SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.22 issue1THE LUDIC DISCOURSE IN THE DISCOURSES ABOUT THE LUDICTOWARDS A CONCEPTUALIZATION OF THE TRANSLATOR’S LEGACY author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • Have no similar articlesSimilars in SciELO
  • On index processSimilars in Google

Share


Forma y Función

Print version ISSN 0120-338X

Abstract

GUZMAN, María Constanza. TOWARDS A CONCEPTUALIZATION OF THE TRANSLATOR’S LEGACY. Forma funcion, Santaf, de Bogot, D.C. [online]. 2009, vol.22, n.1, pp.181-201. ISSN 0120-338X.

This article investigates ways of theorizing the figure of the translator and its legacy within translation studies. It focuses on contemporary theoretical approaches, largely drawn from poststructuralist perspectives, which find the question of the translating subject to be a crucial one for translation and literary studies and propose important ways to approach it. It interrogates notions such as the idea of the sacralized original, the relationship between authorship and property, the ideal of transparent meaning, and the tension between translation and original writing. Particular attention is given to the importance of historicizing the translator's practice, recognizing the translator as a visible agent, and conceptualizing translation as a form of writing that unfolds within complex interactions and negotiations.

Keywords : translation studies; translator; translator's visibility; translator's legacy; translator's ethics.

        · abstract in Spanish     · text in English     · English ( pdf )

 

Creative Commons License All the contents of this journal, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution License