26 
Home Page  

  • SciELO

  • Google
  • SciELO
  • Google


Historia y MEMORIA

 ISSN 2027-5137

PINZON, Luis Rubén Pérez. Cartagena de Indias. Dinámicas urbanas de gentrificación desde su centro histórico. []. , 26, pp.95-129.   08--2023. ISSN 2027-5137.  https://doi.org/10.19053/20275137.n26.2023.13519.

^a

En el centro histórico de Cartagena de Indias se observan procesos de gentrificación, que se derivan de la ciudad colonial y de la capital republicana al ser adecuada como fortaleza militar, puerto marítimo, estación férrea y distrito cultural. Esto conllevó a la ocupación de las áreas periféricas y al desplazamiento de las gentes que las ocupaban, para dar paso a murallas, paseos urbanos, líneas férreas y avenidas automovilísticas. El objetivo del texto es describir los procesos de transformación urbana de las áreas periféricas de Cartagena para consolidar la ciudad-fortaleza, adaptada como centro histórico y distrito turístico. Para tal fin, es empleado el método histórico al hacerse un contraste entre evidencias documentales impresas con artículos y estudios sobre políticas urbanas que permiten reconocer cuatro períodos de cambios geodemográficos. En conclusión, el actual centro histórico ha sido resultado de procesos de expansión urbana de las clases dominantes hacia los terrenos habitados por los sectores populares, aunado a la construcción de vías, la protección de las murallas y baluartes, la urbanización de las islas y playas circundantes con fines turísticos, así como la expulsión sociocultural de las gentes humildes de sus barrios populares hacia lugares distantes, invisibles y lejanos para los turistas.

^les^a

Processes of gentrification can be seen in the historic center of Cartagena de Indias, which arise from the colonial city and the republican capital, suitable as a military fort, maritime port, railway station and cultural district. This led to the occupation of the peripheral areas and the displacement of the people who lived there to give way to walls, urban walkways, railway lines and motorized avenues. The objective of the text is to describe the processes of the urban transformation of the peripheral areas of Cartagena to consolidate the fort-city, adapted as a historic center and tourist district. To this end, the historical method is used of contrasting printed documental evidence with articles and studies on urban policies that allow the recognition of four periods of geodemographic changes. In conclusion, the current historic center has experienced the processes of the expansion of the dominant classes into the lands occupied by the popular sectors, combined with the construction of roads, the protection of walls and bulwarks, the urbanization of the nearby islands and beaches for touristic ends, as well as the sociocultural expulsion of the poorer classes from the popular sectors towards faraway places, invisible and distant from the tourists.

^len^a

Dans le centre historique de Carthagène des Indes, on observe des processus de gentrification dérivés de la ville coloniale et de la capitale républicaine aménagée comme forteresse militaire, port maritime, gare et quartier culturel. Cela a conduit à l'occupation des zones périphériques et au déplacement des populations qui les occupaient, pour faire place à aux murailles, des promenades urbaines, des voies ferrées et des avenues. L'objectif du texte est de décrire les processus de transformation urbaine des zones périphériques de Carthagène pour consolider la ville-forteresse, adaptée en tant que centre historique et quartier touristique. Pour cela, la méthode historique est utilisée en opposant des preuves documentaires imprimées à des articles et des études sur les politiques urbaines qui permettent de reconnaître quatre périodes de changements géo-démographiques. En conclusion, le centre historique actuel a été le résultat de processus d'expansion urbaine des classes dirigeantes vers les terres habitées par les secteurs populaires, couplés à la construction de routes, la protection des murailles et des bastions, l'urbanisation des îles et les plages proches à des fins touristiques, ainsi que l'expulsion socioculturelle des personnes modestes de leurs quartiers populaires vers des lieux lointains, invisibles et lointains pour les touristes.

^lfr

: .

        · | | |     · |     · ( pdf )