SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.22 número1Entrenar la mirada. La escritura del viaje en María Sonia CristoffEl relato histórico-filosófico de la globalización como herramienta para la reflexión literaria. De un concepto operativo a un estudio de caso índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • En proceso de indezaciónCitado por Google
  • No hay articulos similaresSimilares en SciELO
  • En proceso de indezaciónSimilares en Google

Compartir


Literatura: Teoría, Historia, Crítica

versión impresa ISSN 0123-5931

Resumen

MARISCAL DE GANTE CENTENO, Carlos. A poética da hipálage virgiliana na poesia moderna: Aurelio Espinosa Pólit, Jorge Luis Borges e José Emilio Pacheco. Lit. teor. hist. crit. [online]. 2020, vol.22, n.1, pp.71-109.  Epub 13-Abr-2020. ISSN 0123-5931.  https://doi.org/10.15446/lthc.v22n1.82293.

Este artigo estuda as aproximações de duas hipálages virgilianas, tacitae per amica silentia lunae (Aen. 2.255) e ibant obscuri sola sub nocte per umbram (Aen. 6.268) em três autores hispano-americanos do século XX: o tradutor de Virgilio, Aurelio Espinosa Pólit, e os literatos Jorge Luis Borges e José Emilio Pacheco. Para isso, recorre-se ao estado da crítica literária e filológica da obra virgiliana (Norden, Heinze) na Alemanha do início do século e à chamada "virada estética" realizada por essa crítica, um espírito que os três autores mencionados partilham. A hipálage não é em Virgilio uma figura literária a mais, mas sim adquire uma notável significação dentro de sua obra poética, entre outras figuras como a metáfora ou a metonímia. Focamos na tradução ao espanhol dessas figuras e na forma na qual esses autores inserem os versos virgilianos em seus respectivos projetos estéticos.

Palabras clave : poesia hispano-americana; recepção clássica; Virgílio.

        · resumen en Español | Inglés     · texto en Español     · Español ( pdf )