SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.27 issue1An Approach to the Translation of Paremiological Units from Spanish into the Spanish Sign LanguageReading in Distracting Settings: The Role of Inhibition and Setting Goals in the Comprehension of Digital Academic Texts author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • Have no similar articlesSimilars in SciELO
  • On index processSimilars in Google

Share


Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura

Print version ISSN 0123-3432

Abstract

LOZANO, Claire Julia  and  CARANDO, Agustina. Desenvolvimento da escrita em falantes de espanhol como língua de herança: tutoria entre pares nas modalidades virtual e presencial. Íkala [online]. 2022, vol.27, n.1, pp.49-65.  Epub Mar 24, 2022. ISSN 0123-3432.  https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v27n1a03.

Este artigo examina o desenvolvimento de habilidades de escrita em falantes de espanhol HS em um curso de composição de nível intermediário na Universidade da Califórnia, Davis. Os dados foram coletados de 480 redações escritas por 80 alunos de dois grupos: o primeiro recebeu tutoria presencial antes da pandemia de COVID-19 (outono de 2019) e o segundo recebeu tutoria virtual durante a pandemia (outono de 2020). Os dados foram analisados para determinar sua riqueza lexical medida em termos de a) densidade lexical, b) sofisticação lexical e c) variação lexical em ambientes presenciais e virtuais. Os resultados revelaram leituras semelhantes de densidade e sofisticação lexical em ambos os grupos, mas o grupo que trabalhou online apresentou níveis mais elevados de variação lexical em todas as suas tentativas. Isso nos leva a concluir que os tutoriais virtuais são uma alternativa eficaz aos tutoriais presenciais, pois não apresentam desvantagens em relação à riqueza lexical dos alunos e oferecem uma vantagem importante no que diz respeito à variação lexical. Para finalizar, oferecemos recomendações para a formação de tutores patrimoniais em ambientes virtuais.

Keywords : escrita académica; educação bilingue; falantes de espanhol como língua de herança; tutoriais virtuais; tutoria de pares.

        · abstract in English | Spanish | French     · text in English     · English ( pdf )