SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.28 issue1Translations and transcreations of Advertising Posts on Twitter and Instagram: Netflix in SpanishVariation and Use of Relativizers in the Spanish of Medellín, Colombia: A Corpus-Based Study author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • Have no similar articlesSimilars in SciELO
  • On index processSimilars in Google

Share


Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura

Print version ISSN 0123-3432

Abstract

BOGINSKAYA, Olga. Interactional Metadiscourse in English-Medium Research Articles Abstracts Written by Non-Native Authors:A Contrastive Study. Íkala [online]. 2023, vol.28, n.1, pp.139-154.  Epub Apr 24, 2023. ISSN 0123-3432.  https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v28n1a08.

Abstracts in research articles play a crucial role in settling the impact of academic articles. However, despite the abundance of research on academic discourse, variation in its linguistic features among scholars from different academic cultures seems to have remained untouched. This study presents a comparative analysis of interactional metadiscourse markers in English-language research article abstracts written by both Russian and Spanish scholars in the field of linguistics. The study is based on the assumption that the distribution of interactional metadiscourse devices is different in the abstracts produced by each group of scholars. This is because Spanish academic discourse has been influenced by the growing expansion of Anglophone academic conventions to a larger extent. The theoretical basis of the study is Hyland’s (2005) taxonomy of interactional metadiscourse markers, which offers a pragmatically-grounded method for studying different types of such markers in academic discourse. Findings revealed that Spanish scholars leave more traces of themselves in their writing and take far more explicitly involved positions than Russian scholars. These findings carry therefore pedagogical implications for academic writing course designers and instructors and can enhance non-native writers’ knowledge of culture-specific and international academic writing conventions in the discipline.

Keywords : research article abstracts; academic discourse; interactional metadiscourse; non-native speakers.

        · abstract in Spanish | French | Portuguese     · text in English     · English ( pdf )