SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.53Outcomes Assessment in Psychological Treatment: Spanish adaptation of OQ-45 (Outcome Questionnaire)The impact of attitudes on behavioural change: a multilevel analysis of predictors of changes in consumer behaviour índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


Revista Latinoamericana de Psicología

versão impressa ISSN 0120-0534

Resumo

SAINZ, Mario; LOBATO, Roberto M.  e  PORRAS-CABALLERO, Frida. Adaptación y validación al español de la Escala Dignidad en el Trabajo. rev.latinoam.psicol. [online]. 2021, vol.53, pp.64-72.  Epub 15-Jun-2021. ISSN 0120-0534.  https://doi.org/10.14349/rlp.2021.v53.8.

Introducción y objetivo:

Los trabajadores pueden enfrentar muchas amenazas mientras realizan su rutina diaria que podrían socavar su dignidad, como comentarios denigrantes de supervisores o compañeros de trabajo. Negar la dignidad de los trabajadores constituye una amenaza directa para su bienestar. El objetivo de este artículo fue adaptar y validar la versión en español de la Workplace Dignity Scale (WDS).

Método:

Se realizó un diseño instrumental con el fin de adaptar la escala al español con población mexicana (N = 588). Después de realizar una traducción inversa, se realizaron tres estudios donde se aplicaron análisis factoriales confirmatorios, correlaciones, regresiones y un análisis de invarianza.

Resultados:

Los resultados mostraron que la adaptación al español se ajusta a la estructura de seis factores de la escala original y que la deshumanización organizacional y la auto-objetivación de los trabajadores predecían la dignidad en el trabajo; siendo la auto-objetivación de los trabajadores la variable que predecía en mayor medida la dignidad de los trabajadores. Finalmente, también se evaluó la invariancia de medición comparando nuestros datos con los resultados de la escala original. En general, los resultados indicaron que aun cuando la versión en español de la WDS presentaba una estructura factorial adecuada, su medición presentaba cargas factoriales y pendientes diferentes en comparación con la medición de la escala original.

Conclusiones:

En general, contamos con un instrumento adaptado al contexto mexicano que nos permite evaluar el sentido de dignidad de los trabajadores en el lugar de trabajo.

Palavras-chave : Dignidad; indignidad; escala; lugar de trabajo; hispanohablantes.

        · resumo em Inglês     · texto em Inglês     · Inglês ( pdf )