SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.20 número1Arturo Suárez Dennis (1887-1956): romancista do "amor verdadeiro""Uma paixão honesta": Idea Vilariño e a recitação de sua poesia índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


Literatura: Teoría, Historia, Crítica

versão impressa ISSN 0123-5931

Resumo

STOCCO, Melisa. Traful: A Proposal for the Study of Self-Translation in Mapuche Poetry. Lit. teor. hist. crit. [online]. 2018, vol.20, n.1, pp.39-61. ISSN 0123-5931.  https://doi.org/10.15446/lthc.v20n1.67276.

The purpose of this paper is to introduce the concept of traful as a notion that makes it possible to problematize the object of self-translation and its product, bilingual texts, in the context of contemporary Mapuche poetry. After presenting the theoretical background selected to develop the concept, we illustrate its methodological scope through the analysis of some poems by Rayen Kvyeh and Leonel Lienlaf.

Palavras-chave : self-translation; indigenous literatures; Mapuche poetry; traful; bilingualism.

        · resumo em Português | Espanhol     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )