<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0012-7353</journal-id>
<journal-title><![CDATA[DYNA]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Dyna rev.fac.nac.minas]]></abbrev-journal-title>
<issn>0012-7353</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional de Colombia]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0012-73532007000300001</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[UNA MIRADA A LAS NORMAS SOBRE DIMENSIONADO Y TOLERADO GEOMÉTRICO EN HISPANOAMÉRICA]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[A VIEW OF THE STANDARS ON GEOMETRICAL AND DIMENSIONING TOLERANCING OF FEATURES IN SPANISH AMERICA]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[GÓMEZ G]]></surname>
<given-names><![CDATA[JORGE I.]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ROMERO]]></surname>
<given-names><![CDATA[JAVIER]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Nacional de Colombia-Medellín Escuela Ingeniería Eléctrica y Mecánica ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<aff id="A02">
<institution><![CDATA[,Universidad Nacional de Colombia-Medellín  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>11</month>
<year>2007</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>11</month>
<year>2007</year>
</pub-date>
<volume>74</volume>
<numero>153</numero>
<fpage>7</fpage>
<lpage>18</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0012-73532007000300001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0012-73532007000300001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0012-73532007000300001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este artículo muestra el nivel alcanzado respecto al Dimensionado y Tolerado Geométrico de dibujos mecánicos en Hispanoamérica. Para lograr este propósito, se mira si los diferentes organismos de normalización han homologado estándares ISO que atañen a este tema. También se analiza la cantidad de normas homologadas y la calidad de las traducciones realizadas por país. Se puede apreciar como menos de la mitad de los países han hecho homologaciones y como la mayoría de los que las han realizado presentan fallas que limitan su uso y confiabilidad.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This paper presents the level reached in the Spanish America regard Geometrical Dimensioning and Tolerancing -GDT- of mechanical drawings. To pursue this goal it is shown the countries that has homologated at least one of the ISO standards on this subject. It is also analysed the amount and the translation quality of the ISO standards regard GDT. It follows from this article that less than half of the countries have standards on this matter. Also, that the quality of the norms in most of countries are difficult to use and non reliable.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Dimensionado y tolerado geométrico]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[normas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Hispanoamérica]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Geometrical dimensioning and tolerancing]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Standard]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Spanish America]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="center"><font size="4" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>UNA  MIRADA A LAS NORMAS SOBRE DIMENSIONADO Y TOLERADO GEOMÉTRICO EN HISPANOAMÉRICA</b></font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>A VIEW OF THE STANDARS  ON GEOMETRICAL AND DIMENSIONING TOLERANCING OF FEATURES IN SPANISH AMERICA</b></font></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>JORGE     I. GÓMEZ G</b>    <br>   <i>Docente Escuela       Ingeniería Eléctrica y Mecánica. Universidad Nacional de Colombia-Medellín.   <a href="mailto:jigomezg@unalmed.edu.co">jigomezg@unalmed.edu.co</a></i></font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>JAVIER ROMERO</b>    <br>   <i>Ingeniero Mecánico. Docente ocasional área Ingeniería Mecánica. Universidad Nacional de Colombia- Medellín</i></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Recibido       para revisar septiembre 15 de 2006. Aceptado febrero 16 de 2007. Versión  final marzo 22 de 2007</b></font></p>     <p>&nbsp;</p> <hr>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b><i>RESUMEN:</i> </b>Este     artículo muestra el nivel   alcanzado respecto al Dimensionado y Tolerado Geométrico de dibujos mecánicos   en Hispanoamérica. Para lograr este propósito, se mira si los diferentes organismos   de normalización han homologado estándares ISO que atañen a este tema. También   se analiza la cantidad de normas homologadas y la calidad de las traducciones   realizadas por país. Se puede apreciar como menos de la mitad de los países   han hecho homologaciones y como la mayoría de los que las han realizado presentan   fallas que limitan su uso y confiabilidad.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b><i>PALABRAS CLAVE:</i> </b>Dimensionado  y tolerado geométrico, normas, Hispanoamérica.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b><i>ABSTRACT:</i> </b>This paper  presents the level reached in the Spanish America regard Geometrical Dimensioning  and Tolerancing -GDT- of mechanical drawings. To pursue this goal it is shown  the countries that has homologated at least one of the ISO standards on this  subject. It is also analysed the amount and the translation quality of the  ISO standards regard GDT. It follows from this article that less than half  of the countries have standards on this matter. Also, that the quality of the  norms in most of countries are difficult to use and non reliable.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b><i>KEYWORDS:</i></b> Geometrical dimensioning  and tolerancing, Standard, Spanish America.</font></p> <hr>     <p>&nbsp;</p>     <p><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>1. INTRODUCCIÓN</b></font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El dimensionado     y tolerado convencional de componentes mecánicos se apoya en medidas rectilíneas, unidimensionales, que son las brindadas  por muchos instrumentos como calibradores y micrómetros. También queda comprendido  dentro del <i>dimensionado y tolerado convencional</i> las medidas en grados  cuando se desea establecer la inclinación de un rasgo respecto a otro. La <a href="#fig01">figura  1</a> (a) presenta el plano de un eje cilíndrico acotado según el <i>dimensionado  y</i> <i>tolerado convencional</i>. En la <a href="#fig01">figura 1</a> (b) se esquematizan algunas  variaciones hipotéticas de forma para la pieza ya construida, que desde el  punto de vista de la verificación dimensional no generan inconformidad a la  pieza.</font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b><a name="fig01"></a><img src="/img/revistas/dyna/v74n153/a01fig01.gif">    <br>   Figura       1.</b> Cilindro recto: (a) Plano con dimensiones y tolerancias convencionales,       (b) Esquematización de tres posibles desviaciones de forma: redondez de       cualquier sección del cilindro, rectitud del eje y rectitud de la generatriz       del cilindro.    <br>  <b>Figure 1</b>. Cylinder: (a) Dimensioning and Tolerancing by the conventional  way. (b) Three among several deviation of form: circularity of any section;  straightness of the axis, and straightness of any surface element.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Se puede intuir   de lo mostrado, que el realizar especificaciones y verificaciones a una pieza   mecánica con base en criterios   dimensionales únicamente, presupone para la pieza construida una de las siguientes   situaciones:</font></p> <ul>    <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Obtención       de formas perfectas, ó</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Una desviación   de forma despreciable </font></li>     </ul>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"> entre lo especificado y lo fabricado.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Ahora bien, se     debe tener presente que así como  la naturaleza de los procesos de manufactura y de verificación impiden la obtención  de dimensiones exactas, de manera similar las formas, o mejor, las características  geométricas de una pieza nunca serán perfectas. De otro lado, el considerar  despreciable una desviación geométrica sin siquiera definir una tolerancia  y corroborar su conformidad no resulta ser una práctica aceptable en empresas  de categoría mundial como tampoco para las proveedoras de éstas.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La anterior situación     ha conducido a la necesidad de sustituir el <i>dimensionado y</i> <i>tolerado convencional</i> por el <i>Dimensionado  y Tolerado Geométrico -DTG-</i> en los dibujos mecánicos, como una manera de  aproximar aún mas lo construido a lo especificado. En efecto, el DTG es un  lenguaje para el acotado de piezas mecánicas empleado en el dibujo mecánico,  que empezó a gestarse en Inglaterra hacia la década de 1920 y que actualmente  es de amplia utilización en los países industrializados. En la <a href="#tab01">tabla  1</a> se presenta  las propiedades geométricas básicas que son utilizadas en este lenguaje; cabe  advertir que existen otros conceptos con sus símbolos que le proporcionan gran  versatilidad a esta forma de acotar. La <a href="#fig02">figura 2</a> presenta el mismo cilindro  recto mostrado en la <a href="#fig01">figura 1</a> pero acotado según el DTG de tres maneras diferentes,  restringiendo en cada uno la variación de forma propuesta en la <a href="#fig01">figura  1</a> (b).</font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b><a name="tab01"></a>Tabla       1. </b>Propiedades geom&eacute;tricas con sus s&iacute;mbolos utilizados       en el Dimensionado y Tolerado Geom&eacute;trico.    <br>  <b>Table 1. </b>Characteristic symbols used in Geometric Dimensioning and Tolerancing.</font>    <br>  <img src="/img/revistas/dyna/v74n153/a01tab01.gif"></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b><a name="fig02"></a><img src="/img/revistas/dyna/v74n153/a01fig02.gif">    <br>   Figura   2.</b> Planos de un cilindro recto acotado seg&uacute;n DTG, restringiendo   variaciones de forma. (a) Redondez de cualquier secci&oacute;n del cilindro,   (b) Rectitud del eje, (c) Rectitud de la generatriz del cilindro.    <br>   <b>Figure 2. </b>A cylinder dimensioned by the GDT method to control (a) circularity,   (b) straightness of the axis, (c) straightness of the surface elements.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En Hispanoamérica, el uso de este lenguaje es incipiente,   siendo la homologación de algunas normas ISO que definen el DTG, el avance   más significativo logrado. Este artículo muestra cual es el nivel alcanzado   en la normalización sobre DTG en los países hispanoamericanos, así como la   calidad de las homologaciones hechas; para lo cual:</font></p> <ul>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"> Se indican       los países     que han homologado al menos una norma. </font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"> Se relacionan       por país   las normas homologadas.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Se intenta       evaluar la calidad de las homologaciones realizadas, cotejando la traducción     hecha a la norma ISO 1101.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Se comenta sobre la aplicabilidad del DTG con     base en las normas homologadas.</font></li>     </ul>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>2. NORMALIZACIÓN CORRESPONDIENTE AL DTG SEGÚN   ISO</b></font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Entre las grandes     organizaciones de normalización existentes en el mundo, la <i>Organización Internacional para  la Normalización -ISO-</i> es la que se ocupa de la elaboración y expedición  de normas sobre temas que atañen a la Ingeniería Mecánica; entre las que se  encuentran las concernientes al <i>dibujo mecánico, tolerancias y metrología</i>.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En la década de 1960s, ISO publicó por  primera vez algunas de las normas que atañen al DTG; varias de las cuales ya  han sido revisadas mas de una vez. En 1992 y ante la ambigüedad creciente en  la definición de las tolerancias y la verificación metrológica de una pieza,  como resultado de los diversos orígenes de las normas; ISO emprendió  una actividad “armonizadora” con el fin de crear mayor coherencia a lo largo  de la cadena requerida para la obtención de un producto; fue así como en 1995  expidió un plan maestro (1), el cual se constituye en el delineamiento para  la expedición de normas que garanticen la especificación de una pieza con mayor  rigor; es decir, que el paso de la idea al dibujo y de éste a la obtención  de la pieza, así como el establecimiento de su conformidad metrológica; no  presente vacíos de información ni contradicciones. Hoy en día, tanto la expedición  de normas nuevas como la revisión de las existentes, se hace siguiendo el delineamiento  que establece este plan.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">No sobra decir     que la definición  de tolerancias según las normas ISO, se había construido según tres aproximaciones  así: Tolerancias y ajustes dimensionales para piezas con geometrías cilíndricas  o de caras planas paralelas; Tolerancias dimensionales para piezas con geometrías  que se apartan de la ya mencionada, roscas por ejemplo; y tolerancias para  limitar las variaciones geométricas.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Dicho plan obliga     a la definición  de conceptos acordes a las nuevas prácticas metrológicas; lo cual hace que  las normas sobre DTG estén sufriendo cambios considerables. La <a href="#tab02">tabla  2</a> recopila  las normas ISO que a juicio de los autores conforman el “cuerpo de normas” de  DTG en lo que corresponde a su conceptualización y aplicación vigentes hasta  1995. De este grupo se han excluido normas que se refieren a aspectos formales  del DTG pero que no agregan nada a su comprensión como las normas ISO 7083  e ISO 2768-2. Tampoco se han incluido normas de dibujo que atañen al acotado  dimensional únicamente. Este grupo es tomado como base para establecer mas  adelante que tan completa han sido hechas las homologaciones en cada país.  Se enfatiza el hecho que en dicha tabla se referencian solo las versiones previas  a la expedición del plan maestro ya mencionado. Esta advertencia es procedente  hacerla, pues el número de normas ISO sobre DTG ha ido en aumento desde la  aparición de dicho documento. Quizá esto sea visto por el lector como una simplificación  exagerada; sin embargo, a juicio de los autores es la mejor manera de proceder,  en razón a la gran cantidad de cambios que están sufriendo las normas y a que  en el futuro próximo no se prevé una disminución en esta tendencia.</font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="tab02"></a><b>Tabla       2.</b> Normas que formaban el cuerpo de DTG antes de 1995.    <br>    <b>Table 2.</b> Set of standards on GDT circa 1995.</font>    <br>    <img src="/img/revistas/dyna/v74n153/a01tab02.gif"></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Conviene advertirle     al lector que el uso del DTG de manera completa y precisa, obliga a la consulta     de todas ellas. Ahora bien, el conocimiento parcial de éstas podría permitir un uso  fragmentado de este lenguaje; sin embargo, se corre el riesgo de incurrir en  errores, dado que las normas sobre DTG según ISO están organizadas para reglamentar  su uso y no como texto didáctico. A pesar de lo dicho y ante la carencia en  español de un texto que explique el DTG según ISO, las normas deben ser consultadas  como documento base a la hora de entrar a aprender este lenguaje.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El documento ISO/TR     5460 (2) si bien no corresponde a una norma, se incluye dentro de este grupo     ya que contribuye a dilucidar el significado de algunas de las tolerancias     geométricas;  debido a las múltiples interpretaciones que pueden surgir.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>3. HOMOLOGACIÓN DE LAS   NORMAS ISO SOBRE DTG EN HISPANOAMÉRICA</b></font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El intercambio     de bienes y servicios entre países ha llevado a que la actividad de normalización tenga un cubrimiento  globalizado. Es por esta razón que ISO está conformado por cerca de 130 instituciones  miembros a razón de una por país. Cada miembro participante tiene derecho a  tomar parte en el desarrollo de cualquier norma que considere importante para  el país que representa; además, cada institución representante, tiene derecho  a voto. Se puede decir entonces que las actividades en ISO se dan de manera  democrática a la hora de definir la expedición de normas.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Las normas ISO     son de acatamiento voluntario; sin embargo, existe un acuerdo en ISO para     que cada país que requiera  una norma en un campo específico, procure hasta donde mas pueda, suplir dicho  vacío homologando las normas ISO correspondientes sin introducirles cambios.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Lo expresado arriba     explica el porque la normatividad seguida en los países hispanoamericanos     sobre DTG esta basada en las normas ISO; a pesar de existir normas expedidas  de manera diferente, como la norma seguida en EUA (3).</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Las homologaciones     a las normas ISO sobre DTG son hasta el momento la manera más asequible que tienen los usuarios  del dibujo mecánico de informarse sobre este tema en los países de Hispanoamérica,  en razón a: precio más bajo, idioma en que están escritas y a la facilidad  de conseguirlas. Esto deja ver lo trascendental de identificar las principales  fallas, para contribuir a buscar soluciones que las tornen más aplicables.  Como ejemplo en lo que atañe al precio, la norma ISO 1101-1983(E) costaba en  julio de 2002, mas de cuatro veces su homologa colombiana; situaciones similares  de presentaban con las otras normas (4). Proporciones parecidas se observaron  para las normas de otros países en la región.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>3.1 Normas       Homologadas Por País    <br> </b>Se procedió a consultar las diferentes  instituciones de normalización de los países de Hispanoamérica, pero solo de  aquellas que tienen página web (5,6,7,8,9,10,11,12,13); y se pudo determinar. </font></p> <ul>    <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Los países que tenían normas     que atañen al DTG.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Referencia       y denominación     de las normas sobre DTG.</font></li>       ]]></body>
