47 
Home Page  

  • SciELO

  • Google
  • SciELO
  • Google


Folios

 ISSN 0123-4870

SERRANO-C., Olga Rocío. Analyse sémantico-lexicale et terminologique. []. , 47, pp.153-163. ISSN 0123-4870.

^a

Dans cet article, nous présentons quelques-uns des procédés utilisés tant en sémantique lexicale qu'en terminologie afin de définir et de décrire les unités linguistiques ou terminologiques. Ces analyses servent de base à des étudiants ou à des professionnels désirant s'initier dans des projets de création de dictionnaires ou de terminologies monolingues, bilingues ou multilingues. Premièrement, nous introduisons de manière générale les concepts de lexicologie et de terminologie pour ensuite expliquer lesdites analyses. Chacune d'entre elles emploie un vocabulaire précis. Ainsi, dans le domaine de la sémantique, les auteurs parlent d'une analyse sémantique ou sémantico-lexicale visant à décrire la signification des mots. En terminologie, au contraire, ils se réfèrent surtout à une analyse conceptuelle. Finalement, nous concluons en citant de possibles applications dérivant de ces théories au moyen desquelles la compétence lexicale et la compétence métalinguistique pourraient être approfondies.

^lfr^a

En este artículo de revisión, presentamos algunos de los procedimientos utilizados tanto en semántica léxica como en terminología con el fin de definir y describir las unidades lingüísticas y terminológicas. Estos análisis sirven de fundamento a los estudiantes o profesionales deseosos de iniciar proyectos de creación de diccionarios o terminologías monolingües, bilingües o multilingües. En primer lugar, introducimos los conceptos de lexicología y de terminología para luego explicar dichos análisis. Cada uno de ellos emplea un vocabulario preciso. Así, en el campo de la semántica, los autores hablan de un análisis semántico o semántico lexical que tiene como objetivo el de describir la significación de las palabras. En terminología, por el contrario, hacen referencia principalmente a un análisis conceptual. Finalmente, concluimos citando posibles aplicaciones que derivan de estas teorías y por medio de las cuales podrían ser profundizadas la competencia léxica y la competencia metalingüística.

^les^a

In this review paper, we present some of the procedures used in both lexical semantics and terminology in order to define and describe the linguistic and terminological units. These analyzes are the basis for students or professionals who wish to start projects for the creation of monolingual, bilingual or multilingual dictionaries or terminologies. First, we introduce the concepts of lexicology and terminology, and then we explain such analyzes. Each of them employs precise vocabulary. Thus, in the field of semantics, the authors speak of a semantic or semantic-lexical analysis that aims to describe the meaning of words. In terminology, on the contrary, they mainly refer to a conceptual analysis. Finally, we conclude by citing possible applications deriving from these theories and through which lexical competence and metalinguistic competence could be further developed.

^len^a

Neste artigo de revisão, apresentamos alguns dos procedimentos utilizados tanto em semântica lexical quanto em terminologia com o fim de definir e descrever as unidades linguísticas e terminológicas. Estas análises são fundamento para os estudantes ou profissionais interessados em iniciar projetos de criação de dicionários ou terminologias monolíngues, bilíngues ou multilíngues. Primeiramente, introduzimos os conceitos de lexicologia e de terminologia para depois explicar essas análises. Cada uma delas utiliza um vocabulário exato. Assim, no campo da semântica, os autores referem uma análise semântica ou semântico-lexical que visa descrever a significação das palavras. Em terminologia, pelo contrário, refere-se principalmente a uma análise conceitual. Finalmente, concluímos citando possíveis aplicações que derivam destas teorias e por meio das que poderiam ser aprofundadas a competência léxica e a competência metalinguística.

^lpt

: .

        · | | | |     ·     · ( pdf )