Scielo RSS <![CDATA[Forma y Función]]> http://www.scielo.org.co/rss.php?pid=0120-338X20100002&lang=en vol. 23 num. 2 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.co/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.co <![CDATA[<b>THE COMPLEX CLAUSE IN BORUCA</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2010000200001&lng=en&nrm=iso&tlng=en This paper describes the complex clause in Boruca, a Chibchan language once spoken in the southern territories on the Pacific coast of Costa Rica. The present study concentrates on the behavior of complex clauses, following a major distinction between paratactic and hypotactic constructions. Paratactic constructions are divided into asyndetic and syndetic constructions. The latter are quite frequent and it is common to find the syndetons: mang, ní, ihchí and iné in the combination of sentences in regular speech. Hypotactic constructions also have asyndetic and syndetic constructions usually functioning as object complements. There is also evidence for reported speech, indirect questions and adverbial clauses (classified at least into seven different types).<hr/>El artículo describe la oración compleja del boruca, una lengua chibcha que se habló en los territorios del Pacífico Sur en Costa Rica. El estudio se centra en el comportamiento de las proposiciones complejas, a partir de la distinción principal entre construcciones paratácticas e hipotácticas. Las construcciones paratácticas se dividen en sindéticas y asindéticas. Estas últimas son bastante frecuentes, y el uso de los conectores mang, ní, ihchí e iné es también bastante utilizado en la combinación de frases del lenguaje común. Las construcciones hipotácticas también presentan asindesis y sindesis, las cuales suelen funcionar como complementos de objeto. Hay también evidencia de discurso directo e indirecto, preguntas indirectas y construcciones adverbiales (clasificadas en siete tipos diferentes). <![CDATA[DEVELOPMENT OF WRITTEN SPANISH SKILLS IN DEAF UNIVERSITY STUDENTS: A CASE STUDY]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2010000200002&lng=en&nrm=iso&tlng=en El propósito de este estudio fue explorar el impacto de un programa de desarrollo de las habilidades en escritura en un estudiante sordo universitario. Los fundamentos teóricos del programa se basaron en el concepto de escritura como proceso. La investigación se desarrolló en tres fases: (1) caracterización inicial de la escritura del estudiante, (2) diseño y ejecución de un programa para afianzar las habilidades de escritura según lo observado en la primera fase y (3) valoración del texto final con los parámetros de la primera fase. A partir de la comparación entre texto inicial y final, se determinó el progreso que tuvo el estudiante. Dentro de los resultados se evidenció un mejoramiento de las habilidades de escritura en varios aspectos. En cuanto al nivel de conocimiento lingüístico sobre las categorías gramaticales del español que el estudiante empleó, se pudo observar que la manipulación y reflexión sobre estas no resultaron claras ni explícitas, es decir, que el estudiante llegó con dificultad a un nivel de redescripción. Este nivel se caracteriza por un dominio procedimental de dichas categorías y por la identificación de los usos irregulares de estas, sin poder llegar a explicar las razones de dichas irregularidades.<hr/>The objective of this study was to explore the impact of a program aimed at developing writing skills in deaf university students. The theoretical foundation of the program was the concept of writing as a process. Research work was carried out in three stages: (1) initial characterization of the students' writing, (2) design and execution of a program aimed at strengthening writing skills on the basis of the first stage observations, and (3) assessment of the final text in relation to the parameters of the first stage. Student progress was determined on the basis of a comparison between the initial and final texts. Results showed improvement in several aspects of writing skills. Regarding the level of linguistic knowledge of the grammatical categories of Spanish used by the students, it was possible to observe that neither reflection on nor manipulation of the latter was clear or explicit, and that the students had found it difficult to reach the redescription level. This level is characterized by a procedural command of these categories and by the identification of their irregular uses, despite being unable to explain the reasons for those irregularities. <![CDATA[INTERACTIVITY IN THE CORRESPONDENCE PUBLISHED IN THE NEWSPAPERS OF SAO PAULO]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2010000200003&lng=en&nrm=iso&tlng=en O objetivo deste trabalho é focalizar, numa perspectiva textual-interativa, como o gênero discursivo carta do leitor foi se constituindo e se modificando a partir das necessidades interacionais, isto é, o dialogismo estabelecido entre o escrevente e seu interlocutor, evidenciado por meio das marcas lingüísticas encontras nas Cartas publicadas em jornais paulistas do século XIX. Nesses jornais, havia uma seção de cartas enviadas pelos leitores da época, cujo propósito era, em certos casos, pedir ajuda para resolver algum problema ou contar um episódio particular que precisava de uma solução. Podemos dizer que essa seção seria uma espécie de consultório de reclamações, pedidos ou mesmo para estabelecimento de contato com parentes ou amigos. O corpus é constituído de 14 cartas publicadas entre os anos de 1828 e 1893, nos seguintes jornais paulistas: Farol Paulistano, Diário de São Paulo, A Província de São Paulo, Correio Paulistano.<hr/>The objective of this paper is to analyze, from a textual-interactive perspective, how the discursive genre of letters from the readers was constituted and modified due to interactive needs, that is, the dialogism established between writers and their interlocutors, as evidenced in the linguistic markers found in the letters published in the Sao Paulo press in the 19th century. Those newspapers had a section dedicated to letters sent by the readers, many of which asked for help in solving a problem or told about a specific episode that needed a solution. Thus, it could be said that this section was an advice and requests column, as well as a way of establishing contact with relatives or friends. The object of study is made up of 14 letters published between 1828 and 1893 in the following newspapers: Farol Paulistano, Diário de São Paulo, A Província de São Paulo, Correio Paulistano. <![CDATA[THE CONSTRUCTION OF ETHOS IN THE INAUGURAL SPEECH OF CRISTINA F. KIRCHNER]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2010000200004&lng=en&nrm=iso&tlng=en El presente trabajo analiza las técnicas argumentativas y estrategias lingüísticas utilizadas en la construcción del ethos político de la presidenta argentina Cristina Fernández. Tomamos como objeto de estudio el discurso que pronunció el 10 de diciembre del 2007 al iniciar su mandato, porque lo consideramos clave en la construcción de la identidad de la mandataria y en la definición de su proyecto político. El objetivo general es analizar las relaciones existentes entre discurso político y argumentación. El marco teórico y metodológico es el análisis crítico del discurso (Van Dijk & Wodak, 2003). En cuanto al estudio de la argumentación, nos basamos en la propuesta de Perelman y Olbrechts-Tyteca (1994). El concepto de ethos es estudiado desde los postulados de Maingueneau (1996) y Charaudeau (2006). Asimismo el análisis permite establecer características del discurso de la presidenta que lo diferencian de discursos de otros mandatarios pronunciados en situaciones similares y que influyen en la eficacia de la persuasión.<hr/>This article analyzes the argumentative techniques and linguistic strategies used in building the political ethos of President Cristina Fernández of Argentina. The object of study is her December 10, 2007 inaugural speech, which is essential in the construction of the President's identity and the definition of her political project. The main objective is to analyze the relationship between political discourse and argumentation. The theoretical and methodological framework is provided by Critical Discourse Analysis (van Dijk, Wodak, 2003), while the proposal of Perelman and Olbrechts-Tyteca (1994) is used for the study of argumentation. The concept of ethos is analyzed on the basis of the postulates set forth by Maingueneau (1996) and Charaudeau (2006). The analysis also reveals those characteristics of the President's speech that distinguish it from speeches given by other political leaders in similar situations and that influence the effectiveness of persuasion. <![CDATA[METAPHOR IN TRANSGRESSIVE DISCOURSE]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2010000200005&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumo A metáfora se materializa nos discursos através de múltiplas regras específicas de aparecimento. Este trabalho tem como objetivo verificar quais são os mecanismos, através dos quais, a metáfora funciona no discurso transgressor. De modo geral, podemos dizer que nossa indagação se circunscreve às diferentes teorias da linguagem que contém estudos baseados nas relações continuidade vs. descontinuidade, unificação vs. fragmentação e agregação vs. desagregação. Conforme à perspectiva teórica da análise do discurso francês, acredita-se que a metáfora discursiva surge da tensão entre continuidade e descontinuidade, tensão que mobiliza relações de força a partir da carnavalização de vozes no discurso do transgressor.<hr/>Metaphor materializes in discourse according to multiple specific rules. The purpose of this article is to verify the mechanisms through which metaphor operates in transgressive discourse. The analysis revolves around the different theories of language that focus on relations of continuity vs. discontinuity, unification vs. fragmentation, and aggregation vs. disaggregation. Using the perspective of French discourse analysis theory, the article suggests that the discursive metaphor arises in the tension between continuity and discontinuity, a tension that mobilizes relations of force on the basis of the carnivalization of voices in transgressive discourse. <![CDATA[NON-VERBAL COMMUNICATION MODELS IN SPORTS AND BALLET]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2010000200006&lng=en&nrm=iso&tlng=en Este estudio analiza el modelo de comunicación que se genera en los entrenadores de fútbol y de gimnasia artística a nivel profesional, y en los instructores de ballet en modalidad folklórica, tomando como referente el lenguaje corporal dinámico propio de la comunicación especializada de deportistas y bailarines, en la que se evidencia lenguaje no verbal. Este último se estudió tanto en prácticas psicomotrices como sociomotrices, para identificar y caracterizar relaciones entre diferentes conceptos y su correspondiente representación gestual. Los resultados indican que el lenguaje no verbal de los entrenadores e instructores toma ocasionalmente el lugar del lenguaje verbal, cuando este último resulta insuficiente o inapropiado para describir una acción motriz de gran precisión, debido a las condiciones de distancia o de interferencias acústicas. En los instructores de ballet se encontró una forma generalizada de dirigir los ensayos utilizando conteos rítmicos con las palmas o los pies. De igual forma, se destacan los componentes paralingüísticos de los diversos actos de habla, especialmente, en lo que se refiere a entonación, duración e intensidad.<hr/>This study analyzes the communication model generated among professional soccer trainers, artistic gymnastics trainers, and folkloric ballet instructors, on the basis of the dynamic body language typical of specialized communication among sportspeople and dancers, which includes a high percentage of non-verbal language. Non-verbal language was observed in both psychomotor and sociomotor practices in order to identify and characterize relations between different concepts and their corresponding gestural representation. This made it possible to generate a communication model that takes into account the non-verbal aspects of specialized communicative contexts. The results indicate that the non-verbal language of trainers and instructors occasionally replaces verbal language when the latter is insufficient or inappropriate to describe an action or movement of great precision, due to circumstances of distance or acoustic interferences. With regard to ballet instructors, it was found that there was a generalized form of guiding rehearsals, through the use of rhythmic counts with hands or feet. In addition, the paralinguistic components of the different speech acts are emphasized, especially concerning intonation, duration and intensity. <![CDATA[EVIDENTIALITY IN THE CASTILIAN SPANISH OF THE ANDEAN REGION OF NARIÑO]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2010000200007&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen En este texto se hace una descripción de un fenómeno de transferencia semánticopragmática a nivel modal del quechua al castellano andino de la región nariñense. El trabajo está organizado de la siguiente manera: en primer lugar, se introduce el concepto de evidencialidad; después, se hace una breve descripción histórica del quechua y una introducción a su tipología, y, finalmente, se explica la manera en que el contacto lingüístico quechua-español le dio al castellano andino nariñense los aspectos que lo caracterizan. La metodología usada fue la entrevista etnográfica. Como resultado se obtuvo que la influencia del quechua en el castellano del departamento de Nariño no se dio solamente a nivel léxico o sintáctico, sino que alcanzó niveles más profundos.<hr/>Abstract The article describes a phenomenon of semantic-pragmatic transfer at the modal level from Quechua into the Castilian Spanish of the Andean region of Nariño. The article is organized as follows: first it introduces the concept of evidentiality, next it provides a brief historical description of Quechua and an introduction to its typology, and, finally, it explains how the linguistic contact between Quechua and Spanish gave the Castilian Spanish of the Andean region of Nariño its characteristic aspects. The methodology used was the ethnographic interview. The results obtained show that the influence of Quechua on the Castilian Spanish of the department of Nariño occurred not only at the lexical or syntactic levels, but also at deeper levels. <![CDATA[<b>Alejandro D. Shvéitzer</b>: <b>lingüista, intérprete, teórico de la traducción e interpretación</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2010000200008&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen En este texto se hace una descripción de un fenómeno de transferencia semánticopragmática a nivel modal del quechua al castellano andino de la región nariñense. El trabajo está organizado de la siguiente manera: en primer lugar, se introduce el concepto de evidencialidad; después, se hace una breve descripción histórica del quechua y una introducción a su tipología, y, finalmente, se explica la manera en que el contacto lingüístico quechua-español le dio al castellano andino nariñense los aspectos que lo caracterizan. La metodología usada fue la entrevista etnográfica. Como resultado se obtuvo que la influencia del quechua en el castellano del departamento de Nariño no se dio solamente a nivel léxico o sintáctico, sino que alcanzó niveles más profundos.<hr/>Abstract The article describes a phenomenon of semantic-pragmatic transfer at the modal level from Quechua into the Castilian Spanish of the Andean region of Nariño. The article is organized as follows: first it introduces the concept of evidentiality, next it provides a brief historical description of Quechua and an introduction to its typology, and, finally, it explains how the linguistic contact between Quechua and Spanish gave the Castilian Spanish of the Andean region of Nariño its characteristic aspects. The methodology used was the ethnographic interview. The results obtained show that the influence of Quechua on the Castilian Spanish of the department of Nariño occurred not only at the lexical or syntactic levels, but also at deeper levels. <![CDATA[<b>EL ROBOT HUÉRFANO</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2010000200009&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen En este texto se hace una descripción de un fenómeno de transferencia semánticopragmática a nivel modal del quechua al castellano andino de la región nariñense. El trabajo está organizado de la siguiente manera: en primer lugar, se introduce el concepto de evidencialidad; después, se hace una breve descripción histórica del quechua y una introducción a su tipología, y, finalmente, se explica la manera en que el contacto lingüístico quechua-español le dio al castellano andino nariñense los aspectos que lo caracterizan. La metodología usada fue la entrevista etnográfica. Como resultado se obtuvo que la influencia del quechua en el castellano del departamento de Nariño no se dio solamente a nivel léxico o sintáctico, sino que alcanzó niveles más profundos.<hr/>Abstract The article describes a phenomenon of semantic-pragmatic transfer at the modal level from Quechua into the Castilian Spanish of the Andean region of Nariño. The article is organized as follows: first it introduces the concept of evidentiality, next it provides a brief historical description of Quechua and an introduction to its typology, and, finally, it explains how the linguistic contact between Quechua and Spanish gave the Castilian Spanish of the Andean region of Nariño its characteristic aspects. The methodology used was the ethnographic interview. The results obtained show that the influence of Quechua on the Castilian Spanish of the department of Nariño occurred not only at the lexical or syntactic levels, but also at deeper levels.