SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.28 número55Scope for an Ethics in Cyberspace or a "Turn" towards a "Flourishing Ethics"The Clause of Conscience in Journalism Ethics Codes: A Comparative Analysi índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


Signo y Pensamiento

versão impressa ISSN 0120-4823

Resumo

Ethics in Intercultural Communication: The Case of Translation. Signo pensam. [online]. 2009, vol.28, n.55, pp.108-123. ISSN 0120-4823.

This paper aims at discussing how it is possible to devise a translation ethics that allows for the analysis and description of the problem of translation fidelity within a theoretical framework that surpasses the traditional antinomy between free and literal translation. First, a historical review is made of fidelity as a locus communis present in some classical authors in translation studies. Then the two major trends in modern translation theory (linguistic and cultural/ literary) are described. In the linguistic approach the concept of equivalence is discussed as a correlation of translation fidelity and in the cultural approach several socio-cultural theories are reviewed

Palavras-chave : Translation ethics,; translation as intercultural communication,; translation fidelity,; translation equivalence,; Dynamic Translation Model (DTM).; Translations-Moral and ethical aspects; Intercultural communication; Business ethics.

        · resumo em Espanhol     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )

 

Creative Commons License Todo o conteúdo deste periódico, exceto onde está identificado, está licenciado sob uma Licença Creative Commons