SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 número45Simbiose entre natureza e humanidade na leitura socioecocrítica de três canções de Víctor JaraE a mulher acordou: a figura de Rosa na comédia De tal siembra tal cosecha (1899) de Ángeles López de Ayala. Rumo a um novo protótipo da feminilidade na encruzilhada dos séculos XIX-XX índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


La Palabra

versão impressa ISSN 0121-8530

Resumo

FLORES, Federico Altamirano. Ñausa urpi: o símbolo como recurso figurativo na composição de canções quéchuas na narrativa de José Maria Arguedas. La Palabra [online]. 2023, n.45, e19.  Epub 21-Mar-2024. ISSN 0121-8530.  https://doi.org/10.19053/01218530.n45.2023.14619.

A narrativa transcultural e polifónica de José María Arguedas é permeada por canções quéchuas; tais canções são estruturadas através de figuras retóricas canónicas, que são estabelecidas pela estética da cultura quéchua. O objetivo deste artigo é elucidar a utilização do símbolo como elemento literário fundamental na estruturação das canções quéchuas presentes na narrativa arguediana. O corpus textual selecionado é constituído por canções de resistência quechua. Para identificar e explicar estes símbolos, foi utilizada a retórica cultural como ferramenta hermenêutica, proposta por Tomás Albaladejo, uma vez que permite des cobrir os mecanismos da organização retórica do discurso lírico. Os resultados do estudo mostram que, de facto, as canções se configuram em torno de símbolos recorrentes como o touro, a borboleta, a pomba, a árvore e o rio. A contribuição do estudo reside na explicação do processo de construção interdiscursiva do símbolo nas canções quéchuas.

Palavras-chave : Canções quéchuas; interdiscursividade; discurso sonoro; simbolismo; retó rica quéchua.

        · resumo em Espanhol | Inglês     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )