Scielo RSS <![CDATA[Colombian Applied Linguistics Journal]]> http://www.scielo.org.co/rss.php?pid=0123-464120120002&lang=en vol. 14 num. 2 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.co/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.co <link>http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-46412012000200001&lng=en&nrm=iso&tlng=en</link> <description/> </item> <item> <title><![CDATA[<b>Teaching english to very young learners through authentic communicative performances</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-46412012000200002&lng=en&nrm=iso&tlng=en We present here the results for the kindergarten level of a qualitative research study on the impact of a curriculum connecting learning events in Spanish and English in authentic communicative performances. The school in the study was a private institution in a mid-sized Colombian city. The curriculum is based on communicative and constructivist principles and presents the learning events as communicative authentic performances. We describe the performances that the kindergarten teachers developed based on the curriculum, how they achieved authenticity in them, and their impact on the students' attitude towards the English class and on their learning. We analyzed four teacher interviews and four class observations done over a year, plus two more class recordings made independently by the teachers. They reveal that teachers used a variety of games, especially role-playing games developed from ideas from the children, reading of stories, and songs and that the students became enthusiastic and active and improved their oral skills considerably.<hr/>Presentamos los resultados en el nivel de Kindergarten de una investigación cualitativa sobre el impacto de la aplicación de un currículo bilingüe que conecta aprendizajes en español e inglés en un colegio bilingüe de una ciudad intermedia colombiana. El currículo se basa en principios constructivistas y comunicativos y presenta los contenidos de aprendizaje en forma de desempeños auténticos de comunicación. Describimos los desempeños que crearon las maestras con base en el currículo, las formas como lograron su autenticidad y el impacto que tuvieron en la actitud de los estudiantes hacia la clase de inglés y en su aprendizaje. Analizamos 4 entrevistas a los maestros participantes y 4 videos de clases tomados a lo largo de un año escolar, más 2 videos de clases que tomaron las maestras independientemente. Los datos revelan que las docentes usaron una diversidad de juegos, sobre todo juegos de rol desarrollados a partir de ideas de los niños, lectura de cuentos y trabajo con canciones y que los estudiantes se mostraron entusiastas y activos en las clases y avanzaron considerablemente en sus habilidades de producción oral.<hr/>Nous présentons les résultats dans le niveau de Maternel d'une recherche qualitative sur l'impact de l'application d'un curriculum bilingue qui fait des liens entre des apprentissages en espagnol et en anglais dans une école bilingue d'une ville intermédiaire colombienne. Le curriculum est fondé sur des principes constructivistes et communicatifs. Nous décrivons les objectifs fixés par les institutrices sur la base du programme d'études, les manières au moyen desquelles elles ont parvenu à leur donner de l'authenticité et l'impact sur l'attitude des étudiants vis-à-vis du cours d'anglais et sur leur apprentissage. Nous avons analysé 4 entretiens avec les instituteurs qui y ont participé et 4 cassettes vidéo des cours, prises pendant une année scolaire, ainsi qu'autres 2 cassettes vidéo prises par les institutrices d'une manière indépendante. Les données montrent que les enseignantes ont fait appel à divers jeux, surtout des jeux de rôle à partir des idées des enfants, des lectures d'histoires et un travail avec des chansons, et que les étudiants se sont montrés enthousiastes et actifs pendant les cours et qu'ils ont fait d'énormes progrès dans leurs compétences de production orale.<hr/>Apresentamos os resultados no nível de Kindergarten de uma pesquisa qualitativa sobre o impacto da aplicação de um currículo bilíngue que conecta aprendizagens em espanhol e inglês em um colégio bilíngue de uma cidade intermédia colombiana. O currículo se baseia em princípios construtivistas e comunicativos e apresenta os conteúdos de aprendizagem em forma de desempenhos autênticos de comunicação. Descrevemos os desempenhos que criaram as professoras com base no currículo, as formas como conseguiram sua autenticidade e o impacto que tiveram na atitude dos estudantes em relação à classe de inglês e na sua aprendizagem. Analisamos 4 entrevistas aos professores participantes e 4 vídeos de classes tomados ao longo de um ano escolar, mais 2 vídeos de classes que tomaram as professoras independentemente. Os dados revelam que as docentes usaram uma diversidade de jogos, principalmente jogos de papel desenvolvidos a partir de ideias das crianças, leitura de contos e trabalho com canções e que os estudantes se mostraram entusiastas e ativos nas classes e avançaram consideravelmente nas suas habilidades de produção oral. <![CDATA[<b>The role of reflection during the first teaching experience of foreign language pre-service teachers</b>: <b>an exploratory-case study</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-46412012000200003&lng=en&nrm=iso&tlng=en This qualitative study engaged four foreign language student teachers in a reflective practice while completing their practicum. The classrooms of four educational institutions comprised the study sites: two public high schools, one private primary school and one public university, all located in a northwestern Colombian town. The researchers gathered data through student teachers' reflective journals, one-on-one interviews and classroom observations. Findings revealed that reflection on action and reflections in action (Schön, 1987) enabled participants to redirect teaching processes. In regards to Van Manen's (1977) three levels of reflection, this study found that although all the student teachers reached the first and second level of reflection, only two participants reached the third level, critical reflection.<hr/>El propósito de esta investigación cualitativa fue dar la oportunidad, a cuatro practicantes de lengua extranjera de una universidad pública de Colombia, de abordar un proceso de reflexión. Esta investigación se llevó a cabo en cuatro aulas de cuatro instituciones educativas, dos públicas de bachillerato, una privada de primaria y una universidad en una ciudad del nororiente colombiano. La información se recolectó por medio de: 1) diarios de los practicantes, 2) una entrevista personalizada a cada practicante y 3) tres observaciones de clase. Los resultados revelan que la reflexión contribuye a mejorar la primera experiencia de enseñanza de los practicantes de lengua extranjera. Con base en las reflexione en y sobre Schön (1987), la acción, se les facilitó redireccionar algunos procesos de enseñanza. De acuerdo con los tres niveles de reflexión propuestos por Van Manen (1977), este estudio encontró que aunque todos los partcipantes alcanzaron los niveles uno y dos de reflexión; solamente dos de ellos lograron alcanzar una reflexión crítica, el tercer nivel de reflexión.<hr/>Le but de cette recherche qualitative a été de donner la chance à quatre stagiaires d'enseignement de langue étrangère d'une université publique de Colombie d'entamer une démarche de réflexion. Cette recherche a été effectuée dans quatre salles de classe de quatre établissements éducatifs : deux établissements publics d'éducation secondaire, un établissement privé d'éducation primaire et une université d'une ville du Nord-est colombien. L'information a été recueillie à travers de : 1) les journaux des stagiaires, 2) un entretien personnalisé avec chacun des stagiaires, et 3) trois observations des cours. Les résultats font apparaître que la réflexion aide à améliorer la première expérience d'enseignement d'une langue étrangère des stagiaires. Sur le fondement des réflexions en et sur l'action (Schön, 1987), ils ont été en mesure de rediriger quelques processus d'enseignement. Selon les trois niveaux de la réflexion proposés par Van Manen (1977), cette recherche a trouvé que, bien que tous les participants aient atteint les niveaux un et deux, seulement deux d'entre eux ont atteint une réflexion critique, le troisième niveau de la réflexion.<hr/>O propósito desta pesquisa qualitativa foi dar a oportunidade, a quatro estagiários de língua estrangeira de uma universidade pública da Colômbia, de abordar um processo de reflexão. Esta foi realizada em quatro aulas de quatro instituições educativas, duas públicas de ensino médio, uma particular de ensino fundamental e uma universidade em uma cidade do nordeste colombiano. A informação se recolheu por meio de: 1) diários dos estagiários, 2) uma entrevista personalizada a cada estagiário e 3) três observações de classe. Os resultados revelam que a reflexão contribui a melhorar a primeira experiência de ensino dos estagiários de língua estrangeira. Com base nas reflexões em e sobre Schön (1987), a ação, facilitou-lhe redirecionar alguns processos de ensino. De acordo com os três níveis de reflexão propostos por Van Manen (1977), este estudo encontrou que mesmo que todos os participantes alcançaram os níveis um e dois de reflexão; somente dois deles conseguiram alcançar uma reflexão crítica, o terceiro nível de reflexão. <![CDATA[<b>Generalizing figural patterns with students of 8 and 9 years old</b>: <b>an interpretation of the semiotic means of objectification mobilized</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-46412012000200004&lng=en&nrm=iso&tlng=en Se da cuenta de los medios semióticos de objetivación que emergieron, en niños y niñas de 8 y 9 años de edad de una institución educativa de Bogotá D. C. (Colombia) en una clase de matemáticas, al abordar una tarea de generalización de patrones figurales, como un proceso de producción de significados. El análisis se realizó teniendo en cuenta la teoría cultural de la objetivación (Radford, 2008), particularmente los estratos de generalidad y los medios semióticos de objetivación desarrollados por los estudiantes. Se encontró que los estudiantes emplearon los medios semióticos identificados por Radford (2010) y se ubicaron en un estrato de generalidad factual.<hr/>This paper reports the semiotic objectification means that arose among 7 and 8 year-old children from a school in Bogota D.C., Colombia in a math class, when they addressed a generalization task of figural patterns as a process of meaning production. The analysis was conducted according to the cultural theory of objectification (Radford, 2008), particularly the layers of generality and the semiotic means of objectification developed by the student it. Found that students in this study identified the semiotic means employed by Radford (2010) and were located in a layer of factual generality.<hr/>Ce travail rend compte des moyens sémiotiques d'objectivation qui ont émergé chez des enfants de 8 et 9 ans, étudiants d'un établissement éducatif de Bogota, D.C. (Colombie) dans un cours de mathématiques, en abordant une tâche de généralisation de patrons figuraux comme un processus de production de significations. L'analyse a été effectuée tenant compte de la théorie culturelle de l'objectivation (Radford, 2008), notamment les strates de généralité et les moyens sémiotiques d'objectivation développés par les étudiants. On a trouvé que les étudiants ont employé les moyens sémiotiques de identifiés par Radford (2010) et se sont placés dans une strate de généralité factuelle.<hr/>Ter conhecimento dos meios semióticos de objetivação que emergiram, em meninos e meninas de 8 e 9 anos de idade de uma instituição educativa de Bogotá D. C. (Colômbia) em uma classe de matemática, ao abordar uma tarefa de generalização de padrões figurais, como um processo de produção de significados. A análise foi realizada tendo em conta a teoria cultural da objetivação (Radford, 2008), particularmente os estratos de generalidade e os meios semióticos de objetivação desenvolvidos pelos estudantes. Encontrou-se que os estudantes empregaram os meios semióticos identificados por Radford (2010) e situaram-se em um estrato de generalidade factual. <![CDATA[<b>Shaping the ESP curriculum of an english for PhD students program</b>: <b>a colombian case study of questionnaire research</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-46412012000200005&lng=en&nrm=iso&tlng=en This report presents the findings from an EAP curriculum development project directed towards PhD students at Colombian university. An analysis of this stakeholder group's learning needs was conducted through questionnaire research, focusing on (a) describing students' situated contexts and interests and (b) obtaining data contributing towards future program development. Measures of central tendency, dispersion, and internal consistency for each section of the questionnaire are reported. Key results include these students' strong interest in EAP programming, their language needs and experience regarding their intellectual production, and their perceived importance of different language sub-skills in both the local and international contexts. The results highlight the importance of continued evaluation cycles and the important role EAP coursework has for PhD students today.