Scielo RSS <![CDATA[Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura]]> http://www.scielo.org.co/rss.php?pid=0123-343220150001&lang=en vol. 20 num. 1 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.co/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.co <link>http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-34322015000100001&lng=en&nrm=iso&tlng=en</link> <description/> </item> <item> <title><![CDATA[<B>Fostering Reading Comprehension and Self-Directed Learning in a Collaborative Strategic Reading (CSR) Setting</B>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-34322015000100002&lng=en&nrm=iso&tlng=en This research project was carried out at five public educational institutions by a group of English teacher-researchers based in different regions of Colombia. Due to a shared concern about the development of reading skills and self-regulation in the L2 classroom, a multiple case action research study was designed to examine whether the use of Collaborative Strategic Reading (CSR) (Klingner, Vaughn & Schumm, 1998; Klingner & Vaughn, 1998) could foster reading comprehension in learners and at the same time help them become self-directed learners. Student pre and post questionnaires, reading tests and learning logs, as well as teacher's journals constituted the data collection methods used during the study. Results indicate that the use of CSR impacted participants' learning attitudes and habits positively.<hr/>Este proyecto de investigación se llevó a cabo en cinco instituciones educativas públicas por un grupo de docentes-investigadores de inglés que residen en diferentes regiones de Colombia. Debido a una preocupación compartida con relación al desarrollo de habilidades de lectura y de autorregulación en el aula, un estudio (múltiple) de investigación-acción fue diseñado para examinar si el uso de la lectura estratégica colaborativa (CSR en inglés) (Klingner, Vaughn & Schumm, 1998; Klingner & Vaughn, 1998) podría fomentar la comprensión de lectura en los estudiantes y al mismo tiempo ayudarles a convertirse en aprendices autodirigidos. Cuestionarios y pruebas de lectura realizados antes y después de la implementación por los estudiantes, el diario de aprendizaje de los estudiantes, y los diarios del profesor constituyeron los métodos de recopilación de datos utilizados en el estudio. Los resultados indican que el uso de la lectura estratégica colaborativa generó un impacto positivo en las actitudes y hábitos de aprendizaje de los estudiantes.<hr/>Ce projet de recherche a été réalisé dans cinq établissements scolaires publics par un groupe d'enseignants-chercheurs d'anglais habitant dans différentes régions de la Colombie. Dû à l'inquiétude commune pour le développement de la lecture et l'autorégulation dans la classe L2, une étude multiple de rechercheaction a été créée dans le but de déterminer si l'utilisation de la Lecture Stratégique Concertée (CSR en anglais) (Klingner, Vaughn & Schumm, 1998; Klingner & Vaughn, 1998) pourrait promouvoir la compréhension écrite chez les élèves et en même temps les aider à devenir des apprenants autonomes. Les méthodes de collecte d'information employées dans cette étude comportent des questionnaires et des tests de lecture réalisés auprès des élèves avant et après la mise en place du projet, et les journaux personnels des enseignants et ceux d'apprentissage des élèves. Les résultats reflètent que l'utilisation du CSR a eu un impact positif sur les attitudes et habitudes d'apprentissage des participants. <![CDATA[<B>Critical Intercultural Learning through Topics of Deep Culture in an EFL Classroom</B>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-34322015000100003&lng=en&nrm=iso&tlng=en This article reports a qualitative research study in an advanced EFL (English as a Foreign Language) class of the language program at a public University in Bogotá, Colombia in 2013. Through a critical multiculturalism approach to education, the study explores how EFL pre-service teachers addressed complicated topics of deep culture rather than studying usual congratulatory topics of surface culture. Deep/complex elements of the target culture, the United States, and EFL preservice teachers' own culture, Colombia, were discussed through the reading of authentic literary short stories of the U.S. in order to build pre-service teachers' critical intercultural communicative competence (ICC). Findings show that participants built critical thinking and intercultural awareness when they read and talked about controversial topics present in the short stories, and related them to their own culture and life experiences. Among others, they discussed issues dealing with the loss of cultural identity, the difference between cultural assimilation and acculturation, social injustice, prejudice, and social class struggles. The study indicates that deep culture should be a relevant teaching content in the professional preparation of EFL pre-service teachers.<hr/>Este artículo describe una investigación cualitativa realizada en una clase de inglés avanzado perteneciente a un programa de lenguas modernas en una Universidad pública en Bogotá, Colombia, en el 2013. Desde el enfoque de multiculturalismo crítico, el estudio muestra cómo un grupo de profesores de inglés en formación abordaron temas complicados de la cultura profunda en lugar de temas "admirables" y representativos de la cultura superficial. Se discutieron elementos profundos y complejos de la cultura extranjera, los Estados Unidos, y la cultura de los docentes en formación, Colombia, a través de cuentos literarios auténticos de EE. UU. con el fin de construir la competencia comunicativa intercultural. El estudio indica que los participantes construyeron pensamiento crítico y conciencia intercultural cuando leyeron y hablaron de temas controversiales que se desarrollan en los cuentos y los relacionaron con su propia cultura y sus experiencias de vida. Entre dichos temas se destacan la pérdida de la identidad cultural, la diferencia entre asimilación cultural y aculturación, la injusticia social, los prejuicios y la lucha de clases. El estudio indica que la cultura profunda debería ser un tema de enseñanza relevante en la formación de docentes de inglés.<hr/>Cet article décrit une recherche qualitative menée dans un cours d'anglais de niveau avancé d'un programme de langues modernes dans une université publique à Bogotá, Colombie, en 2013. À partir d'une approche de multiculturalisme critique, cette étude montre comment un groupe d'enseignants d'anglais en formation abordent des sujets compliqués de la culture profonde au lieu de thèmes "admirables" et représentatifs de la culture superficielle. L'on a discuté les éléments profonds et complexes de la culture étrangère, les États-Unis, et la culture des enseignants en formation, la Colombie, par le biais de contes littéraires authentiques des États-Unis dans le but de construire la compétence de communication interculturelle. L'étude montre que les participants ont construit leur pensée critique et leur conscience interculturelle lorsqu'ils ont lu et parlé des thèmes polémiques qui ont lieu dans les contes et ont fait le rapprochement avec leur propre culture et leurs vécus. Parmi ces thèmes, l'on trouve la perte de l'identité culturelle, la différence entre assimilation culturelle et acculturation, l'injustice sociale, les préjugés, et la lutte des classes. Les résultats suggèrent que la culture profonde devrait être une thématique pertinente d'enseignement dans le contexte de la formation des enseignants d'anglais. <![CDATA[<B>The Characterization of Compliments in a University Population</B>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-34322015000100004&lng=en&nrm=iso&tlng=en En este artículo se describe la caracterización de los cumplidos en una población universitaria en Medellín, Colombia. Como técnica de investigación se aplicó un cuestionario de hábitos sociales (DCT: Discourse Completion Test) a 740 informantes. Las encuestas fueron analizadas en el programa lingüístico computacional Cratilo, y se tuvo en cuenta variables de género y de relación de los informantes con la universidad (estudiantes, profesores y empleados). Los resultados indican que los participantes prefieren utilizar oraciones exclamativas prototípicas introducidas por interjecciones y la palabra qué e intensifican el objeto del cumplido con el adverbio muy; los estudiantes tienden a utilizar más adjetivos calificativos y un lenguaje más informal que los profesores y empleados; los hombres tienden a proteger su imagen evitando un tono feminizante o el uso del tuteo con otros hombres; en contraste, las mujeres producen cumplidos más extensos y son más expresivas que los hombres. Se concluye que los interactuantes utilizan los cumplidos como una forma de revitalizar la imagen del interlocutor.<hr/>This article describes the characteristics of compliments in a university population in Medellín, Colombia. As a research instrument, a discourse completion test (DCT) was administered to 740 participants. The DCTs were analyzed using Cratilo software; gender and relationship with the university (student, professor, and employee) were taken into account as variables. Results show that informants prefer to use prototypical exclamatory sentences introduced by interjections and the word qué. Informants also use the adverb muy in order to intensify the object of the compliment; students tend to use more qualifying adjectives and informal language than professors and employees; males tend to protect their face by avoiding a female tone or using tuteo among men; in contrast, females are more expressive and produce more extensive compliments than men. Results show that speakers use compliments as a way to reinforce the interlocutor's image.<hr/>Cet article décrit la caractérisation des compliments d'une population universitaire à Medellin (Colombie). Comme technique de recherche, nous avons administré un questionnaire sur les habitudes sociales (DCT: Test de fin de discours) à 740 informateurs. Les enquêtes, dont les variables ont été le sexe et la relation des informateurs avec l'Université (étudiants, professeurs et employés) ont été analysées à l'aide du logiciel linguistique computationnel "Cratilo". Les résultats nous indiquent que les participants préfèrent utiliser des phrases exclamatives prototypiques introduites par le mot "quel/quelle", et pour intensifier l'objet du compliment, ils se servent de l'adverbe "très/ trop". Les étudiants ont tendance à utiliser plus d'adjectifs qualificatifs et un langage plus informel que les professeurs et les employés. Les hommes évitent fréquemment les tonalités féminines et le tutoiement avec les autres hommes afin de protéger leur image. En revanche, les femmes font des compliments plus longs et s'expriment plus facilement que les hommes. Nous concluons que les personnes font des compliments comme un moyen pour renforcer l'image de l'interlocuteur. <![CDATA[<B>Foreign Language Teachers' Social Representations about the Phonoaudiologist's Job</B>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-34322015000100005&lng=en&nrm=iso&tlng=en Presentamos una descripción de las representaciones sociales de docentes de lengua extranjera en una universidad pública del sur de Colombia sobre la intervención del fonoaudiólogo como profesional de apoyo para su trabajo. Mediante la aplicación de una entrevista semiestructurada, buscamos conocer el imaginario colectivo de los participantes con respecto a la fonoaudiología, la enseñanza-aprendizaje de lengua extranjera y la relación entre las anteriores. Encontramos que los participantes tienen un conocimiento difuso y seccionado con respecto a la fonoaudiología; sin embargo la mayoría afirma requerir apoyo de estos profesionales para su trabajo. Además, observamos que las dificultades referidas por los docentes en los procesos de enseñanza-aprendizaje de lengua extranjera dan cuenta de áreas de trabajo del profesional en fonoaudiología, aunque algunas veces no son reconocidas como tales por parte de los participantes. Como consecuencia de lo anterior, se evidencia la necesidad de reflexionar sobre la formación del fonoaudiólogo como profesional de apoyo en contextos de enseñanza de una lengua extranjera.<hr/>The article presents a description of social representations of foreign language teachers at a university in the southern part of Colombia regarding the phonoaudiologist's intervention at their workplace. By applying a semistructured interview, we sought to know the collective imagination of the participants with regard to the phonoaudiology, foreign language teaching and learning, and the relationship between the first and second one. It was found that the participants' knowledge about phonoaudiology was fragmented and diffuse, but most of them responded that phonoaudiologists are required as a support for teachers' work. Results also showed that difficulties teachers report in the area of foreign language teaching and learning have relations with the professional phonoaudiologist's intervention, but sometimes, teachers do not recognize them at all. As a result, it is necessary to think about the formation of the speech and language therapist as a staff support in contexts of foreign language teaching.<hr/>On présente une description des représentations sociales de l'enseignement de langues étrangères dans l'Université de Cauca, relatif à l'intervention des "Orthophonistes" comme un soutien professionnel pour leur travail. Grâce à l'application d'une entrevue semi-structurée, nous avons cherché à connaître l'imaginaire collectif des participants à l'égard de l'orthophonie, l'enseignement et l'apprentissage de la langue étrangère et de la relation entre les deux. Nous avons constaté que les participants ont une connaissance floue et sectionnée concernant l'orthophonie ; cependant, la plupart affirment avoir besoin du soutien de ces professionnels pour leur travail. En outre, nous avons observé que les difficultés signalées par les enseignants dans le processus d'enseignement et apprentissage des langues étrangères concernent le domaine de travail des orthophonistes, mais parfois, cela n'est pas reconnu par les participants. En conséquence, il s'avère nécessaire de réfléchir sur la formation de l'orthophoniste comme professionnel d'appui dans des contextes d'enseignement d'une langue étrangère <![CDATA[<B>Resistant or Favorable? Chinese Learners' Beliefs towards Task-Based Language Learning and Teaching</B>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-34322015000100006&lng=en&nrm=iso&tlng=en English as Foreign Language (EFL) in East Asia involves major sociocultural issues. Modern, Western-based methodologies such as Communicative Language Learning (CLL, Communicative Language Teaching, CLT in this paper) and its further development Task-Based Language Learning and Teaching (TBLLT, Ellis, 2003), feature principles which can conflict with some of the fundamental values of Confucian Heritage Cultures (CHC) education and hinder their adoption in Korea, Taiwan, Japan, Singapore, Hong-Kong and Vietnam. This article introduces a sociocultural, ethnographic perspective on EFL in East Asia which contextualizes language teaching in its broader educational and cultural environment. Teacher-centeredness, book and writing focuses, memorization strategies within a grammar-translation approach are in contradiction with modern language teaching methodologies' focuses on learner-centeredness and teachers' facilitating roles, student participation and interactions, communication competence and learner autonomy. The text advocates for a mean between Western and Eastern learning cultures through a context-based, culturally-sensitive approach and introduces classroom's strategies for the implementation of CLL and TBLLT in China and East Asia.