SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.21 número1Isaías Lerner: diferentes metodologias na crítica literária cervantinaPolíticas da criação. O surrealismo como sobrevivência nas leituras de Walter Benjamin, Maurice Blanchot e George Bataille índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


Literatura: Teoría, Historia, Crítica

versão impressa ISSN 0123-5931

Resumo

LUZA, Armando  e  SAMANIEGO, Mario. A luta pela palavra em Las últimas familias de Tomás Guevara: traduzindo a alteridade. Lit. teor. hist. crit. [online]. 2019, vol.21, n.1, pp.167-195. ISSN 0123-5931.  https://doi.org/10.15446/lthc.v21n1.74876.

Neste artigo, analisa-se criticamente a tradução do discurso do sujeito mapuche na obra etnográfica Las últimas familias y costumbres araucanas de Tomás Guevara, professor normalista e estudioso do povo mapuche. Neste caso, a prática da tradução contribui para gerar representações que desarraigam e distorcem o mapuche e sua cultura, em um contexto marcado pela exaltação da racionalidade científica e pelos cânones ideológicos que orientam o projeto de república. O texto analisado constitui uma significativa expressão da interação entre conhecimentos e matrizes culturais diversas, que colaboram na compreensão da complexa e fragmentada historicidade de um território fronteiriço como foi a Araucania.

Palavras-chave : etnografia; língua mapuche; século XX; tradução.

        · resumo em Espanhol | Inglês     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )