Serviços Personalizados
Journal
Artigo
Indicadores
- Citado por SciELO
- Acessos
Links relacionados
- Citado por Google
- Similares em SciELO
- Similares em Google
Compartilhar
Revista de la Facultad de Medicina
versão impressa ISSN 0120-0011
Resumo
OCHOA-GONZALEZ, Marlene Edith et al. Adaptación transcultural de la versión en inglés del Senior Fitness Test al español. rev.fac.med. [online]. 2014, vol.62, n.4, pp.559-570. ISSN 0120-0011. https://doi.org/10.15446/revfacmed.v62n4.41956.
Antecedentes. La condición física del adulto mayor está relacionada con el estado de salud y su independencia funcional. Uno de los instrumentos específicos y científicamente validos que mide este parámetro es el Senior Fitness Test, cuya versión original es en inglés. Objetivo. Identificar la validez de apariencia del test para uso en español desde la adaptación transcultural de la versión en inglés. Materiales y métodos. Estudio descriptivo, donde se realizó la adaptación transcultural al español, así: traducción, valoración de la equivalencia conceptual por tres expertos bilingües, síntesis de las observaciones, obtención del índice de acuerdo y prueba de aplicabilidad. Resultados. El índice de acuerdo global es de 0,9485; en ninguno de los ítems se presentó desacuerdo entre los jueces y la comprensibilidad es de 85,2%, referida por sujetos de diversa escolaridad y edad. Conclusiones. Se obtuvo la versión adaptada al español del Senior Fitness Test, respaldada en la validez de apariencia y comprensibilidad, conservando la equivalencia semántica, idiomática y conceptual en relación a la versión original.
Palavras-chave : Validez de las pruebas; Reproducibilidad de resultados; Aptitud física; Ejercicio.