<hr/>Este informe presenta los resultados de un proyecto curricular encaminado a la creación de un programa de EAP para los estudiantesdoctorandos de una universidad colombiana. Un nuevo análisis de necesidades de aprendizaje de estos estudiantes se llevó a cabo, quese centró en (a) el contexto situacional e intereses lingüísticos de estos estudiantes y (b) los datos que contribuyeran al desarrollo futurodel programa. Se llevaron a cabo los indicadores de tendencia central, medidas de dispersión y la consistencia interna para cada seccióndel cuestionario. Los resultados le brindaron al programa universitaria información acerca del interés de los estudiantes en el EAP, susnecesidades lingüísticas y su experiencia con respecto a la divulgación de la producción intelectual, su experiencia y tiempo dedicado comousuarios de lengua, y la importancia percibida de las sub-destrezas lingüísticas en los contextos locales e internacionales. Los resultadosdel estudio resaltaron la importancia de ciclos continuos de realimentación y la importancia de las habilidades de EAP para los estudiantes de doctorado hoy en día.<hr/>Ce rapport présente les résultats d'un projet d'études orienté à la création d'un programme d'EAP pour les étudiants de doctorat d'une université colombienne. Une nouvelle analyse des besoins d'apprentissage de ces étudiants a été effectuée. Cette analyse s'est centrée : a) dans le contexte de la situation et des intérêts linguistiques de ces étudiants ; b) les données qui pouvaient contribuer au développement future du programme. Pour chaque section du questionnaire, les indicateurs de tendance centrale et de dispersion et la cohérence interne ont été établis. Ses résultats ont fourni au programme universitaire des informations sur l'intérêt des étudiants dans l'EAP, leurs besoins linguistiques et leur expérience concernant la diffusion de la production intellectuelle, leur expérience et le temps investi comme des usagers de langage, ainsi que la perception de l'importance des sous-compétences linguistiques dans les contextes nationaux et internationaux. Les résultats de l'enquête ont mis en relief l'importance des cycles permanents de réalimentation et des compétences d'EAP pour les étudiants de doctorat aujourd'hui.<hr/>Este relatório apresenta os resultados de um projeto curricular encaminhado à criação de um programa de EAP para os estudantes doutorandos de uma universidade colombiana. Uma nova análise de necessidades de aprendizagem destes estudantes realizou-se, que se enfocou no (a) contexto situacional e interesses linguísticos destes estudantes e (b) os dados que contribuíram ao desenvolvimento futuro do programa. Realizaram-se os indicadores de tendência central, medidas de dispersão e a consistência interna para cada seção do questionário. Os resultados ofereceram ao programa universitário informação sobre o interesse dos estudantes no EAP, suas necessidades linguísticas e sua experiência com relação à divulgação da produção intelectual, sua experiência e tempo dedicado como usuários de língua, e a importância percebida das subdestrezas linguísticas nos contextos locais e internacionais. Os resultados do estudo ressaltaram a importância de ciclos contínuos de realimentação e a importância das habilidades de EAP para os estudantes de doutorado hoje em dia. <![CDATA[<b>The forbidden fruit</b>: <b>using the mother tongue in a Bogota university EFL programme</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-46412012000200006&lng=en&nrm=iso&tlng=en The current debate on the use of the mother tongue in the foreign language classroom has led to a wide array of literature being written on the subject. While this can be enlightening, it can also cause confusion and anxiety among teachers when faced with the question of whether or not it is acceptable to use the L1 in class. This paper analyses current perceptions and practices in terms of L1 use among teachers and students in the EFL and ESL settings, based on the hypothesis that the use of the L1 to some degree could be beneficial to EFL learners. Teacher and student activity and opinions are analysed through surveys and interviews before being compared and contrasted with classroom reality through live observation. The findings confirm that L1 use could indeed be beneficial to EFL learners, particularly at the lower levels of language proficiency, but that teachers may need to revisit their reasons for using the L1, as well as their repertoire of pro-L2-use strategies.<hr/>Hay mucha literatura actual sobre el debate del uso de la lengua materna en la clase de lengua extranjera. Mientras esto puede ser esclarecedor, también puede llegar a causar confusión y ansiedad entre profesores, al preguntarse si es aceptable o no utilizar la primera lengua en clase. Este artículo analiza las percepciones y prácticas actuales en cuanto al uso de la primera lengua entre profesores y estudiantes en los contextos de inglés como lengua extranjera y como segunda lengua, basado en la hipótesis que su uso, hasta cierto punto, podría ser beneficioso a los estudiantes de inglés como lengua extranjera. La actividad y las opiniones de profesores y estudiantes se analizan a través de encuestas y entrevistas, y esta información se compara con la realidad de la clase por medio de observación en vivo. Los resultados confirman que el uso de la primera lengua puede ser beneficioso a los estudiantes de inglés como lengua extranjera, especialmente en los niveles más bajos de competencia, pero que los profesores quizás tengan que volver a considerar sus razones por usarla, además de sus estrategías de enseñanza en la segunda lengua.<hr/>Il y a beaucoup de littérature sur le débat actuel sur l'usage de la langue maternelle dans le cours de langue étrangère. Tandis qu'il peut être éclairant, il peut aussi provoquer de la confusion et de l'anxiété chez les formateurs, en se demandant s'il est acceptable ou non utiliser la langue maternelle dans le cours. Cet article analyse les perceptions et les pratiques actuelles quant à l'usage de la langue maternelle par les formateurs et les étudiants dans les contextes de l'anglais comme langue étrangère, fondé sur l'hypothèse des bienfaits de son usage, jusqu'à certain point, pour les étudiants de l'anglais comme langue étrangère. L'activité et les avis des formateurs et des étudiants sont analysés à travers d'enquêtes et d'entretiens et cette information est comparée avec la réalité de la salle de classe au moyen de l'observation directe. Les résultats confirment que l'usage de la langue maternelle peut être profitable pour les étudiants de l'anglais comme langue étrangère, en particulier dans les niveaux les plus bas de compétence, mais les formateurs devront peut-être reconsidérer leurs motifs pour l'utiliser et leurs stratégies d'enseignement dans la seconde langue.<hr/>Existe muita literatura sobre o atual debate sobre o uso da língua materna na aula de língua estrangeira. Enquanto isto pode ser esclarecedor, também pode chegar a causar confusão e ansiedade entre professores, ao perguntar-se si é aceitável ou não utilizar a primeira língua em aula. Este artigo analisa as percepções e práticas atuais em quanto ao uso da primeira língua entre professores e estudantes nos contextos de inglês como língua estrangeira e como segunda língua, baseado na hipótese que seu uso, até certo ponto, poderia ser benéfico aos estudantes de inglês como língua estrangeira. A atividade e as opiniões de professores e estudantes se analisam através de pesquisas e entrevistas, e esta informação se comparam com a realidade da aula por meio de observação em vivo. Os resultados confirmam que o uso da primeira língua pode ser benéfico aos estudantes de inglês como língua estrangeira, especialmente nos níveis mais baixos de competência, mas que os professores talvez tenham que voltar a considerar suas razões por usá-la, além de suas estratégias de ensino na segunda língua. <![CDATA[<b>Non-native english speaking elementary ELL teachers' culturally responsive leadership profile in an ESL context</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-46412012000200007&lng=en&nrm=iso&tlng=en Culturally responsive instruction has been suggested as quality education (Edwards, 2003) for minority students in subtractive and additive bilingualism settings. However, analytical curriculum development of several official English programs revealed that the gender-centric (malecentric) and Ethno-centric (Euro/Western-centric) approaches were deeply embedded in most English textbooks of curriculum development. The intent of partial mixed methods paper consisted of exploring some non-native English speaking teachers English teachers' culturally responsive leadership profile in order to further the discussion on not only how to promote English curriculum transformation in English as second language (ESL) and English as foreign language (EFL) settings, but also to effectively train culturally responsive non-native English speaking (NNES) English pre-service teachers. Comparative data analysis suggested that there were no causal relationship between NNES English teachers' culturally responsive leadership styles and their abilities to perform multicultural transformation of English curriculums. To be highly effective in transforming English curriculum, NNES English teachers needed to be systematically trained on how to do so. Implications for NNES English pre-service teacher education are framed from the culturally responsive and anti-oppressive education approaches.<hr/>La enseñanza culturalmente sensible ha sido sugerido como una educación de calidad (Edwards, 2003) para los estudiantes cultural y lingüísticamente diversos en los Estados Unidos de América. Análisis de varios programas de estudio de aprendizaje del Inglés (ELL), reveló que los enfoques sexo-céntrico (masculino-céntrico) y etno-céntrico (Euro/Western-céntrico) estaban profundamente arraigados en la mayoría de los libros de texto. La intención de este documento parcial de métodos mixtos consistió en explorar algunos hablantes de Inglés no nativos (NNES) perfil de los maestros de primaria ELL liderazgo culturalmente sensible con el fin de fomentar el debate sobre la forma de promover la transformación curricular multicultural en las aulas de primaria y cómo efectivamente formar culturalmente a los profesores de pre-servicio NNES y básico ELL en un contexto específico ESL. Análisis comparativo de datos sugirieron que no había relación causal entre los estilos de liderazgo de los participantes con sensibilidad cultural y su capacidad para llevar a cabo la transformación curricular multicultural. Las implicaciones para los profesores NNES y básico ELL pre-servicio en formación de los profesores se enmarcan desde la enseñanza culturalmente sensible y enfoques multiculturales de transformación curricular.<hr/>L'enseignement culturellement sensible a été perçu comme une éducation de qualité (Edwards, 2003) pour les étudiants culturellement etlinguistiquement divers dans les États-Unis d'Amérique. L'analyse de plusieurs plans d'études de l'apprentissage de l'anglais (ELL) a montré que les approches sexiste et ethnocentriste (euro-centriste) étaient profondément enracinés dans la plupart des livres de texte. L'intention de ce document partiel de méthodes mixtes a été d'explorer quelques locuteurs de l'anglais dont la langue maternelle était une autre (NNES), le profil des instituteurs de primaire ELL, le leadership culturellement sensible, afin d'ouvrir le débat sur la manière de promouvoir la transformation curriculaire multiculturelle dans les salles de classe de primaire et comment former culturellement les enseignants stagiaires NNES et les instituteurs ELL dans un contexte spécifique ESL. L'analyse comparative des données a montré qu'il n`y avait un rapport causal entre les styles de leadership des participants culturellement sensibles et leur capacité pour être à l'origine d'une transformation curriculaire multiculturelle. Les implications pour la formation des instituteurs NNES et stagiaires ELL sont délimitées à partir de l'enseignement culturellement sensible et les approches multiculturelles de la transformation curriculaire.<hr/>O ensino culturalmente sensível foi sugerido como uma educação de qualidade (Edwards, 2003) para os estudantes cultural e linguisticamente diversos nos Estados Unidos da América. Análise de vários programas de estudo de aprendizagem do Inglês (ELL), revelou que os enfoques sexocêntrico (masculino-cêntrico) e etnocêntrico (Euro/Western-cêntrico) estavam profundamente enraizados na maioria dos livros de texto. A intenção deste documento parcial de métodos mistos, consistiu em explorar alguns falantes de Inglês não nativos (NNES) perfil dos professores de primária ELL liderança culturalmente sensível com o fim de fomentar o debate sobre a forma de promover a transformação curricular multicultural nas salas de aula de primária e como efetivamente formar culturalmente os professores de préserviço NNES e básico ELL em um contexto específico ESL. Análise comparativa de dados sugeriram que não havia relação causal entre os estilos de liderança dos participantes com sensibilidade cultural e sua capacidade para realizar a transformação curricular multicultural. As implicações para os professores NNES e básico ELL pré-serviço em formação dos professores se desde o ensino culturalmente sensível e enfoques multiculturais de transformação curricular. <![CDATA[<b>Using a genre-based approach to promote oral communication in the colombian english classroom</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-46412012000200008&lng=en&nrm=iso&tlng=en The genre-based approach (GBA) has been used in different curriculum areas to develop learners' meaning-making potential. Using the text as the main unit of communication and pedagogy, this approach conceives of language learning and use as a social, textual, and goaloriented process. Thus, it constitutes a promising alternative to the practice -not uncommon in Colombian classrooms- of teaching EFL oral communication through memorized dialogues with no realistic purpose. Based on a revision of recent literature and research, I argue that the GBA may foster students' oral interpersonal communication skills because it 1) involves them in meaning-oriented, text-based, and realistic practice, 2) assumes an explicit pedagogy that discloses the lexical and grammatical resources needed for successful communication, and 3) facilitates learners' increasing control of oral communication thanks to their appropriation of the necessary metalanguage to talk about the process of making meaning in English. I also maintain that this approach gives teachers linguistically-principled tools for planning instruction and assessing learning. Finally, I discuss various curriculum and syllabus implications resulting from the adoption of the GBA for EFL instruction and suggest specific objectives and activities with a sample lesson based on Colombian standards.<hr/>El enfoque basado en género (GBA) ha sido utilizado en diferentes áreas curriculares para desarrollar el potencial de la construcción del significado de los aprendices. Utilizando el texto como la unidad principal de comunicación y pedagogía; este enfoque concibe el aprendizaje de idiomas y su uso como proceso social, textual y orientado a objetivos. Por lo tanto, constituye una alternativa prometedora a la práctica - no es poco común en las aulas Colombianas- de la enseñanza de la comunicación oral del inglés como lengua extranjera a través de diálogos memorizados sin ningún propósito real. Con base en una revisión de la literatura reciente y la investigación, sostengo que la GBA puede fomentar las habilidades de comunicación interpersonal oral, ya que 1) los involucra en el sentido orientado a la práctica realista basada en el texto, 2) asume una pedagogía explícita que da a conocer los recursos léxicos y gramaticales necesarios para una comunicación exitosa, y 3) facilita el control de la comunicación de los aprendices gracias a su aprobación del metalenguaje necesario para hablar acerca del proceso de construcción de significados en inglés. También sostengo que este enfoque da a los maestros las herramientas lingüísticas de principios para la planificación de la enseñanza y evaluación del aprendizaje. Por último, discuto varias implicaciones curriculares y del plan de estudios resultantes de la adopción de GBA para la instrucción del inglés como lengua extranjera y sugiero objetivos específicos y actividades con una lección de muestra basada en las normas Colombianas.<hr/>L'approche fondée sur le genre (GBA en anglais) a été utilisée dans domaines différentes du plan d'études pour développer le potentiel de la construction de la signification chez les étudiants. En utilisant le texte comme l'unité principale de communication et de pédagogie, cette approche conçoit l'apprentissage de langues et leur emploi comme un démarche sociale, textuelle et orientée vers des objectifs. Par conséquent, elle est une alternative prometteuse face à la pratique -qui n'est pas peu fréquente dans les salles de classe colombiennes-d'apprendre la communication interpersonnelle à l'oral en anglais à travers de dialogues appris à cœur sans aucun but réel. Sur le fondement d'une révision de la littérature récente et de la recherche menée, j'affirme que l'approche fondée sur le genre peut promouvoir les compétences de communication orale, car 1) elle fait participer les étudiants dans le sens, visant à la pratique réaliste basée sur le texte ; 2) elle assume une pédagogie explicite que fait connaître les ressources lexicales et syntactiques nécessaires pour une communication réussie ; et 3) elle facilite le contrôle de la communication des étudiants, grâce à son approbation du métalangage nécessaire pour parler sur la démarche de construction de significations en anglais. J'affirme également que cette approche donne aux formateurs les outils linguistiques de principes pour la planification de l'enseignement et l'évaluation de l'apprentissage. En fin, je discute plusieurs implications curriculaires résultant de l'adoption l'approche fondée sur le genre pour l'enseignement de l'anglais comme langue étrangère et je suggère des objectifs spécifiques et des activités dans une leçon modèle fondée sur les règles colombiennes.<hr/>O enfoque baseado em gênero (GBA) tem utilizado em diferentes áreas curriculares para desenvolver o potencial da construção do significado dos aprendizes. Utilizando o texto como a unidade principal de comunicação e pedagogia; este enfoque concebe a aprendizagem de idiomas e seu uso como processo social, textual e orientado a objetivos. Portanto, constitui uma alternativa prometedora à prática - não é pouco comum nas salas de aulas Colombianas -do ensino da comunicação oral do inglês como língua estrangeira através de diálogos memorizados sem nenhum propósito real. Com base em uma revisão da literatura recente e a pesquisa, sustento que a GBA pode fomentar as habilidades de comunicação interpessoal oral, já que 1) os envolve no sentido orientado à prática realista baseada no texto, 2) assume uma pedagogia explícita que dá a conhecer os recursos léxicos e gramaticais necessários para uma comunicação exitosa, e 3) facilita o controle da comunicação dos aprendizes graças a sua aprovação da metalinguagem necessária para falar sobre o processo de construção de significados em inglês. Também sustento que este enfoque dá aos professores as ferramentas linguísticas de princípios para o planejamento do ensino e avaliação da aprendizagem. Por último, discuto várias implicações curriculares e do plano de estudos resultantes da adoção de GBA para a instrução do inglês como língua estrangeira e sugiro objetivos específicos e atividades com uma lição de amostra baseada nas normas Colombianas. <![CDATA[<b>Helping business english learners improve discussion skills</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-46412012000200009&lng=en&nrm=iso&tlng=en Developing discussion skills is a central task in Business English (BE), as doing business involves negotiating meaning and persuasive power in order to realize one's transactional intentions. A group of BE learners in Colombia did not recognize L2 verbal and non-verbal turnyielding conventions, nor did they know how to interrupt or to deal with interruptions successfully. Additionally, they did not know how to deal with backchannels. Consequently, some classroom activities were aimed at helping learners notice how spoken communication devices work in different cultures, using mechanisms to signpost their turn and deal with unexpected interruptions, and becoming familiar with backchannels. After eight three-hour lessons learners became more sensitive to spoken discourse elements and expanded their gambits and backchannels repertoire.<hr/>Desarrollar habilidades orales es primordial en inglés de negocios porque negociar involucra la negociación de sentido y el poder de persuasión para lograr nuestros propósitos transaccionales. Ante las falencias presentadas por un grupo de aprendices colombianos de inglés de negocios frente al uso de mecanismos de manejo de turnos e interrupciones y señales de atención 'backchannels', se implementaron actividades orientadas a: promover el reconocimiento de mecanismos de comunicación empleados en diferentes culturas; usar diferentes marcadores del discurso para señalar la participación del hablante y sortear las interrupciones, y familiarizarse con los 'backchannels'. Después de ocho sesiones de tres horas, los estudiantes aumentaron su sensibilidad frente a algunos elementos del discurso oral y expandieron su repertorio de marcadores del discurso y de 'backchannels'.<hr/>Développer des compétences orales en l'anglais des affaires est primordial, car négocier entraîne la négociation de sens et le pouvoir de convaincre pour atteindre nos buts transactionnels. Face aux faiblesses qui présentait un groupe d'étudiants colombiens d'anglais des affaires pour l'usage de mécanismes de gestion des tours de parole, des interruptions et des signaux d'attention 'backchannels', des activités visant à promouvoir la reconnaissance des mécanismes de communication employées en différentes cultures, à utiliser des marqueurs du discours pour faire noter la participation du locuteur, surmonter les interruptions et se familiariser avec les 'backchannels' ont été mises en œuvre. Après huit séances de trois heures, les étudiants ont augmenté leur sensibilité à quelques éléments du discours oral et ont étendu leur répertoire de marqueurs du discours et de 'backchannels'.<hr/>Desenvolver habilidades orais é primordial em inglês de negócios porque negociar envolve a negociação de sentido e o poder de persuasão para conseguir os nossos propósitos transacionais. Ante as falências apresentadas por um grupo de aprendizes colombianos de inglês de negócios frente ao uso de mecanismos de manejo de turnos e interrupções e sinais de atenção 'backchannels', implementaram-se atividades orientadas a: promover o reconhecimento de mecanismos de comunicação empregados em diferentes culturas; usar diferentes marcadores do discurso para sinalar a participação do falante e eludir as interrupções, e familiarizar-se com os 'backchannels'. Depois de oito sessões de três horas, os estudantes aumentaram sua sensibilidade frente a alguns elementos do discurso oral e expandiram seu repertório de marcadores do discurso e de 'backchannels'. <![CDATA[<b>Comprehension, sense and pedagogy</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-46412012000200010&lng=en&nrm=iso&tlng=en Este texto aborda el lenguaje como condición sine qua non para la construcción de la realidad, con base en la perspectiva de Bajtín. La comprensión del mundo, de la realidad, por parte del sujeto, está siempre determinada por circunstancias situacionales (acontecimiento) y la manera como los sujetos vivencian y perciben dichos acontecimientos. Los sentidos son producto de distintas posiciones desde las cuales los demás participan de la creación de diálogos. Las lecturas del sujeto no son pasivas, sino que están cargadas de disposición para jugar entre intertextos, interdiscursos y antidiscursos que propician el dialogismo, indicio y posibilidad de comprensión. Lo anterior es importante en los contextos pedagógicos. Por ello, el texto concluye abriendo la discusión en este ámbito.<hr/>This text, based on Bakhtin's perspective, sees language as a condition for the construction of reality. The subject's understanding of reality is always determined by situational circumstances (event) and the way individuals experience and perceive these events. The various senses are the result of different positions from which the other speakers participate (create). The perceptions of the subject are not passive, they are charged with willingness to play with intertexts, interdiscourses and antidiscourses that foster dialogue, and this, in turn, is evidence of and possibility of understanding. All this is important in the pedagogical arena, and this is why the text closes by opening a deeper discussion in this regard.<hr/>Ce texte aborde le langage comme condition indispensable pour la construction de la réalité, fondé sur la perspective de Bajtin. La compréhension du monde, de la réalité par le sujet est toujours déterminée par des circonstances (évènement) et la manière dans laquelle ces évènements sont vécus et perçus par les sujets. Les sens sont le résultat de positions différentes à partir desquelles les autres participent dans la création de dialogues. Les lectures du sujet ne sont pas passives, mais elles sont chargées de disposition à jouer entre intertextes, inter-discours et anti-discours qui favorisent le dialogisme, qui est indice et possibilité de compréhension. Cela est important dans les contextes pédagogiques. Par ce motif, le texte conclut ouvrant la discussion dans ce domaine.<hr/>Este texto aborda a linguagem como condição sine qua non para a construção da realidade, com base na perspectiva de Bajtín. A compreensão do mundo, da realidade, por parte do sujeito, está sempre determinada por circunstâncias situacionais (acontecimento) e a maneira como os sujeitos vivenciam e percebem ditos acontecimentos. Os sentidos são produto de distintas posições desde as quais os demais participam da criação de diálogos. As leituras do sujeito não são passivas, senão que estão carregadas de disposição para jogar entre intertextos, interdiscursos e antidiscursos que propiciam o dialogismo, indício e possibilidade de compreensão. O anterior é importante nos contextos pedagógicos. Por isso, o texto conclui abrindo a discussão neste âmbito. <![CDATA[<b>Blended learning and the language teacher</b>: <b>a literature review</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-46412012000200011&lng=en&nrm=iso&tlng=en An innovative idea which is increasingly gaining attention is the infusion of technology into face-to-face language curricular programs. Nonetheless, although "the approach of blending Computer-assisted Language Learning (CALL) applications with face-to-face teaching and learning is as old as CALL itself" (Neumeier, 2005, p. 163), CALL as a field still lacks qualitative research on blended learning. There is insufficient information about teachers' perceptions and the roles they play in these mixed environments, and without an understanding of these features, it is difficult to create new and effective models (Grgurovic, 2010). Research has been conducted comparing learning outcomes in traditional and blended foreign language classes, yet the various sociocultural (external) and psychological (internal) aspects that mediate teachers' and learners' transition from face-to-face to online learning, seem to go unexamined (White, 2006). Throughout this paper, therefore, I review literature on the infusion of technology into the curriculum, specifically in relation to blended learning, so as to a) illustrate teachers' views about blended leaning and their transition from face-to-face to blended/online instruction; and b) discuss ways in which future research might provide an alternative understanding of how language teachers manage the new-work order established by the online learning component present in blended programs.<hr/>Una idea innovadora que está ganando cada vez más atención es la infusión de la tecnología en los programas curriculares de idiomas cara a cara. Sin embargo, a pesar de que las aplicaciones del "enfoque combinado del Aprendizaje de Idiomas asistidos por Computador(CALL) con enseñanza cara a cara y el aprendizaje es tan antiguo como la propia CALL". (Neumeier, 2005, p. 163), CALL como un campotodavía carece de una investigación cualitativa sobre aprendizaje combinado. No hay suficiente información sobre las percepciones delos profesores y de los papeles que desempeñan en estos entornos mixtos, y sin una comprensión de estas características, es difícil crearmodelos nuevos y efectivos. (Grgurovic, 2010). La investigación se ha llevado a cabo comparando los resultados del aprendizaje en clasesde lenguaje extranjero combinados y tradicionales, sin embargo, los diversos aspectos socioculturales (externos) y psicológicos (internos)que median la transición de los profesores y alumnos del aprendizaje en línea cara a cara, parecen ir sin examinar (White, 2006). A lo largode este papel, por lo tanto, yo reviso la literatura en la infusión de la tecnología dentro del currículo, específicamente enla relación del aprendizaje combinado, con el fin de a) ilustrar las opiniones de los profesores acerca del aprendizaje combinado y su transición de la instrucción cara a cara a la instrucción combinada/en línea; y b) discutir la manera enque las investigaciones futuras podrían proporcionar una comprensión alternativa de como los profesores de idiomasgestionan la nueva orden de trabajo establecida por el componente del aprendizaje en línea presente en los programas combinados.