SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.17 número2CORRELATIONS BETWEEN THE PRONOMINAL ADDRESS FORMS, ORIGIN (URBAN/RURAL) AND AGE: THE CASE OF COLLEGE STUDENTS IN MEDELLIN (COLOMBIA) índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura

versão impressa ISSN 0123-3432

Resumo

GREGORIO CANO, Ana. CULTURAL AND INTERCULTURAL COMPETENCE IN TRANSLATION: STATE OR THE ART. Íkala [online]. 2012, vol.17, n.2, pp.129-144. ISSN 0123-3432.

In this paper, I will analyse the theoretical framework of the cultural and intercultural competence in translation through the review of literature in the field. Furthermore, I will describe some definitions of culture with applicable aspects for the design of a future proposal of cultural and intercultural competence model in translation. Conclusions suggest the need for more empirical studies regarding the role/acquisition of cultural and intercultural competence as training programmes and teaching and learning activities are currently mainly based on theoretical notions.

Palavras-chave : translator competence; translator as mediator; cultural and intercultural competence; translation training.

        · resumo em Espanhol     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )