SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.23 número3Responder al desprecio. Nietzsche y la genealogía de la literatura de temática homosexual en ColombiaEl agrupamiento de textos, una estrategia para la formación literaria en francés como lengua extranjera índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • En proceso de indezaciónCitado por Google
  • No hay articulos similaresSimilares en SciELO
  • En proceso de indezaciónSimilares en Google

Compartir


Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura

versión impresa ISSN 0123-3432

Resumen

YAO, Koffi. Métaphores et calques dans la création phraséologique du français ivoirien. Íkala [online]. 2018, vol.23, n.3, pp.469-483. ISSN 0123-3432.  https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v23n03a03.

L’objectif de cette étude est de mettre en évidence le principe qui régit la formation de certaines unités phraséologiques particulières du français parlé en Côte d’Ivoire, en s’appuyant sur l’utilisation de la métaphore et du calque lexico-sémantique en tant que procédés de reproduction du substrat linguistique local. Plus exactement, elle permet de cerner les propriétés idiomatiques qui caractérisent la formation des lexies complexes (expressions figées) et des lexies textuelles (adages ou proverbes) sélectionnées à partir de certains actes de communication courants entre les Ivoiriens. En outre, elle analyse l’influence des langues locales, en tenant compte des phénomènes contextuels ou socioculturelles environnants, à l’effet d’appréhender les principes théoriques qui déterminent la formation de ces unités phraséologiques spécifiques du français ivoirien.

Palabras clave : création phraséologique; métaphores; calques; lexies textuelles; français ivoirien..

        · resumen en Español | Inglés     · texto en Francés     · Francés ( pdf )