<hr/>Une idée innovatrice qui attire de plus en plus l'attention est l'inclusion de la technologie dans les plans d'études de langues face à face. Néanmoins, bien que les applications de l'approche combiné de l'apprentissage de langues assisté par ordinateur (en anglais CALL) (combiné) avec l'enseignement face à face et l'apprentissage est aussi ancien que le propre CALL (Neumeier, 2005, p. 163), le CALL comme domaine n'a pas encore une recherche qualitative sur l'apprentissage combiné. Il n'y a pas assez d'information sur les perceptions des formateurs et leurs rôles dans ces milieux mixtes et sans une compréhension de ces caractéristiques il est difficile de créer des modèles nouveaux et effectifs. (Grgurovic, 2010). La recherche a été effectuée au moyen de la comparaison des résultats de l'apprentissage dans des cours de langue étrangère combinés et traditionnels. Néanmoins, les divers aspects socioculturels (extérieurs) et psychologiques (intérieurs) qui interviennent dans le passage des formateurs et des étudiants de l'apprentissage en ligne face à face ne semblent être examinés (White, 2006). Dans ce travail, je fais une révision de la littérature sur l'inclusion de la technologie dans le plan d'études, notamment concernant l'apprentissage combiné, afin de : a) illustrer les avis des formateurs sur l'apprentissage combiné et leur passage de la formation face à face à la formation combinée/en ligne ; et b) discuter la manière dans laquelle des recherches futures pourraient-elles donner une compréhension alternative sur la façon dans laquelle les enseignants de langues gèrent la nouvelle consigne de travail établie par le composant de l'apprentissage en ligne présent dans les plans d'études combinés.<hr/>Uma ideia inovadora que está ganhando cada vez mais atenção é a infusão da tecnologia nos programas curriculares de idiomas cara a cara. Entretanto, apesar de que as aplicações do "enfoque combinado da Aprendizagem de Idiomas assistidos por Computador (CALL) com ensino cara a cara e a aprendizagem é tão antiga como a própria CALL". (Neumeier, 2005, p. 163), CALL como um campo ainda carece de uma pesquisa qualitativa sobre aprendizagem combinada. Não há suficiente informação sobre as percepções dos professores e dos papéis que desempenham nestes entornos mistos, e sem uma compreensão destas características, é difícil criar modelos novos e efetivos. (Grgurovic, 2010). A pesquisa foi realizada comparando os resultados da aprendizagem em aula de linguagem estrangeira combinadas e tradicionais, entretanto, os diversos aspectos socioculturais (externos) e psicológicos (internos) que mediam a transição dos professores e alunos da aprendizagem em linha cara a cara, parecem ir sem examinar (White, 2006). Ao longo deste papel, portanto, eu reviso a literatura na infusão da tecnologia dentro do currículo, especificamente na relação da aprendizagem combinada, com o fim de a) ilustrar as opiniões dos professores sobre a aprendizagem combinado e sua transição da instrução cara a cara à instrução combinada/em linha; e b) discutir a maneira em que as pesquisas futuras poderiam proporcionar uma compreensão alternativa de como os professores de idiomas administram a nova ordem de trabalho estabelecida pelo componente da aprendizagem em linha presente nos programas combinados. <![CDATA[<b>TEFL educational principles</b>: <b>a proposal for changing times</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-46412012000200012&lng=en&nrm=iso&tlng=en Today's society is influenced by new information technologies, which cause important sociological changes that impact education. As such, the field of EFL today demands different abilities and attitudes from teachers. This paper has two objectives: first, to initiate a reflection on the EFL teachers' role, taking as an assumption that teachers have been influenced by cultural background experiences in their professional development and that this has caused them to develop a narrow view of ideal methods which may not be appealing for situations, and second, to propose three principles in foreign language teaching that will allow seeing EFL tasks from a wider view: 1) evaluating what comes from one's cultural background that conforms to a general understanding of what teaching is, 2) re-shaping the teachers' role in order to align with society's demands and 3) assuming a dialogic process to building classroom strategies for language teaching and learning.<hr/>La enseñanza del la lengua extranjera está exigiendo diferentes habilidades y actitudes de los profesores debido a nuevas dinámicas de la sociedad. Hay dos objetivos en este artículo: primero, motivar una reflexión sobre el rol de los profesores de inglés cuya influencia por antecedentes culturales en su desarrollo profesional ha sido percibido de forma limitada a los ideales de un método. Segundo, proponer tres principios para la enseñanza de la lengua extranjera que sirvan para darle una visión mas amplia que permita acomodarse mejor a los requerimientos de la actualidad: 1. Evaluar lo que viene de nuestros antecedentes culturales y que conforman nuestro entendimiento general de cómo se debe enseñar, 2. Reformar el rol del maestro para mediar con las exigencias de la sociedad actual y 3. Asumir un proceso dialógico para construir estrategias en la enseñanza y aprendizaje de la lengua.<hr/>L'enseignement de la langue étrangère demande des compétences et des attitudes différentes chez les enseignants du fait des dynamiques nouvelles de la société. Cet article a deux objectifs : le premier, de promouvoir une réflexion sur le rôle des enseignants d'anglais, dont l'influence, à cause des antécédents culturels dans son développement professionnel, a été perçue d'une manière limitée aux idéaux d'une méthode. Le deuxième, de proposer trois principes pour l'enseignement de la langue étrangère qui permettront de lui donner une vision plusélargie afin de mieux s'adapter aux besoins d'aujourd'hui : 1. Évaluer ce qui relève de nos antécédents culturels et qui fait partie de notre compréhension générale de la façon dans laquelle il faut enseigner ; 2. Modifier le rôle de l'enseignant afin de l'adapter aux demandes de la société actuelle ; 3. Entamer un démarche de dialogue pour construire des stratégies dans l'enseignement et l'apprentissage de la langue.<hr/>O ensino da língua estrangeira está exigindo diferentes habilidades e atitudes dos professores devido a novas dinâmicas da sociedade. Há dois objetivos neste artigo: primeiro, motivar uma reflexão sobre o papel dos professores de inglês cuja influência por antecedentes culturais no seu desenvolvimento profissional foram percebido de forma limitada aos ideais de um método. Segundo, propor três princípios para o ensino da língua estrangeira que sirvam para dar-lhe uma visão mais ampla que permita acomodar-se melhor aos requerimentos da atualidade: 1. Avaliar o que vem dos nossos antecedentes culturais e que conformam o nosso entendimento geral de como se deve ensinar, 2. Reformar o papel do professor para mediar com as exigências da sociedade atual e 3. Assumir um processo dialógico para construir estratégias no ensino e aprendizagem da língua.