SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 número42Tradução e filologia: Abel et Caïn de Baudelaire em italiano e espanholAquisição do fonema /b/ espanhol por italianos índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


Cuadernos de Lingüística Hispánica

versão impressa ISSN 0121-053Xversão On-line ISSN 2346-1829

Resumo

DEL BARRIO DE LA ROSA, FLORENCIO. Preguntó (que) si qué quería: si como operador interrogativo en español vernáculo. Cuad. linguist. hisp. [online]. 2023, n.42, pp.90-101.  Epub 30-Dez-2023. ISSN 0121-053X.  https://doi.org/10.19053/0121053x.n42.2023.15870.

Este artículo estudia la sintaxis de las interrogativas indirectas en algunas variedades vernáculas del español contemporáneo. Estas estructuras se caracterizan por el empleo antinormativo de la conjunción si, opcionalmente precedida de que en algunos dialectos, para introducir interrogativas parciales (me preguntó (que) si qué quería). A partir de casos extraídos del "registro coloquial escrito", en el artículo se analizará la estructura oracional de estas secuencias y su distribución areal en el español del tercer milenio. Por más que se trate, por su génesis o por su frecuencia, de construcciones marginales, estos esquemas ponen de manifiesto la emergencia de un operador interrogativo en la configuración funcional de las interrogativas indirectas. Las conclusiones demuestran la importancia de examinar las variedades subestándares del español para evidenciar las categorías encubiertas de su gramática y revisar desde otra óptica los análisis recibidos.

Palavras-chave : interrogativas indirectas; operador interrogativo; sintagma interrogativo; construcciones citativas; variedades vernáculas; español del siglo XXI.

        · resumo em Português | Inglês | Francês     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )