SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.48 número2Facing the Growing Heroin Problem in Colombia: The New Methadone-assisted Treatment ProgramsRed flags for suspecting anti-NMDAr encephalitis in a first psychotic episode: report of two cases índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


Revista Colombiana de Psiquiatría

versão impressa ISSN 0034-7450

Resumo

GARZON-ORJUELA, Nathaly et al. Effectiveness of Knowledge Translation Strategies in Audiovisual Language Compared With Other Languages to Improve Health Outcomes in Individuals and the General Population: Systematic Review. rev.colomb.psiquiatr. [online]. 2019, vol.48, n.2, pp.105-126. ISSN 0034-7450.  https://doi.org/10.1016/j.rcp.2017.07.005.

Background:

Knowledge translation (KT) not only encompasses a series of final actions in areas of dissemination, but also the identification of strategies for the implementation of this process.

Objective:

To evaluate the effectiveness of KT strategies in audiovisual language compared with other languages to improve health outcomes in the general population. Methods: We performed a search in MEDLINE, CENTRAL, PsycARTICLES, the WHO Interna tional Clinical Trials Registry Platform, EMBASE and LILACS.

Results:

We included 63 studies encompassing a broad range of study populations, languages that were compared to audiovisual language and measurement scales for outcomes. These studies presented a high risk of bias and the quality of evidence was not sufficient to draw conclusions about the effectiveness of the evaluated languages for knowledge translation.

Conclusions:

We identified different languages that could be used in knowledge translation. The knowledge and the effects produced as a result of the strategy diminish as time pro gresses, regardless of the type of language used. This is an important point to consider when implementing this type of strategy.

Palavras-chave : Language; Audiovisual aids; Knowledge; Health.

        · resumo em Espanhol     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )