SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.26 issue1Textual Metafunction: A Basis for Academic Literacy in Constitutional LawSFL in Solomon Islands: A Framework for Improving Literacy Practices in Primary School author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • Have no similar articlesSimilars in SciELO
  • On index processSimilars in Google

Share


Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura

Print version ISSN 0123-3432

Abstract

KARTIKA-NINGSIH, Harni  and  ROSE, David. Intermodalidad y reinstanciación multilingüe: construcción conjunta en la pedagogía de género bilingüe. Íkala [online]. 2021, vol.26, n.1, pp.185-205.  Epub Mar 14, 2022. ISSN 0123-3432.  https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v26n01a07.

Este artículo analiza los roles de la intermodalidad y el multilingüismo en un programa basado en la pedagogía de género diseñado para mejorar la lectoescritura académica de los estudiantes en Indonesia. El presente estudio se basa en datos de un programa de intervención que adopta y extiende la pedagogía de género llamada Leer para Aprender (LPA), que en este caso incorporó lecciones de lectoescritura académica en el área de biología con el aprendizaje de inglés para estudiantes de educación básica secundaria en Indonesia. Este programa bilingüe de LPA es innovador en cuanto involucra el uso del idioma bahasa indonesio y el inglés oral y escrito, tanto para los materiales didácticos como para los ciclos pedagógicos. Este estudio en particular se centra en la etapa final del programa: el proceso de escritura colaborativa, conocido como construcción conjunta. En el programa bilingüe LPA aquí descrito, se lleva a cabo este proceso mediante la toma conjunta de notas de textos de lectura en Bahasa indonesio (L1), las cuales son reescritas de manera conjunta por los estudiantes y el profesor de inglés (L2), para luego ser usadas en la construcción conjunta de nuevos textos en L2. La metodología, por lo tanto, es intermodal y multilingüe, es decir, se empieza con textos escritos en L1, se sigue con el dictado oral hasta la construcción de notas en L1; y luego se pasa por la discusión bilingüe, hasta llegar a la reescritura de vocablos escritos en L2, para llegar finalmente a un nuevo texto escrito en L2, a través de una discusión bilingüe adicional. El estudio aplica la teoría de género y registro para analizar en detalle las interacciones en el aula, en la construcción conjunta desde las perspectivas de su estructuración, del origen intermodal de significados y de las relaciones entre profesores y alumnos. La evidencia de las evaluaciones de los estudiantes sugiere que estas aplicaciones de intermodalidad y reinstanciación multilingüe son muy efectivas en el desarrollo de habilidades autónomas en la escritura de textos en biología en L2. El presente artículo se propone describir el cómo y el porqué de su efectividad.

Keywords : pedagogía de género; educación bilingüe; construcción conjunta; inglés como lengua extranjera; Leer para Aprender; intermodalidad; multilingüismo.

        · abstract in English | French     · text in English     · English ( pdf )