<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0120-0011</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista de la Facultad de Medicina]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[rev.fac.med.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0120-0011</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional de Colombia]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0120-00112014000300014</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.15446/revfacmed.v62n3.45479</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Guía para la certificación de servicios diagnósticos de trastornos del sueño en Colombia (Incluye estándares para Servicios Pediátricos)]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Guidelines for the voluntary certification of services studying sleep disorders in Colombia (including standards for paediatric services)]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Londoño-Palacio]]></surname>
<given-names><![CDATA[Natalia]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hidalgo-Martínez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Patricia]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A03"/>
<xref ref-type="aff" rid="A04"/>
<xref ref-type="aff" rid="A05"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Páez­-Moya]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sylvia]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A03"/>
<xref ref-type="aff" rid="A06"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez-Ariza]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos Alberto]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A03"/>
<xref ref-type="aff" rid="A07"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Paz-Carretero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juanita]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bazurto-Zapata]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Angélica]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Parejo-Gallardo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Karem Josefina]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Venegas-Mariño]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marco Aurelio]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A11"/>
<xref ref-type="aff" rid="A13"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zabala-Parra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sandra Irene]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A14"/>
<xref ref-type="aff" rid="A15"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vallejo Balen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrés]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
<xref ref-type="aff" rid="A12"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Escobar-Córdoba]]></surname>
<given-names><![CDATA[Franklin]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A16"/>
<xref ref-type="aff" rid="A17"/>
<xref ref-type="aff" rid="A18"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Asociación Colombiana de Medicina Interna  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A02">
<institution><![CDATA[,Clínica del Country  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A03">
<institution><![CDATA[,Asociación Colombiana de Medicina del Sueño  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A04">
<institution><![CDATA[,Laboratorio de Sueño del Hospital San Ignacio  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A05">
<institution><![CDATA[,Pontificia Universidad Javeriana Facultad de Medicina ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A06">
<institution><![CDATA[,Laboratorio de Sueño de la Clínica Marly  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A07">
<institution><![CDATA[,Oral Sleep  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A08">
<institution><![CDATA[,Colsanitas  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A09">
<institution><![CDATA[,Asociación Colombiana de Neumología y Cirugía de Tórax  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A10">
<institution><![CDATA[,Laboratorio de Sueño de la Fundación Neumológica Colombiana  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A11">
<institution><![CDATA[,Asociación Colombiana de Neurología  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A12">
<institution><![CDATA[,Fundación Clínica A. Shaio  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A13">
<institution><![CDATA[,Somnarium  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A14">
<institution><![CDATA[,Asociación Colombiana de Otorrinolaringología y Cirugía Plástica Facial  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A15">
<institution><![CDATA[,Clínica Cayre  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A16">
<institution><![CDATA[,Asociación Colombiana de Psiquiatría  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A17">
