Scielo RSS <![CDATA[Literatura: Teoría, Historia, Crítica]]> http://www.scielo.org.co/rss.php?pid=0123-593120130001&lang=es vol. 15 num. 1 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.co/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.co <link>http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-59312013000100001&lng=es&nrm=iso&tlng=es</link> <description/> </item> <item> <title><![CDATA[<b>COMPARATIVE LITERATURE</b>: <b>PAST AND FUTURE ITINERARIES</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-59312013000100002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Este trabalho visa avaliar a dimensão contemporânea e em particular os estudos da prática comparativa, conforme nos é proposta a renovação da pesquisa na área da chamada Literatura Comparada. A partir da leitura e análise de textos representativos que se referem às bases de comparatismo, o artigo prossegue comparando textos e ensaios mais recentes, procurando, assim, extrair deles as ideias e práticas de pesquisa ainda muito significativas tanto no que diz respeito ao ensino e à história do sujeito como também, e em especial, para a revitalização de investigação e crítica nesta área do conhecimento. A partir desta perspectiva, é claro agora que, não só no Brasil, mas também em uma dimensão global, a Literatura Comparada mostra reflexões contemporâneas sobre seu vigor e produtividade cujo resultado indica a prática de fertilidade comparativa significativa e o papel do sujeito intelectual e cultural nas ciências humanas.<hr/>Este trabajo busca evaluar la dimensión contemporánea de los estudios de Literatura Comparada, como se propone en la renovación de la investigación en el área. El artículo analiza textos representativos que se refieren a las bases del comparatismo y prosigue comparando textos más recientes, buscando extraer de estos las ideas y prácticas de investigación aún muy significativas tanto para la enseñanza y la historia del sujeto como, y en especial, para la revitalización de la investigación y la crítica en esta área del conocimiento. Desde esta perspectiva, es claro ahora que, no solo en Brasil, sino en una dimensión global, la Literatura Comparada demuestra su vigor y productividad, cuyo resultado indica la fertilidad de la práctica comparativa y el rol del sujeto intelectual y cultural en las ciencias humanas.<hr/>This article seeks to assess the contemporary, and especially the practical, dimension of comparative studies, in particular in the renewal taking place in the area of Comparative Literature. Starting with an analysis of representative texts relating to the foundations of comparative studies, it goes on to compare more recent texts, in search of the ideas and research practices which are still relevant today, both as relates to the teaching and history of the subject and, more especially, for a revitalizing of research and criticism in this field of knowledge. From this perspective, it is clear that today, not only in Brasil but in a global context, Comparative Literature is demonstrating its vigor and productivity, proving the fertility of comparative practices and the central role of the intellectual and cultural subject in the field of human sciences. <![CDATA[<b>UNA DICCIÓN POÉTICA LUSOBRASILEÑA</b>: <b>SOPHIA, CECÍLIA MEIRELES, JOÃO CABRAL, MURILO MENDES Y MANUEL BANDEIRA</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-59312013000100003&lng=es&nrm=iso&tlng=es O que se pretende demonstrar neste artigo é o encadeamento poético-literário que resulta de uma feliz atitude comparatista entre poetas luso-brasileiros. A partir da convergência desses textos demonstra-se a inequívoca interação entre autores e obras. Assim, a relação literária encontrada entre a poetisa portuguesa Sophia de Mello Breyner Andresen e os poetas brasileiros Cecília Meireles, Manuel Bandeira, João Cabral e Murilo Mendes será suficientemente ilustrada pelos testemunhos dos encontros poéticos ou simplesmente sociais e a troca amiúde e mútua de poemas e ensaios. É necessário levar em conta, portanto, uma correspondência poética e afetiva que, em virtude da inscrição em seus poemas, tornou-se imortal. Por essa razão, a palavra-chave deste trabalho é "influência". Nosso objetivo principal é identificar uma permanente influência cultural e literária recíproca entre esses autores, o que trouxe contribuições para ambas as culturas.<hr/>Este artículo busca dar cuenta del encadenamiento poético-literario que resulta de una feliz actitud comparatista entre poetas lusobrasileños. El estudio se centra en la relación literaria encontrada entre la poetisa portuguesa Sophia de Mello Breyner Andresen y los poetas brasileños Cecília Meireles, Manuel Bandeira, João Cabral y Murilo Mendes, ilustrada por los testimonios de los encuentros poéticos o simplemente sociales y el intercambio frecuente y mutuo de poemas y ensayos. A partir de la convergencia de esos textos, se demuestra la inequívoca interacción entre autores y obras. Es necesario tener en cuenta, por lo tanto, una correspondencia poética y afectiva que, en virtud de la inscripción en sus poemas, se volvió inmortal. Por esa razón, la palabra-clave de este trabajo es "influencia". Nuestro principal objetivo es identificar una permanente influencia literaria y cultural recíproca entre estos autores, que resultó en un aporte para ambas culturas.<hr/>This article seeks to demonstrate the poetic and literary connections resulting from the fortunate comparison between Portuguese and Brazilian poets. The analysis centers on the literary relationship between the Portuguese poet Sophia de Mello Breyner Andresen and the Brazilian poets Cecília Meireles, Manuel Bandeira, João Cabral and Murilo Mendes, as illustrated by testimonials of their poetic or more simply social encounters and the frequent and mutual exchange of poems and essays. The convergence of these texts clearly demonstrates the interaction between authors and texts. We must, therefore, acknowledge the existence of a mutual poetic and emotional correspondence, immortalized by its inscription in their poems. For this reason, the key word in this essay will be "influence". Our main objective is to identify a continuing and reciprocal literary and cultural influence among these authors, benefiting both cultures. <![CDATA[<b>TRANSFORMACIÓN Y RESONANCIA DEL CUENTO DE HADAS EN <i>LA VARA MÁGICA</i> DE IDA GRAMCKO Y <i>EL LABERINTO DEL FAUNO</i> DE GUILLERMO DEL TORO</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-59312013000100004&lng=es&nrm=iso&tlng=es El artículo expone la manera en que tres poemas y un filme reescriben algunas imágenes de la tradición del cuento de hadas. Para ello se analizan algunos aspectos temáticos comunes: el viaje de iniciación de un personaje femenino, la exposición y la intemperie que ese viaje comporta, y los contextos (tanto de género discursivo como estéticos) de cada obra. La reflexión atiende a lo que en el cuento crece al pasar por lenguajes diferentes al de la narrativa literaria propiamente dicha, y a lo que ese juego de intertextos, acompañado por el testimonio de los autores, nos dice sobre el quehacer del creador.<hr/>The article examines the way in which three poems and a movie rewrite certain images taken from the tradition of the fairy tale. To this end, it analyzes a few common thematic aspects: the voyage of initiation of a female character, the trials which this voyage implies, and the contexts (both generic and esthetic) of each work. Particular attention is paid to the elements of the tale which grow in passing through languages different from literary narrative in the strict sense of the word, and to what we learn about the creator's work from this play of intertexts, supported by the statements of the authors themselves. <![CDATA[<b>IMÁGENES POÉTICAS, IMÁGENES PINTADAS</b>: <b>SOBRE <i>QUIÉN HUBIERA SIDO PINTADA</i> Y GLOSAS DE JUANA BIGNOZZI</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-59312013000100005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Este trabajo analiza la poética de Juana Bignozzi y su articulación con la pintura, partiendo de la premisa de que, en palabras de Wallace Stevens, ambas formas artísticas comparten una composición poética de lo real. Para ello se centra en los poemas de Quién hubiera sido pintada (2001) y en el artículo poético "El trabajo en la plástica de principios del siglo XX" (2008), así como en diversas entrevistas en las que la autora problematiza sobre el tema. A lo largo de este itinerario cobrará importancia la figura del poeta Raúl González Tuñón, quien apadrinó a Bignozzi en sus inicios y le legaría un modo poético capaz de dar voz a quienes no la tienen, así como en la pintura se puede hacer visible lo invisible.<hr/>This article analyzes the poetics of Juana Bignozzi and its articulation with painting, based on the premise that, in the words of Wallace Stevens, both artistic forms share a poetic composition of the real. In this context, the analysis focuses on the poems in Who Would Have Been Painted (2001) and on the poetic article "Work in Plastic Art at the Beginning of the Twentieth Century" (2008), as well as on various interviews in which the author discusses this topic. Throughout this exploration, a key role falls to the poet Raúl González Tuñón, who was Bignozzi's mentor at the beginning of her career and from whom she would inherit a poetic mode able to give a voice to those who have none, just as painting can make the invisible visible. <![CDATA[<b>CUADROS VIVIENTES</b>: <b>LA INTERPRETACIÓN DE LA IMAGEN ARTÍSTICA COMO REALIDAD PRESENTE EN LOS CUENTOS DE PEDRO GÓMEZ VALDERRAMA</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-59312013000100006&lng=es&nrm=iso&tlng=es La obra de Pedro Gómez Valderrama (Bucaramanga, 1923 - Bogotá, 1992) es uno de los más notables ejemplos de recreación de la estética visual y de la imagen en la literatura colombiana del siglo XX. Este artículo explora el problema de las relaciones interartísticas en sus obras a través de estrategias de intertextualidad y de extrapolación. Se presenta, además del problema retórico de la descripción de la imagen artística en la obra literaria, una revisión del tópico artístico en la obra del escritor y su evolución a través de su carrera. Tal planteamiento se vincula con una hipótesis: la preponderancia de la obra de arte como hecho presente en las obras literarias enfocadas en lo visual.<hr/>The work of Pedro Gómez Valderrama (Bucaramanga, 1923 - Bogotá, 1992) is one of the most outstanding cases of recreation of visual esthetics and of the image in twentieth-century Colombian literature. The article explores the issue of the relations between the arts in this author's works through strategies of intertextuality and extrapolation. Another issue, in addition to the rhetorical problem of the description of the artistic image in literature, is a revision of the topos of art in the author's work, and its evolution throughout his career. This approach is connected to a hypothesis as to the central role of the artwork as a an immediate fact in literary works concerned with the visual. <![CDATA[<b>LA VERDAD DE LA FICCIÓN Y LA VERDAD DEL DISCURSO HISTORIOGRÁFICO</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-59312013000100007&lng=es&nrm=iso&tlng=es La comparación por contraste entre el discurso literario y el histórico permite analizar metodológicamente tanto los préstamos entre ambos discursos como la verificación de una posible especificidad inherente a cada uno de ellos. Ambos ofrecen una representación lingüística de la realidad; la historiografía, por su parte, y para algunos pensadores, no se pronuncia sobre los acontecimientos del pasado o del presente sino sobre su sustituto figurado; y la literatura, con el "pacto de ficción", pone de relieve el artificio. Sin embargo, no por esto la última renuncia a la verdad o a la referencialidad, así como el discurso histórico no desarticula por completo su fundamento cognoscitivo sobre la verdad histórica, aunque sea, en ocasiones, sesgada.<hr/>Contrasting literary and historical discourse enables a methodological analysis both of the interchanges between the two discourses and the verification of each one's possible inherent specificity. Both offer a linguistic representation of reality; historiography, on the one hand, and according to some thinkers, does not address past or present events, but their figured substitutes; on the other hand, literature, with its "fictional pact", brings out its own artifice. And yet, this does not mean that it renounces truth or referentiality, just as historical discourse does not completely disarticulate its own cognitive grounds in relation to historical truth, even though at times this truth is subjective. <![CDATA[<b>MUSIGRAMAS</b>: <b>SOBRE MÚSICA Y LITERATURA EN LA NARRATIVA DE MARCELO COHEN</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-59312013000100008&lng=es&nrm=iso&tlng=es El artículo procura demostrar que la producción narrativa de Marcelo Cohen exhibe, desde sus inicios en 1973, una inscripción regular, heterogénea y múltiple de ocurrencias musicales. Estos diversos modos de inscripción harían de su escritura una particularmente anafórica de tal práctica semiótica, que la música se convertiría en un metalenguaje de la literatura y esta, en un lenguaje interpretante de la música. Tal relectura de su obra responde al vacío de la crítica, que no se ha centrado en el tema, pues solo existen comentarios menores, aislados, en trabajos que no tienen por objeto esta cuestión y focalizados en algunos textos y no desde una perspectiva general que contemple su poética.<hr/>The present article aims to demonstrate that the narrative production of Marcelo Cohen has presented, from its beginnings in 1973, a regular, heterogeneous and manifold inscription of musical occurrences. These diverse forms of inscription tend to make his writing a particular kind of anaphoric reference to this semiotic practice, such that music becomes a metalanguage of literature, while the latter language becomes in its turn an interpretant of music. Such a rereading of his work responds to a gap in the existing criticism, which has not focused on this topic: only minor, isolated comments exist, in studies which do not address this issue and which discuss only certain texts, neglecting an overall view which would take into account the author's poetics. <![CDATA[<b>VARIACIONES ACERCA DE LOS EQUÍVOCOS DEL DEBATE SOBRE EL CANON</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-59312013000100009&lng=es&nrm=iso&tlng=es El artículo procura demostrar que la producción narrativa de Marcelo Cohen exhibe, desde sus inicios en 1973, una inscripción regular, heterogénea y múltiple de ocurrencias musicales. Estos diversos modos de inscripción harían de su escritura una particularmente anafórica de tal práctica semiótica, que la música se convertiría en un metalenguaje de la literatura y esta, en un lenguaje interpretante de la música. Tal relectura de su obra responde al vacío de la crítica, que no se ha centrado en el tema, pues solo existen comentarios menores, aislados, en trabajos que no tienen por objeto esta cuestión y focalizados en algunos textos y no desde una perspectiva general que contemple su poética.