SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.15 número2EL PROBLEMA MORAL DE LA OBRA DE ARTE EN EL INMORALISTA DE ANDRÉ GIDE Y SU POSIBLE EXPLICACIÓN HERMENÉUTICO-EXISTENCIALELABORACIONES DE LA CULTURA HAITIANA EN PAYS SANS CHAPEAU DE DANY LAFERRIÈRE índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • En proceso de indezaciónCitado por Google
  • No hay articulos similaresSimilares en SciELO
  • En proceso de indezaciónSimilares en Google

Compartir


Literatura: Teoría, Historia, Crítica

versión impresa ISSN 0123-5931

Resumen

SMITH-DI BIASIO, Anne-Marie. "IF SUDDENLY YOU DO NOT EXIST": NERUDA/MINGHELLA; POETIC MOMENT, TRANSLATION AND THE CREATED/FOUND INTERFACE, IN TRULY, MADLY, DEEPLY. Lit. teor. hist. crit. [online]. 2013, vol.15, n.2, pp.147-166. ISSN 0123-5931.

Taking as its point of departure the fragment of a poem by Pablo Neruda heard in two voices in translation in a scene which is the pivot and kairos of Minghella's film Truly, Madly, Deeply, this paper proposes to show how the poetic moment, suspended between two languages, breaches the cinematic text, creating an opening through which we spiral out of narrative and out of spoken language into a place of pure reading. Our enquiry into this place will consider questions of address, both that of absent interlocutors and destined adressees. The poetic moment is suspended and hinges on the threat of a loss of meaning.

Palabras clave : cinema; comparative literature; psychoanalysis; text-image-music relationship; translation; intertextuality.

        · resumen en Español | Francés | Portugués     · texto en Francés     · Francés ( pdf )