SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.28 número2Inversión de roles: un panorama de la traducción audiovisual al inglésEl inglés como lengua pivote en la traducción audiovisual: industria y profesión en España índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • En proceso de indezaciónCitado por Google
  • No hay articulos similaresSimilares en SciELO
  • En proceso de indezaciónSimilares en Google

Compartir


Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura

versión impresa ISSN 0123-3432

Resumen

PIęTA, Hanna; VALDEZ, Susana; TORRES-SIMON, Ester  y  MENEZES, Rita. Desafíos y formación para los creadores de plantillas pivote: resultados de una encuesta a subtituladores y formadores en subtitulado. Íkala [online]. 2023, vol.28, n.2, e02.  Epub 30-Mayo-2023. ISSN 0123-3432.  https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v28n2a02.

El aumento de contenido audiovisual en lenguas distintas al inglés ha popularizado el uso de plantillas de traducción. Sin embargo, estas han atraído escasa atención académica, con lo que múltiples cuestiones quedan sin respuesta: quién crea plantillas pivote, desde y hacia qué idiomas y para qué productos y canales audiovisuales se crean; qué desafíos implican sus creaciones y si los creadores de plantillas, o templators, tienen acceso a formación específica y si esta es útil. Para atajar estas cuestiones, presentamos los resultados de una encuesta a 100 creadores de plantillas y 75 formadores en subtitulación. Los resultados indican que la mayoría de los creadores de plantillas traducen al inglés como segunda lengua. Apenas hay formación en creación de plantillas, especialmente en comparación con la formación general en subtitulaje. La formación que se ofrece proviene de la esfera profesional y no de la académica. Basándonos en las opiniones de los encuestados, argumentamos los beneficios de enseñar a los hablantes no nativos del inglés cómo crear plantillas en esta lengua.

Palabras clave : plantillas pivote en inglés; formación de subtituladores; traducción inversa; creadores de plantillas; cuestionarios en línea; TAV.

        · resumen en Inglés | Francés | Portugués     · texto en Inglés     · Inglés ( pdf )