SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 issue36Misspellings Analysis in the Heritage Learners' WritingThe Teacher as Guide and Warrior: Metaphors English Teachers about the Teaching Profession author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • Have no similar articlesSimilars in SciELO
  • On index processSimilars in Google

Share


Cuadernos de Lingüística Hispánica

Print version ISSN 0121-053XOn-line version ISSN 2346-1829

Abstract

ZULUAGA MOLINA, JUAN FELIPE. Preliminary Review of the Current Status of Official Translation and Interpretation in Colombia. Cuad. linguist. hisp. [online]. 2020, n.36, pp.79-102.  Epub Nov 01, 2020. ISSN 0121-053X.  https://doi.org/10.19053/0121053x.n36.2020.10814.

The objective of this paper is to present a brief state of the art on bibliographic production and the current situation of official translation and interpretation in Colombia. For this purpose, main theoretical, normative and practical references related to academic and marketing aspects of the activity of the translator and interpreter were collected, analyzed and then compared to those existing in the world. After this analysis, which is only a preliminary approach to the need for a conceptual, theoretical and methodological development of the profession, the importance of thinking about some theoretical and commercial initiatives that pave the way for the professionalization of this area in the country was recognized. Likewise, it was found that academic production in this field in Colombia is very incipient and, in its great majority, it has focused on topics related to status, professionalization and legislation.

Keywords : official translation and interpretation; translator status; official translation;sworn translation;certificated translation; translators in Colombia.

        · abstract in Spanish | French | Portuguese     · text in Spanish     · Spanish ( pdf )