<hr/>La enseñanza y el aprendizaje del Inglés como lengua extranjera en Asia del Este implica grandes retos socioculturales. Las metodologías occidentales modernas como Communicative Language Learning (CLL, Communicative Language Teaching, CLT en este artículo) y su desarrollo en Task-Based Language Learning and Teaching (TBLLT, Ellis, 2003), plantean principios que pueden chocar con algunos valores educativos fundamentales de las culturas de herencia confucianistas (Confucian Heritage Cultures (CHC)), lo que dificulta su adopción en países como Corea, Taiwán, Japón, Singapur, Hong-Kong y Vietnam. Este artículo introduce una perspectiva sociocultural, etnográfica, sobre la enseñanza del inglés en Asia del Este que contextualiza la en el maestro, los libros y la escritura, la memorización, dentro de un abordaje gramática-traducción entran en conflicto con los enfoques de las metodologías modernas centradas en el estudiante y el maestro como facilitador, la participación del estudiante, su autonomía y la prevalencia de sus interacciones, y la competencia comunicativa. Este texto propone un término medio entre las culturas de aprendizaje occidentales y orientales a través de un abordaje basado en el contexto y sensible a la cultura, e introduce determinadas estrategias de clase para la implementación de CLL y TBLLT en China y Asia del Este.<hr/>L'enseignement de l'anglais langue étrangère (ALE) en Asie de l'Est implique d'importantes problématiques socioculturelles. Les méthodologies occidentales modernes telles que l'approche communicative (AC) et l'approche actionnelle (Ellis, 2003), présentent des principes qui entrent en contradiction avec certaines des valeurs fondamentales de l'éducation des cultures d'héritage confucianiste (CHC) et mettent en difficulté leur mise en oeuvre en Corée, Taiwan, Japon, Singapour, Hong-Kong et Vietnam. Cet article présente une perspective socioculturelle et ethnographique de l'ALE en Asie de l'Est qui aborde l'enseignement-apprentissage de l'anglais dans son environnement macro et culturel. La centration sur l'enseignant, la focalisation sur les livres et l'écriture, la mémorisation, dans une approche grammaire-traduction sont en contradiction avec les méthodologies modernes qui promeuvent la centration sur l'apprenant, son autonomie, sa participation et ses interactions, la compétence de communication et le rôle de l'enseignant comme animateur. Cet article préconise un moyen terme entre les cultures occidentales et orientales à travers une approche contextualisée qui prend en compte la culture et introduit des stratégies pédagogiques pour la mise en oeuvre des approches communicative et actionnelle en Chine et en Asie de l'Est. <![CDATA[<B>Generic, Discourse, and Lexicogrammatical Characteristics of a Listening Exercise in an EFL Classroom</B>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-34322015000100007&lng=en&nrm=iso&tlng=en This paper describes the listening exercise as a textual genre of the EFL classroom. To this end, we analyzed a 30-minute listening activity in terms of its purpose, its discourse structure, and the lexicogrammatical choices in EFL of teacher and students. Findings reveal that the discourse structure and lexicogrammatical choices teacher and students made facilitated comprehension and created opportunities for meaningful EFL production, reaching the genre's purpose. Whereas students were able to understand the listening text thanks to those choices, they were less successful in reporting what they heard and expressing opinions in EFL. This was due, in part, to how the comprehension task was realized linguistically and to the fact that little modeling was provided to express such functions.<hr/>Este artículo describe los ejercicios de escucha como género textual del aula de inglés como lengua extranjera (ILE). Para ello, analizamos un ejercicio de escucha de 30 minutos en cuanto a su propósito, estructura discursiva y características lexicogramaticales. Nuestro análisis revela que la estructura discursiva y las características lexicogramaticales del ejercicio facilitaron la comprensión y crearon oportunidades para la producción significativa de ILE, logrando los propósitos del género en cuestión. Aunque los estudiantes comprendieron el texto escuchado, fueron menos exitosos al reportar oralmente su contenido y al expresar opinión, esto debido en parte a la forma como se realizó lingüísticamente la tarea de comprensión y al hecho de que hubo poca modelación del inglés necesario para expresar tales funciones comunicativas.<hr/>Cet article décrit l'exercice d'écoute en tant que genre textuel de la classe d'anglais comme langue étrangère. À cette fin, nous avons analysé une activité d'écoute de 30 minutes en fonction de son objet, de sa structure de discours, et de ses caractéristiques lexico-grammaticales. Les résultats révèlent que la structure discursive et les caractéristiques lexico-grammaticales de l'exercice ont facilité la compréhension et ont créé des opportunités pour la production significative de l'anglais comme langue étrangère, afin d'atteindre l'objectif du genre. Bien que les étudiants aient compris le texte écouté, le rapport oral de son contenu et l'expression de leur opinion ont été moins bien réussis. Cela est dû, en partie, à la façon dont la tâche de compréhension a été réalisée et au modelage linguistique limité étant nécessaire pour exprimer les fonctions communicatives en question.