Servicios Personalizados
Revista
Articulo
Indicadores
- Citado por SciELO
- Accesos
Links relacionados
- Citado por Google
- Similares en SciELO
- Similares en Google
Compartir
Literatura: Teoría, Historia, Crítica
versión impresa ISSN 0123-5931
Resumen
LUZA, Armando y SAMANIEGO, Mario. A luta pela palavra em Las últimas familias de Tomás Guevara: traduzindo a alteridade. Lit. teor. hist. crit. [online]. 2019, vol.21, n.1, pp.167-195. ISSN 0123-5931. https://doi.org/10.15446/lthc.v21n1.74876.
Neste artigo, analisa-se criticamente a tradução do discurso do sujeito mapuche na obra etnográfica Las últimas familias y costumbres araucanas de Tomás Guevara, professor normalista e estudioso do povo mapuche. Neste caso, a prática da tradução contribui para gerar representações que desarraigam e distorcem o mapuche e sua cultura, em um contexto marcado pela exaltação da racionalidade científica e pelos cânones ideológicos que orientam o projeto de república. O texto analisado constitui uma significativa expressão da interação entre conhecimentos e matrizes culturais diversas, que colaboram na compreensão da complexa e fragmentada historicidade de um território fronteiriço como foi a Araucania.
Palabras clave : etnografia; língua mapuche; século XX; tradução.