Services on Demand
Journal
Article
Indicators
- Cited by SciELO
- Access statistics
Related links
- Cited by Google
- Similars in SciELO
- Similars in Google
Share
Forma y Función
Print version ISSN 0120-338X
Abstract
PLOTZ, Jochen. O INTÉRPRETE FELIPILLO ENTRE INCAS E CONQUISTADORES. Forma funcion, Santaf, de Bogot, D.C. [online]. 2016, vol.29, n.1, pp.81-102. ISSN 0120-338X. https://doi.org/10.15446/fyf.v29n1.58509.
Este artigo busca contribuir para a pesquisa dos papéis atribuídos ao mediador linguístico e, por extensão, transcultural, como são os de traidor, o que não diz tudo o que sabe perseguindo interesses próprios, e outros mais. Estabelecem-se umas diretrizes que caracterizam as situações comunicativas conflitivas ao longo da história. Além disso, propõe-se uma linha de pesquisa tradutológica, interessada na realização da mediação linguística em si e suas circunstâncias, como contribuição para a história da tradução. O caso a que se aplica esse programa no presente artigo é o enfrentamento entre os incas e os conquistadores europeus no Peru, no qual atuaram os intérpretes indígenas sobre os que se produziu e que continua produzindo toda uma série de projeções e atribuições.
Keywords : História da tradução; representações em historiografia e literatura do intérprete entre partes em conflito aberto; tradução e poder; mediação linguística na conquista do Peru.