Scielo RSS <![CDATA[Cuadernos de Economía]]> http://www.scielo.org.co/rss.php?pid=0121-477220050002&lang=en vol. 24 num. 43 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.co/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.co <link>http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-47722005000200001&lng=en&nrm=iso&tlng=en</link> <description/> </item> <item> <title><![CDATA[<b>ECONOMISTS AND SOCIOLOGISTS’ DIFFERING MARKETS</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-47722005000200002&lng=en&nrm=iso&tlng=en Este artículo explora la posible ‘fertilización cruzada’ entre la sociología y la economía recurriendo a trabajos sociológicos recientes sobre las relaciones de mercado. Muestra que la principal diferencia entre estas dos disciplinas reside en el tipo de organización social que suponen sus modelos respectivos, y la atribuye a que los investigadores de ambos campos tienen aspiraciones distintas: mientras que los sociólogos tratan de explicar el funcionamiento real del mercado, los economistas -al menos los neoclásicos- teorizan cómo debería funcionar para que sea ‘eficiente’. Concluye que es difícil esperar dicha ‘fertilización cruzada’ (Schumpeter 1954) a menos que los trabajos recientes de economistas como Kirman desaten una tormenta en la disciplina económica.<hr/>This paper questions the possible “cross fertilization” (Schumpeter, 1954) between Economics and Sociology. It uses recent works, notably sociological ones, about market relationships. Though the market is, in economics, a traditional object of study, it has started to interest an important number of sociologists only since the 70s, in United States and in Europe. This paper suggests that the main difference between economics and sociology rests upon the type of social organization these disciplines assume in their respective models, and explains this difference through the distinct aspirations of their researchers: while sociologists seek to explain the actual market process, economists (at least neoclassical economists) conceptualize “efficient” markets. Unless the recent works of econ-omists, like Kirman, heralds a watershed in the discipline, the paper considers that the “cross fertilization” long-awaited by Schumpeter is hard to conceive.<hr/>Cet article s’interroge sur la possible «fertilisation mutuelle» (Schumpeter 1954) de l’économie et de la sociologie en s’appuyant sur les récents travaux, notamment sociologiques, consacrés aux relations marchandes. Alors que le marché est un objet d’étude traditionnellement privilégié en économie, ce n’est que depuis les années 70 qu’il intéresse un nombre de plus en plus important de sociologues, et ce, tant aux Etats-Unis qu’en Europe. En contrastant deux façons d’appréhender le marché, cet article propose une ligne de clivage entre économie et sociologie qui repose sur le type d’organisation sociale supposée dans les modèles respectifs de ces deux disciplines, et qui s’explique par les aspirations différentes de leurs chercheurs: alors que les sociologues tentent d’expliquer le fonctionnement effectif du marché, les économistes (du moins les économistes néoclassiques) le théorisent tel qu’il devrait être pour être « efficient ». Il s’ensuit -à moins que les récents travaux de certains économistes comme Kirman n’annoncent un véritable tournant de la discipline-, qu’il est difficile d’envisager la «fertilisation mutuelle» tant espérée par Schumpeter. <![CDATA[<b>AXIOMATIC FORMALISM IN ECONOMICS</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-47722005000200003&lng=en&nrm=iso&tlng=en A través de la reflexión crítica sobre la tensión existente entre el desarrollo del cuerpo del conocimiento económico a imagen de la matemática, se descubre una doble ruptura epistemológica en el desarrollo de la teoría económica. La primera, ocurrida a mediados del siglo XIX, reconoce en la matemática el lenguaje natural para la economía. La segunda, situada en el período de entre-guerras, identifica la incorporación del formalismo científico al cuerpo del conocimiento económico walrasiano.<hr/>Critical reflection concerning the tension existing between developing the body of economic knowledge in the image of mathematics led to discovering a double epistemological rupture in developing economic theory. The first, in the mid nineteenth century, recognised mathematics as being the natural language of economics. The second (situated in the inter-war period) identified incorporating scientific formalism into the body of knowledge pertaining to Walrasian economics&rsquo;.<hr/>Par la réflexion critique sur la tension existant dans le développement du corps de connaissance économique à l´image des mathématiques, nous découvrons une double rupture épistémologique dans le développement de la théorie économique. La première, qui survient au milieu du XIXe siècle, reconnaît dans les mathématiques le langage naturel de l´économie. La deuxième, qui se situe dans la période de l´entre-deux guerres, identifie l´incorporation du formalisme scientifique du corpus des connaissances économiques walrasiennes. <![CDATA[<b>TALKING ABOUT ECONOMICS USING “THE GRAPES OF WRATH ”</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-47722005000200004&lng=en&nrm=iso&tlng=en Un estudiante me dijo una vez: &ldquo;La economía no es verdadera&rdquo;. Este trabajo trata de mostrar cómo nos ayuda la economía a entender mejor nuestro mundo. Usando la muy conocida novela de Steinbeck Las uvas de la ira traté de relacionar los conceptos económicos básicos con la acción que se narra en el libro, para mostrar que la economía, o la literatura, son útiles para explicar la complejidad de la Gran Depresión, específicamente la complejidad asociada con las migraciones de trabajadores a otros estados. Este texto puede ser estimulante en los cursos de introducción, pues indica que las leyes del mercado son nociones básicas útiles, así como la información imperfecta, los mercados competitivos o la negociación colectiva.<hr/>Students may remark that, &ldquo;Economics are not real.&rdquo; This work suggests how Economics may help us to understand our world better. Steinbeck&rsquo;s well-known novel, The Grapes of Wrath, tried to relate basic economic concepts to the events portrayed in the book to show that both Economics and Literature are useful for explaining the Great Depression&rsquo;s complexity, specifically the complexity associated with workers migrating from state to state. This should make this text stimulating for some introductory undergraduate courses, suggesting market laws and other useful basic notions such as imperfect information, competitive markets or collective bargaining.<hr/>Un étudiant m´a dit un jour: «l´économie n´est pas vrai». Ce travail essai de montrer comment l´économie nous aide à mieux comprendre notre monde. En utilisant le roman très connu de Steinbeck Les raisins de la colère j´ai essayé de mettre en relation les concepts économiques de base avec l´action racontée dans le livre, pour montrer que l´économie, ou la littérature, sont utiles pour expliquer la complexité de la Grande Dépression, et plus particulièrement la complexité associée aux migrations de travailleurs vers d´autres états. Ce texte peut être stimulant dans les cours d´introduction, car il indique que les lois du marché sont des notions de base utiles, comme l´information imparfaite, les marchés compétitifs ou la négociation collective. <![CDATA[<b>ECONOMIC GROWTH AND BALANCE OF PAYMENTS: EMPIRICAL EVIDENCE FOR COLOMBIA</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-47722005000200005&lng=en&nrm=iso&tlng=en En el presente trabajo se caracteriza el vínculo entre el sector externo y el crecimiento para el caso colombiano durante el periodo 1952-2000 y se llega a verificar la ley de Thirlwall en ese periodo. Es decir, que existe una relación de largo plazo entre el crecimiento del PIB y el crecimiento de las exportaciones, las elasticidad ingreso y precio de la demanda de importaciones y la tasa de cambio real. Siendo la tasa de crecimiento de 4,4% el centro de gravedad hacia el cual tendió el país en el largo plazo.<hr/>The article characterises the link between the foreign sector and growth in Colombia 1952-2000. Thirlwall&rsquo;s law was tested and found to be valid for this period. There was a long-term relationship between GDP and export growth, income and price elasticity of demand for imports and the real exchange rate. The country gravitated towards a 4.4% growth rate in the long run.<hr/>Ce travail caractérise le lien entre le secteur externe et la croissance du cas colombien pendant la période allant de 1952 à 2000 et l´on en vient à vérifier la loi de Thirlwall. C´est-à-dire qu´il existe une relation à long terme entre la croissance du PIB et la croissance des exportations, l´élasticité du revenu et du prix de la demande des importations et le taux de change réel. Le taux de croissance de 4,4% étant le centre de gravité vers lequel le pays a tendu sur le long terme. <![CDATA[<b>A SEASONAL CO-INTEGRATION MODEL OF INDUSTRIAL PRODUCTION IN </b><b>COLOMBIA</b><b>, 1993-2005</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-47722005000200006&lng=en&nrm=iso&tlng=en En este artículo se explora la relación de equilibrio de largo plazo entre producción industrial e importación de bienes de capital y de materias primas en Colombia entre enero de 1993 y abril de 2005. Esta relación se determina mediante un modelo de cointegración estacional; con el modelo resultante se hacen ejercicios de impulso respuesta para simular la trayectoria de las variables cuando son afectadas por choques exógenos.<hr/>This article explores whether there were a long-term equilibrium relationship between industrial production and capital goods and raw material being imported to Colombia from January 1993 to April 2005. Such relationship was determined from a seasonal co-integration model; the resulting model was used for impulse-response exercises and simulating the trajectory of variables which are affected by exogenous shocks.<hr/>Cet article analyse l´existence d´une relation d´équilibre à long terme entre la production industrielle et l´importation de biens de capital et de matières premières en Colombie pendant la période de janvier 1993 à avril 2005. En partant d´un modèle de co-intégration saisonnière cette relation est déterminée et, par ailleurs, le modèle estimé est utilisé pour réaliser des exercices de réponse stimulée et pour analyser la trajectoire future des variables intéressantes quand elles sont touchées par des chocs exogènes dans le temps. <![CDATA[<b>THE COSTS OF DISINFLATION IN COLOMBIA ACCORDING TO THE BUITER-MILLER MODEL</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-47722005000200007&lng=en&nrm=iso&tlng=en En este artículo analizamos los costos del proceso desinflacionario colombiano entre 1998 y 2003, utilizamos un modelo VAR estructural con restricciones de corto y largo plazo basado en el modelo Buiter-Miller (1982), el cual analiza los efectos de una desaceleración del crecimiento monetario sobre la tasa de interés real, la tasa de cambio real, la producción y los precios. Por medio de la contabilidad de innovaciones concluimos que los choques de la tasa de interés real y del crecimiento de la base monetaria fueron los principales causantes de la desinflación.<hr/>This article investigated the possible costs of disinflation experienced in Colombia from 1998 to 2003, using a structural VAR model with short- and long-term restrictions based on the Buiter-Miller model (1982). This analyses the effects of decelerating monetary growth on the real interest rate, the real exchange rate, production and prices. Innovation accounting led to the conclusion that shocks to the real interest rate and a growing monetary base were the main causes of disinflation.<hr/>Nous étudions dans cet article les coûts possibles du processus désinflationniste vécu en Colombie de 1998 à 2003. Nous utilisons un modèle VAR structurel avec des restrictions de cour et de long terme basé sur le modèle Buiter-Miller (1982), lequel analyse les effets d´une décélération de la croissance monétaire sur le taux d´intérêt réel, le taux de change réel, la production et les prix. Par le biais de la comptabilité des innovations nous concluons que les chocs du taux d´intérêt réel et de la croissance de la base monétaire ont été les causes principales de la désinflation. <![CDATA[<b>THE IMPACT OF PATENTS ON PROVIDING ELECTRICITY IN BOGOTÁ</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-47722005000200008&lng=en&nrm=iso&tlng=en Las autoridades colombianas han inducido a las empresas de distribución de energía eléctrica a utilizar nuevas tecnologías compatibles con los altos niveles de calidad requeridos para ofrecer el servicio. Estas empresas han comprado equipos que tienen patentes sobre proceso, que la Superintendencia de Industria y Comercio reconoce por un periodo de veinte años. En este artículo se determina la duración óptima de la patente para tres tipos de equipos en las condiciones de Bogotá, y se compara el costo para ese periodo de vigencia con el de la duración óptima.<hr/>Colombian authorities have induced electricity supply companies to use new technology compatible with the high levels of quality required for offering such service. These companies have bought equipment which comes with patents concerning the process which are recognised by the Superintendence of Industry and Commerce for twenty years. The optimum duration of patents for three types of equipment, in the conditions prevailing in Bogotá, is determined in this article and the cost for this warranty period is compared to optimum duration.<hr/>Les autorités colombiennes ont induit les entreprises de distribution d´électricité à utiliser de nouvelles technologies compatibles avec les hauts niveaux de qualité requis pour distribuer ce service. Ces entreprises ont acheté des équipements qui possèdent des brevets d´utilisation, que la Surintendance de l´Industrie et du Commerce reconnaît pour une période de vingt ans. Cet article détermine la durée optimale du brevet pour trois types d´équipements dans les conditions de Bogotá, et compare le coût pour cette période de validité avec celui de la durée optimale. <![CDATA[<b>DECENTRALISING IN BELLA FLOR, CIUDAD BOLÍVAR, BOGOTÁ, COLOMBIA</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-47722005000200009&lng=en&nrm=iso&tlng=en En Colombia, las políticas de descentralización se profundizaron con la Constitución Política de 1991 y los desarrollos legislativos posteriores. A los municipios se les devolvió la responsabilidad en inversiones en sectores como educación, salud y agua potable y saneamiento básico. Bogotá presenta los mejores indicadores colombianos, sin embargo en la ciudad conviven hogares que presentan indicadores bastante alejados del promedio de la localidad, de la ciudad y del país. Para demostrarlo, se realizó un censo en el barrio Bella Flor de la localidad de Ciudad Bolívar en Bogotá, el cual arroja unos resultados que comparamos con un censo realizado en 2000 y con resultados de encuestas del DANE.<hr/>Colombia’s 1991 political constitution and foregoing legislative developments led to decentralisation policy being more deeply thought out. The responsibility for investment in sectors such as education, health and drinking water and basic sanitation was returned to local municipalities. Bogotá presented the best Colombian indicators; however, this city has housing presenting indicators far removed from that averaged by the locality, the city and the country. A census was thus carried out in the Bella Flor barrio in the Ciudad Bolívar locality in Bogotá, giving results which were compared to a census carried out in 2000 and with results from the DANE survey.<hr/>En Colombie, les politiques de décentralisation se sont approfondies avec la Constitution Politique de 1991 et les développements législatifs postérieurs. La responsabilité de l´investissement dans des secteurs tels que l´éducation, la santé, l´eau potable et l´assainissement de base a été redonnée aux municipalités. Bogotá présente les meilleurs indicateurs colombiens, cependant dans la ville se côtoient des foyers qui présentent des indicateurs très éloignés de la moyenne de la localité, de la ville et du pays. Pour le démontrer, un recensement a été réalisé dans le quartier de Bella Flor dans la localité de Ciudad Bolivar à Bogotá, qui donne des résultats que nous comparons avec un recensement réalisé en 2000 et des résultats d´enquêtes du DANE. <![CDATA[<b>THE ARDUOUS JOURNEY, FROM VULNERABILITY TO MODERNITY</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-47722005000200010&lng=en&nrm=iso&tlng=en En Colombia, las políticas de descentralización se profundizaron con la Constitución Política de 1991 y los desarrollos legislativos posteriores. A los municipios se les devolvió la responsabilidad en inversiones en sectores como educación, salud y agua potable y saneamiento básico. Bogotá presenta los mejores indicadores colombianos, sin embargo en la ciudad conviven hogares que presentan indicadores bastante alejados del promedio de la localidad, de la ciudad y del país. Para demostrarlo, se realizó un censo en el barrio Bella Flor de la localidad de Ciudad Bolívar en Bogotá, el cual arroja unos resultados que comparamos con un censo realizado en 2000 y con resultados de encuestas del DANE.<hr/>Colombia’s 1991 political constitution and foregoing legislative developments led to decentralisation policy being more deeply thought out. The responsibility for investment in sectors such as education, health and drinking water and basic sanitation was returned to local municipalities. Bogotá presented the best Colombian indicators; however, this city has housing presenting indicators far removed from that averaged by the locality, the city and the country. A census was thus carried out in the Bella Flor barrio in the Ciudad Bolívar locality in Bogotá, giving results which were compared to a census carried out in 2000 and with results from the DANE survey.<hr/>En Colombie, les politiques de décentralisation se sont approfondies avec la Constitution Politique de 1991 et les développements législatifs postérieurs. La responsabilité de l´investissement dans des secteurs tels que l´éducation, la santé, l´eau potable et l´assainissement de base a été redonnée aux municipalités. Bogotá présente les meilleurs indicateurs colombiens, cependant dans la ville se côtoient des foyers qui présentent des indicateurs très éloignés de la moyenne de la localité, de la ville et du pays. Pour le démontrer, un recensement a été réalisé dans le quartier de Bella Flor dans la localité de Ciudad Bolivar à Bogotá, qui donne des résultats que nous comparons avec un recensement réalisé en 2000 et des résultats d´enquêtes du DANE.