SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.25 issue1Developing Intercultural Communicative Competence in an Haitian Creole language acquisition program in ChileTranslating Textual Elements in Contemporary Artworks: Trends, Challenges, Proposals author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • Have no similar articlesSimilars in SciELO
  • On index processSimilars in Google

Share


Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura

Print version ISSN 0123-3432

Abstract

ECHAURI-GALVAN, Bruno. Transmutación texto-ilustración: un modelo para el análisis de su efecto sobre las dinámicas y funciones de los libros infantiles. Íkala [online]. 2020, vol.25, n.1, pp.173-187.  Epub Mar 20, 2021. ISSN 0123-3432.  https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v25n01a08.

Este artículo busca aplicar ciertos fundamentos de la teoría de la traducción al análisis de álbumes ilustrados. Con este fin, presenta un modelo de análisis para el estudio de las transmutaciones entre texto e ilustración en los libros infantiles, dividido en tres etapas. En la primera, se determina la información que el elemento visual (dibujo) traslada, añade, modifica u omite con respecto al elemento verbal (texto), a partir de la identificación de distintas estrategias y procedimientos propios de la traducción. En la segunda etapa, se aplican estos resultados al estudio de las dinámicas entre texto e ilustración, buscando establecer qué mensaje acaba transmitiendo al lector la confluencia entre estos dos elementos. En la tercera, se identifican varias de las funciones tradicionalmente asociadas a la literatura infantil, para calibrar hasta qué punto la interrelación entre el texto y la ilustración las enfatiza o eclipsa. Para ejemplificar el modelo de análisis anterior se estudian distintos pasajes e ilustraciones del libro de Marla Frazee, A Couple of Boys Have the Best Week Ever.

Keywords : álbum ilustrado; dinámicas texto-ilustración; literatura infantil; teoría de la traducción.

        · abstract in English | French     · text in Spanish     · Spanish ( pdf )