SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.37 número1Prevalence of Mycobacterium tuberculosis resistance to quinolones and injectables in Colombia, 2012-2013Oral mucosa analog allografts in non-consanguineous rats índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


Biomédica

versão impressa ISSN 0120-4157

Resumo

BERNAL-VARGAS, Mónica Alejandra; CORTES, Jorge Alberto  e  SANCHEZ, Ricardo. Cross-cultural adaptation of the community-acquired pneumonia score questionnaire in patients with mild-to-moderate pneumonia in Colombia. Biomédica [online]. 2017, vol.37, n.1, pp.104-110. ISSN 0120-4157.  https://doi.org/10.7705/biomedica.v37i2.3025.

Introduction:

One of the strategies for the rational use of antibiotics is the use of the score for community-acquired pneumonia (CAP Score). This instrument clinically evaluates patients with community-acquired pneumonia, thereby facilitating decision making regarding the early and safe withdrawal of antibiotics.

Objective:

To generate a translation and cross-cultural adaptation of the Community-Acquired Pneumonia (CAP) Score questionnaire in Spanish.

Materials and methods:

Authorization for cross-cultural adaptation of the Community-Acquired Pneumonia (CAP) Score questionnaire was obtained; the recommendations of the International Society for Pharmacoeconomics and Outcomes Research (ISPOR) and the European Organisation for Research and Treatment of Cancer (EORTC) were carried out through the following stages: forward translation, reconciliation, backward translation, harmonization, obtaining a provisional questionnaire, and applying the questionnaire in a pilot test. The pilot test was conducted at a second-level public hospital in Bogotá after the study was approved by the ethics and research institutional boards.

Results:

The changes suggested by the forward translators were applied. There were no discrepancies between the backward and forward translations, consequently, no revisions were necessary. Five items had modifications based on suggestions made by eleven patients hospitalized with a diagnosis of community-acquired pneumonia during the pilot test.

Conclusions:

A Spanish version of the Community-Acquired Pneumonia (CAP) Score was crossculturally adapted and is now available.

Palavras-chave : Pneumonia; anti-bacterial agents; adult; therapy; treatment outcome; cross-cultural comparison; surveys and questionnaires; translating.

        · resumo em Espanhol     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )