Scielo RSS <![CDATA[Cuadernos de Desarrollo Rural]]> http://www.scielo.org.co/rss.php?pid=0122-145020130001&lang=pt vol. 10 num. SPE70 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.co/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.co <link>http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502013000100001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt</link> <description/> </item> <item> <title><![CDATA[<b>The Economy of Family Farming Production</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502013000100002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Based on the authors' own research, and on a review of literature on the subject, we propose a conceptualization of two types of family farming, peasants and capitalized non-peasants family farmers. The focus is placed on partial monetization of the production model. The existence of a monetary and a non-monetary dimension is the key to explaining the economic rationality of these two production models. As a way of explaining the economic efficiency of family farmers, the article concludes with a new conceptualization, which is of micro scale economies. This concept takes up the ideas of other authors who asserted that small-scale farming is more efficient than large-scale farming. It then moves on, and away from this idea by proposing that both large and small-scale farmers can be efficient; the former by virtue of scale economies, and the latter by obtaining scale micro-economies.<hr/>Con base en la investigación de los propios autores, y de la revisión de la literatura sobre el tema, el texto propone la conceptualización de dos tipos de agricultura familiar: a. campesinos y b. agricultores familiares - no campesinos- capitalizados. La atención se centra en la monetización parcial del modelo de producción. La existencia de una dimensión monetaria y no monetaria es la clave para explicar la racionalidad económica de estos dos modelos de producción. Para explicar la eficiencia económica de los agricultores familiares, el artículo concluye con un nuevo concepto: economías de escala micro. Este concepto retoma las ideas de otros autores que afirmaron que la agricultura a pequeña escala es más eficiente que la agricultura a gran escala. Luego nos alejamos de esta idea y proponemos que tanto los agricultores de gran, como de pequeña escala pueden ser eficientes; los primeros gracias a las economías de escala, y los segundos mediante la obtención de micro-economías de escala.<hr/>Sur la recherche des auteurs et l'examen de la documentation sur le sujet, le texte propose la conceptualisation de deux types d'agriculture familiale: a. des paysans et b. d'agriculteurs familiaux - non paysans - capitalisées. L'accent est mis sur la monétisation partielle du modèle de production. L'existence d'une dimension monétaire et non monétaire est la clé pour expliquer la justification économique de ces deux modèles de production. Pour expliquer l'efficacité économique des agriculteurs familiaux, l'article conclut avec un nouveau concept: les économies d'échelle micro. Ce concept prend les idées d'autres auteurs qui affirmaient que l'agriculture à petite échelle est plus efficace que l'agriculture à grande échelle. Cependant, on s'éloigne de cette idée et on suggère que les deux : les grands agriculteurs et les agriculteurs à petite échelle, peuvent être efficaces; les premiers grâce aux économies d'échelle, et les derniers par l'obtention de micro-économies d'échelle. <![CDATA[<b>The New Regionalism</b>: <b>Policy Implications for Rural Regions</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502013000100003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt The New Regionalism - NR, is an arena in which diverse movements, theoretical approaches and policies converge, and is increasingly accepted and used in the field of regional planning. As a macrostructure, the NR articulates different movements and streams of thought, with regional development as the common goal, although primarily focused on metropolitan regions. This paper analyzes the NR, outlines the current contents and theoretical underpinnings identifies the main criticisms and lessons learned with potential application in rural regions. It also suggests adjustments and a policy framework that can be applied within the context of rural territories.<hr/>El Nuevo Regionalismo - NR, es una arena en la que confluyen diversos movimientos y aproximaciones teóricas y normativas; tiene una creciente aceptación en el campo de la planeación regional. Como macro-estructura el NR articula diferentes tendencias teóricas con el objetivo común del desarrollo regional, aunque de manera prioritaria enfocado en regiones metropolitanas. El artículo analiza el NR, describe sus contenidos actuales y marco teórico, identifica sus críticas centrales y las lecciones aprendidas con potencial aplicación en las regiones rurales. También sugiere algunos ajustes y un marco de política pública para los territorios rurales contemporáneos.<hr/>Le nouveau régionalisme - NR, est un domaine dans lequel convergent différents mouvements et des approches théoriques et politiques; il possède une acceptation croissante dans le domaine de la planification régionale. Comme macrostructure, le NR articule différents courants théoriques avec l'objectif commun du développement régional, bien que de manière prioritaire est centrée sur régions métropolitaines. L'article analyse le NR, il décrit son contenu actuel et le cadre théorique, identifie ses critiques centrales et les leçons apprises avec des applications potentielles dans les régions rurales. Le texte suggère également certains ajustements et un cadre de politique publique pour les zones rurales contemporains. <![CDATA[<b>Biofuels as a New Energy Paradigm</b>: <b>the Key Points of Debate after a Decade</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502013000100004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Biofuels are promoted worldwide as an alternative to partially replace fossil fuels. After more than a decade of implementation, important questions have been raised concerning: i) the impacts generated by the change of use and land coverage; ii) the impacts on prices and food production, iii) the impacts on water and the related ecosystem services, and iv) greenhouse gas (GHG) emissions generated by the changes of land use. This article discusses these issues in the current situation of biofuels with emphasis in the tropical countries. Available studies show that despite their small contribution to the world energy matrix, the large-scale expansion of biofuels can generate negative impacts such as increase in the competition for water and land, especially in the vulnerable ecosystem and social structures in tropical countries.<hr/>Los biocombustibles se promocionan en el mundo como una alternativa para la sustitución de combustibles fósiles. Después de más de una década de su desarrollo, persisten serios cuestionamientos con relación a: i) los impactos generados por el cambio de uso y cobertura de la tierra, ii) los impactos en los precios y producción de alimentos iii) los impactos sobre el agua y los servicios ecosistémicos relacionados y iv) las emisiones de gases efecto invernadero generadas por los cambios de uso del suelo. Este artículo presenta una revisión crítica de estos aspectos, enfocada particularmente en los países del trópico. Los principales resultados dejan ver que a pesar de su escasa contribución a la matriz energética mundial, la expansión a gran escala de los biocombustibles puede generar impactos muy negativos, al intensificar la competencia por el agua y la tierra, especialmente en los países del trópico, que se caracterizan por poseer ecosistemas y estructuras sociales muy vulnerables.<hr/>Les biocarburants sont promus dans le monde comme une alternative au substitution des combustibles fossiles. Après plus d'une décennie de son développement, il existe encore de sérieuses questions en ce qui concerne: i) l'impact causé par le changement d'utilisation et la couverture du sol, ii) Les effets sur les prix et la production alimentaire, iii) les impacts sur l'eau et les services écosystémiques associés, et iv) les émissions de gaz à effet de serre, générées par des changements d'utilisation des terres. Cet article présente une revue critique de la situation actuelle des biocarburants dans ces sujets, axée en particulier dans les pays tropicaux. Les principaux résultats montrent que malgré sa petite contribution à la matrice énergétique mondiale, l'expansion à grande échelle des biocarburants peut avoir des impacts très négatifs, pour l'intensification de la concurrence par l'eau et la terre, en particulier dans les pays tropicaux qui se caractérisent pour avoir des écosystèmes et des structures sociaux très vulnérables. <![CDATA[<b>Irrigated Family Farming Panorama in the Latin-American Highlands</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502013000100005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Although there are statistics and general cartography on irrigation systems in Latin America, this information does not permit to identify the irrigated family farming zones located in the highland areas. In this article we locate and quantify those zones through the use of cartographic methods that helped to identify the zones that meet three requirements: 1) they are irrigated areas; 2) they are located in zones above 1000 m; 3) Their rural population density is higher than 50 inhabitants per km2. The results confirm a wide presence of this type of systems in all Latin-American sub-regions. Nevertheless, due to the restrictions of quality and updating of the information from the available sources, the results given in the present document must be taken as a guideline.<hr/>Si bien existen estadísticas y cartografía general sobre los sistemas de riego en Latinoamérica, esta información no permite identificar las zonas de agricultura familiar irrigada localizada en zonas altas. En este artículo ubicamos y contabilizamos dichas zonas mediante la utilización de metodologías cartográficas que permitieron aislar las zonas que cumplen tres requisitos: 1) son áreas irrigadas, 2) están ubicadas por encima de los 1000 m. y 3) su densidad poblacional rural es superior a 50 hab/km². Los resultados confirman la amplia presencia de este tipo de sistemas en todas las subregiones de América Latina. Sin embargo, debido a las restricciones de calidad y actualización de la información de base, los resultados presentados deben tomarse a nivel orientativo.<hr/>Bien qu'il existe des statistiques et cartographie générale sur les systèmes d'irrigation de l'Amérique latine, il n'est pas possible de distinguer les zones d'agriculture familiale irriguée situées en altitude. Dans cet article nous localisons et quantifions ces zones en utilisant des méthodologies de cartographie qui permettent d'isoler ce type de zones. Les critères retenus pour la sélection de ces zones sont : 1) la présence d'irrigation; 2) une densité de population rurale dépassant 50 habitants/km2; 3) une altitude supérieure à 1000m. Les résultats obtenus confirment une présence remarquable de ce type de production à travers du continent. Toutefois, en raison du manque de précision de certaines sources données, les résultats présentés sont à titre informatif. <![CDATA[<b>An Eco-Technological Approach to Handcraft Production</b>: <b>Two Cases in the Colombian Caribbean Region</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502013000100006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt The present article is a result of the research entitled "An eco-technological model for handicraft production in wood carving and weaving with Iraca fibres" with the rural communities of Galapa and Usiacurí, located in the Colombian Caribbean region. We centered our analysis on the productive reality of the artisan communities, for which we sought the relations between the variables associated to the local technology. We worked using participatory methodologies. The eco-technological model we obtained reveals the complexity of the key relations existing among the artisan groups in order to achieve an appropriate productivity level. We concluded that the global economic challenges for the rural artisans calls for a technological productivity based on the sustainable use of the natural resources that is necessary for the handcraft production.<hr/>El presente artículo es el resultado de la investigación titulada "Un modelo eco-tecnológico para la producción de artesanías de talla en madera y tejeduría con fibras de iraca" con las comunidades rurales de Galapa y Usiacurí, ubicadas en el Caribe colombiano. Centramos nuestro análisis en la realidad productiva de las comunidades artesanales, para lo cual se analizaron las relaciones entre las variables asociadas y la tecnología local. Trabajamos con metodologías participativas. El modelo eco-tecnológico que obtuvimos revela la complejidad de las relaciones fundamentales que existen entre los grupos de artesanos con el fin de lograr un nivel adecuado de productividad. Llegamos a la conclusión de que los desafíos económicos globales de los artesanos rurales llaman a la productividad tecnológica basada en el uso sostenible de los recursos naturales que son necesarios para la producción de artesanías.<hr/>Cet article est le résultat d'une recherche intitulée «Un modèle éco-technologique pour la production artisanale de bois et tissage avec des fibres d'Iraca» avec les communautés rurales de Galapa et Usiacurí, situé dans les Caraïbes colombiennes. Notre analyse est centrée sur la réalité productive des communautés d'artisans. Nous avons analysé les relations entre les variables associés et la technologie locale. Nous travaillons avec des méthodologies participatives. Le modèle éco-technologique qu'on a obtenu révèle la complexité des relations fondamentales qui existe entre les groupes d'artisans afin d'atteindre un niveau de productivité suffisant. On a conclu que les défis économiques mondiaux des artisans ruraux appellent a la productivité technologique fondée sur l'utilisation durable des ressources naturelles qui sont nécessaires pour la production d'objets artisanaux. <![CDATA[<b>Working With People (WWP) in Rural Development Projects</b>: <b>a Proposal from Social Learning</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502013000100007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt This paper shows a conceptual framework which synthesizes the evolution of the "modern project" and its dominant values, reaching to a new approach for the planning of rural development projects in the post-modernity: Working With People (WWP). The WWP model proposed is integrated into international discussions of "social learning" and it incorporates key elements of planning as social learning, collaborative participation theory and project management models. WWP is the result of 25 years of experience from the research group GESPLAN in several European contexts and emerging countries. The WWP implementation has led to different methodologies and applied research. This new way of thinking opens up new fields of research in rural development projects planning, evaluation and management.<hr/>En este artículo se muestra un marco conceptual que sintetiza la evolución del "proyecto moderno" y sus valores dominantes, hasta llegar a un nuevo enfoque para la planificación de los proyectos de desarrollo rural en la posmodernidad: trabajando con la gente" (Working With People, WWP). El modelo WWP se inserta en los debates internacionales del "social learning" e incorpora elementos clave de la planificación como aprendizaje social, de la participación colaborativa y de los modelos de dirección de proyectos. WWP es fruto de 25 años de experiencia desde el grupo GESPLAN en diferentes contextos europeos y en países emergentes. La implementación ha dado lugar a diferentes metodologías e investigaciones aplicadas. Esta nueva forma de pensar abre nuevos campos de investigación en el ámbito de la planificación, evaluación y dirección de los proyectos de desarrollo rural.