SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.11 número21PORFIRIO BARBA JACOB: LA BÚSQUEDA INACABADA DE LA PERFECCIÓNUN ACERCAMIENTO A LA MODERNIDAD HETEROGÉNEA EN CHANGÓ, EL GRAN PUTAS, DE MANUEL ZAPATA OLIVELLA índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • En proceso de indezaciónCitado por Google
  • No hay articulos similaresSimilares en SciELO
  • En proceso de indezaciónSimilares en Google

Compartir


Perífrasis. Revista de Literatura, Teoría y Crítica

versión impresa ISSN 2145-8987

Resumen

BOURBOTTE, Jeremías. PRELIMINARY APPROACH TO THE TRANSLATOR HABITUS. J. R. WILCOCK IN THE ARGENTINIAN PUBLISHING INDUSTRY (1945-1959). perifrasis. rev.lit.teor.crit. [online]. 2020, vol.11, n.21, pp.26-45. ISSN 2145-8987.  https://doi.org/10.25025/perifrasis202011.21.02.

This paper addresses the translation practice of Juan Rodolfo Wilcock (1945 y 1959) in the Argentinian publishing industry. In the first place, I analyze thehabitusof Wilcock as a translator in the editorial field. Then, I describe collections and catalogues of different local publishing houses which are related to his translations. Finally, I conclude considering some of the main aspects of his translation practice during this period.

Palabras clave : J. R. Wilcock; translation practice; importation of literature; habitus of a translator; Argentinian publishing industry.

        · resumen en Español     · texto en Español     · Español ( pdf )