Scielo RSS <![CDATA[Apuntes: Revista de Estudios sobre Patrimonio Cultural - Journal of Cultural Heritage Studies]]> http://www.scielo.org.co/rss.php?pid=1657-976320080002&lang=en vol. 21 num. 2 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.co/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.co <![CDATA[<b>La arquitectura del Movimiento Moderno como patrimonio cultural</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1657-97632008000200001&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<b>The Architecture of the Modern Movement</b>: <b>Between Disappearance and Reconstruction</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1657-97632008000200002&lng=en&nrm=iso&tlng=en Desde hace varias décadas, la arquitectura del movimiento moderno ha adquirido un nuevo valor patrimonial como bien cultural en su condición de elemento clave para la sociedad y la cultura del siglo XX Desde el surgimiento de la posmodernidad a finales de la década de los sesenta del siglo pasado, el movimiento moderno adquiere la condición de histórico y comienza a experimentar un profundo proceso de mitificación que se materializará en los diversos Intentos de reconstrucción de obras clave desaparecidas - Pabellón alemán de Mies van der Rohe, Pabellón L Esprit Nouveau de Le Corbusier y Pabellón de la URSS de Melnikov, entre otros-, fenómeno que se produce simultáneamente con las restauraciones de edificios paradigmáticos como la casa de Rietveld en Utrecht, la Maison Double de Le Corbusier o la villa del Dr. Müller de Adolf Loos en Praga, donde se ha buscado conscientemente la vuelta al original. Este tema, prácticamente ignorado en la historiografía contemporánea, es abordado en este artículo desde una triple perspectiva: en primer lugar, la ineludible recopilación de las fuentes y estudios publicados sobre la conservación y restauración de la arquitectura del movimiento moderno, con particular atención a la bibliografía italiana; en segundo lugar, el debate en torno a los criterios de restauración en el que necesariamente debe contextualizarse el fenómeno de la reconstrucción de obras desaparecidas y, por último, el análisis detallado de los casos más significativos, con especial detenimiento en los realizados en España.<hr/>For several decades the architecture of the Modern Movement has acquired a new value as new element in our cultural heritage in its condition of relevant testimony for the society and culture of 20th century. From the emergence of the postmodern era at the end of the sixties's decade in the last century, the Modern Movement reaches the condition of historically and, bathed in a kind of glory, begins to be longed for many contemporary architects. From this fascination there will arise the diverse attempts of reconstructions of key dissapeared masterpieces, phenomenon reinforced by the simultaneous restoration of paradigmatic buildings as the house of Rietveld in Utrecht, the Maison Double by Le Corbusier or the Villa of Adolf Loos's Dr. Müller in Prague. This topic practically ignored in the contemporary historiography, is approached in this essay from a triple perspective: first, the unavoidable summary of the sources and studies published on the conservation and restoration of the architecture of the Modern Movement; secondly, the discussion around the criteria of restoration that is the context where could be understood the phenomenon of the reconstruction of missing Works and, concluding, the detailed análisis of the most significant cases, with special atention to those realized in Spain. <![CDATA[<b>The Loss of the Modern Tradition in Colombian Architecture</b>: Bogotá and the Boyacá, Cundinamarca, Huila and Tolima Provinces]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1657-97632008000200003&lng=en&nrm=iso&tlng=en Se ha venido presentando una continua alteración y destrucción de la herencia de la arquitectura moderna en Colombia. De una selección de edificaciones, conjuntos y barrios significativos de los años 30 a los 60 del siglo pasado, en Bogotá y en cuatro departamentos circunvecinos, se registraron, describieron y analizaron intervenciones y afectaciones: destrucción o alteraciones. Mediante dos investigaciones se ilustró en parte la dimensión de la pérdida, tanto de las obras como -más grave aún - de la tradición moderna,* si bien se encontraron algunas obras bien conservadas.<hr/>The heritage of modern architecture in Colombia is continuously being modified and destructed. The interventions and affectations, such as demolitions and transformations, of a selection of important buildings, urban ensembles and neighborhoods dating from the 1930s to the 1960s in Bogotá and four of its neighboring provinces were registered and described. Through two research projects the proportions of the loss of buildings and -worse- the loss of the modern traditions were partially illustrated, although some well-conserved designs were found also. <![CDATA[<b>Modern architecture in Argentina's Pampa</b>: <b>diagnosis and restoration of cemetery gates built in the 1930s</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1657-97632008000200004&lng=en&nrm=iso&tlng=en A fines de la década de 1930, se construyó en la provincia de Buenos Aires, Argentina, una serie de obras, fundamentalmente palacios municipales, mataderos y portales de cementerios diseñados por el Ing. Arq. Francisco Salamone. Estos se integraban a un Plan de Obras Públicas del estado provincial que trató de introducir la arquitectura moderna, tanto en el diseño como en los materiales empleados, en pequeñas ciudades y pueblos de la pampa argentina. En este trabajo se presentan los portales de cementerios de estilo monumentalista, ubicados en las localidades de Azul, Saldungaray y Laprida, y se informa sobre las inspecciones realizadas para su valoración patrimonial y la metodología empleada para evaluar el estado de conservación. Se informa, además, sobre las patologías detectadas, en particular, los problemas vinculados con la corrosión de las armaduras empotradas en el hormigón, la circulación de agua y el biodeterioro de los materiales cementíceos debido a la colonización liquénica en ambientes rurales.<hr/>In the late 1930's, several buildings were built in the Province of Buenos Aires, Argentina, basically municipal halls, slaughterhouses and cemeteries portals, designed by the engineer and architect Francisco Salamone. These buildings were part of a public work plan carried out by the Provincial Government, which tried to introduce modern architecture, both in the design and materials, in small cities and towns of the Argentine Pampa. In this paper, monumental cemeteries portals located in the towns of Azul, Saldungaray and Laprida are presented, as well as reports on the inspections and the methodology used to assess the state of conservation and to determine its heritage value. Besides, pathologies are detected, in particular, problems associated with reinforcement corrosion, water circulation and biodeterioration concrete processes due to lichen action in rural environments. <![CDATA[<b>Rationality and Contingency in Rino Levi's Architecture</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1657-97632008000200005&lng=en&nrm=iso&tlng=en En este trabajo se estudia la obra de Rino Levi, quien perteneció a la generación de arquitectos que implanta y desarrolla la arquitectura moderna en Brasil. El análisis está centrado en el estudio del proceso de diseño y busca identificar procedimientos generales considerando siempre la interacción entre la producción del arquitecto moderno y el medio en que actúa. Los matices especiales que presenta la modernidad frente a la dicotomía racionalidad y contingencia, normativo y especial, etc., indicada por autores como Alan Colquhoun y Carlos Eduardo Comas, es tema central en esta investigación. Primero se hace una lectura de la obra de Levi de los primeros años teniendo en cuenta las influencias y el contexto urbano y cultural en que trabaja el arquitecto, el trabajo práctico y las consecuentes reflexiones teóricas. Luego, se analiza la obra de la madurez profesional desde los aspectos cualitativos del espacio urbano, desde el centro de la gran metrópoli hasta los grandes solares ubicados hacia la periferia. La interpretación de la obra de Levi desde un hecho contingente tan importante como el lugar urbano, devela las diversas adaptaciones que tal arquitectura podía asumir sin dejar de mantener identificable, en su base y estructura, el "esquema" moderno.<hr/>This study examines the work of Rino Levi, who belonged to the generation of architects that implants and develops modern architecture in Brazil. The analysis focus the study of project process and attempts to identify general procedures, always considering the interaction between the production of the modern architect and the environment in which he acts. The special nuances showed by modernity in view of the dichotomies rationality and contingency, normative and special, etc., indicated by authors such as Alan Colquhoun and Carlos Eduardo Comas, are a central theme in this investigation. Firstly, a reading is made of his first years' work, taking into account the influences and the urban and cultural context in which the architect develops his activity, as well as his practical work and the consequent theoretical reflections. After that, the work of his professional maturity is analyzed, based on the qualitative aspects of the urban space - from the center of the metropolis to the mansions located in the suburbs. The interpretation of Levi's work from a contingent fact as important as the urban place unveils the various adaptations that such architecture could undertake, keeping identifiable, in its basis and structure, the modern "scheme". <![CDATA[<b>A Look at the Modern Movement in Cuba</b>: <b>A Climatic Focus</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1657-97632008000200006&lng=en&nrm=iso&tlng=en Este artículo constituye un acercamiento al estudio del patrimonio arquitectónico del movimiento moderno en el Reparto Residencial Alturas del Vedado. En él se muestra el resultado de la simbiosis entre la arquitectura moderna Internacional y las condiciones climáticas de Cuba, la cual es vista a través de los tipos de vivienda, los elementos de la envolvente arquitectónica -carpinterías, muros, elementos de protección solar y cubierta-, su influencia en el microclima interno y los materiales empleados. Además, se describe la morfología urbana de esta zona enfatizando la influencia de los parámetros climáticos. Este estudio es el resultado de la investigación, recopilación y procesamiento de la información relacionada con el movimiento moderno cubano, la urbanización del reparto y el comportamiento climático de la ciudad. Su finalidad es establecer que las nuevas intervenciones en la ciudad consideren como válidos los elementos compositivos, funcionales, estéticos y climáticos que aporta este tipo de arquitectura. Este estudio constituye la base de próximos diseños arquitectónicos que incorporen el uso de los parámetros climáticos retomando el movimiento moderno cubano e incorporando las tendencias actuales.<hr/>This article constitutes an approach to the study of the architectural patrimony of the Modern Movement in the Residential's Allotment Alturas del Vedado. It shows the result of the symbiosis between the international modern architecture and Cuba's climatic conditions. It is seen through the housing types, the architectural elements (carpentries, walls, solar protection and cover's elements), their influence in the internal microclimate and materials employees. The urban morphology of this area is also described emphasizing the climatic parameter's influence. This study is the result of the investigation, summary and prosecution of the information related with the Cuban Modern Movement, the urbanization of the allotment and the climatic behavior in Havana city. Their purpose is to settle down that the new interventions in the city consider as valid the elements compositivos, functional, aesthetic and climatic that contributes this architecture type. This study constitutes the base of next architectural designs that incorporate the use of the climatic parameters, recapturing the Moving Modern Cuban incorporating the current tendencies. <![CDATA[<b>The Spanish Modernity as the Narration of the Peripheral</b>: <b>Architectural Laboratory and Urban Visions in the Distant Iberian South</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1657-97632008000200007&lng=en&nrm=iso&tlng=en La puesta en valor de la arquitectura española de la modernidad ha quedado vinculada a la condición periférica que, al igual que en todas aquellas producciones externas al fenómeno central europeo, ha marcado la definición de su producción. A la luz de la crisis cultural que el mundo occidental experimenta desde los años sesenta, críticos como Ignasi de Solà-Morales consideran que esta lectura del panorama arquitectónico como un centro que domina y una periferia dominada queda superada, poniendo en crisis la distinción centro/periferia enunciada por el historiador Carlo Ginzburg. Este artículo propone hacer extensiva esta apreciación a la producción moderna española anterior al punto de inflexión en la percepción de hegemonía cultural centralizada para reivindicar la propia especificidad de la producción excéntrica así como el valor de sus propuestas vinculadas al marco único que las produjo. Primera, Segunda, Tercera y Cuarta Periferia -Madrid-Barcelona, Andalucía, Málaga Costa, Málaga ciudad- son analizadas por la autora como distintos grados de alejamiento y por ende de valoración de las propuestas modernas dentro de un mismo territorio nacional. La aportación de la autora en la Primera y Segunda Periferia es de carácter más bibliográfico, mientras que su aportación más innovadora está concentrada en el análisis de la producción malagueña -la Tercera y Cuarta Periferia-, aportando documentación inédita fruto del trabajo realizado desde 2004 en el marco del Registro de Arquitectura Andaluza Contemporánea, RAAC.<hr/>The evaluation and dissemination of Spanish Modern architecture has been conditioned by its peripheral condition that, similar to all those works external to the central European phenomenon, has marked the definition of its production. In the light of the cultural crisis that the Western World has been experiencing since the Sixties, critics such as Ignasi de Solà-Morales consider that this interpretation of the architectonic panorama of a dominating centre and a dominated periphery has been overcome, plunging into crisis the distinction centre/periphery formulated by the historian Carlo Ginzburg. This article proposes extending this appreciation to the Spanish modern production previous to the turning point in the perception of centralized cultural hegemony to assert the specific nature of ex-centric production as well as the value of its proposals related to the unique framework that produced them. First, Second, Third and Fourth Periphery - Madrid-Barcelona, Andalusia, the coast of Malaga, the city of Malaga - are analyzed by the author as different grades of distancing from the central phenomenon and therefore valuing the modern proposals within the same national territory. The contribution of the author in the first and second peripheries has a more bibliographic character, whereas her most innovative contribution is focused on the analysis of the production in Malaga -third and fourth peripheries- providing unpublished documentation as a result of work done since 2004 for the Registro de Arquitectura Andaluza Contemporánea, RAAC. <![CDATA[<b>Emotion and Intuition</b>: <b>New Keys for Understanding Uruguay's Modern Architecture</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1657-97632008000200008&lng=en&nrm=iso&tlng=en El análisis, la crítica y la investigación histórica en torno a la arquitectura moderna en Uruguay han manejado, de manera recurrente, términos como racionalismo, abstracción geométrica, purismo formal, funcionalismo, etc., como conceptos propios y representativos de esa producción, pareciendo eludir el aporte fundamental de lo emocional y lo intuitivo en el proceso proyectual. Sin duda, ese es el reflejo de una línea expositiva que primó en la historiografía europea de mayor filiación moderna y que eludió o minimizó el aporte de los sentidos y de la intuición en la generación de nuevos espacios y propuestas materiales. El influjo directo de figuras como Eugenio Steinhof y de experiencias como las desarrolladas por el expresionismo holandés y alemán, así como el más indirecto impacto de obras como la de F. L. Wright -conocidas, precisamente, a partir de publicaciones como Wendingen, representativas de corrientes expresionistas- exigen una mirada y una reflexión alternativa, capaz de ver nuevas búsquedas proyectuales, así como también nuevos resultados espaciales, formales y materiales en la producción latinoamericana y particularmente uruguaya.<hr/>Analysis, critics and historical research of modern architecture in Uruguay have been dominated by terms such as rationalism, geometric abstraction, purism of forms, functionalism, etc. These concepts are considered to represent the architectural production, thus neglecting the fundamental importance of emotion and intuition in the process of architectural composition. Without doubt, this is the result of the predominant line in European modernist historiography, which avoided or minimized the role of the senses and of intuition when new spaces and materials were being proposed. The direct influence of persons such as Eugenio Steinhof, Dutch and German expressionism and (in a less direct way) the works of F. L. Wright, which were known through publications such as Wendingen -that represented the expressionist movements- urges reflections from an alternative point of view. It is necessary to consider the search for new spaces, new forms and new materials that comes forth with the modernist's intellectual development in Latin America and specifically in Uruguay. <![CDATA[<b>Superimposed Times</b>: <b>Modern Architecture and "lndigenism" in Art and Architecture of Mid-20<sup>th</sup> Century Caracas</b>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1657-97632008000200009&lng=en&nrm=iso&tlng=en En la Venezuela de la década de 1950, el régimen presidido por el general Marcos Pérez Jiménez echó a andar uno de los programas de modernización de mayor impacto sobre el paisaje urbano del país, caracterizado por la aceptación plena de los códigos funcionales y abstractos del llamado "estilo internacional", en particular para edificios de uso público. Sin embargo, en muchas de estas obras que intentaban materializar una visión "moderna" -pero nacionalista- del país, se incluyeron, paradójicamente, elementos artísticos inspirados en el pasado prehispánico, en un sincretismo de códigos que, apoyado sobre la base de supuestos testimonios de las culturas originarias, legitimaba el "gran salto" hacia el desarrollo. El trabajo elabora una interpretación en términos simbólicos de la hibridación de lenguajes -moderno e "indigenista"- presente en algunas de las obras públicas más importantes erigidas en la capital durante la dictadura, con especial énfasis en los casos de la Ciudad Universitaria-Autopista del Este, el Centro Simón Bolívar y el Círculo Militar, en los cuales coexisten fórmulas de la arquitectura moderna junto con elementos artísticos que "re-crean" mitos y tradiciones de las culturas indígenas venezolanas.<hr/>In Venezuela, during the 1950s, the military dictatorship of Marcos Pérez Jiménez proceeded with one of most radical modernization programs in Latin America; a program which had a huge impact over the cityscape. The functional and abstract codes form the "International Style" received complete endorsement, particularly in public buildings. However, in many of the architectural works that were intended to simultaneously embody a modern and nationalist agenda, artistic elements from the pre-Columbian past were included. This operation of syncretism, supported on supposed testimonies from original cultures, was instrumental to legitimize the big leap into development. This paper includes symbolic interpretations of the hybridization of modern and indigenous languages in the most important public works in Caracas, with special emphasis on the University City and the Eastern Highway, the Simon Bolivar Center, and the Military Circle. All of these projects were infused with a modern language in architecture as well as with artistic motives recreating Venezuelan indigenous myths and traditions.