SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 número34Análisis traductológico de culturemas en Cien años de soledad. Equivalencia y técnicas de traducciónProgramación de buscadores en JavaScript para diccionarios digitales índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • En proceso de indezaciónCitado por Google
  • No hay articulos similaresSimilares en SciELO
  • En proceso de indezaciónSimilares en Google

Compartir


Cuadernos de Lingüística Hispánica

versión impresa ISSN 0121-053Xversión On-line ISSN 2346-1829

Resumen

NUMPAQUE-ACOSTA, Galo Christian; NUMPAQUE-ACOSTA, Andrea María  y  ALARCON-CEPEDA, Milena. La oralidad hecha escritura en El libro de las ciudades de Celso Román. Cuad. linguist. hisp. [online]. 2019, n.34, pp.89-107. ISSN 0121-053X.  https://doi.org/10.19053/0121053x.n34.2019.9385.

El objetivo de este artículo es demostrar que la literatura y la oralidad avanzan por el mismo camino, acompañadas en la escritura por los elementos que la componen, como la fantasía, la memoria y la tradición; a partir de la oralidad hecha escritura en los diálogos que sugiere la lectura de la obra de Celso Román El libro de las ciudades, y que a su vez permite entender que hay una transmisión de lo oral a lo escrito inspirado por la ciudad. En este sentido, la escritura de Román plantea un acercamiento a la oralidad tradicional que refleja la actividad artística, artesanal y campesina que se aprecia en la ciudad, añadiendo fantasía a su narración, para promover así la tradición popular.

Palabras clave : tradición oral; oralidad y escritura; Celso Román; El libro de las ciudades; escritura popular.

        · resumen en Inglés | Francés | Portugués     · texto en Español     · Español ( pdf )