Scielo RSS <![CDATA[Forma y Función]]> http://www.scielo.org.co/rss.php?pid=0120-338X20170001&lang=en vol. 30 num. 1 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.co/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.co <![CDATA[<b><i>QUEDAR</i></b>: <b>CHANGE OF STATE AND LOCATION IN MEXICAN SPANISH</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2017000100001&lng=en&nrm=iso&tlng=en Uno de los problemas principales en la caracterización del verbo quedar es su multiplicidad de significados y funciones. Algunos trabajos distinguen valores de permanencia y significados locativos que suelen equipararse con estar. Esta equivalencia no resuelve los casos en los que la locación no solo designa ubicación, sino que integra también la noción de trayectoria. A partir de un análisis de habla oral, basado en datos del español de México, este trabajo propone que en quedar la noción de resultado es imperante y que puede designar tanto situaciones resultativas (cambio de estado) como situaciones locativas con cambio de locación y de movimiento abstracto. Pese a que quedar puede configurar dominios distintos, los significados estudiados presentan la misma configuración resultativa, de manera que las diferencias semánticas responden a relaciones espaciales y temporales en las que la determinación del cambio semántico involucra un proceso de integración subjetiva del conceptualizador.<hr/>The semantic and syntactic complexity of the verb quedar constitutes a significant problem for current linguistic analysis. In distinguishing meanings of permanence from those of location, many studies have equated quedar with the verb estar. Yet this equivalence does not solve cases in which the verb not only designates location but also incorporates the notion of trajectory. Based on an analysis of oral Mexican Spanish, this paper proposes that the notion of result in quedar operates as the basis to designate both resultative (change of state) and locational (change location and abstract movement) situations. Although quedar can configure different domains, all meanings preserve a resultative configuration. Thus, the semantic differences correspond to spatial and temporal correlations in which the semantic change over time involves a high degree of subjectification.<hr/>Um dos problemas principais na caracterização de verbo quedar é sua multiplicidade de significados e funções. Alguns trabalhos diferenciam valores de permanência e significados locativos que costumam coincidir com estar. Essa equivalência não resolve os casos nos quais a locação não apenas designa localização, mas que integra também a noção de trajetória. A partir de uma análise de fala oral, baseada em dados do espanhol do México, este trabalho propõe que em quedar a noção de resultado é imperante e que pode designar tanto situações resultativas (mudança de estado) quanto situações locativas com mudança de locação e de movimento abstrato. Apesar de que quedar possa configurar domínios diferentes, os significados estudados apresentam a mesma configuração resultativa, de maneira que as diferenças semânticas respondem a relações espaciais e temporais nas quais a determinação da mudança semântica envolve um processo de integração subjetiva do conceitualizador. <![CDATA[<b>THE DISCURSIVE <i>ETHE</i> OF A COMMUNITY LEADER IN A FORCED POPULATION DISPLACEMENT SITUATION BASED ON THE VIDEO «SMALL COMMUNITIES, BIG STORIES»</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2017000100002&lng=en&nrm=iso&tlng=en Este artículo describe las formas de construcción del ethos discursivo de una lideresa comunitaria en situación de desplazamiento forzado, quien ha asumido responsabilidades educativas y sociales que la destacan como modelo de superación y reivindicación social de la comunidad Las Colonias en Risaralda, Colombia. A partir de un video grabado en el 2015, se utilizaron como objeto de análisis las formas de argumentación y el uso de metáforas, las relaciones de la persona gramatical yo-tú en el pathos emocional y la semiótica audiovisual para determinar cómo se construye a sí misma esta mujer y qué nos devela su práctica discursiva inscrita en el trabajo social-educativo. Aunque las estrategias discursivas develaron diferentes ethé, la imagen predominante que ella se esfuerza en proyectar es la de un ethos de vehemencia denominado «ethos de la perseverancia matriarcal colombiana», que parece ser un modelo de inspiración para aquellas madres que han padecido las mismas circunstancias que ella.