<hr/>Dans cet article on montre un cadre conceptuel qui synthétise l'évolution du «projet moderne» et ses valeurs dominantes, jusqu'à arriver à une nouvelle analyse pour la planification des projets de développement rural dans la postmodernité: «En travaillant avec les gens» (Working With People, WWP). Le modèle WWP qui est proposé s'insère dans les débats internationaux du "social learning" et incorpore des éléments clef dans les modèles de planification comme l'apprentissage social, la participation en collaboration, et les modèles internationaux de direction de projets. Le modèle WWP est le fruit de 25 années d'expérience dans le cadre de la planification des projets de développement rural réalisé pour le groupe de recherche GESPLAN dans différents contextes européens et dans pays émergents. Cette nouvelle façon de penser ouvre nouveaux domaines de recherche dans le cadre de la planification, l'évaluation et la direction des projets de développement rural. <![CDATA[<b>The Worldwide Expansion of Evaluation</b>: <b>a World of Possibilities for Rural Development</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502013000100008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt The growing importance of the evaluation field is exemplified by its increasing use in international organizations and public policies at a regional, national and local level, as well as by the exponential growth of evaluation societies around the world. Focusing on rural development, this expansion is due to the utility of evaluation in providing evidence to help in the decision-making and improve interventions, as well as being a value system that establishes criteria and explicit standards by which to judge these interventions. This paper aims to provide clarity on these aspects through a comprehensive analysis of the evolution and the current situation of the evaluation field. The literature reviewed and our evaluation experiences confirm the evaluation's ability to provide a scientific basis to the decisionmaking in rural development programmes.<hr/>La importancia de la evaluación se concreta en su creciente uso en las organizaciones internacionales y en las políticas públicas regionales, nacionales y locales, así como en el crecimiento exponencial de asociaciones de evaluación en todo el mundo. Centrándose en el desarrollo rural, esta expansión se debe a la utilidad de la evaluación al proveer evidencias que ayudan a la toma de decisiones y mejoran las intervenciones, así como un sistema de valores que proporciona criterios y estándares explícitos con los que juzgar las intervenciones. Este artículo trata de dar relevancia a estos aspectos a través de un análisis profundo de la evolución y la situación actual del campo de la evaluación. La revisión bibliográfica y nuestra experiencia confirman las posibilidades que ofrece la evaluación al proporcionar una base científica para la toma de decisiones en los programas de desarrollo rural.<hr/>La croissante importance de l'évaluation est illustrée par son utilisation de plus en plus fréquente dans les organisations internationales et dans les politiques régionales, nationales et locales, ainsi qu'au développement exponentiel des sociétés d'évaluation dans le monde. Mettant l'accent sur le développement rural, cette expansion est due à l'utilité de l'évaluation en fournissant des preuves qui facilitent la prise de décision et d'améliorer ainsi les interventions. De même, elle fournit un système de valorisation qui inclut des critères et des standards explicites pour évaluer ces interventions. Cet article tente de donner une pertinence à ces aspects à travers d'une analyse complète de l'évolution et la situation actuelle du domaine de l'évaluation. La révision bibliographique et notre expérience confirment les possibilités de l'évaluation pour fournir une base scientifique à la prise de décision dans les programmes de développement rural. <![CDATA[<b>Evaluation of Development Projects</b>: <b>a Process-Centered Approach in the Outskirts of Lima,Peru</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502013000100009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Development cooperation projects work with people involved in processes of change and social transformation. While the main objective of the intervention is the development process itself, the project's quality will be determined by the way of implementing it. Its success lies in the sustainability of the generated processes and the connection with them by the involved actors. The evaluation analyses both aspects. This article examines the evaluation, under a process approach, of a project on urban agriculture in Lima (Peru). The results show that the use of this approach, which combines different evaluation tools, allows the identification and analysis of the processes with the involved members, providing a better understanding of the real sustainability of the results.<hr/>Los proyectos de desarrollo trabajan con personas inmersas en procesos de cambio y transformación social. La vía de ejecución determina su calidad, siendo el propio proceso de desarrollo el objetivo de la intervención. Su éxito radica en la sostenibilidad de los procesos generados y la integración en los mismos de los actores implicados, lo que constituye el objeto de la evaluación. Este artículo analiza la evaluación, con un enfoque centrado en procesos, de un proyecto de agricultura urbana en Lima (Perú). Los resultados muestran que la utilización de este enfoque, que combina diferentes herramientas de evaluación, permite identificar y analizar procesos junto a los actores implicados, proporcionando una mejor comprensión de la sostenibilidad real de los resultados.