SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 número30A palavra na cultura Wayuu índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


Cuadernos de Lingüística Hispánica

versão impressa ISSN 0121-053X

Resumo

HENNECKE, Angelika. L'environnement actuel du marché du besoin de traduction spécialisée en Allemagne. Cuad. linguist. hisp. [online]. 2017, n.30, pp.19-41. ISSN 0121-053X.  https://doi.org/10.19053/0121053x.n30.0.6186.

Dans cet article on fait une brève description et évaluation du marché de travail pour les traducteurs en Allemagne. On tient compte des changements survenus à partir des nouvelles technologies et des formes de communication à travers l'Internet et les moyens digitaux. On décrit les expériences avec ce type de formation en Allemagne, faisant spéciale attention au Master en Traduction Spécialisée de l'Université de Sciences Appliqués de Cologne (TH Köln). Dans ce contexte-ci, on discute aussi les déficits encore existants dans la didactique de la traduction et les implications pour les surmonter, afin de pouvoir préparer les futurs traducteurs de manière adéquate ver un marché de travail de plus en plus complexe et exigeant.

Palavras-chave : traduction spécialisée; marché de travail de la traduction; didactique; compétences traductrices; textes multimodales; compétences sémiotique.

        · resumo em Português | Espanhol | Inglês     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )