Scielo RSS <![CDATA[Cuadernos de Desarrollo Rural]]> http://www.scielo.org.co/rss.php?pid=0122-145020110002&lang=es vol. 8 num. 67 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.co/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.co <![CDATA[<b>Presentación</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502011000200001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<b>¿Vino viejo en vasijas nuevas? Crédito rural y pequeña agricultura</b>: <b>Aprendizajes a partir del caso del Programa Social Agropecuario en Argentina</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502011000200002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Este artículo explora cómo fueron evolucionando los enfoques de financiamiento rural durante las últimas tres décadas, en la medida que los paradigmas de desarrollo pasaron del modelo de Estado interventor hacia el paradigma neoliberal. Se da especial atención a la pregunta acerca de cómo los programas de crédito rural pueden combinar propósitos de impacto social (alta cobertura) con buenos desempeños de cartera (sostenibilidad financiera). La reflexión teórica es llevada a un caso concreto, a partir del análisis de la experiencia de 10 años del Programa Social Agropecuario (PSA) en Argentina. El estudio demuestra que el PSA logró alta cobertura de su población objetivo, pero muy bajas tasas de recupero de crédito. Basados en el análisis del componente financiero de este programa, el estudio presenta recomendaciones para futuras políticas de crédito en programas de desarrollo rural.<hr/>This article briefly explores how rural financial approaches have been evolving over the past three decades as development paradigms shifted from large State intervention to adjustment and liberalisation policies. Particular attention is given to the question about how rural credit programmes can combine social objectives (high outreach) with financial performance. To provide this analysis with an empirical foundation, the case of the Social and Agricultural Programme (PSA) in Argentina is assessed. The study demonstrates that the ten years long experience of PSA resulted in a high outreach level but low recovery rates. Based on the financial analysis, recommendations are presented as the policy implications of the study.<hr/>Cet article explore la façon dont ont évolué les approches de financement rural au cours des trois dernières décennies, dans la mesure où les paradigmes du développement passé d'un modèle d'Etat intervenant au paradigme néolibéral. Une attention particulière est donnée à la question sur la façon dont les programmes de crédit rural peuvent combiner les objectives de l'impact social (couverture haut) avec la performance du portefeuille de bons (viabilitéfinancière). La réflexion théorique est prise à un cas particulier, basé sur l'analyse de 10 années d'expérience dans le Programme sociale agricole (PSA) en Argentine. L'étude montre que PSA atteint une couverture élevée de la population cible, mais très faibles taux de recouvrement du crédit. Basé sur une analyse de la composante financière de ce programme, l'étude présente des recommandations pour les futures politiques de crédit sur les programmes de développement rural. <![CDATA[<b>Calidad de vida, ocupación, participación y roles de género</b>: <b>un sistema de indicadores sociales de sostenibilidad rural (Chile)</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502011000200003&lng=es&nrm=iso&tlng=es La preocupación por la sostenibilidad de los procesos de desarrollo se ha acrecentado en los últimos años, acompañada por la definición de indicadores o sistemas de indicadores de sostenibilidad para su seguimiento y control. En Chile, esta preocupación ha estado más bien ligada a la dimensión ambiental y sectores urbanos. No obstante, frente a las profundas transformaciones de los territorios rurales producto de los procesos de globalización y modernización, ha aumentado la inquietud por la sostenibilidad de los espacios rurales y de la pequeña producción agropecuaria. En este artículo se presenta una propuesta de un sistema de indicadores de sostenibilidad de los espacios rurales, con especial énfasis en la dimensión social. Este sistema de indicadores, orientado al nivel local, se construyó a partir de una metodología que combinóaproximaciones cuantitativas y cualitativas. Se compone de cinco dimensiones y de subtemas e indicadores simples para cada una de ellas. El estudio base se realizó en una comuna rural de Chile Central.<hr/>Concerns about the sustainability of development processes have increased in recent years as well as the definition of sustainability indicators. In Chile, these matters have been principally connected with environmental dimension and urban sectors. However, faced to profound transformations of rural areas today, concerns about the sustainability of rural areas and small farming practices have also increased. This article presents a system of sustainability indicators for rural areas with special emphasis in the social dimension. This system of indicators was built using to methodology that combined qualitative and quantitative approximations and suitable for the local level. The proposal was designed around five dimensions, subjects and indicators and was applied in a rural community in Central Chile.<hr/>La préoccupation concernant la durabilité des processus de développement a augmenté ces dernières années, accompagné par la définition des indicateurs ou des indicateurs de durabilité pour la surveillance et le contrôle. Au Chili, cette préoccupation a été plutôt liée à des espaces environnementales et urbaines. Cependant, par rapport aux transformations profondes des espaces rurales produites par le processus de mondialisation et de modernisation, a étéune préoccupation croissante au sujet de la durabilité des zones rurales et la petite production agricole. Cet article présente une proposition pour un système d'indicateurs de durabilité des espaces rurales, avec un accent particulier sur la dimension sociale. Ce système d'indicateurs, visant à l'échelle locale, a été construit en utilisant une méthodologie qui combine des approches quantitatives et qualitatives. Il se compose de cinq sous-dimensions et des indicateurs simples pour chacun d'eux. L'enquête initiale a été menée dans une communauté rurale au centre du Chili. <![CDATA[<b>Instituciones anidadas para prevenir y resolver conflictos socio-ambientales</b>: <b>manejo y distribución del agua en Campo Alegre (Huila, Colombia)</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502011000200004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Este artículo hace parte del proyecto de investigación: "Water institutions, efficiency and equityin climate adaptation: searching for general behavioral responses in bargaining under uncertainty",dirigido por Alexander Pfaff y María Alejandra Vélez y financiado por el Center on Global Change de la Universidad de Duke. Queremos agradecer a Héctor Plazas y Humberto Pérez por toda su gestión y colaboración para coordinar el trabajo de campo en Campo Alegre, así como a los usuarios del canal de Usoigua que aceptaron participar en las entrevistas.<hr/>This article examines the case of irrigation canal in Campo Alegre Usoigua, Huila, in south western Colombia. From an institutional approach, Community arrangements and formal forms of regulation that have emerged as a set of nested institutions for handling the resource in times of shortage and forpreventing socio-environmental conflicts are studied.<hr/>Cet article analyse le cas du canal d'irrigation Usoigua à Campo Alegre, Huila, au sud-ouest colombien. D'une approche institutionnelle, le régime communautaire et les formes officielles de régulationqu'ont émergé comme un ensemble des institutions imbriqués pour gérer la ressource dans périodes depénurie et pour prévenir les conflits environnementaux, ont été étudies. <![CDATA[<b>Reforma agraria en Colombia</b>: <b>evolución histórica del concepto. </b><b>Hacia un enfoque integral actual</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502011000200005&lng=es&nrm=iso&tlng=es La Reforma Agraria (RA) en Colombia es un tema estratégico para la solución de diversas problemáticas que afectan al país desde hace años, como son la violencia en el campo, el desplazamiento forzado, el desempleo, la pobreza y el narcotráfico. En esta investigación se caracteriza el proceso histórico de la RA, examinando la evolución del concepto en sus diferentes períodos, y se establece el nuevo enfoque que ésta aborda. El análisis realizado muestra la existencia de once períodos históricos (desde el año 1200 hasta la actualidad) y la evolución de la RA, desde un enfoque simple y unilateral, en el que sólo se abordaba el tema de la propiedad de la tierra, hacia un enfoque integral que tiene en cuenta la articulación del tema agrario al contexto social, económico y político, a través de la planificación de propuestas que integran otros aspectos como la satisfacción de necesidades básicas, el acceso al crédito, la asistencia técnica y empresarial, la asociatividad y la participación en la toma de decisiones.<hr/>Agrarian Reform (AR) in Colombia is a strategic issue for the solution of problems affecting the country for years, such as rural violence, forced displacement, unemployment, poverty and drug trafficking. This research characterizes the historical process of RA by examining the evolution of the concept in different periods, and establishing the new approach that addresses this. The analysis shows the existence of eleven historical periods (from 1200 to present) and the evolution of RA, from a simple, one-sided approach in which only addressed the issue of land ownership to a focus integral that takes into account the articulation of agricultural issues to the social, economic and political, through planning proposals that integrate other aspects such as basic needs, access to credit, technical assistance and business partnership and participation in decision making.<hr/>La réforme agraire (RA) en Colombie est un enjeu stratégique pour la solution des divers problèmes qui affectent le pays depuis des années, tels que la violence en milieu rural, les déplacements forcés, le chômage, la pauvreté et le trafic de drogue. Cette recherche caractérise le processus historique de la RA, en examinant l'évolution de la notion dans les différentes périodes, et définisse la nouvelle approche qu'il aborde. L'analyse montre l'existence de onze périodes historiques (de 1200 à aujourd'hui) et le développement de la RA, à partir d'un approche simple et unilatérale lequel abordé seulement la question de la propriété foncière, à un approche globale qui prend en compte les questions d'intérêt commun agricole à la vie sociale, économique et politique; grâce à la planification des propositions qui intègrent d'autres aspects tels que les besoins de base, l'accès au crédit, l'assistance technique et d'affaires, l'associativité et la participation à la prise des décisions. <![CDATA[<b>Agricultura familiar</b>: <b>vulnerabilidad económica en la provincia de Córdoba (Argentina)</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502011000200006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Los cambios de las últimas décadas en el sistema agrario argentino han incrementado la concentración de la producción y han implicado la expulsión de más del 35% de los agricultores, la aparición de nuevos actores en el ámbito rural y un aumento notable de la heterogeneidad y de la desigualdad económica en el sistema agrario. El presente trabajo combinó criterios cualitativos y cuantitativos para identificar, tipificar y caracterizar a los agricultores familiares de Córdoba y evaluar su vulnerabilidad económica, con el objetivo de aportar al diseño de políticas públicas de desarrollo rural. Los resultados identifican un 70% de unidades familiares de producción, del total de establecimientos agropecuarios de Córdoba, y corroboran que el arco noroeste es la región más vulnerable.<hr/>Changes in recent decades in Argentina's agricultural system, have increased the concentration of production, the expulsion of over 35% of farmers, the emergence of new actors in rural areas and a notable increase of heterogeneity and economic inequality in the farming system. This study combined qualitative and quantitative criteria to identify, define and characterize family farmers in Córdoba, and assess their vulnerability, in order to contribute to the design of public policies for rural development. The results identified 70 per cent of family production units of the total farms in Córdoba, and corroborate that the Northwest is the most vulnerable region.<hr/>Les changements des dernières décennies dans le système agricole argentin, ont augmentéla concentration de la production, l'expulsion de plus de 35% d'agriculteurs, l'apparition de nouveaux acteurs aux territoires rurales et un accroissement remarquable l'hétérogénéité et l'inégalité économique dans le système agricole. Le présent travail a combiné des critères qualitatifs et quantitatifs pour identifier, standardiser et caractériser aux agriculteurs familiaux de Córdoba et évaluer sa vulnérabilité, dans le but d'apporter à la conception de politiques publiques de développement rural. Les résultats identifient 70% d'unités familiales de production du total d'établissements agricoles de Córdoba, et renforcent que l'arc nord-ouest est la région la plus vulnérable. <![CDATA[<b>Evolución de la estructura agraria y transformación socio-productiva del paisaje rural en Riosucio y Supía (Caldas, Colombia) a partir de mediados del siglo XIX</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502011000200007&lng=es&nrm=iso&tlng=es En los municipios de Riosucio y Supía del occidente del departamento de Caldas, recientemente se han desarrollado experiencias de agricultura sostenible, promovidas por organizaciones indígenas y campesinas, que han demostrado ser viables en términos económicos, ambientales y culturales. La tierra, sin embargo, se presenta como una limitante para su crecimiento. Se revisan los eventos que históricamente han determinado la conformación de la estructura agraria y el acceso a la tierra para diferentes actores y respecto del proceso de formación del sector de productores familiares a los que se dirigen las propuestas mencionadas. Se señalan los momentos de cambio, las transformaciones socio-productivas y las estrategias adaptativas desarrolladas por los productores, las cuales podrían explicar su permanencia en la zona. La investigación parte de finales del siglo XIX, cuando se definen los principales rasgos de la ocupación social y productiva vigentes. La presencia de población indígena, la evolución de la legislación sobre los resguardos, la minería y la colonización cafetera han sido determinantes en el proceso.<hr/>There has been a recent development in sustainable agriculture, promoted by indigenous and peasant organizations, which have proven to be viable in economical, environmental and cultural terms in the municipalities of Riosucio and Supía in western Caldas. However, the land is presented as a constraint for growth. The events that have historically determined the arrangement of agrarian structure and land access for different actors, and regarding the process of family producers sector formation who are the target of the proposals above are reviewed. Turning points, socio-productive transformations and adaptive strategies developed by producers, which could explain their stay in the area, are indicated. This research begins on the late XIXth century when the main features of social and productive occupation are defined. The presence of indigenous inhabitants, the evolution of safeguards legislation, mining and coffee colonization have been crucial in the process.<hr/>Dans les communes de Riosucio Supía ouest du département de Caldas, ont récemment expérimenté avec une agriculture durable, promue par les organisations indigènes et paysannes qui se sont avérés être viable en termes économiques, environnementaux et culturels. La terre, cependant, est présenté comme une contrainte à la croissance. Nous passons en revue les événements qui ont historiquement déterminé la conformation de la structure agraire et l'accès aux terres pour les différents acteurs et sur le processus de formation des producteurs du secteur de la famille qui cible les propositions ci-dessus. Est le point tournant, les stratégies socio-productifs et adaptative développée par les agriculteurs, ce qui pourrait expliquer leur séjour dans la région. La recherche de la fin du XIX e siècle, lors de la définition des principales caractéristiques de force d'occupation sociale et productive. La présence des habitants autochtones, l'évolution de la loi sur les sauvegardes, l'exploitation minière et la colonisation de café ont été cruciales dans le processus. <![CDATA[<b>Análisis de la oferta y la demanda de oleoturismo en el sur de España</b>: <b>un estudio de caso</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502011000200008&lng=es&nrm=iso&tlng=es En la última década se está produciendo un aumento del turismo gastronómico, especialmente del enoturismo y del oleoturismo en España. Cada vez son más las rutas gastronómicas que se certifican, pues son sinónimos de calidad de sus productos, atrayendo un gran número de turistas que desean conocer los productos locales de la zona. El oleoturismo, o turismo del aceite de oliva, puede ser un motor de desarrollo de las zonas rurales, generando rentas complementarias a los agricultores con bajos niveles de ingresos. En esta investigación se analiza un trabajo de campo realizado en el sur de España en el año 2008, donde se encuentra la mayor superficie de olivar cultivado, analizando la demanda de este tipo de turismo, desde un perfil socioeconómico, y la oferta existente para satisfacerla. Entre los resultados obtenidos destacan la falta de interés por parte de las organizaciones privadas, que no se encuentran apenas motivadas por este desarrollo, y el interés creciente del turista por conocer los campos de cultivo, el proceso del aceite, etc... , dos sinergias diferentes que juntas pueden encaminar a desarrollar un nuevo segmento del turismo, generando nuevos puestos de trabajo, y por tanto, riqueza para estas zonas rurales.<hr/>In the last decade it is producing an increase on the gastronomic tourism, especially in wine tourism and oil tourism in Spain. There are increasingly more certified gastronomic routes which are certified, because there are synonyms of the quality of their products, attracting a big number of tourists that wish to meet the local products of the area. The oil tourism or the olive oil tourism can be a motor of development of the rural areas generating supplementary incomes for the farmers with a low level of rent. This research analyses a fieldwork made it on the south of Spain in 2008, where it is located the biggest cultivated surface of olive trees, analyzing demand of this kind of tourism from a socioeconomic profile and the existing supply to be satisfied. Among the obtained results, it is remarkable the lack of interest from the private organizations that it is not motivated for this development, and, on the other hand, the increasingly interest the cultivated fields, the oil process, etc. Two different synergies that together can work to develop a new tourism segment, generating new jobs, and therefore, wealth for these rural areas.<hr/>Au cours de la dernière décennie, il ya un intérêt croissant dans plusieurs domaines de l'industrie du tourisme espagnol, notamment dans le tourisme culinaire, le tourisme viticole et l'oleotourisme. De plus en plus, des itinéraires gastronomiques sont certifiés par les autorités régionales; cela est synonyme d'un label de qualité, attirant ainsi un grand nombre de touristes qui veulent connaître les produits locaux de la région. Oleotourism, qui est, le tourisme lié à l'huile d'olive, peut être un moteur du développement rural en générant des revenus supplémentaires aux petits agriculteurs. Cette recherche analyse un travail sur le terrain dans le sud de l'Espagne en 2008, où est située la plus grande surface de terres d'oliviers; il s'agit d'analyser la demande pour ce type de tourisme à partir d'un profil socio-économique et, aussi, l'offre existante pour y répondre. Parmi les résultats obtenus, il est important se souligner le manque d'intérêt des organisations privées; simplement elles ne sont pas motivées par le développement local. En outre, il existe un intérêt croissant de touristes de connaître les domaines, le traitement de l'huile, et les industries connexes. Ainsi, ces deux différentes synergies peuvent interagir pour développer un nouveau segment du tourisme e contribuera la création de nouveaux emplois et de richesse dans les zones rurales <![CDATA[<b>Nueva aparcería en la producción de arracacha (arracacia xanthorrhiza) en Cajamarca (Colombia)</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502011000200009&lng=es&nrm=iso&tlng=es La aparcería presenta una amplia distribución espacial y temporal y ha sido ampliamente estudiada, atacada y defendida por numerosos autores. Este artículo presenta evidencias de procesos de evolución de la aparcería a sistemas que se asemejan a sociedades de producción agrícola. El cultivo de arracacha en Cajamarca, Colombia, se hace casi exclusivamente mediante arreglos de aparcería. Se estudian las tres modalidades encontradas: "a la quinta", que se asemeja a la definición tradicional de aparcería, y dos sistemas novedosos llamados "con ayuda" y "en derecha", en los que el propietario de la tierra y el aparcero operan como socios que comparten riesgos, inversiones e ingresos en el cultivo. Los costos de producción del cultivo de arracacha y la distribución de las inversiones y rentabilidades por parte de cada uno de los agentes, así como sus motivaciones, se estudian para el período comprendido entre los años 2006 y 2010.<hr/>Sharecropping has a great spatial and temporal distribution. It has been widely studied, attacked and defended by numerous authors. This article shows evidences of sharecropping evolution processes to systems similar to agricultural associations. In Cajamarca, Colombia, arracacha is cultivated almost exclusively by sharecrop arrangements. Three modalities of sharecropping arrangements are studied: "a la quinta" (the one-fifth), which is similar to the classical sharecropping definition, and two innovative arrangements called "con ayuda" (with help) and "en derecha" (in one's right), in which landowner and cultivator operate as partners that share risks, investments and incomes of the crop. Production costs, and distributions of investment and profitability for each of the partners, as well as their motivations, are analyzed in this study, made for the period 2006-2010.<hr/>Le métayage a une large distribution spatiale et temporelle et a été étudiée largement, attaqué et défendu par de nombreux auteurs. Cet article présente des preuves de processus évolutifs du métayage aux systèmes qui ressemblent à des sociétés de production agricole. La culture croissante à Cajamarca, à la Colombie, est presque exclusivement grâce à des accords de métayage. Les trois types trouvés sont étudiés: "le cinquième", qui ressemble à la définition traditionnelle du métayage, et deux systèmes nouveaux intitulés "aide" et "droit", dans lesquels le propriétaire et le métayer fonctionnent comme partenaires partageant les risques, les investissements et les revenus dans la culture. Les coûts de production de la culture d'arracacha et la distribution des investissements et rendements de chacun des acteurs, et leurs motivations, sont étudiés dans un période de 2006 à 2010. <![CDATA[<b>La modernización conservadora de la agricultura brasileña, la agricultura familiar, la agroecología y la pluriactividad</b>: <b>diferentes ópticas de entendimiento y construcción del espacio rural brasilero</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502011000200010&lng=es&nrm=iso&tlng=es Percebe-se, no contexto rural, que a lógica modernista e tecnológica capitalista engendrou uma série de reformas sobre a estrutura agrícola familiar tradicional, afastando-a de sua realidade produtiva. Esta reforma engendra novas ações e novos objetos estranhos a estrutura agrícola tradicional, traduzindo-se numa nova fase de expropriação capitalista sobre o meio rural brasileiro. Entretanto, observa-se que as respostas a este dilema estão centradas nas novas alternativas técnicas sustentáveis e socialmente eficientes: agroecologia e pluriatividade. Destas novas alternativas, advirá uma revolução e um novo modelo benéfico para agricultura familiar tradicional e para o meio ambiente, traduzindo-se em superação da pobreza e da degradação ambiental motivada pela modernização conservadora da agricultura brasileira.<hr/>En el contexto rural puede verse que la lógica modernista y tecnológica del capitalismo engendró una serie de reformas en la estructura familiar agrícola tradicional, alejándola de su realidad productiva. Esta reforma aporta nuevas acciones y nuevos elementos a la estructura agraria tradicional, que se traduce en una nueva fase de expropiación capitalista de las zonas rurales. Sin embargo, se observa que las respuestas a este dilema se centran en nuevas alternativas técnicas sostenibles y socialmente eficientes: agroecología y pluriactividad. Estas nuevas alternativas traen una nueva revolución y un nuevo modelo que beneficia a la agricultura familiar tradicional y al medio ambiente, traduciéndose en la superación de la pobreza y de la degradación ambiental motivada por la modernización conservadora de la agricultura brasileña.<hr/>In the rural context, it can be seen that the modernist logic and technological capitalism has generated a series of reforms on the traditional family farming structure, separating from its actual production. This reform generates new actions and new odd objects in the traditional farming structure, becoming a new phase of capitalist expropriation on Brazilian rural areas.However, it is observed that the answers to this dilema are focused on sustainable and socially efficient new technical alternatives: Agro ecology and pluriactivity.. A revolution and a new beneficial model for traditional family farming and environment will come from these new alternatives, resulting in elimination of poverty and of environmental degradation encouraged by conservative modernization of Brazilian agriculture.<hr/>Percevoir, dans le contexte rural, que la logique moderne et technologique du capitalisme engendrées une série de réformes sur la structure des exploitations agricole familiale, loin de la réalité productive. Cette réforme engendre de nouvelles actions et de nouveaux objets étrangers à la structure de l'agriculture traditionnelle, traduire dans une nouvelle phase de l'expropriation capitaliste sur les zones rurales brésiliennes. Cependant, on observe que les réponses à ce dilemme se concentrent sur de nouvelles solutions techniques durable et socialement efficace: l'agroécologie et la pluriactivité. Cette nouvelles alternatives viendra une révolution et un nouveau modèle bénéfique à l'agriculture familiale traditionnel et à l'environnement, traduction pour surmonter de la pauvreté et de la dégradation de l'environnement conduit par la modernisation conservatrice de l'agriculture brésilienne. <![CDATA[<b>Determinantes de un sistema organizacional en red para el desarrollo rural del turismo en Antioquia (Colombia)</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-14502011000200011&lng=es&nrm=iso&tlng=es El sistema organizacional asociado al desarrollo del turismo rural en el departamento de Antioquia tiende a establecer redes informales. El propósito de este artículo es estudiar el flujo de información y la interdependencia entre actores en las redes Oriente y Suroeste, con el ánimo de inferir su incidencia en la gobernanza como condición de desarrollo. Se adopta para este fin el Análisis de Redes Sociales. Los resultados muestran dos fenómenos: primero, la información podría fluir más rápido en la red Oriente gracias a su densidad; segundo, es en la red Suroeste donde las relaciones público-privadas y las acciones públicas no estatales determinan la gobernanza de la red.<hr/>The organizational system associated with the development of rural tourism in the department of Antioquia tends to establish informal networks. The purpose of this paper is to study the flow of information and the interdependence between stakeholders in Eastern and Southwestern networks, with the aim of understanding their impact on governance as a condition of development. Social Network Analysis is adopted in this paper. The results show two phenomena: first, information can flow faster in the Eastern network thanks to its density. Second, it is in the Southwestern network where public-private relations and public non-governmental actions determine the governance of the network.<hr/>Le système des organisations concerné par le développement du tourisme rural dans le département d'Antioquia tend à établir des réseaux informels. Cet article a comme propos d'étudier le flux d'information et l'interdépendance entre acteurs dans les réseaux Est et Sud-ouest, dans le but d'estimer son effet sur la gouvernance comme condition de développement. L'Analyse des Réseaux Sociaux est à cet effet adoptée. Deux phénomènes sont observés dans les résultats. D'abord, l'information pourrait se déplacer plus vite dans le réseau Est en raison de sa densité. Puis, c'est dans le réseau Sud-ouest où les rapports public-privé et l'action publique non gouvernementale influencent la gouvernance du réseau.