Servicios Personalizados
Revista
Articulo
Indicadores
- Citado por SciELO
- Accesos
Links relacionados
- Citado por Google
- Similares en SciELO
- Similares en Google
Compartir
Literatura: Teoría, Historia, Crítica
versión impresa ISSN 0123-5931
Resumen
SMITH-DI BIASIO, Anne-Marie. "SE TALVEZ VOCÊ NÃO EXISTA": NERUDA/MINGHELLA; MOMENTO DO POEMA, VACILAÇO DA TRADUÇÃO, A INSTÂNCIA DO ENCONTRADO-CRIADO, EM TRULY, MADLY, DEEPLY. Lit. teor. hist. crit. [online]. 2013, vol.15, n.2, pp.147-166. ISSN 0123-5931.
A partir de um fragmento de Neruda pronunciado em duas línguas dentro uma cena de tradução e de aparições que é o pivô poético e o kairos do filme de Minghella, Truly, Madly, Deeply, este artigo propõe mostrar como esse momento do poema, suspenso entre duas línguas, realiza uma brecha na escritura do filme para criar uma abertura pela qual vai, em espiral, até um lugar de leitura puro. Com o objetivo de esclarecer esse lugar, apresenta-se a questão do dirigir-se ausente e do destino do escrito. Este momento poético, de vacilação, é o lugar de nosso questionamento.
Palabras clave : cinema; literatura comparada; psicanálise; relação texto-imagemmúsica; tradução; intertextualidade.