Scielo RSS <![CDATA[La Palabra]]> http://www.scielo.org.co/rss.php?pid=0121-853020170001&lang=es vol. num. 30 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.co/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.co <![CDATA[Editorial]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100011&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<strong>El problema del nombre: los casos de Jorge Baron Biza y Julián Herbert</strong>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100023&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Dos relatos sobre el dolor ajeno. Dos madres convalecientes en una cama de hospital, dos hijos sentados en el sillón contiguo a esa cama. Dos hijos que escriben en primera persona para intentar escaparle al dolor, con la simple diferencia de que uno usa su nombre para hacerlo y el otro elige modificarlo. Me interesa leer juntos El desierto y su semilla de Jorge Baron Biza y Canción de tumba de Julián Herbert, para indagar en el problema del nombre propio. En el análisis sobre la ambigüedad entre autobiografía y novela que revelan ambas autoficciones, quisiera problematizar sobre la elección del nombre para poder, primero, establecer la operatividad del término autoficción; y segundo, señalar, en cada caso, la singularidad de la voz narrativa a través de la técnica que pone en tensión los mecanismos de recuerdo y memoria.<hr/>Abstract Two texts about the pain of the other. Two convalescent mothers in hospital beds, two sons sitting in chairs next to their beds. Two sons writing in first person in order to escape the pain, with the simple difference that one of them uses his own name to do it and the other chooses to modify it. In this article I propose a parallel reading of Jorge Baron Biza's El desierto y su semilla [Desert Seeds] and Julián Herbert's Canción de tumba [Tomb Song], to examine the use of the proper name in both. In the analysis of the ambiguity between autobiography and novel, I ask questions about the use of the proper name in the two texts, in order, first of all, to establish the way in which the term "autofiction" operates; and secondly, to point, in each case, to the singularity of the narrative voice through this technique that creates tension between remembrance and memory.<hr/>Résumé Deux récits sur la douleur d'autrui. Deux mères convalescentes dans un lit d'hópital, deux fils assis dans un fauteuil á côté de ce lit. Deux fils qui écrivent en première personne pour échapper à la douleur. L'un utilise son mon, tandis que l'autre le modifie. On veut faire une lecture du roman Le désert et sa sémence de Jorge Baron Biza et de Canción de tumba de Julián Herbert pour étudier la problématique du nom propre. Il y a une ambiguité entre autobiographie et roman dans les deux autofictions. Ainsi, dans une première partie, nous nous demanderons dans quelle mesure le choix du nom permet d'établir l'efficacité du terme autofiction. Dans une deuxième partie, nous signalerons la singularité de la voix narrative, dans chaque cas en particulier, à travers la technique qui met en tension les mécanismes de souvenir et mémoire. <![CDATA[<strong>La autoficción: simulacro de teoría o desfiguraciones de un género</strong>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100035&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen El objetivo de esta contribución es ofrecer una visión crítica y un balance del estado actual de la reflexión sobre la autoficción en el ámbito hispanoamericano. Con este propósito ubico y analizo los principales lugares comunes en las actuales propuestas teóricas y críticas sobre la autoficción, tratando de demostrar en qué sentidos distorsionan el panorama actual de una teoría de la autoficción todavía en proceso de construcción. Señalar los lugares comunes de la crítica pasa a menudo por el análisis de las lecturas erróneas, que desenfocan planteamientos fundamentales acerca de la naturaleza de la autoficción, así como por la operación de rescate de sentidos esenciales, caídos en el olvido o mistificados. Finalmente, indico algunos caminos a seguir para la crítica, direcciones inexploradas o abandonadas antes de tiempo, que considero valiosas para una teoría de la autoficción. Recuperar la perspectiva sociocultural, que permite emprender la búsqueda del significado del género, ofrece, además, la ventaja de hacer posible un análisis de las particularidades de la autoficción en América Latina -tarea urgente y crucial de la teoría y la crítica literarias contemporáneas.<hr/>Abstract The aim of this contribution is to provide a critical overview of the current state of reflection on autofiction in Hispanic America. With this purpose I locate and analyze the main clichés in theoretical and critical proposals about autofiction today, attempting to demonstrate the ways in which they distort the current landscape of autofictional theory, still under construction. The task of censoring the clichés of criticism implies analyzing erroneous readings which tend to blur fundamental statements about the nature of autofiction, while rescuing the essential meanings that have been neglected or mystified. Finally, I point out some future challenges for criticism, based on unexplored or prematurely abandoned directions which I consider to be valuable for a theory of autofiction. To recover the sociocultural perspective, which inquires into the meaning of the genre, will also make it possible to analyze the particularities of the genre in Latin America; an urgent and crucial task for contemporary theory and literary criticism.<hr/>Résumé L'objectif de cette contribution est d'offrir une vision critique et un bilan de l'état actuel de la réflexion sur l'autofiction dans le domaine hispanoaméricain. Ainsi, on situe et analyse les lieux communs des principales théories et critiques sur l'autofiction, tout en nous demandant dans quelle mesure celles-ci déformeraient le panorama actuel d'une théorie de l'autofiction toujours en processus de construction. Signaler les lieux communs de la critique passe d'abord par l'analyse de lectures erronées qui s'éloignent des approches fondamentales sur la nature de l'autofiction, ensuite par l'opération qui permet de récupérer les sens essentiels, souvent oubliés ou mystifiés. Finalement, on indique des possibles chemins pour la critique, des directions inexplorées ou abandonnées qu'on considère fort importantes pour une théorie de l'autofiction. La réflexion est déterminé par un champ littéraire (Bourdieu) spécifique. Nous mettons en rapport les possibilités du genre et la prise de position (Bourdieu) représentée par l'oeuvre et un dialogue avec d'autres postures existantes. Cette perspective socio-culturelle permet de réaliser une analyse des particularités du genre d'autofiction en Amérique Latine- devoir urgent et nécessaire de la théorie et la critique littéraire contemporaine. <![CDATA[<strong>El espejo en <em>La Rambla paralela</em> (2002) de Fernando Vallejo</strong>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100053&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Las novelas del colombiano Fernando Vallejo se caracterizan por ser propuestas autoficcionales escritas en primera persona y desde el exilio. Dentro de ellas sobresale La Rambla paralela (2002) por ser una novela en la que el narrador tradicional de Vallejo, uno en primera persona, configura un biógrafo que escribe, desde la tercera persona, el viaje a Barcelona y la muerte del narrador. El interés de este artículo es evaluar cómo el desdoblamiento del narrador-autor en la figura del biógrafo, le permite al primero hacer de la novela un espejo por medio del cual evalúa sus rasgos estilísticos.<hr/>Abstract The novels of the Colombian author Fernando Vallejo (1942) are auto-fictional proposals written in the first person and from a place of exile. Within them, La Rambla paralela (2002) stands out for being a novel in which the traditional first person narrator of Vallejo, creates a biographer who writes, from the third person, about the trip to Barcelona and the death of the narrator. The aim of this article is to evaluate how the unfolding of the narrator-author in the figure of the biographer allows the first to make the novel into a mirror through which he evaluates his stylistic attributes.<hr/>Résumé Les romans de l'écrivain colombien Fernando Vallejo (1942) se caractérisent par une écriture d'autofiction en première personne et en exil. La rambla paralela se distingue parce que le narrateur traditionnel de Vallejo en première personne, construit un biographe qui écrit en troisième personne le voyage à Barcelone et la mort du narrateur. Dans cet article nous analyserons dans quelle mesure le dédoublement du narrateur-auteur dans la figure du biographe permet au narrateur-auteur de constituer un miroir dans le roman qui lui permet d'évaluer ses traits stylistiques. <![CDATA[<strong>Guiño, ambigüedad e incertidumbre: claves de lectura y efectos estéticos del pacto ambiguo</strong>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100069&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen A propósito de los debates actuales en torno a las definiciones de autoficción y pacto ambiguo, este artículo se ocupa de explorar sus linderos y exclusiones, y de proponer precisiones conceptuales orientadas a que encuentren cabida algunos problemas de interés creciente, pero que parecen exceder las definiciones canónicas. El énfasis se hará en los guiños textuales y extratextuales a través de los cuales se llama la atención sobre las figuraciones de autor, en el rol del lector y en los efectos de ambigüedad, debilitamiento de la verdad e incertidumbre, que se producen en las obras que suscriben el pacto ambiguo.<hr/>Abstract Based on current debates on the definitions of autofiction and ambiguous pact, this article explores their boundaries and exclusions, proposing conceptual precisions aimed at focusing on some problems of increasing importance, that appear to exceed canonic definitions. Emphasis will be placed on textual and extratextual innuendos present in works based on the ambiguous pact, such as figurations of the author, the role of the reader and the effects of ambiguity, the weakening of truth and uncertainty.<hr/>Resumé Etant donné les débats actuels autour des définitions d'autofiction et pacte ambigu, cet article s'occupe d'en explorer ses limites et ses exclusions. On voudrait, ainsi, proposer des precisions conceptuelles afin que certaines problématiques porteuses d'un intérêt de plus en plus grand, trouvent une place alors qu'elles semblent excéder les définitions canoniques. Nous analyserons les clin d'oeils textuels et extra-textuels à travers desquels on peut constituer des figures d'auteur, le rôle du lecteur, les effets d'ambi-guité, l'affaiblissement de la vérité et l'incertitude qui se produisent dans les oeuvres oit a lieu le pacte ambigu. <![CDATA[<strong>Los nombres de la realidad. Autoficción en <em>Formas de volver a casa</em></strong>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100093&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Este trabajo tiene como centro de interés el estudio de la obra Formas de volver a casa (2011), del escritor chileno Alejandro Zambra. Se presta especial atención al análisis y descripción de los procedimientos autoficcionales de los que se sirve. La lectura de la novela permitirá atender a temas como la memoria, el pasado, los recuerdos de infancia, la exposición del autor a través de una ficción, así como los juegos onomásticos que determinan las relaciones de los personajes y del autor. A lo anterior, se añade la reflexión sobre los hechos que determinan el marco temporal de la obra: dos terremotos en Chile (1985 y 2010) y el período de la dictadura de Augusto Pinochet.<hr/>Abstract This work focuses on the study of the novel Formas de volver a casa [Ways of going home] (2011), by the Chilean writer Alejandro Zambra, with particular attention to the analysis and description of the auto-fictional procedures used. The reading of the novel attends to subjects such as memory, the past, childhood remembrances, the author's self-exposure through fictional procedures, as well as to the name games and puzzles that determine the relationships between different characters and the author. The facts that determine the time frame of the work -two earthquakes in Chile (1985 and 2010) and the period of Augusto Pinochet's dictatorship- are also considered.<hr/>Résumé Dans ce travail nous étudierons les procédures d'autofiction dans l'oeuvre Formas de volver a casa (2011) de l'écrivain chilien Alejandro Zambra. Nous analyserons des sujets tels que la mémoire, le passé, les souvenirs d'enfance, l'exposition de l'auteur dans une fiction ainsi que les jeux onomastiques qui déterminent les rapports des personnages et de l'auteur. Nous réfléchirons sur les faits historiques qui construisent la temporalité de l'oeuvre: deux tremblements de terre au Chili (1985 et 2010) et la dictatures d' Auguste Pinochet. <![CDATA[Autoficción y sobrevivencia]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100107&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumo Pretende-se, neste texto, discutir o conceito de autoficção como pacto ambíguo entre a escritura e a vida, entre a leitura e a sobrevivência de resíduos de identidades. Trata-se de relatos híbridos, ocupando um lugar móvel entre o romance e a autobiografia. Os restos da experiência e da escritura de si exerceriam a função de embaralhar o aspecto referencial da autobiografia e a suposta autonomia da ficção. A análise dos relatos autoficcionais possibilita a caracterização de várias propostas de escritura/leitura, como a compensatória, a autoajuda, a de ocupar o lugar do vazio, de abolir a distância entre arte/vida e de reiterar o paradoxo entre saúde/doença e morte/ sobrevivência.<hr/>Resumen Este artículo discute el concepto de autoficción como pacto ambiguo entre la escritura y la vida, entre la lectura y la sobrevivencia de residuos de identidades. Se trata de relatos híbridos, que ocupan un lugar móvil entre la novela y la autobiografía. Los restos de la experiencia y de la escritura de sí ejercen la función de barajar el aspecto referencial de la autobiografía y de la pretendida autonomía de la ficción. El análisis de relatos autoficcionales posibilita la caracterización de varias propuestas de la escritura y lectura, como compensación, como autoayuda, como ocupación de un lugar de vacío, como modo de abolir la distancia entre arte/vida, y reiteración de la paradoja entre salud y enfermedad, muerte y sobrevivencia.<hr/>Abstract This article discusses the concept of autofiction as an ambiguous pact between writing and life, between the reading and the survival of identity residues. It has to do with hybrid narratives that occupy a mobile place between novel and autobiography. These fragments of experience and self-writing have the role of scrambling the referential aspect of autobiography and the assumed autonomy of fiction. The analysis of autoictional narrative enables the characterization of reading and writing as compensation, self-help, occupation of an empty space, abolishment of the distance between art and life, and reiteration of the paradox between health and illness, death and survival.<hr/>Resumé Dans ce texte on va presenter le concept d'autofiction en tant que pacte ambigu d'une part entre l'écriture et la vie et, d'autre part, entre la lecture et la survie des résidus d'identités. Ce sont des récits hybrides qu'occupent un lieu mobile entre roman et autobiographie. Les restes de l'expérience et de l'écriture de soi ont la fonction de confondre l'aspect factuel de l'autobiographie et la prétendue autonomie de la iction. L'analyse des récits d'autoiction rend possible la caractérisation de plusieurs propositions d'écriture/lecture, comme la compensatrice, celle de développement personnel qui comble le vide, abolit la distance entre l'art et la vie et réitere le paradoxe entre santé/maladie, mort/survie. <![CDATA[<strong><em>Lo que no aprendí:</em> el arte de tejer una ficción de autora (Ejercicio fictocrítico #3)</strong>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100115&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Este ejercicio fictocrítico analiza la novela de la escritora Margarita García Robayo Lo que no aprendí (2014). Este diálogo se propone explicar cómo la novela de la colombiana funciona como una autoficción y como para ello hace uso de la "ficción de autor", concepto de Julio Premat, para construir dentro de la misma obra un concepto de escritora, narradora y autora.<hr/>Abstract This fictocritical exercise analyzes the novel of the writer Margarita García Robayo Lo que no aprendí [What I didn't learn] (2014). This dialogue attempts to explain the autofictional functioning of this Colombian novel and its use of "authorial fiction", a theory by Julio Premat, in order to construct within the novel a concept of writer, narrator and author.<hr/>Resumé Cet exercice fictocritique analyse le roman de l'écrivain Margarita García Robayo Lo que no aprendí (2014). Nous étudierons dans quelle mesure ce roman fonctionne comme une autofiction et de quelle manière celle-ci est construite à partir de l'utilisation du concept de Julio Premat "la fiction d'auteur". Ainsi, Robayo construit dans son oeuvre un concept d'écrivain, de nageuse et auteur. <![CDATA[<strong>Consolidación, construcción y modelación de un «yo», o la manera como el lenguaje modela una realidad (el caso de las cartas de relación de Hernán Cortés)</strong>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100131&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen En el presente estudio haré un detallado análisis -a través de ejemplos concretos- de la manera como conquistadores y cronistas modelaron su propio «yo», con el objeto último de convencer -a través de dicha modelación- a un receptor real y virtual de que sus propios comportamientos ante los hechos estaban más que justificados. Para ello, cada autor hizo un uso adecuado -dentro de un sistema genérico concreto- de una forma expresiva que correspondiera tanto a sus intereses, como a las exigencias del receptor. Es claro que en el sistema genérico del siglo XVI, dos de estas formas permitían -sin pérdida del decoro- la presencia de un «yo»: la carta de relación, y la relación de sucesos («memorial de guerra»).<hr/>Abstract The present study uses concrete examples to give a detailed analysis of the way in which conquistadores and cronistas [chroniclers] fashioned their "self, with the objective of convincing a real and virtual receptor that their behaviors regarding the events were justified. For this, each author makes adecuate use of an expressive form -within a concrete genre system- that corresponds both to his own interests and to those of the receptor. It is clear that in the generic system of the XVI centruy, two forms allowed the presence of the «self» without loss of decorum: the letter of relation, and the relación de sucesos [report of events].<hr/>Résumé Nous analyserons à partir d'exemples de quelle manière les conquistadors et chroniqueurs ont construit leur "je", afin de convaincre le récepteur réel et virtuel de la justification de leurs comportements face aux faits. Pour cela, chaque auteur a utilisé une forme expressive -parmi un genre en particulier- conforme á ses propres intérêts et aux exigences du récepteur. Nous considérerons que deux genres au XVIe siècle ont permis -tout en gardant la politesse- la présence d'un "moi» dans la lettre de relation et le rapport de faits ("mémorial de guerre"). <![CDATA[<strong>El diario: la escritura autobiográfica en su dimensión sociocultural y sus posibilidades cognoscitivas y creativas</strong>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100151&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen La escritura diarística está inmersa en la vida personal y social de nuestra cultura como una herramienta de análisis social y un ejercicio de escritura personal. Este artículo de reflexión pretende exponer y describir algunos ejemplos de escrituras diaristas en distintos ámbitos y contextos que van desde la creación artística hasta los procesos de formación educativa; y de esta manera, intentar vislumbrar las potencialidades y aciertos que trae la escritura autobiográfica para los espacios subjetivos, cognitivos y creativos de los individuos.<hr/>Abstract Diary writing is immerse in the personal and social life of our culture as a tool for social analysis and a personal writing exercise. This reflection article presents and describes examples of diary writing in different contexts, ranging from artistic creation to educational processes, pointing out the potentialities of autobiographical writing for the subjective, cognitive and creative spaces of individuals.<hr/>Résumé L'écriture d'un journal intime est en rapport avec la vie personnelle et sociale de notre culture et peut être conçu comme un outil d'analyse sociale et un exercice d'écriture personnelle. Nous nous proposons d'exposer et de décrire des exemples d'écritures de journaux intimes dans différents domaines et con-textes: de la création artistique jusqu'aux processus de formation éducative. Ainsi, nous signalerons les puissances et atouts de l'écriture autobiographique pour les espaces subjectifs, cognitifs et créatifs des individus. <![CDATA[<strong>Kierkegaard: literatura, filosofía, vida</strong>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100169&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen En la obra de Soren Kierkegaard se pueden determinar tres estadios para el devenir de los sujetos: el estético, el ético y el religioso. Sin embargo, una lectura en clave autobiográfica permite identificar en éstos una problemática fundamental: la figuración de la subjetividad en la compleja relación literatura/filosofía/vida. El presente trabajo busca analizar esta relación por medio de dos hechos biográficos puntales, la muerte del padre y la ruptura del compromiso, como experiencias que permiten a Kierkegaard elaborar un concepto fundamental: concepción de vida, que no solo da cuenta de lo que en líneas generales se denomina una filosofía de la existencia, sino que también permiten leer una narrativa del yo en donde pensamiento y experiencia hacen de su escritura una enunciación singular.<hr/>Abstract Three stages can be determined for the becoming of subjects in Soren Kierkegaard's work: aesthetic, ethical and religious. However, an autobiographical reading makes it possible to identify a fundamental problem in these stages: the figuration of subjectivity in the complex relationship between literature, philosophy and life. The present work seeks to analyze this relationship through two biographical facts, the death of the father and the breaking off of his engagement, as experiences that allow Kierkegaard to elaborate a fundamental concept: conception of life, which not only accounts for what in general terms is called a philosophy of existence, but also allows us to read a narrative of the Self where writing becomes a singular enunciation due to the combined presence of thought and experience.<hr/>Résumé Dans l'oeuvre de Soren Kierkegaard on peut déterminer trois stades du devenir des sujets: l'esthétique, l'étique et le religieux. Or, une lecture autobiographique nous permet d'identifier une problématique sur la constitution de la subjectivité dans le rapport littérature/ philosophie/ vie. Dans ce travail nous analyserons cette relation à partir de deux événements biographiques: la mort du père et la rupture de l'engagement. Ces expériences ont permis à Kierkegard de construire le concept de conception de vie non seulement comme une philosophie de l'existence, mais encore comme une narration du je oú la pensée et l'expérience font de l'écriture une énonciation singulière. <![CDATA[<strong>La precocidad en la autobiografía mexicana: un proyecto editorial. <em>Nuevos escritores mexicanos del siglo XX presentados por sí mismos</em></strong>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100183&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen "Nuevos escritores mexicanos del siglo XX presentados por sí mismos" fue un proyecto editorial emprendido entre 1966 y 1968 por Rafael Giménez Siles y Emmanuel Carballo, quienes supieron reconocer en la autobiografía un instrumento ideal para forjar la imagen de algunos escritores en aras de un interés público naciente. Esta serie, que convocó a once jóvenes escritores (menores de 35 años) para que escribieran su autobiografía, revela su importancia no solo por el lugar que ocupan los textos aislados dentro de la obra de sus autores, sino también como un hito dentro de la tradición autobiográfica mexicana.<hr/>Abstract New Twentieth Century Mexican Writers Introduced by Themselves was an editorial project developed between 1966 and 1968 by Rafael Giménez Siles and Emmanuel Carballo, who recognized in autobiography an ideal instrument to build the image of certain writers in view of an emerging interest from the reading public. This collection, which called upon eleven young writers (under 35 years of age) to write their autobiography, is important not only because of the role that the individual texts occupy in the work of these authors, but also as a milestone in the Mexican autobiographical tradition.<hr/>Résumé Nuevos escritores mexicanos del siglo XX presentados por sí mismos est un projet éditorial réalisé entre 1966 et 1968 par Rafael Giménez Siles et Emmanuel Carballo, qui ont su reconnaitre dans l'autobiographie un instrument idéal pour forger l'image de certains écrivains qui commençaient à attirer le public. Ils ont donc réunit onze jeunes écrivains ayant moins de 35 ans qui devaient écrire leurs autobiographies. Nous analyserons l'importance que ses textes isolés auront parmi leurs oeuvres ainsi que dans quelle mesure ce projet sera un tournant dans la tradition autobiographique mexicaine. <![CDATA[<strong>«Novela sin mundo» y otras técnicas para el desvanecimiento del yo en Macedónio Fernández</strong>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100201&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen A través de Museo de la novela de la Eterna y los conceptos de «Belarte» y «Humorismo», Macedonio Fernández se propone hacer una novela experimental en donde sea posible la duda y el desvanecimiento del yo. La masificación y la industrialización de la Buenos Aires de finales del siglo XIX y principios del XX trajeron como consecuencia la fragmentación y enajenación del sujeto. Por lo tanto, el arte y específicamente la literatura, por medio de las vanguardias, se dieron a la tarea de encontrar formas de nombrar ese entorno transformado. En este contexto, Macedonio comienza a planificar su novela, una novela que no comienza y que teoriza sobre su misma construcción, una novela para liberar al sujeto. De acuerdo con lo anterior, este artículo se propone analizar cómo en dicha novela se lleva a cabo el desvanecimiento del yo a la luz de la Belarte y el Humorismo, y cómo Macedonio deja para la literatura una novela «fallida».<hr/>Abstract In the novel Museo de la novela de la Eterna [Museum of Eterna&gt;s Novel (The First Good Novel)] and through the use of the concepts of «Belarte» [Belle art] and «Humorism», Macedonio Fernández aims to create an experimental novel based on the doubt and fading of the Self. Processes of massification and industrialization in the Buenos Aires of the late nineteenth and early twentieth centuries resulted, among others, in the fragmentation and alienation of the subject. In such a context, and through the rise of avant-garde movements, the arts, and specifically literature, set out to find ways to name this transformed environment. In this context, Macedonio starts to plan his novel, a novel that doesn't begin, and that theorizes about its own construction; a novel about the illogical, that will liberate the subject. This paper will explore how this novel develops the liberation of the self in the light of «Belarte» and «Humorism», and how Macedonio's legacy to literature is a novel of failure.<hr/>Résumé Dans le Musée du roman de l'Eternelle Macedonio Fernández construit un roman expérimental du doute et de la disparition du je à partir des concepts de "Belarte" et "Humorismo". La massification et l'industrialisation de Buenos Aires à la fin du XIXe et début du XXe siècle ont fragmenté et aliéné le sujet. Ainsi, l'art et la littérature des avant-gardes, en particulier, ont cherché la manière de donner un nom à cette transformation de l'entourage. Dans ce contexte Macedonio commence à planifier son roman, qui ne commence jamais, qui propose une réflexion sur sa propre construction et qui libère le sujet. Dans cet article nous analyserons de quelle manière le sujet disparait dans ce roman à partir des concepts de "Belarte" et "Humorismo" et dans quelle mesure Macedonio aurait écrit un roman "manqué". <![CDATA[Clarice Lispector em <em>Felicidade clandestina</em> : a poética do eu]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100217&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumo Este artigo trata da aproximação dos planos da realidade e da fantasia, especialmente no conto "Felicidade Clandestina", publicado no livro com o mesmo título, em que os dois segmentos passam a disputar o mesmo espaço. A realidade de uma mulher adulta que resgata fantasias da infância de uma época em que, como personagem, foi submetida a brincadeiras imprevisíveis em que foi objeto de zombarias, chegando a situações constrangedoras em uma passividade que, por vezes, lembra a de uma presa acuada. No entanto, a própria protagonista, antes submetida à astúcia da colega de escola, agora na posição de narradora, exerce pleno controle sobre o leitor. Passa de personagem a construtora do texto, jogandcom os sentidos daquele que está imerso na história fictícia.<hr/>Resumen Este artículo trata de aproximar dos planos de realidad y fantasía, en el cuento "Felicidade Clandestina" publicado en el libro con el mismo título, donde estos dos aspectos pasan a disputar un mismo espacio. El cuento presenta la realidad de una mujer adulta que rescata fantasías de la infancia en un tiempo en que, como personaje fue sometida a juegos imprevisibles, en los que es objeto de burla, llegando a situaciones preocupantes, en una pasividad que, a veces recuerda a una presa atrapada. Sin embargo, la misma protagonista antes sometida a la crueldad de su compañera de colegio, ahora en la posición de narradora, ejerce pleno control sobre el lector. Pasa de ser personaje a constructora del texto, jugando con los sentidos de aquel que está inmerso en la historia ficticia.<hr/>Abstract This article attempts to approximate two planes: reality and fantasy, in the story "Clandestine Happiness" published in the book with the same title. This story narrates the reality of an adult woman who explores childhood fantasies in a time in which she is subjected to cruel games of mockery, that develop to a preocupying level, in a passivity that sometimes reminds the reader of a trapped prey. Nevertheless, the same protagonist who was once subjected to her classmate's cunning, now exercises full control in the position of narrator before her readers. She passes from character to constructor of the text, playing with the senses of the reader who is now engaged in the fictional story.<hr/>Résumé Dans cet article nous nous intéressons aux plans du réel et de la fiction dans la nouvelle Bonheur clandestin de Clarice Lispector, issue du livre portant le même titre. Une femme retrouve des illusions d'enfance alors qu'elle est soumise à des jeux imprevisibles, traitée avec sarcasme dans des situations déchirantes, dans une passivité qui fait penser à une proie tremblante. Néanmoins, le même personnage principal, ayant été soumise à l'astuce de sa camarade de classe, maintenant exerce le contrôle sur le lecteur en tant que narrateur. Elle change de personnage, elle devient celle qui construit le texte et joue avec celui qui est en train de lire l'histoire. <![CDATA[<strong>Palimpsestos con Hélène Cixous: experimentos consigo mismo</strong>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100231&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Nuestra reflexión se interesa por la(s) lengua(s) habitadas por la escritora y filósofa Héléne Cixous a través de nuestra experiencia en sus clases y en la lectura continua de sus obras de carácter híbrido y abierto. Se trata de un diálogo que desarrollamos con su obra incluyendo nuestra propia experiencia con la escritura en forma de palimpsesto en el que tejemos sentidos y sensaciones de la palabra y sus resonancias.<hr/>Abstract Our reflection is interested in the language(s) inhabited by the writer and philosopher Hélène Cixous through our experience in her classes and the continuous reading of her characteristically hibrid and open works. This dialogue with her work includes our own experience with writing in the form of a palimpsest, interwoven with senses and sensations of the word and its resonance.<hr/>Résumé Notre réflexion s'intéresse à (aux) la langue (s) que l'écrivain et philosophe Hélène Cixous habite, à partir de notre propre expérience dans ses cours et de la lecture de ses oeuvres hybrides et ouvertes. Il s'agit de construire un dialogue entre son oeuvre et notre propre expérience d'écriture sous forme de palimpseste oit nous mettons en rapport des sens et des sensations de la parole avec des résonnances possibles. <![CDATA[<strong>Carne y nada más: la configuración del discurso cárnico en <em>La Carne de René</em> de Virgilio Piñera</strong>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100243&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Este artículo hace un análisis de la novela La carne de René, del escritor cubano Virgilio Piñera, desde la construcción del discurso hegemónico -al que llamo cárnico- el cual construye y define los cuerpos de los personajes y, por tanto, sus subjetividades. Así, este trabajo se pregunta por los mecanismos discursivos (como la parodia y las luchas entre poder-conocimiento sobre el cuerpo) que configuran el discurso cárnico y cómo este opera en los individuos de este universo literario (especialmente en René, su protagonista) para que puedan entenderse como sujetos constituidos de solo carne dispuesta al dolor, sin posibilidad de hacerse una vida espiritual. René, a pesar de ejercer resistencia al discurso cárnico, sucumbe ante este, ya que no logra hacerse una individualidad que esté por fuera del discurso, por lo que no le queda más remedio que aceptar que es un ser hecho de carne y nada más.<hr/>Abstract This article analyzes the novel La carne de René [Rene's Flesh] by the Cuban writer Virgilio Piñera, from point of view of the construction of the hegemonic discourse - that I call "fleshed"- which builds and defines the bodies of its characters and their subjectivities. This paper, then, inquires into the discursive mechanisms (such as parody and the struggles between power-knowledge about the body) that constitute the flesh discourse and how it operates in the individuals of this literary universe (especially in René, the protagonist), so that they can be understood as subjects made up of mere flesh subjected to pain, and therefore unable to build a spiritual life. Despite exercising resistance to the flesh discourse, René succumbs to it, failing to propose an individuality beyond this discourse. Because of this, he has no choice but to accept that he is a being made of flesh and nothing more.<hr/>Résumé Dans cet article nous analyserons le roman La Chair de René de l'écrivain cubain Virgilio Piñera, à partir de la construction du discours hégémonique -que nous appelons discours de la chair- qui construit et déinit les corps des personnages et, ainsi, leurs subjectivités. On analysera les mécanismes discursifs (comme la parodie et les luttes entre pouvoir-connaissance du corps) qui configurent le discours de la chair. Nous nous interrogerons sur la manière comme ce discours est mis en oeuvre parmi les individus de cet univers littéraire (spécifiquement chez René, le personnage principal). Nous nous demanderons si ce discours permet de comprendre les personnages comme sujets constitués uniquement d'une chair qui souffre, sans aucune possibilité de construire une vie spirituelle. En effet, même si René essaye de résister au discours de la chair, il finit par y succomber étant donné qu'il n'arrive pas à construire son individualité en dehors de celui-ci. De cette manière, il ne peut qu'accepter qu'il est constitué de chair et rien de plus. <![CDATA[<strong>El lenguaje como exilio y como morada en las relaciones de alteridad: un acercamiento desde dos obras literarias de <em>J.M Coetzee</em></strong>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100261&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Dentro de la narrativa contemporánea, la obra del sudafricano John Maxwell Coetzee se traduce en un universo ficcional de vital importancia para comprender el fenómeno del colonialismo, así como las guerras y los exilios asociados a él. En esta propuesta, nos interesa problematizar y comprender el lugar que ocupa el lenguaje en las relaciones de alteridad que se tejen en medio del conflicto, la opresión y el aislamiento, en las obras Foe (1986) y La edad de hierro (1990). A través de los personajes de estas novelas, nos adentraremos en las posibilidades o imposibilidades del lenguaje en tanto configuración cultural determinada por circunstancias sociohistóricas. Finalmente, la mirada del rostro del otro, el lenguaje como morada o como gramática de lo inhumano, serán algunas metáforas que participarán en la configuración de sentido alrededor de los temas enunciados.<hr/>Abstract In contemporary literature, the works of the South African writer John Maxwell Coetzee provide an important fictional universe for the understanding of colonialism, as well as the wars and exiles associated with it. This paper seeks to problematize and understand the place occupied by language in the relationships of otherness created in the midst of conflict, oppression and isolation, in the novels Foe (1986) and Age of Iron (1990). Through the characters in these novels we will explore the possibilities and impossibilities of language as a cultural configuration determined by social circumstances. Finally, the perception of the face of the other, language as a dwelling place or as a grammar of inhumanity, are some of the metaphors that will be used in the creation of meaning with regard to the above stated themes.<hr/>Résumé Parmi la littérature contemporaine, l'univers fictionnel du sud-africain John Maxwell Coetzee nous permet de comprendre le phénomène du colonialisme, ainsi que les guerres et les exils qui lui sont as-sociés. Nous nous demanderons quelle place occupe le langage dans les rapports d'altérité au milieu du conflit, de l'oppression et de l'isolement dans les oeuvres Foe (1986) et L'Âge de fer (1990). A partir des personnages de ces romans nous nous pencherons sur les possibilités ou impossibilités du langage en tant que configuration culturelle déterminée par les circonstances sociohistoriques. Des métaphores telles que le regard du visage de l'autre, le langage comme demeure ou comme grammaire de l'inhumain configureront le sens des sujets énoncés. <![CDATA[Desplazamientos del Yo #l]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100273&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Dentro de la narrativa contemporánea, la obra del sudafricano John Maxwell Coetzee se traduce en un universo ficcional de vital importancia para comprender el fenómeno del colonialismo, así como las guerras y los exilios asociados a él. En esta propuesta, nos interesa problematizar y comprender el lugar que ocupa el lenguaje en las relaciones de alteridad que se tejen en medio del conflicto, la opresión y el aislamiento, en las obras Foe (1986) y La edad de hierro (1990). A través de los personajes de estas novelas, nos adentraremos en las posibilidades o imposibilidades del lenguaje en tanto configuración cultural determinada por circunstancias sociohistóricas. Finalmente, la mirada del rostro del otro, el lenguaje como morada o como gramática de lo inhumano, serán algunas metáforas que participarán en la configuración de sentido alrededor de los temas enunciados.<hr/>Abstract In contemporary literature, the works of the South African writer John Maxwell Coetzee provide an important fictional universe for the understanding of colonialism, as well as the wars and exiles associated with it. This paper seeks to problematize and understand the place occupied by language in the relationships of otherness created in the midst of conflict, oppression and isolation, in the novels Foe (1986) and Age of Iron (1990). Through the characters in these novels we will explore the possibilities and impossibilities of language as a cultural configuration determined by social circumstances. Finally, the perception of the face of the other, language as a dwelling place or as a grammar of inhumanity, are some of the metaphors that will be used in the creation of meaning with regard to the above stated themes.<hr/>Résumé Parmi la littérature contemporaine, l'univers fictionnel du sud-africain John Maxwell Coetzee nous permet de comprendre le phénomène du colonialisme, ainsi que les guerres et les exils qui lui sont as-sociés. Nous nous demanderons quelle place occupe le langage dans les rapports d'altérité au milieu du conflit, de l'oppression et de l'isolement dans les oeuvres Foe (1986) et L'Âge de fer (1990). A partir des personnages de ces romans nous nous pencherons sur les possibilités ou impossibilités du langage en tant que configuration culturelle déterminée par les circonstances sociohistoriques. Des métaphores telles que le regard du visage de l'autre, le langage comme demeure ou comme grammaire de l'inhumain configureront le sens des sujets énoncés. <![CDATA[Gente rara. <em>cuento en clave de autoficción</em>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100275&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Dentro de la narrativa contemporánea, la obra del sudafricano John Maxwell Coetzee se traduce en un universo ficcional de vital importancia para comprender el fenómeno del colonialismo, así como las guerras y los exilios asociados a él. En esta propuesta, nos interesa problematizar y comprender el lugar que ocupa el lenguaje en las relaciones de alteridad que se tejen en medio del conflicto, la opresión y el aislamiento, en las obras Foe (1986) y La edad de hierro (1990). A través de los personajes de estas novelas, nos adentraremos en las posibilidades o imposibilidades del lenguaje en tanto configuración cultural determinada por circunstancias sociohistóricas. Finalmente, la mirada del rostro del otro, el lenguaje como morada o como gramática de lo inhumano, serán algunas metáforas que participarán en la configuración de sentido alrededor de los temas enunciados.<hr/>Abstract In contemporary literature, the works of the South African writer John Maxwell Coetzee provide an important fictional universe for the understanding of colonialism, as well as the wars and exiles associated with it. This paper seeks to problematize and understand the place occupied by language in the relationships of otherness created in the midst of conflict, oppression and isolation, in the novels Foe (1986) and Age of Iron (1990). Through the characters in these novels we will explore the possibilities and impossibilities of language as a cultural configuration determined by social circumstances. Finally, the perception of the face of the other, language as a dwelling place or as a grammar of inhumanity, are some of the metaphors that will be used in the creation of meaning with regard to the above stated themes.<hr/>Résumé Parmi la littérature contemporaine, l'univers fictionnel du sud-africain John Maxwell Coetzee nous permet de comprendre le phénomène du colonialisme, ainsi que les guerres et les exils qui lui sont as-sociés. Nous nous demanderons quelle place occupe le langage dans les rapports d'altérité au milieu du conflit, de l'oppression et de l'isolement dans les oeuvres Foe (1986) et L'Âge de fer (1990). A partir des personnages de ces romans nous nous pencherons sur les possibilités ou impossibilités du langage en tant que configuration culturelle déterminée par les circonstances sociohistoriques. Des métaphores telles que le regard du visage de l'autre, le langage comme demeure ou comme grammaire de l'inhumain configureront le sens des sujets énoncés. <![CDATA[Ejercicios de supervivencia. <em>ensayo de crítica autobiográfica</em>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-85302017000100277&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Dentro de la narrativa contemporánea, la obra del sudafricano John Maxwell Coetzee se traduce en un universo ficcional de vital importancia para comprender el fenómeno del colonialismo, así como las guerras y los exilios asociados a él. En esta propuesta, nos interesa problematizar y comprender el lugar que ocupa el lenguaje en las relaciones de alteridad que se tejen en medio del conflicto, la opresión y el aislamiento, en las obras Foe (1986) y La edad de hierro (1990). A través de los personajes de estas novelas, nos adentraremos en las posibilidades o imposibilidades del lenguaje en tanto configuración cultural determinada por circunstancias sociohistóricas. Finalmente, la mirada del rostro del otro, el lenguaje como morada o como gramática de lo inhumano, serán algunas metáforas que participarán en la configuración de sentido alrededor de los temas enunciados.<hr/>Abstract In contemporary literature, the works of the South African writer John Maxwell Coetzee provide an important fictional universe for the understanding of colonialism, as well as the wars and exiles associated with it. This paper seeks to problematize and understand the place occupied by language in the relationships of otherness created in the midst of conflict, oppression and isolation, in the novels Foe (1986) and Age of Iron (1990). Through the characters in these novels we will explore the possibilities and impossibilities of language as a cultural configuration determined by social circumstances. Finally, the perception of the face of the other, language as a dwelling place or as a grammar of inhumanity, are some of the metaphors that will be used in the creation of meaning with regard to the above stated themes.<hr/>Résumé Parmi la littérature contemporaine, l'univers fictionnel du sud-africain John Maxwell Coetzee nous permet de comprendre le phénomène du colonialisme, ainsi que les guerres et les exils qui lui sont as-sociés. Nous nous demanderons quelle place occupe le langage dans les rapports d'altérité au milieu du conflit, de l'oppression et de l'isolement dans les oeuvres Foe (1986) et L'Âge de fer (1990). A partir des personnages de ces romans nous nous pencherons sur les possibilités ou impossibilités du langage en tant que configuration culturelle déterminée par les circonstances sociohistoriques. Des métaphores telles que le regard du visage de l'autre, le langage comme demeure ou comme grammaire de l'inhumain configureront le sens des sujets énoncés.