SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.27 número3Entretecidxs: fios decoloniais para o ser, as comunidades e os programas de formação de professores de inglês como língua estrangeira na ColômbiaSaberes sobre conflitos e reconciliações na práctica pedagógica de docentes de inglês em formação índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura

versão impressa ISSN 0123-3432

Resumo

GRANADOS-BELTRAN, Carlo. Une disruption des tensions coloniales dans la formation initiale des enseignants des langues: des critères fondés sur l’interculturalité critique. Íkala [online]. 2022, vol.27, n.3, pp.627-645.  Epub 12-Out-2022. ISSN 0123-3432.  https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v27n3a03.

L’enseignement de l’anglais en Colombie a subit un changement de paradigme en raison du tournant décolonial. Ce tournant enrichit le débat sur la mise en œuvre d’une politique de bilinguisme en Colombie et son impact sur les langues autres que l’anglais, l’apprentissage de l’anglais et les pratiques et identités des ensei- gnants d’anglais dans le pays. Cet article partage les résultats d’une ethnographie critique, dans le cadre de laquelle des données ont été collectées auprès d’étudiants et de formateurs d’enseignants dans des programmes de licence en langues à une université de Bogotá, ainsi que des documents juridiques et institutionnels. Les résultats indiquent que l’enseignement de l’anglais en Colombie présente six tensions discursives représentatives de la colonialité. Il s’agit : a) des enseignants d’anglais en tant qu’instructeurs ou éducateurs ; b) des locuteurs natifs ou non natifs de l’anglais ; c) de la mauvaise image des enseignants de langues étrangères par rapport à un enseignant de langues idéalisé ; d) des objectifs instrumentaux ou cognitifs et interculturels dans l’apprentissage de l’anglais ; e) de l’accent mis sur la maîtrise de la discipline ou sur la connaissance globale ; et f ) de la division ou de l’intégration entre théorie et pratique. Pour contrer ces tensions, un certain nombre de critères sont proposés, à savoir: a) les diplômés en langues sont des professionnels de la pédagogie des langues ; b) ce sont des enseignants formés selon une approche multilingue ; c) ce sont des éducateurs professionnels holis- tiques ; d) l’anglais est une façon de reconnaître la diversité ; e) les programmes diplômants embrassent l’interdisciplinarité comme une option décolonisatrice ; et f) les programmes diplômants encouragent la pratique. En conclusion, les critères proposés visent à faire évoluer la formation initiale des enseignants de langues d'une approche instrumentale vers une approche réflexive, en considérant ce qui est appris, comment, avec qui, dans quels contextes et les raisons de l'apprentissage.

Palavras-chave : colonialidade; decolonialidade; interculturalidade crítica; ensino do inglês; formação de professores.; colonialité; decolonialité; interculturalité critique; enseignement d’anglais; formation des enseignants..

        · resumo em Português | Inglês | Espanhol     · texto em Inglês     · Inglês ( pdf )