<hr/>This article describes the construction of the discursive ethos of a community leader who, in a situation of forced population displacement, has assumed educative and social responsibilities that highlight her as a model of personal growth and social vindication for the community Las Colonias in Risaralda - Colombia. Using a video recorded in 2015, the analysis focused on the argumentative forms and metaphor use, the relationships in the grammatical person I - You of the emotional pathos, and the audiovisual semiotics to determine how she constructs herself and what can be revealed from the discourse practice in her social/educative work. Even though the discursive strategies revealed different ethe, the predominant image that she projects constitutes an ethos of vehemence referred to as «ethos of the Colombian matriarchal perseverance», which seems to be an inspirational model for those mothers who have suffered under the same circumstances.<hr/>Este artigo descreve as formas de construção do ethos discursivo de uma líder comunitária em situação de deslocamento forçado, que assumiu responsabilidades educativas e sociais que a destacam como modelo de superação e reivindicação social da comunidade Las Colonias en Risaralda, Colômbia. A partir de um vídeo gravado em 2015, utilizaram-se como objeto de análise as formas de argumentação e o uso de metáforas, as relações da pessoa gramatical eu-você no pathos emocional e a semiótica audiovisual para determinar como esta mulher se constrói a si mesma e daí nos revela sua prática discursiva inscrita no trabalho social-educativo. Ainda que as estratégias discursivas tenham desvendado diferentes ethé, a imagem predominante que ela se esforça em projetar é a de um ethos de veemência denominado «ethos da perseverança matriarcal colombiana», que parece ser um modelo de inspiração para aquelas mães que padeceram as mesmas circunstâncias que ela. <![CDATA[<b>ORAL DISCOURSE IN AGEING</b>: <b>CASE STUDY</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2017000100003&lng=en&nrm=iso&tlng=en Este trabajo describe el discurso oral de adultos mayores sanos, bajo la mirada de la funcionalidad discursivo-pragmática, cuya unidad básica es el discurso como producción textual, como interacción y como contexto de enunciación. El estudio es descriptivo, transversal y se apoya en el desempeño oral de dos ancianas en la tarea descriptiva de la Lámina Robo de Galletas y en los diálogos de una entrevista semiestructurada. Los datos fueron analizados según el número de unidades de información de la Lámina y el Protocolo de Funcionalidad Discursiva. Estos datos indican que los dos sujetos utilizaron movimientos lenguajeros del discurso oral, de tipo retomada y reformulación, a través de la expansión, vacilación, sustitución, repetición, inserción y modificación del discurso. Estos movimientos favorecieron el desarrollo y mantenimiento natural de la interacción. El 80% de las unidades informativas de la Lámina Robo de Galletas fue nombrado por ambas mujeres.<hr/>This work describes the oral discourse of healthy elderly adults under the paradigm of the discursive-pragmatic functionality, whose basic unit is discourse as text production, interaction and enunciation context. This is a descriptive, transversal case study based on the oral discourse of two healthy elderly women describing the Cookies Theft picture task and dialoging in a semi- structured interview. The results were analyzed according to the number of information units of the Cookies Theft picture and the Discursive Functionality Protocol. The results indicated that both subjects used oral discursive movements of formulation and reparations by expansion, hesitation, substitution, repetition, insertion and modification of discourse. Those movements favored the collaborative process in which reorganization and reorientation of meaning functioned to promote natural interaction during language activity. Both subjects named 80% of the Cookies Theft information units.<hr/>Este trabalho descreve o discurso oral de idosos saudáveis, sob o olhar da funcionalidade discursivo-pragmática, cuja unidade básica é o discurso como produção textual, como interação e como contexto de enunciação. O estudo é descritivo, transversal e apoia-se no desempenho oral de duas idosas na tarefa descritiva da lâmina «Robo de las Galletas» e nos diálogos de uma entrevista semiestruturada. Os dados foram analisados segundo o número de unidades de informação da lâmina e o Protocolo de Funcionalidade Discursiva. Esses dados indicam que os dois sujeitos utilizaram movimentos do linguajar do discurso oral, de tipo retomada e reformulação, por meio da expansão, vacilação, substituição, repetição, inserção e modificação do discurso. Esses movimentos favoreceram o desenvolvimento e manutenção natural da interação. 80% das unidades informativas da lâmina «Robo de las Galletas» foram nomeadas por ambas as mulheres. <![CDATA[<b>THE ANALYSIS OF FISHING FOR COMPLIMENTS</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2017000100004&lng=en&nrm=iso&tlng=en En este artículo se reporta el análisis de las estrategias de forzamiento de los cumplidos y se hace una descripción lingüística. Como instrumento de recolección de información se utilizó la toma de nota y se analizaron nueve muestras que contenían los cumplidos forzados. Con base en la clasificación de Adachi (2010), se encontraron cuatro muestras que corresponden a la estrategia de alardear. Las cinco muestras restantes se agrupan en una nueva categoría: estrategia de compromiso social. En el análisis lingüístico se encontró que los interlocutores utilizan enunciados exclamativos, sufijos, adverbios e interjecciones que ayudan a intensificar la fuerza ilocutiva del cumplido. También se hallaron algunas palabras pertenecientes al parlache. Así mismo, los interlocutores alternan diferentes formas de tratamiento en un turno y se utiliza la autocortesía. Finalmente, los cumplidos aparecen en diferentes momentos de la interacción y tanto hombres como mujeres los producen.<hr/>This article analyzes the fishing for compliment strategies and gives a linguistic description. Note taking was used as the instrument to gather data; nine samples of fishing for compliments were analyzed. Based on the classification given by Adachi (2010), four samples of boasting strategy were found. The other five samples were grouped into a new category: social commitment strategy. The linguistic analysis found that the speakers use exclamatory sentences, suffixes, adverbs, and interjections that help intensify the illocutionary force of the compliment. Some words that belong to parlache (slang) were also found. As well, speakers alternate different forms of address in a turn and self-politeness is used. Finally, compliments appear in different moments of the interaction and both men and women produce compliments.<hr/>Neste artigo apresenta-se a análise das estratégias de forçamento dos elogios e faz-se uma descrição linguística. Como instrumento de coleta de informação utilizou-se a tomada de nota e analisaram-se nove amostras que continham os elogios forçados. Com base na classificação de Adachi (2010), encontraram-se quatro amostras que correspondem à: estratégia de alardear. As cinco amostras restantes agrupam-se numa nova categoria: estratégia de compromisso social. Na análise linguística percebeu-se que os interlocutores utilizam enunciados exclamativos, sufixos, advérbios e interjeições que ajudam a intensificar a força ilocutiva do elogio. Também se acharam algumas palavras pertencentes às gírias de jovens (parlache). Desse modo, os interlocutores alternam diferentes formas de tratamento num turno e se utiliza a autocortesia. Finalmente, os elogios aparecem em diferentes momentos da interação e tanto homens quanto mulheres os produzem. <![CDATA[<b>TRANSLATION OF IRONY IN RELATION TO THE FLOUTING OF CONVERSATIONAL MAXIMS IN A LITERARY TEXT</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2017000100005&lng=en&nrm=iso&tlng=en Los conceptos del enfoque funcionalista propuestos por Nord (1997), la perspectiva discursiva de Hatim (1997), la noción de ironía de Barbe (1995) y las estrategias encubiertas planteadas por Brown y Levinson (1987) constituyeron la base teórica de la investigación que reportamos en este artículo. Para la recopilación, delimitación y análisis del corpus utilizamos una metodología empírico-descriptiva de corte cualitativo. El análisis de los datos se realizó desde una perspectiva semántica y pragmática. Como resultado, encontramos que la traducción de la ironía, identificada en el texto base a través de sus participantes, se conservó en el texto meta, precisamente en aquellos casos en los cuales se mantuvo el incumplimiento de las máximas conversacionales. Se concluye que este incumplimiento es un recurso válido para transmitir la ironía en la traducción de un texto literario.<hr/>The concepts of Nord's functionalist approach (1997), Hatim's discourse analysis (1997), Barbe's notion of irony (1995) and Brown and Levinson's off record strategies (1987) provided the theoretical basis for the research reported in this article. The compilation, delimitation and analysis of the corpus were carried out with an empirical-descriptive methodology within a qualitative approach. The analysis of the data obtained was conducted from a semantic and pragmatic perspective. As a result, it was found that the translation of irony, identified in the source text by the participants, was preserved in the target text precisely in those cases in which the flouting of maxims was also kept. It was concluded that flouting is a valid resource to convey irony in the translation of a literary text.<hr/>Os conceitos do enfoque funcionalista propostos por Nord (1997), a perspectiva discursiva de Hatim (1997), a noção de ironia de Barbe (1995) e as estratégias encobertas propostas por Brown e Levinson (1987) constituíram a base teórica da pesquisa que apresentamos neste artigo. Para a recopilação, delimitação e análise do corpus utilizamos uma metodologia empírico-descritiva de corte qualitativo. A análise dos dados realizou-se a partir de uma perspectiva semântica e pragmática. Como resultado, encontramos que a tradução da ironia, identificada no texto base por meio de seus participantes, conservou-se no texto meta, precisamente naqueles casos nos quais se manteve o incumprimento das máximas conversacionais. Conclui-se que esse incumprimento é um recurso válido para transmitir a ironia na tradução de um texto literário. <![CDATA[<b>IMPROVING ORAL AND WRITTEN COMMUNICATION IN ENGLISH THROUGH COLLABORATIVE CREATIVE WRITING SCAFFOLDING: A DESIGN STUDY FROM THE DISTRIBUTED COGNITION APPROACH</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2017000100006&lng=en&nrm=iso&tlng=en Este artículo presenta los hallazgos de un estudio que buscó determinar la incidencia de un andamiaje de escritura creativa colaborativa en el desarrollo de la expresión oral y escrita en inglés de un grupo de estudiantes de Filología e Idiomas en la Universidad Nacional de Colombia. En el andamiaje confluyeron los fundamentos conceptuales de la adquisición de lenguas, la escritura creativa y la cognición distribuida. La investigación fue un estudio de dise&ñtilde;o de corte cualitativo, a través del cual se pudo determinar que el andamiaje favoreció las habilidades expresivas, al generar un alto nivel de interacción en la lengua extranjera, mayor conciencia metalingüística y autorregulación del aprendizaje. Se considera que este estudio puede contribuir a la generación de estrategias que coadyuven a mejorar la cualificación de los licenciados en inglés en Colombia, ya que, según las estadísticas, un alto porcentaje se gradúa con niveles más bajos de los requeridos.<hr/>This article presents findings of a study conducted to determine the incidence of collaborative creative writing scaffolding in the oral and written production of English in students of Philology and Languages at the Universidad Nacional de Colombia. The scaffolding brought together the theoretical basis for the acquisition of languages, creative writing and distributed cognition. This was Design Based Research with a qualitative approach. The findings revealed that scaffolding was useful to improve expressive abilities, generating a high level of interaction in English and raising metalinguistic awareness and autonomy in students' regulation of their own learning. This study can contribute to the generation of suitable strategies to improve pre-service English teachers' professional qualifications, given that, according to statistics, a high percentage of English teachers finish the undergraduate program with a language level lower than that required for their profession in Colombia.<hr/>Este artigo apresenta as descobertas de um estudo que procurou determinar a incidência de um arcabouço de escritura criativa colaborativa no desenvolvimento da expressão oral e escrita em inglês de um grupo de estudantes de Filologia e Idiomas na Universidad Nacional de Colombia. No arcabouço reuniram-se os fundamentos conceituais da aquisição de línguas, a escrita criativa e a cognição distribuída. A pesquisa foi um estudo de criação de corte qualitativo, por meio do qual pôde ser determinado que o arcabouço favoreceu as habilidades expressivas, ao gerar um alto nível de interação na língua estrangeira, maior consciência metalinguística e autorregulação da aprendizagem. Considera-se que este estudo pode contribuir à: geração de estratégias que ajudem a melhorar a qualificação dos licenciados em inglês na Colômbia, já que, segundo as estatísticas, uma alta porcentagem se gradua com níveis mais baixos do que os requeridos.