<body><![CDATA[<li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Normas ISO homologadas.</font></li>     </ul>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La <a href="#tab03">tabla       3</a> resume     dicha información.  Claramente se puede observar como Chile es el país que mas normas ha homologado  seguido de Colombia. En lo que concierne a Argentina, conviene decir que la  norma IRAM 4515 (14) no corresponde propiamente a la homologación de la norma  ISO 1101, pues dicha norma se apoya también en la norma ISO 1660:1971 así como  en la norma ISO 2962; otras normas son también referenciadas como antecedentes.  Respecto a México, en este momento solo esta en proyecto de aprobación la primera  norma a homologar (15).</font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="tab03"></a><b>Tabla       3.</b> Normas ISO sobre DTG homologadas en Hispanoam&eacute;rica.    <br>       <b>Table 3.</b> ISO standards on GDT homologated in Spanish America.</font>    <br>       <img src="/img/revistas/dyna/v74n153/a01tab03.gif"></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Se aprecia pues     como más de la  mitad de países de Hispanoamérica no han abordado aún estas normas; y solo  2 desde el punto de vista del número han hecho una homologación significativa. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>3.2 Cotejación       De La Norma Iso 1101 Con La Respectiva Norma Homologada    <br> </b>Efectuar una revisión sobre toda  la normatividad homologada por país resulta en un trabajo que rebasa la intencionalidad  de este artículo. No obstante, una muestra representativa de la calidad de  la homologación hecha, puede hacerse a través de comparar la norma ISO 1101  y sus correspondientes homologaciones. Se escoge esta norma, por ser a juicio  de los autores la que mas ilustra sobre el tema de DTG y la que establece sus  bases; además de ser la norma que todos los países que han abordado este tema  la contemplan con excepción de Uruguay.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Para efectuar     la cotejación se  establecieron como criterios de falla los siguientes: traducción, omisión,  referencia y dibujo.</font></p> <ul>       ]]></body>
<body><![CDATA[<li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>Falla         de Traducción         -FT-.</i> Corresponde     a apartes del texto como términos, frases o párrafos que no reflejan el sentir     de la norma original. </font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>Falla         de Omisión         -FO-.</i> Corresponde     a olvidos u omisiones de párrafos, frases, palabras, dibujos y notas.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>Falla         de Referencia -FR-.</i> Corresponde     a una citación inadecuada de las referencias dentro de la norma ya sea por     remitir: </font>     <ul>           <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">A un numeral o figura inexistente.</font></li>           <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Cuando apartes de la norma         homologada esta numerados incorrectamente.</font></li>           <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Cuando remiten a ver normas         ISO.</font></li>         </ul>   </li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>Falla         de Dibujo -FD-.</i> Se     incurre en ésta cuando hay errores en las figuras.</font></li>     </ul>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Seguidamente por     país se presenta  un balance sucinto de los errores presentes en la homologación de la norma  ISO 1101.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><u><b>ARGENTINA.</b></u> La norma argentina  que contempla definiciones mas aproximadas al estilo de la norma 1101 es la  norma IRAM 4515 expedida en 1978 y modificada en octubre de 1988.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Esta norma sin     embargo, no es una homologación de la norma ISO 1101, como quiera que involucra información  de cuatro normas ISO (ISO R/1101-1969; ISO R/1660-1971; ISO R/1661-1971 e ISO  1101/11-1974); además, normas de otros organismos de normalización son citados  entre los que están: AFNOR, BSI y DIN. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La actividad de     cotejar la norma IRAM 4515 al menos con una de las normas que le sirvió de antecedente, la ISO  1101-1969, no fue posible, ya que dichas normas corresponden a una versión  que estuvo vigente hasta 1983; y como bien es sabido cuando una versión pierde  su vigencia es sacada de circulación. En consecuencia, para evaluar la calidad  de dicha norma se acometió su lectura como documento independiente.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Para poder aplicar     los criterios de falla ya mencionados, por FT se clasificó todo aparte del texto con sentido  ambiguo o confuso; para las otras fallas se miró que la conceptualización planteada  fuera aplicada de manera coherente. Se procede a mencionar ejemplos representativos  y un balance numérico aproximado de las veces que se presentaron.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><b>FT</b></i><b>.</b> El     numeral 3.3.3 y el numeral 4.11.2 tienen igual título: <i>“Tolerancia de     Planicidad”</i>.  De acuerdo al contenido, el numeral 4.11.2 corresponde al sentido correcto  del título pues define la zona de tolerancia para ésta propiedad geométrica;  mientras que el numeral 3.3.3 corresponde más a la forma de cuantificar la  desviación de Planicidad de una superficie real. Las fallas de este tipo sumaron  26.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><b>FO</b></i><b>.</b> La     figura 5 del apéndice  carece de un descriptor; en opinión de los autores, referirse a ésta como <i>“interpretación  de la figura 4”</i>, le aportaría mayor claridad a la norma haciéndola  mas fácil de leer. Fallas como ésta se presentan 4 veces.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><b>FR</b></i><b>.</b> En     el numeral 1 no se cita la norma IRAM 4575. Esta norma es de consulta obligada,     como quiera que en varias partes de la norma se refieren al requerimiento     de frontera -{-, sin hacer alusión a su significado. Fallas similares se  presentan 6 veces.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><b>FD</b></i><b>.</b> En     la figura 151 se presentan dos errores: sustitución del símbolo de perpendicularidad por el  de inclinación en uno de los rasgos tolerados; y en otro rasgo donde se recurre  a la tolerancia de inclinación no se establece un referente, siendo indispensable  su uso. Se contabilizaron 14 fallas de este tipo. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><u><b>CHILE.</b></u> Cotejada     la norma NCh 2203.Of93 (16) con la correspondiente ISO 1101- versión 1983, se hallaron  fallas de traducción, referencia y omisión pero en pocos casos. Para ilustrar  se da un ejemplo de cada tipo de falla y un total aproximado en cada tipo.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><b>FT</b></i><b>.</b> En el numeral 14.9.1  literal (b) dice: <i>“...La zona de tolerancia t se aplica a la proyección  paralela de la línea objeto de tolerancia sobre el plano que contiene la línea  de referencia.”</i> En la norma ISO aparece: <i>“...The tolerance zone is applied  to the projection of the considered line on the plane containing the datum  line and parallel to the considered line.”</i> El término <i>“proyección paralela”</i> es  confuso en su significado. Se propone como una traducción mejor lo siguiente: <i>“...La  zona de tolerancia t se aplica a la proyección de la línea objeto de tolerancia,  en el plano que contiene la línea de referencia y que es paralelo a la línea  objeto de tolerancia.”</i> Fallas similares a ésta solo se presentan 2 veces. </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><b>FR</b></i><b>.</b> En     el numeral 14.7.1 no se referenció la figura (a). La norma chilena no designa con números o letras  las figuras que aparecen en el numeral 14 como lo hace la norma ISO 1101; esto  en si mismo no es un problema cuando la ubicación de la figura es evidente;  sin embargo, en algunos puntos como el citado se torna confuso porque además  de haber varias figuras estas son invocadas en el texto. Fallas como ésta se  detectaron en 4 ocasiones.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><b>FO</b></i><b>.</b> En     el numeral 12 primer párrafo segundo renglón se designa la letra M como el símbolo del principio  de material máximo cuando según ISO éste es m..Este fue el único error de este  tipo hallado.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><u><b>COLOMBIA.</b></u> La     normas cotejadas fueron la NTC 1831 (17) en su versión de 1988 y reaprobada en el 2001; con  la ISO 1101- versión 1983. En la norma colombiana se encontraron los cuatro  tipos de fallas considerados arriba mas uno adicional denominado <i>Falla de  Vocabulario</i> <i>-FV-</i>. A manera de ilustración se trae  un ejemplo típico de cada modalidad y se indica las veces presente.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><b>FT</b></i><b>.</b> En     el numeral 7.3 el párrafo dice: <i>“La dirección de la zona de tolerancia...”</i>. La norma  ISO dice: <i>“The direction of the width of the tolerance zone...”</i>; se  propone como una mejor traducción: <i>“La dirección del ancho de la zona de  tolerancia...”</i>. Errores similares se presentan unas 17 veces.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><b>FV</b></i><b>.</b> En     el numeral 8.1 al final del primer párrafo la norma dice: <i>“...recuadro     de tolerancia.”</i> En  el numeral 5 a este concepto lo denominan <i>“marco de tolerancia”</i> y en  el numeral 6 <i>“recuadro que contiene las especificaciones de tolerancia”. </i>Se  considera que el uso de una única expresión está mas acorde con el estilo de  redacción de una norma como en efecto se da en la norma ISO para la cual solo  emplean la expresión <i>“tolerance frame”</i>. Errores como este se presentan  en 10 oportunidades.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><b>FO</b></i><b>.</b> En el numeral 14.9.1  se omite parte de una frase. La norma colombiana dice: <i>“la zona de tolerancia  esta limitada por dos líneas paralelas...”</i> En la norma ISO aparece: <i>“The  tolerance zone when projected in a plane is limited by two parallel straight  lines…”</i> Resulta obvio que se olvidó incluir la parte <i>“when projected  in a plane”</i>. Errores similares a este se presentan 9 veces.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><b>FR</b></i><b>.</b> Este     error se presenta una sola vez al referenciar equivocadamente la figura 33     en el numeral 8.2. Según Gómez et al. (4) quienes adelantaron una revisión más amplia a las normas  técnicas colombianas sobre DTG encontraron una referenciación recurrente a  las normas ISO sobre DTG. Este hecho se considera una falla por la pérdida  de autonomía de las normas homologadas.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><b>FD</b></i><b>.</b> En     la figura 110 aparece un  ángulo de 40º como dimensión no exacta; es decir sin estar encerrada en un  rectángulo. En ISO la dimensión es exacta. Fallas similares se presentan 16  veces.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><u><b>MÉXICO</b></u><b>.</b>  Debe advertirse que no existía norma oficial al momento de concluir el presente artículo; por  lo tanto se cotejó el proyecto de norma que homologará la norma ISO 1101 versión  2004; dicho documento esta referenciado como: <i>PROY-NMX-CH-1101-IMNC-2004-  Especificaciones geométricas de producto (GPS)- Tolerancias geométricas –  Tolerancias de forma, orientación, localización y cabeceo. </i>Siguiendo  el lineamiento indicado arriba, se citan ejemplos según tipo de falla y el  número de veces que se presenta.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><b>FT</b></i><b>.</b> En     el numeral 18.10.2 segundo párrafo, en la parte correspondiente a la definición     de la zona de tolerancia dice: <i>“La zona de tolerancia esta limitada para     dos planos paralelos separados una distancia t<sub>1 </sub>y t<sub>2</sub>,     y perpendiculares ambos a otro. Los planos son perpendiculares al dato y     en la dirección especificada.”</i> En  la norma ISO está escritocomo sigue: <i>“The tolerance zone is limited by two  pairs of parallel planes a distance 0,1 and 0,2 apart and perpendicular to  each other. Both planes are perpendicular to the datum A, one pair of planes  being parallel to datum B….., the other pair being perpendicular to datum B…..” </i>Se  propone mejor la siguiente traducción: <i>“La zona de tolerancia esta limitada  por 2 pares de planos paralelos separados 0,1 y 0,2 y perpendiculares entre  ellos. Ambos pares son perpendiculares al dato A; siendo un par paralelo y  el otro perpendicular al dato B.” </i>Se contabilizaron 18 fallas de este tipo.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><b>FO</b></i><b>.</b> En     el único     marco de tolerancia que aparece en la figura 133 se coloca la letra <sup>a</sup> para  referenciar una nota al pie del dibujo. Se debió escribir en ese mismo lugar  en cambio la abreviación ACZ, que de acuerdo a la norma ISO es la que define  con su presencia cuando el símbolo r, hace alusión a la Concentricidad y no  a la Coaxialidad. Fallas de naturaleza similar se contabilizaron 8.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><b>FR</b></i><b>.</b> La     falla de este tipo mas frecuente consistió en remitir a ver normas ISO. Un ejemplo de ésta     se da en el numeral 14, cuando se habla del <i>requisito de material máximo</i> y  se remite a consultar la norma ISO 2692. Errores similares se presentan en  17 ocasiones. Como se mencionó arriba, referenciar normas ISO se considera  una falla, dado que hace perder autonomía a la norma homologada dentro del  contexto de las normas de cada país.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><b>FD</b></i><b>.</b> La figura 44 en ISO  consta de 2 partes: <i>a</i> y <i>b; </i>presentarlas ambas contribuye a dar  mayor claridad. El proyecto de norma solo muestra la parte <i>b</i>. Fallas  similares se presentan 4 veces.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En la cotejación hecha se consideró necesario  incluir un tipo de falla no registrada en la revisión hecha a las homologaciones  de los otros países; nos referimos a la sustitución de símbolos de propiedades  geométricas por letras. Este error pudo incluirse como falla de traducción;  sin embargo, dado que estos símbolos son iguales no importa el idioma, se prefirió  contabilizarlos aparte. Este error se repite en 60 partes del texto.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>4. APLICABILIDAD DE LAS NORMAS HOMOLOGADAS</b></font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">A manera de diagnóstico, seguidamente  se establece una opinión sobre la aplicabilidad de las normas de DTG en cada  país. Dos criterios se han tenido en cuenta para ello:</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">a) Número de normas,  sobre el total referenciado en la <a href="#tab03">tabla 3</a>, que han sido homologadas.    <br> </font><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">b)  Calidad de la traducción  hecha de la norma ISO 1101.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El criterio (a)     es tenido en cuenta dado que los conceptos y pautas para la aplicación y uso del DTG están  distribuidos en todas las normas; es decir, el uso preciso y extendido de  éstas, solo es posible hacerlo si se conocen todas las normas. El criterio  (b) se propone ya que se toma como un indicativo de la calidad de traducción  del resto de normas sobre DTG homologadas. Procedamos pues a emitir una opinión  para cada país.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><u><b>ARGENTINA.</b></u> Frente     al criterio (a), las normas IRAM 4515, 4575 y 4572 que componen el cuerpo     de normas sobre DTG, no incluyen la norma ISO 5459; por lo que en términos prácticos podría  decirse que el uso de este lenguaje queda restringido a las tolerancias de  forma. Tampoco homologa la norma ISO 5458, lo cual restringe el uso de la tolerancia  de posición sin inhibirlo totalmente. La no homologación de la norma ISO 1660  limita las tolerancias de perfil a ser usadas como tolerancias de forma más  no de posición. La no homologación de la norma ISO 2692 Amd.-1; ISO 10578 e  ISO 10579 imposibilitan el uso de los conceptos de Principio de Materia Mínima;  Tolerancia Proyectada y Tolerancia de piezas no rígidas. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Respecto al criterio     (b) se puede afirmar que su lectura se torna difícil para un usuario que requiera consultarla  por primera vez; además su aplicación es riesgosa, ya que las múltiples fallas  presentes propician inexactitudes y confusiones. Se considera que la norma  ISO 1101 en su versión de 1969, que es la que sirve de base a la norma IRAM  4515, ha sido ampliamente rebasada en claridad y en la definición de conceptos  por la versión de 1983 (algo similar puede decirse de otras normas que le  sirven de antecedente). </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><u><b>CHILE.</b></u> En     lo que atañe  al criterio (a), se considera que existe un número suficiente de normas para  elaborar y leer planos bajo el lenguaje del DTG; la falta de homologación de  las normas ISO 2692 Amd.-1 e ISO 10579 limita el uso del Requerimiento de Material  Mínimo y del tolerado de piezas no rígidas; pero no le quita coherencia a las  normas chilenas en conjunto. La no homologación del documento ISO/TR 5460 podría  estarle restando exactitud a la interpretación de dibujos elaborados con estas  normas, en razón a que para comprender algunas propiedades geométricas de manera  inequívoca, solo es posible hacerlo si se define el principio de verificación  de antemano. Los autores son de la opinión que aún las normas ISO en este sentido  no brindan una coherencia total, debido a que existen principios de verificación  que muestran diferentes resultados para una misma pieza y rasgo como ocurre  cuando se especifica la tolerancia de Simetría y la de Coaxialidad; de ahí la  importancia de considerar en ocasiones los métodos de verificación.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En cuanto al segundo criterio,  se considera que las normas chilenas son entendibles y aplicables.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><u><b>COLOMBIA.</b></u> En     lo que atañe  al criterio (a), el número de normas homologadas debería permitir el uso del  DTG en lo que atañe al grupo de propiedades geométricas que controlan la forma,  la inclinación y la oscilación. La no homologación de la norma ISO 5458 limita  el uso de la tolerancia geométrica de posición. La no homologación de las normas  ISO 10578 e ISO 10579 imposibilita la aplicación de tolerancias proyectadas  y de las tolerancias para piezas no rígidas; algo que no afectaría la coherencia  de este lenguaje. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Frente al criterio     (b), su lectura se torna difícil para un usuario que requiera consultarla por primera vez;  además, su aplicación es riesgosa, ya que las múltiples fallas presentes propician  inexactitudes y confusiones.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><u><b>MÉXICO.</b></u> Se     percibe que apenas están iniciando el proceso de homologación; pues la única norma existente  a la fecha es la ISO 1101, y se presenta como proyecto. El uso de esta sola  norma prácticamente reduce la utilización de este lenguaje a las propiedades  geométricas de forma. Un comentario es procedente en este punto: pareciera  por el diagnóstico que se acaba de hacer, que entre los países que han abordado  la homologación en Hispanoamérica, México es de los últimos en el uso y manejo  de este lenguaje. Sin embargo, los autores consideran que paradójicamente podría  ser el país que mas ha incursionado en el uso de este lenguaje. La presencia  de libros y ponencias en congresos donde se abordan estos temas de autores  mexicanos (18, 19, 20) así lo muestran; para poder hacerlo, obviamente han  recurrido a normas foráneas.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Respecto al criterio     (b), este proyecto de norma presenta un número de errores que dificultan su lectura y  tornan riesgosa su aplicación.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><u><b>URUGUAY.</b></u> La     homologación  de una sola norma; la ISO 1660, limita completamente el uso de este lenguaje.  Frente al criterio (b) no se emite ningún juicio, dado que no se evaluó la  calidad de  ésta única norma.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>5.   CONCLUSIONES</b></font></p> <ul>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En Hispanoamérica, es reducido     el número de países que han homologado normas ISO sobre DTG. Lo anterior permite     afirmar que este lenguaje continúa siendo ampliamente desconocido en la región.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Las fallas       en la traducción     de las homologaciones hechas a las normas ISO sobre DTG, con excepción de Chile,     tornan riesgosa su aplicación en los otros países. </font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">No todas las     normas ISO sobre DTG vigentes a 1994 han sido homologadas en los países hispanoamericanos. En     el caso de las normas chilenas y colombianas los faltantes no deberían afectar     la coherencia de este lenguaje aunque si limitan su uso. En el caso de Argentina     y México prácticamente constriñen su uso a las tolerancias geométricas de forma.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El no homologar     ciertas normas ISO sobre DTG en un país determinado sin las correspondientes advertencias,     hace que su respectivo cuerpo de normas sobre DTG pierda autonomía al ser consultadas.     Esta situación podría desestimular su uso; en razón al mayor costo de las normas     ISO y a que no están escritas en español.</font></li>     </ul>     <p>&nbsp;</p>     <p><b><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">REFERENCIAS</font></b></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>[1]</b> ISO/TR  14638:1995(E). Geometrical product specification (GPS) – Masterplan. First  edition. Switzerland . 1995.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000131&pid=S0012-7353200700030000100001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[2]</b> ISO/TR  5460-1985(E). Technical drawings – Geometrical Tolerancing – Tolerancing of  form, orientation, location and run-out. Verifications principles and methods  – Guidelines. Switzerland . 1985.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000132&pid=S0012-7353200700030000100002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[3]</b> ANSI/ASME  Y14.5M – 1994. Dimensioning and Tolerancing. U.S.A. 1995.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000133&pid=S0012-7353200700030000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[4]</b> GÓMEZ,  J. I., ROMERO, J., SUAZA, W. Dimensionado y tolerado geométrico en las normas  técnicas colombianas. DYNA Nº 137. Medellín. pp. 35-44. 2002.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000134&pid=S0012-7353200700030000100004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[5]</b> Instituto  Argentino de normalización. <a href="http://www.iram.com.ar" target="ventana">http://www.iram.com.ar</a> (Visitado 8/3/2006).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000135&pid=S0012-7353200700030000100005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[6]</b> Instituto  Nacional de Normalización. INN-Chile. <a href="http://www.inn.cl" target="ventana">http://www.inn.cl</a> (Visitado 8/3/2006).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000136&pid=S0012-7353200700030000100006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[7]</b> Instituto Colombiano de Normas Técnicas  y Certificación – ICONTEC. <a href="http://www.icontec.org.co" target="ventana">http://www.icontec.org.co</a> (Visitado  8/3/2006).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000137&pid=S0012-7353200700030000100007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[8]</b> Instituto Ecuatoriano de Normalización. <a href="http://www.inen.gov.ec">http://www.inen.gov.ec</a> (Visitado 8/3/2006).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000138&pid=S0012-7353200700030000100008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[9]</b> Instituto Mexicano de  Normalización y Certificación – IMNC. <a href="http://www.imnc.org.mx">http://www.imnc.org.mx</a> (Visitado 8/3/2006).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000139&pid=S0012-7353200700030000100009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[10]</b> Comisión  Panameña de Normas Industriales y Técnicas –  COPANIT. <a href="http://www.mici.gob.pa">http://www.mici.gob.pa</a> (Visitado 8/3/2006).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000140&pid=S0012-7353200700030000100010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[11]</b> Instituto  Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelectual– INDECOPI.  <a href="http://www.indecopi.gob.pe">http://www.indecopi.gob.pe</a> (Visitado 8/3/2006).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000141&pid=S0012-7353200700030000100011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[12]</b> Instituto  Uruguayo de Normas Técnicas – UNIT. <a href="http://www.unit.org.uy">http://www.unit.org.uy</a> (Visitado 8/3/2006).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000142&pid=S0012-7353200700030000100012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[13]</b> Fondo para la Normalización y Certificación de la Calidad. <a href="http://www.fondonorma.org.ve">http://www.fondonorma.org.ve</a> (Visitado8/3/2006).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000143&pid=S0012-7353200700030000100013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[14]</b> IRAM 4515. Dibujo Técnico – Tolerancias  Geométricas. Instituto Argentino de Racionalización de Materiales. Buenos Aires,  1978. Modificada 1988.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000144&pid=S0012-7353200700030000100014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[15]</b> PROY-NMX-CH-1101-IMNC-2004.  Especificaciones geométricas de producto (GPS). Tolerancias geométricas de  forma, orientación, localización y cabeceo. Instituto Mexicano de Normalización  y Certificación. D.F. México. 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000145&pid=S0012-7353200700030000100015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[16]</b> NCh 2203.Of93-ISO 1101.  Dibujos Técnicos –  Tolerancias geométricas – Tolerancias de forma, orientación, posición y oscilación – Generalidades,  definiciones, símbolos, indicaciones en los dibujos. INN-Chile. Santiago, Chile.  Primera edición: 1993. Reimpresión: 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000146&pid=S0012-7353200700030000100016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[17]</b> NTC  1831.Dibujo Técnico. Tolerancias geométricas. Tolerancias de forma, orientación,  localización y alineación. Generalidades, definiciones, símbolos e indicaciones  en dibujos. ICONTEC – Bogotá. Segunda actualización. 