<hr/>The present article aims to demonstrate that the narrative production of Marcelo Cohen has presented, from its beginnings in 1973, a regular, heterogeneous and manifold inscription of musical occurrences. These diverse forms of inscription tend to make his writing a particular kind of anaphoric reference to this semiotic practice, such that music becomes a metalanguage of literature, while the latter language becomes in its turn an interpretant of music. Such a rereading of his work responds to a gap in the existing criticism, which has not focused on this topic: only minor, isolated comments exist, in studies which do not address this issue and which discuss only certain texts, neglecting an overall view which would take into account the author's poetics. <![CDATA[<b>MODOS DE LA IMAGEN EN <i>BIG BANG </i>DE SEVERO SARDUY</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-59312013000100010&lng=es&nrm=iso&tlng=es El artículo procura demostrar que la producción narrativa de Marcelo Cohen exhibe, desde sus inicios en 1973, una inscripción regular, heterogénea y múltiple de ocurrencias musicales. Estos diversos modos de inscripción harían de su escritura una particularmente anafórica de tal práctica semiótica, que la música se convertiría en un metalenguaje de la literatura y esta, en un lenguaje interpretante de la música. Tal relectura de su obra responde al vacío de la crítica, que no se ha centrado en el tema, pues solo existen comentarios menores, aislados, en trabajos que no tienen por objeto esta cuestión y focalizados en algunos textos y no desde una perspectiva general que contemple su poética.<hr/>The present article aims to demonstrate that the narrative production of Marcelo Cohen has presented, from its beginnings in 1973, a regular, heterogeneous and manifold inscription of musical occurrences. These diverse forms of inscription tend to make his writing a particular kind of anaphoric reference to this semiotic practice, such that music becomes a metalanguage of literature, while the latter language becomes in its turn an interpretant of music. Such a rereading of his work responds to a gap in the existing criticism, which has not focused on this topic: only minor, isolated comments exist, in studies which do not address this issue and which discuss only certain texts, neglecting an overall view which would take into account the author's poetics. <![CDATA[<b>ARQUITECTURA MIGRANTE Y NUEVOS INTRUSOS URBANOS. </b><b>LA BUENOS AIRES DE LOS <i>CABECITA NEGRA</i> Y EL QUITO DE LOS <i>CHULLILTAS</i></b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-59312013000100011&lng=es&nrm=iso&tlng=es El artículo procura demostrar que la producción narrativa de Marcelo Cohen exhibe, desde sus inicios en 1973, una inscripción regular, heterogénea y múltiple de ocurrencias musicales. Estos diversos modos de inscripción harían de su escritura una particularmente anafórica de tal práctica semiótica, que la música se convertiría en un metalenguaje de la literatura y esta, en un lenguaje interpretante de la música. Tal relectura de su obra responde al vacío de la crítica, que no se ha centrado en el tema, pues solo existen comentarios menores, aislados, en trabajos que no tienen por objeto esta cuestión y focalizados en algunos textos y no desde una perspectiva general que contemple su poética.<hr/>The present article aims to demonstrate that the narrative production of Marcelo Cohen has presented, from its beginnings in 1973, a regular, heterogeneous and manifold inscription of musical occurrences. These diverse forms of inscription tend to make his writing a particular kind of anaphoric reference to this semiotic practice, such that music becomes a metalanguage of literature, while the latter language becomes in its turn an interpretant of music. Such a rereading of his work responds to a gap in the existing criticism, which has not focused on this topic: only minor, isolated comments exist, in studies which do not address this issue and which discuss only certain texts, neglecting an overall view which would take into account the author's poetics. <![CDATA[<b>ESTÉTICA EVOLUTIVA Y COMPARATISMO</b>: <b>INTRODUCCIÓN A LAS ÚLTIMAS INVESTIGACINOES DE WINFRIED MENNINGHAUS</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-59312013000100012&lng=es&nrm=iso&tlng=es El artículo procura demostrar que la producción narrativa de Marcelo Cohen exhibe, desde sus inicios en 1973, una inscripción regular, heterogénea y múltiple de ocurrencias musicales. Estos diversos modos de inscripción harían de su escritura una particularmente anafórica de tal práctica semiótica, que la música se convertiría en un metalenguaje de la literatura y esta, en un lenguaje interpretante de la música. Tal relectura de su obra responde al vacío de la crítica, que no se ha centrado en el tema, pues solo existen comentarios menores, aislados, en trabajos que no tienen por objeto esta cuestión y focalizados en algunos textos y no desde una perspectiva general que contemple su poética.<hr/>The present article aims to demonstrate that the narrative production of Marcelo Cohen has presented, from its beginnings in 1973, a regular, heterogeneous and manifold inscription of musical occurrences. These diverse forms of inscription tend to make his writing a particular kind of anaphoric reference to this semiotic practice, such that music becomes a metalanguage of literature, while the latter language becomes in its turn an interpretant of music. Such a rereading of his work responds to a gap in the existing criticism, which has not focused on this topic: only minor, isolated comments exist, in studies which do not address this issue and which discuss only certain texts, neglecting an overall view which would take into account the author's poetics. <![CDATA[<b>MÚSICA Y RETÓRICA EN LA TEORÍA DE DARWIN</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-59312013000100013&lng=es&nrm=iso&tlng=es El artículo procura demostrar que la producción narrativa de Marcelo Cohen exhibe, desde sus inicios en 1973, una inscripción regular, heterogénea y múltiple de ocurrencias musicales. Estos diversos modos de inscripción harían de su escritura una particularmente anafórica de tal práctica semiótica, que la música se convertiría en un metalenguaje de la literatura y esta, en un lenguaje interpretante de la música. Tal relectura de su obra responde al vacío de la crítica, que no se ha centrado en el tema, pues solo existen comentarios menores, aislados, en trabajos que no tienen por objeto esta cuestión y focalizados en algunos textos y no desde una perspectiva general que contemple su poética.<hr/>The present article aims to demonstrate that the narrative production of Marcelo Cohen has presented, from its beginnings in 1973, a regular, heterogeneous and manifold inscription of musical occurrences. These diverse forms of inscription tend to make his writing a particular kind of anaphoric reference to this semiotic practice, such that music becomes a metalanguage of literature, while the latter language becomes in its turn an interpretant of music. Such a rereading of his work responds to a gap in the existing criticism, which has not focused on this topic: only minor, isolated comments exist, in studies which do not address this issue and which discuss only certain texts, neglecting an overall view which would take into account the author's poetics. <![CDATA[<b>Simonson, Patricia (ed.). 2011. <i>Variaciones</i>: seis ensayos de literatura comparada. Bogotá: Universidad Nacional de Colombia. 252 págs</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-59312013000100014&lng=es&nrm=iso&tlng=es El artículo procura demostrar que la producción narrativa de Marcelo Cohen exhibe, desde sus inicios en 1973, una inscripción regular, heterogénea y múltiple de ocurrencias musicales. Estos diversos modos de inscripción harían de su escritura una particularmente anafórica de tal práctica semiótica, que la música se convertiría en un metalenguaje de la literatura y esta, en un lenguaje interpretante de la música. Tal relectura de su obra responde al vacío de la crítica, que no se ha centrado en el tema, pues solo existen comentarios menores, aislados, en trabajos que no tienen por objeto esta cuestión y focalizados en algunos textos y no desde una perspectiva general que contemple su poética.<hr/>The present article aims to demonstrate that the narrative production of Marcelo Cohen has presented, from its beginnings in 1973, a regular, heterogeneous and manifold inscription of musical occurrences. These diverse forms of inscription tend to make his writing a particular kind of anaphoric reference to this semiotic practice, such that music becomes a metalanguage of literature, while the latter language becomes in its turn an interpretant of music. Such a rereading of his work responds to a gap in the existing criticism, which has not focused on this topic: only minor, isolated comments exist, in studies which do not address this issue and which discuss only certain texts, neglecting an overall view which would take into account the author's poetics.