SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.18 número1Social Networks, Literacy and identity (ies): The case of Facebook índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


Colombian Applied Linguistics Journal

versão impressa ISSN 0123-4641

Colomb. Appl. Linguist. J. vol.18 no.1 Bogotá jan./jun. 2016

https://doi.org/10.14483/calj.v18n1.aa00 

DOI: http://dx.doi.org/10.14483/calj.v18n1.aa00

Editorial

La enseñanza del inglés en la escuela primaria: algunos problemas críticos

Aunque durante los últimos 10 años Colombia ha propuesto un Plan Nacional de Bilingüismo en diferentes etapas, la educación de los niños pequeños en las escuelas públicas y privadas de Colombia en relación con el aprendizaje del Inglés pone de manifiesto algunos problemas críticos respecto a la preparación de los futuros docentes, el desarrollo profesional de maestros en ejercicio, y los estándares nacionales para la enseñanza de lenguas extranjeras.

La preparación de los futuros profesores de Inglés se centra principalmente en proveer perspectivas teóricas de la gramática del Inglés, la lingüística, los enfoques tradicionales y descontextualizados de la enseñanza del inglés como lengua extranjera, las teorías de adquisición de un segundo idioma, y métodos de investigación para mencionar algunos de los contenidos de la enseñanza del idioma Inglés en general. El estudio realizado por Cárdenas (2009), la investigación de las tendencias en la formación del profesorado de idiomas en Colombia, informó que "los modelos de transmisión de conocimientos orientados al desarrollo de habilidades de lenguaje aún existen en las universidades; las perspectivas educativas que consideran a la persona como un individuo social y promueven un modelo crítico de la educación rara vez se encuentran"(p.100). Sin embargo, la mayoría de los programas no tienen en cuenta los retos y realidades de enseñanza que las aulas de las escuelas públicas enfrentan cada día. Con una sola experiencia en la práctica en la escuela primaria, la ausencia de un debate a profundidad sobre enfoques críticos de la enseñanza en un momento difícil, como el actual, y la falta de prácticas innovadoras y creativas que articulen el contenido de las disciplinas del plan de estudios, los futuros maestros siguen sin estar preparados para la enseñanza en aulas llenas de niños con diversas necesidades, socioeconómicas y culturales y con uso de nuevas literacidades.

Del mismo modo, las políticas educativas nacionales le han dado, por error, a los docentes la responsabilidad de enseñar inglés a niños de primaria, sin estar necesariamente certificados como profesores de inglés. Esta decisión parece estar basada en una visión limitada de que el aprendizaje de otro idioma es el aprendizaje de vocabulario aislado y descontextualizado o, administrativamente, la realización de una adaptación curricular sencilla en lugar de tener maestros bien calificados para enseñarles inglés a los niños. En mi opinión profesional, esta decisión política no sólo retrasa los resultados esperados en cuanto al dominio del idioma por parte de los estudiantes para alcanzar metas como ciudadanos, sino que pone a los maestros en una posición incómoda y profesionalmente poco ética. Al hacer esto, el Gobierno no les proporciona a los profesores de inglés nuevas oportunidades para prepararse y estar totalmente calificados para enseñarles a los niños. Mi preocupación es que los maestros que saben cómo enseñar, pero no saben cómo enseñar inglés, no serán capaces de educar a los niños como usuarios de la lengua. Por el contrario, los maestros que desde la teoría estén aprendiendo acerca de la metodología de la enseñanza de inglés como lengua extranjera no serán, necesariamente, mejores maestros de la lengua.

Por otra parte, si el Gobierno de Colombia fuera a implementar una política lingüística coherente para el aprendizaje de lenguas extranjeras para cumplir los objetivos del Plan Nacional de Bilingüismo, se tendría que ofrecer una educación de inglés como lengua extranjera de calidad a los niños desde su infancia en grado primero hasta grado once. Poner en marcha una iniciativa educativa sólida para las escuelas públicas requeriría la contratación de un buen número de profesores de inglés que estén profesionalmente calificados para enseñar en primaria. De igual manera, es fundamental tener en cuenta la necesidad inmediata de desarrollo profesional para los maestros en servicio. Los profesores en ejercicio requerirían calificar su práctica a través de pedagogías más sociales y culturalmente contextualizadas del inglés como lengua extranjera que conduzcan a una enseñanza innovadora, utilizando sus realidades educativas y concentrándose menos en las teorías descontextualizadas. Los maestros que están enseñando actualmente en secundaria tendrían que renovar sus prácticas pedagógicas para responder a las nuevas demandas de estudiantes más competentes en inglés cuyo inglés habría sido aprendido en los cinco grados de primaria anteriores.

Un ejemplo de un enfoque basado en el contenido de la enseñanza del inglés como lengua extranjera a jóvenes aprendices es presentado en este número en el artículo "El mundo visto desde miradas diferentes": un proyecto que integra contenido y lenguaje para aprendices de inglés como lengua extranjera en primaria, de Eleni Korosidou y Eleni Griva. Las autoras definen CLIL como un método educativo de doble enfoque, que tiene por objeto la educación a través de la construcción, en lugar de la instrucción. Por lo tanto, su innovación pedagógica se enfocó por igual en el aprendizaje de la lengua extranjera y en el desarrollo de contenidos. En su estudio, a los estudiantes se les proporcionó la posibilidad de expresarse verbal y no verbalmente, y a participar en una variedad de actividades creativas en un contexto de enseñanza multimodal. Los hallazgos de su proyecto evidenciaron mejoras en los estudiantes, relacionadas con sus habilidades receptivas y productivas en el idioma, el desarrollo de la consciencia de ciudadanía y su sensibilidad hacia la diversidad.

Por último, los estándares nacionales para el aprendizaje de lenguas extranjeras- en contraste con los estándares de cualquier otra disciplina- muestran una gama muy limitada de las competencias lingüísticas e insisten en centrarse en la gramática de la lengua. Este énfasis en el aprendizaje de la lengua y no en el lenguaje como tal, no se conecta de manera eficaz con la vida y la realidad de los alumnos que necesitan utilizar el inglés para participar plenamente como ciudadanos críticos.

Referencias

Cárdenas, R. (2009). Tendencias globales y locales en la formación de docentes de lenguas extranjeras. Íkala, revista de lenguaje y cultura, 14(22), 71-105.         [ Links ]

Coyle, D., Hood, P., & Marsh, D. (2010). CLIL: Content and language integrated learning. Cambridge: Cambridge University Press.         [ Links ]

Korosidou E., & Griva, E. (2016). "It's the same world through different eyes" : A content and language integrated learning project for young EFL learners. Colombian Applied Linguistics Journal, 18(1), pp 116-132.         [ Links ]

Amparo Clavijo Olarte PhD
Editora