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000147&pid=S0012-7353200700030000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[18]</b> ZELENY,  R., GONZÁLEZ, C. Metrología dimensional. Editorial McGraw-Hill. México 1999.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000148&pid=S0012-7353200700030000100018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[19]</b> Zeleny, R. Factores a considerar para la realización de un buen estudio de repetibilidad  y reproducibilidad. Mitutoyo Mexicana. D.F. México. 1999.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000149&pid=S0012-7353200700030000100019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>  <b>[20]</b> BEDOLLA,  J., SZWEDOWICZ, D., MARTÍNEZ, E., CORTÉS, C. Ondulaciones de la zona de tolerancia  de superficies de revolución de elementos mecánicos. Memorias de XI Congreso Internacional anual de SOMIM. Pág. 46. Morelia, México 2005.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000150&pid=S0012-7353200700030000100020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<label>1</label><nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Geometrical product specification (GPS)]]></source>
<year>1995</year>
<edition>First edition</edition>
<publisher-name><![CDATA[Masterplan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<label>2</label><nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[ISO/TR 5460-1985(E): Technical drawings - Geometrical Tolerancing - Tolerancing of form, orientation, location and run-out. Verifications principles and methods - Guidelines]]></source>
<year>1985</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<label>3</label><nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[ANSI/ASME Y14.5M - 1994: Dimensioning and Tolerancing]]></source>
<year>1995</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<label>4</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[GÓMEZ]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. I.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[ROMERO]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[SUAZA]]></surname>
<given-names><![CDATA[W.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Dimensionado y tolerado geométrico en las normas técnicas colombianas]]></article-title>
<source><![CDATA[DYNA]]></source>
<year>2002</year>
<numero>137</numero>
<issue>137</issue>
<page-range>35-44</page-range><publisher-loc><![CDATA[Medellín ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<label>5</label><nlm-citation citation-type="">
<collab>Instituto Argentino de normalización</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<label>6</label><nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Instituto Nacional de Normalización]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<label>7</label><nlm-citation citation-type="">
<collab>ICONTEC</collab>
<source><![CDATA[Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<label>8</label><nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Instituto Ecuatoriano de Normalización]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<label>9</label><nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Instituto Mexicano de Normalización y Certificación]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<label>10</label><nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Comisión Panameña de Normas Industriales y Técnicas]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<label>11</label><nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelectual]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<label>12</label><nlm-citation citation-type="">
<collab>Instituto Uruguayo de Normas Técnicas</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<label>13</label><nlm-citation citation-type="">
<collab>Fondo para la Normalización y Certificación de la Calidad</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<label>14</label><nlm-citation citation-type="">
<collab>Instituto Argentino de Racionalización de Materiales</collab>
<source><![CDATA[IRAM 4515: Dibujo Técnico - Tolerancias Geométricas]]></source>
<year>1978</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<label>15</label><nlm-citation citation-type="">
<collab>Instituto Mexicano de Normalización y Certificación</collab>
<source><![CDATA[PROY-NMX-CH-1101-IMNC-2004. Especificaciones geométricas de producto (GPS): Tolerancias geométricas de forma, orientación, localización y cabeceo]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[D.F ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<label>16</label><nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[NCh 2203.Of93-ISO 1101. Dibujos Técnicos - Tolerancias geométricas - Tolerancias de forma, orientación, posición y oscilación: Generalidades, definiciones, símbolos, indicaciones en los dibujos]]></source>
<year>1993</year>
<edition>Primera</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<label>17</label><nlm-citation citation-type="">
<collab>ICONTEC</collab>
<source><![CDATA[NTC 1831.Dibujo Técnico. Tolerancias geométricas. Tolerancias de forma, orientación, localización y alineación: Generalidades, definiciones, símbolos e indicaciones en dibujos]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<label>18</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ZELENY]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[GONZÁLEZ]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Metrología dimensional]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-name><![CDATA[McGraw-Hill]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<label>19</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zeleny]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Factores a considerar para la realización de un buen estudio de repetibilidad y reproducibilidad]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[D.F. ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Mitutoyo Mexicana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<label>20</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BEDOLLA]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[SZWEDOWICZ]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[MARTÍNEZ]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[CORTÉS]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Ondulaciones de la zona de tolerancia de superficies de revolución de elementos mecánicos]]></article-title>
<source><![CDATA[Memorias de XI Congreso Internacional anual de SOMIM]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Morelia ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