<hr/>Les projets de développement travaillent avec des personnes impliquées dans les processus de changement et de transformation sociale. Le chemin d'exécution détermine sa qualité, le processus de développement c'est l'objectif principal de l'intervention. Son succès réside dans la durabilité des processus et la liaison des impliqués, qui sont l'objet de l'analyse des évaluations. Cet article discute l'évaluation centrée dans les processus, d'un projet d'agriculture urbaine à Lima (Pérou). Les résultats montrent que l'utilisation de cette approche, qui combine des différents outils de l'évaluation, travaillent ensemble pour identifier et analyser les processus avec les intervenants. Ce qui génère une meilleure compréhension de la véritable durabilité des résultats. <![CDATA[<b>Rural Depopulation in the Pampean Region of Argentina</b>: <b>Intervention Model</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502013000100010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt The depth of technological changes in the Pampas agriculture, led to the downsizing of the agricultural structure, due to the loss of producers and the decline of the population in rural areas. This article analyses this problem, and proposes a new intervention model for rural communities, incorporating the conceptual foundations of WWP (Working With People), the planning as a way of Social Learning and elements of the European initiative LEADER. In addition to the development of these principles, their application in Punta Indio and the Pampas region of Argentina is described. After a number of years since it began, its importance in articulating rural development in rural communities with depopulation problems is also highlighted.<hr/>La profundización de los cambios tecnológicos, en la agricultura pampeana conllevó un achicamiento de la estructura agraria, por la pérdida de productores, y la disminución de población en los pueblos rurales. El artículo analiza esta problemática, y propone un nuevo modelo de intervención en las comunidades rurales, incorporando las bases conceptuales del llamado WWP (Working With People), la planificación como Aprendizaje Social y elementos de la iniciativa europea LEADER. Además del desarrollo de sus fundamentos, se describe su aplicación en la localidad de Punta Indio en la Región Pampeana Argentina. Tras unos años desde su inicio, se destaca su importancia para articular desarrollo rural en comunidades rurales con problemas de despoblamiento<hr/>L'approfondissement des changements technologiques en agriculture, dans la pampa argentine, a produit une réduction de la structure agricole. Ceci est dú à la diminution de la population dans les regions rurales et à la perte de producteurs. L'article analyse cette problématique et propose un nouveau modèle d'intervention dans les communautés rurales, qui inclu les bases conceptuelles du WWP (Working With People), la planification comme apprentissage social et des éléments de l'initiative européenne LEADER. On fait la description de ses fondéments, et aussi de son application dans la ville de "Punta Indio" dans la Région de la pampa argentine. Après quelques années d'application, on remarque son importance pour l'articulation du développement rural dans des communautés rurales ayant des problèmes de dépeuplement. <![CDATA[<b>Sustainability of Rural Development Projects within the Working With People Model</b>: <b>Application to Aymara Women Communities in the Puno Region, Peru</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502013000100011&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Development projects have changed from a technical and top-down vision to an integrated view pursuing economic, social and environmental sustainability. In this context, planning and management models with bottom-up approaches arise, as the Working With People (WWP) model, that emphasizes on the participation and social learning, also incorporating a holistic approach stemming from its three types of component: ethical-social, technical-entrepreneurial and political-contextual. The model is applied in a rural development project, managed by an Aymara women's organization in Puno, Peru. The WWP model is considered as a useful vehicle for promoting leadership and capacity building in technical, behavioral and contextual project management skills, so that women may become protagonists of their own development, thereby transforming their craft activities into successful and sustainable businesses.<hr/>Los proyectos de desarrollo han cambiado desde una visión técnica y descendente a una visión integrada que persigue la sostenibilidad económica, social y ambiental. Surgen entonces modelos de planificación y gestión con enfoques ascendentes como el modelo Working With People (WWP), que enfatiza la participación y el aprendizaje social e incorpora un enfoque holístico de actuación desde sus tres componentes: ético-social, técnico-empresarial y politico-contextual. Este modelo se aplica en un proyecto de desarrollo rural, gestionado desde una organización de mujeres Aymaras de Puno (Perú). El modelo se considera un vehículo útil para fomentar el liderazgo y el desarrollo de capacidades técnicas, de comportamiento y contextuales de gestión de proyectos, para que las mujeres se conviertan en protagonistas de su propio desarrollo, transformando su actividad artesanal en proyectos empresariales exitosos y sostenibles.<hr/>Les projets de développement ont changé à partir d'une vision technique et descendante à une vision intégrée poursuivant la durabilité économique, sociale et environnementale. Dans ce contexte, apparaissent des modeles de planification et de gestion avec des approches ascendantes comme le modele Working With People (WWP), qui met l'accent sur la participation et l'apprentissage social et integre une approche holistique d'agir à partir de ses trois composantes: éthique-sociale, technique-commercielle et politique-contextuelle. Ce modele est appliqué dans un projet de développement rural, géré par une organisation de femmes Aymara de la région de Puno (Pérou). Le model WWP est considéré comme un moyen d'encourager le leadership et le renforcement des capacités en gestion de projets à caractere non seulement technique, mais aussi personnel et en rapport avec l'évolution du contexte, à fin de que les femmes deviennent protagonistes de leur propre développement, en transformant leur activité artisanale en des entreprises prosperes et durables.