SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.28 número2Identidad multilingüe y multigeneracional italiana en una serie de Netflix: el subtitulado al inglés de Generazione 56k (2021)¿La transcreación es otra forma de traducir? Subtitulación al inglés de las campañas publicitarias de Estrella Damm índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • En proceso de indezaciónCitado por Google
  • No hay articulos similaresSimilares en SciELO
  • En proceso de indezaciónSimilares en Google

Compartir


Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura

versión impresa ISSN 0123-3432

Resumen

UZZO, Gabriele. Legendagem de máfia e anti-mafia do italiano para o inglês: uma análise da transferência cultural. Íkala [online]. 2023, vol.28, n.2, e08.  Epub 19-Jun-2023. ISSN 0123-3432.  https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v28n2a08.

Além dos sucessos de bilheteria de Hollywood, como a trilogia O Poderoso Chefão, e das produções de vídeo sob demanda, como Os Sopranos, ambos filmados em inglês, novas produções italianas baseadas na representação linguística e cultural da máfia e da antimáfia tem ganhado impulso recentemente. O conjunto de pesquisas sobre as características linguísticas da representação linguística é maior do que as pesquisas sobre sua representação cultural. O presente estudo tem como objetivo analisar como se dá a transferência cultural e a legendagem do italiano para o inglês do léxico e de alguns culturemas relacionados aos conceitos de máfia e antimáfia. Para a análise quantitativa e qualitativa, foi utilizado um corpus extraído da série de tv Vendetta: guerra nell’antimafia. Os resultados mostram que a tradução de culturemas do campo da máfia e da antimáfia para fins de tradução audiovisual, por meio de legendagem, apresenta menor complexidade que a tradução jurídica escrita, pois visa a transmitir conceitos complexos de forma mais simples.

Palabras clave : mafia; antimafia; legendagem para o inglês; culturemas; tradução de séries televisivas italianas; TAV; transferência cultural.

        · resumen en Español | Inglés | Francés     · texto en Inglés     · Inglés ( pdf )