<institution><![CDATA[,Universidad Nacional de Colombia Facultad de Medicina ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A18">
<institution><![CDATA[,Fundación Sueño Vigilia Colombiana  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>07</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>07</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<volume>62</volume>
<numero>3</numero>
<fpage>400</fpage>
<lpage>408</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0120-00112014000300014&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0120-00112014000300014&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0120-00112014000300014&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Antecedentes. La Asociación Colombiana de Sociedades Científicas (ACSC) convocó al Grupo de Investigación Transdisciplinario en Trastornos del Sueño (GITTS) -conformado por la Asociación Colombiana de Medicina del Sueño (ACMES), la Asociación Colombiana de Medicina Interna (ACMI®-Médicos para adultos), la Asociación Colombiana de Neumología y Cirugía de Tórax (Asoneumocito), la Asociación Colombiana de Neurología (ACN), la Asociación Colombiana de Otorrinolaringología y Cirugía Plástica Facial (ACORL) y la Asociación Colombiana de Psiquiatría (ACP)- para que elaboraran un documento con el cual se estableciera una normatividad para la certificación voluntaria de los servicios que estudian los trastornos del sueño en Colombia. Se busca que este proceso fomente la excelencia en el diagnóstico de los trastornos del sueño. Objetivos. El proceso busca definir los estándares mínimos para los servicios diagnósticos de medicina del sueño en Colombia. Aunque riguroso, el proceso ha de ser "amigable para el usuario". Se propone a la ACMES como ente evaluador. Materiales y métodos. El proceso evalúa la organización y administración de los servicios, los empleados y la dirección, las políticas y los procedimientos, la educación y el desarrollo del personal, las instalaciones y los equipos, así como el aseguramiento de la calidad. El enfoque general estuvo influenciado por programas establecidos y adoptados en otros países. Se espera que la consistencia con las guías internacionales disminuya la cantidad de trabajo necesaria para preparar la aplicación para los servicios que ya estén involucrados en los procedimientos de certificación -por ejemplo, certificación de hospitales- y que esto ayude a preparar el camino para la certificación en sueño. Resultados. La primera fase del proceso incluye contestar un cuestionario detallado designado para evaluar qué tan preparado está el servicio para ser certificado. La autoevaluación es una característica clave de esta fase. La habilidad para responder satisfactoriamente el cuestionario, guiado por los Estándares de Certificación detallados más adelante, deberá indicar al servicio solicitante su capacidad para cumplir con los requisitos de certificación. Si las respuestas son satisfactorias, el servicio enviará una solicitud completa. Si el Comité Evaluador (ACMES) establece que la solicitud llena los estándares, se realizará una visita a las instalaciones. Los servicios que evalúan niños menores de 12 años, deben cumplir con los requisitos específicos para esta población. Los mayores de 12 años sin condiciones médicas complejas se pueden estudiar en servicios certificados para adultos, siempre y cuando, disponga de los equipos de reanimación y de personal entrenado.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Background. The Colombian Association of Scientific Societies (known as ACSC in Spanish) requested the Transdisciplinary Research Group on Sleep Disorders (GITTS) to prepare a document establishing regulations for the voluntary certification of services studying sleep disorders in Colombia. The GITTS was formed by the Colombian Association of Sleep Medicine (ACMES), the Colombian Association of Internal Medicine (ACMI), the Colombian Association of Pneumology and Thoracic Surgery (Asoneumocito), the Colombian Association of Neurology (ACN), the Colombian Association of Otorhinolaryngology and Facial Plastic Surgery (ACORL) and the Colombian Association of Psychiatry (ACP). It was intended that this exercise would promote excellence in diagnosing sleep disorders. Objectives. Defining minimum standards for assessing/evaluating sleep disorder diagnosis services in Colombia; although rigorous, they had to be user-friendly. ACMES was proposed to play the role of guidelines controller. Materials and methods. The exercise evaluated service organisation and management, employees and management, policy and procedures, education and staff development, facilities and equipment and quality assurance. The overall approach was influenced by programmes already established and adopted by other countries. It was expected that uniformity regarding international guidelines would decrease the amount of work needed for preparing documentation for services which are already involved in certification procedures, for example, hospital certification, and that this would help pave the way for sleep medicine certification. Results. The first step involved a self-questionnaire designed to assess whether a particular service was ready to be certified, self-assessment being a key feature of this phase. Successfully responding to the questionnaire (guided by the certification standards) indicated whether a particular sleep disorder service met certification requirements. If the answers were satisfactory, then such service would send in a complete application. A site visit would then be made if the evaluation committee (ACMES) stated that the full standards had been satisfactorily met. Services assessing children under 12 years-old had to meet specific requirements for such population. Children over 12 years-old who did not have a complex medical condition could be studied by certified adult services, as long as resuscitation equipment and trained personnel were available.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Certificación]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Trastornos del Sueño]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Medicina del Sueño]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Diagnóstico]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Técnicas y Procedimientos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Polisomnografía]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Certification]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Sleep Disorders]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Sleep Medicine Specialty]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Diagnosis]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Techniques and Procedures]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Polysomnography]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font size="2" face="verdana">     <p><a href="http://dx.doi.org/10.15446/revfacmed.v62n3.45479" target="_blank">http://dx.doi.org/10.15446/revfacmed.v62n3.45479</a></p>     <p>Art&iacute;culos</p>      <p align="center"><font size="4"><b>Gu&iacute;a para la certificaci&oacute;n de servicios diagn&oacute;sticos de trastornos del sue&ntilde;o en Colombia (Incluye est&aacute;ndares para Servicios Pedi&aacute;tricos)</b></font></p>      <p align="center"><font size="3"><b>Guidelines for the voluntary certification of services studying sleep disorders in Colombia (including standards for paediatric services)</b></font></p>      <p align="center">Natalia Londo&ntilde;o-Palacio<sup>1,2</sup>, Patricia Hidalgo-Mart&iacute;nez<sup>3,4,5</sup>, Sylvia P&aacute;ez­-Moya<sup>3,6</sup>, Carlos Alberto S&aacute;nchez-Ariza<sup>3,7</sup>, Juanita Paz-Carretero<sup>1,8</sup>, Mar&iacute;a Ang&eacute;lica Bazurto-Zapata<sup>9,10</sup>, Karem Josefina Parejo-Gallardo<sup>11,12</sup>, Marco Aurelio Venegas-Mari&ntilde;o<sup>11,13</sup>, Sandra Irene Zabala-Parra<sup>14,15</sup>, Andr&eacute;s Vallejo Balen<sup>2,14</sup>, Franklin Escobar-C&oacute;rdoba<sup>16,17,18</sup>.</p>      <p><sup>1</sup> Asociaci&oacute;n Colombiana de Medicina Interna. Bogot&aacute;, Colombia.    <br>  <sup>2</sup> Cl&iacute;nica del Country. Bogot&aacute;, Colombia.    <br>  <sup>3</sup> Asociaci&oacute;n Colombiana de Medicina del Sue&ntilde;o. Bogot&aacute;, Colombia.    <br>  <sup>4</sup> Laboratorio de Sue&ntilde;o del Hospital San Ignacio. Bogot&aacute;, Colombia.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>  <sup>5</sup> Facultad de Medicina, Pontificia Universidad Javeriana, Bogot&aacute;, Colombia.    <br>  <sup>6</sup> Laboratorio de Sue&ntilde;o de la Cl&iacute;nica Marly, Bogot&aacute;, Colombia.    <br>  <sup>7</sup> Oral Sleep. Bogot&aacute;, Colombia.    <br>  <sup>8</sup> Colsanitas. Bogot&aacute;, Colombia.    <br>  <sup>9</sup> Asociaci&oacute;n Colombiana de Neumolog&iacute;a y Cirug&iacute;a de T&oacute;rax. Bogot&aacute;, Colombia.    <br>  <sup>10</sup> Laboratorio de Sue&ntilde;o de la Fundaci&oacute;n Neumol&oacute;gica Colombiana, Bogot&aacute;, Colombia.    <br>  <sup>11</sup> Asociaci&oacute;n Colombiana de Neurolog&iacute;a. Bogot&aacute;, Colombia.    <br>  <sup>12</sup> Fundaci&oacute;n Cl&iacute;nica A. Shaio, Bogot&aacute;, Colombia.    <br>  <sup>13</sup> Somnarium. Bogot&aacute;, Colombia.    <br>  <sup>14</sup> Asociaci&oacute;n Colombiana de Otorrinolaringolog&iacute;a y Cirug&iacute;a Pl&aacute;stica Facial. Bogot&aacute;, Colombia.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>  <sup>15</sup> Cl&iacute;nica Cayre. Bogot&aacute;, Colombia.    <br>  <sup>16</sup> Asociaci&oacute;n Colombiana de Psiquiatr&iacute;a. Bogot&aacute;, Colombia.    <br>  <sup>17</sup> Facultad de Medicina Universidad Nacional de Colombia. Bogot&aacute;, Colombia.    <br>  <sup>18</sup> Fundaci&oacute;n Sue&ntilde;o Vigilia Colombiana. Bogot&aacute;, Colombia.</p>      <p><b>Correspondencia:</b> Natalia Londo&ntilde;o-Palacio. Calle 84 No. 18-38. Tel&eacute;fonos: +57 16233536. Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:nalonpa39@yahoo.com">nalonpa39@yahoo.com</a>.</p>      <p>Londo&ntilde;o-Palacio N, Hidalgo-Mart&iacute;nez P, P&aacute;ez­-Moya S, S&aacute;nchez-Ariza CA, Paz-Carretero J, Bazurto-Zapata MA, Parejo-Gallardo KJ, Venegas-Mari&ntilde;o MA, Zabala-Parra SI, Vallejo-Balen A, Escobar-C&oacute;rdoba F. Gu&iacute;a para la certificaci&oacute;n de servicios diagn&oacute;sticos de trastornos del sue&ntilde;o en Colombia (Incluye est&aacute;ndares para Servicios Pedi&aacute;tricos). rev.fac.med. 2014;62: -.</p>      <p>Londo&ntilde;o-Palacio N, Hidalgo-Mart&iacute;nez P, P&aacute;ez­-Moya S, S&aacute;nchez-Ariza CA, Paz-Carretero J, Bazurto-Zapata MA, Parejo-Gallardo KJ, Venegas-Mari&ntilde;o MA, Zabala-Parra SI, Vallejo Balen A, Escobar-C&oacute;rdoba F. Guidelines for the voluntary certification of services studying sleep disorders in Colombia (including standards for paediatric services). rev.fac.med. 2014;62: -.</p>      <p align="center">Recibido: 08/12/2014 Aceptado: 01/09/2014</p>  <hr>      <p><b>Resumen.</b></p>      <p><b>Antecedentes.</b> La Asociaci&oacute;n Colombiana de Sociedades Cient&iacute;ficas (ACSC) convoc&oacute; al Grupo de Investigaci&oacute;n Transdisciplinario en Trastornos del Sue&ntilde;o (GITTS) -conformado por la Asociaci&oacute;n Colombiana de Medicina del Sue&ntilde;o (ACMES), la Asociaci&oacute;n Colombiana de Medicina Interna (ACMI<sup>&reg;</sup>-M&eacute;dicos para adultos), la Asociaci&oacute;n Colombiana de Neumolog&iacute;a y Cirug&iacute;a de T&oacute;rax (Asoneumocito), la Asociaci&oacute;n Colombiana de Neurolog&iacute;a (ACN), la Asociaci&oacute;n Colombiana de Otorrinolaringolog&iacute;a y Cirug&iacute;a Pl&aacute;stica Facial (ACORL) y la Asociaci&oacute;n Colombiana de Psiquiatr&iacute;a (ACP)- para que elaboraran un documento con el cual se estableciera una normatividad para la certificaci&oacute;n voluntaria de los servicios que estudian los trastornos del sue&ntilde;o en Colombia. Se busca que este proceso fomente la excelencia en el diagn&oacute;stico de los trastornos del sue&ntilde;o.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b>Objetivos.</b> El proceso busca definir los est&aacute;ndares m&iacute;nimos para los servicios diagn&oacute;sticos de medicina del sue&ntilde;o en Colombia. Aunque riguroso, el proceso ha de ser "amigable para el usuario". Se propone a la ACMES como ente evaluador.</p>      <p><b>Materiales y m&eacute;todos.</b> El proceso eval&uacute;a la organizaci&oacute;n y administraci&oacute;n de los servicios, los empleados y la direcci&oacute;n, las pol&iacute;ticas y los procedimientos, la educaci&oacute;n y el desarrollo del personal, las instalaciones y los equipos, as&iacute; como el aseguramiento de la calidad. El enfoque general estuvo influenciado por programas establecidos y adoptados en otros pa&iacute;ses. Se espera que la consistencia con las gu&iacute;as internacionales disminuya la cantidad de trabajo necesaria para preparar la aplicaci&oacute;n para los servicios que ya est&eacute;n involucrados en los procedimientos de certificaci&oacute;n -por ejemplo, certificaci&oacute;n de hospitales- y que esto ayude a preparar el camino para la certificaci&oacute;n en sue&ntilde;o.</p>      <p><b>Resultados.</b> La primera fase del proceso incluye contestar un cuestionario detallado designado para evaluar qu&eacute; tan preparado est&aacute; el servicio para ser certificado. La autoevaluaci&oacute;n es una caracter&iacute;stica clave de esta fase. La habilidad para responder satisfactoriamente el cuestionario, guiado por los Est&aacute;ndares de Certificaci&oacute;n detallados m&aacute;s adelante, deber&aacute; indicar al servicio solicitante su capacidad para cumplir con los requisitos de certificaci&oacute;n. Si las respuestas son satisfactorias, el servicio enviar&aacute; una solicitud completa. Si el Comit&eacute; Evaluador (ACMES) establece que la solicitud llena los est&aacute;ndares, se realizar&aacute; una visita a las instalaciones. Los servicios que eval&uacute;an ni&ntilde;os menores de 12 a&ntilde;os, deben cumplir con los requisitos espec&iacute;ficos para esta poblaci&oacute;n. Los mayores de 12 a&ntilde;os sin condiciones m&eacute;dicas complejas se pueden estudiar en servicios certificados para adultos, siempre y cuando, disponga de los equipos de reanimaci&oacute;n y de personal entrenado.</p>      <p><b>Palabras clave:</b> Certificaci&oacute;n, Trastornos del Sue&ntilde;o, Medicina del Sue&ntilde;o (especialidad), Diagn&oacute;stico, T&eacute;cnicas y Procedimientos, Polisomnograf&iacute;a (DeCS).</p>  <hr>      <p><b>Summary</b></p>      <p><b>Background.</b> The Colombian Association of Scientific Societies (known as ACSC in Spanish) requested the Transdisciplinary Research Group on Sleep Disorders (GITTS) to prepare a document establishing regulations for the voluntary certification of services studying sleep disorders in Colombia. The GITTS was formed by the Colombian Association of Sleep Medicine (ACMES), the Colombian Association of Internal Medicine (ACMI), the Colombian Association of Pneumology and Thoracic Surgery (Asoneumocito), the Colombian Association of Neurology (ACN), the Colombian Association of Otorhinolaryngology and Facial Plastic Surgery (ACORL) and the Colombian Association of Psychiatry (ACP). It was intended that this exercise would promote excellence in diagnosing sleep disorders.</p>      <p><b>Objectives.</b> Defining minimum standards for assessing/evaluating sleep disorder diagnosis services in Colombia; although rigorous, they had to be user-friendly. ACMES was proposed to play the role of guidelines controller.</p>      <p><b>Materials and methods.</b> The exercise evaluated service organisation and management, employees and management, policy and procedures, education and staff development, facilities and equipment and quality assurance. The overall approach was influenced by programmes already established and adopted by other countries. It was expected that uniformity regarding international guidelines would decrease the amount of work needed for preparing documentation for services which are already involved in certification procedures, for example, hospital certification, and that this would help pave the way for sleep medicine certification.</p>      <p><b>Results.</b> The first step involved a self-questionnaire designed to assess whether a particular service was ready to be certified, self-assessment being a key feature of this phase. Successfully responding to the questionnaire (guided by the certification standards) indicated whether a particular sleep disorder service met certification requirements. If the answers were satisfactory, then such service would send in a complete application. A site visit would then be made if the evaluation committee (ACMES) stated that the full standards had been satisfactorily met. Services assessing children under 12 years-old had to meet specific requirements for such population. Children over 12 years-old who did not have a complex medical condition could be studied by certified adult services, as long as resuscitation equipment and trained personnel were available.</p>      <p><b>Keywords:</b> Certification, Sleep Disorders, Sleep Medicine Specialty, Diagnosis, Techniques and Procedures, Polysomnography.</p>  <hr>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="3"><b>Definici&oacute;n</b></font></p>      <p>Certificaci&oacute;n es el proceso por el cual se establece que un servicio de diagn&oacute;stico de trastornos del sue&ntilde;o cumple con los requisitos definidos en las normas y especificaciones t&eacute;cnicas adoptadas por el ente evaluador (ACMES).</p>      <p><b>Prop&oacute;sito de la certificaci&oacute;n</b></p>      <p>a) Incentivar la adopci&oacute;n de los est&aacute;ndares apropiados de la pr&aacute;ctica m&eacute;dica y t&eacute;cnica para asegurar que un servicio diagn&oacute;stico de sue&ntilde;o cumpla requerimientos de calidad.</p>      <p>b) Reconocer a los servicios diagn&oacute;sticos de sue&ntilde;o que alcanzan estos est&aacute;ndares.</p>      <p>c) Alentar la adopci&oacute;n de los est&aacute;ndares de servicios diagn&oacute;sticos de sue&ntilde;o mediante recomendaciones realizadas por pares evaluadores y no por regulaciones, de acuerdo con la naturaleza voluntaria de esta Certificaci&oacute;n.</p>      <p><b>Administraci&oacute;n</b></p>      <p>1. Comit&eacute; de Certificaci&oacute;n.</p>      <p>1.1 El proceso de certificaci&oacute;n ser&aacute; realizado por un Comit&eacute; de Certificaci&oacute;n de la ACMES, integrado por tres miembros: el Presidente y dos miembros activos de ACMES nombrados por la Junta Directiva vigente.</p>      <p>1.2 La coordinaci&oacute;n del comit&eacute; de Certificaci&oacute;n estar&aacute; a cargo de uno de sus miembros, quien deber&aacute; ser experto en Trastornos del Sue&ntilde;o y deber&aacute; cumplir los requisitos del Nivel 1 de la Asociaci&oacute;n Mundial de Medicina del Sue&ntilde;o, WASM (Anexo 1).</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>1.3 El Coordinador de Certificaci&oacute;n ser&aacute; designado peri&oacute;dicamente por la Junta Directiva vigente de ACMES.</p>      <p>1.4 El t&eacute;rmino m&iacute;nimo de servicio del Coordinador de Certificaci&oacute;n es un (1) a&ntilde;o, el m&aacute;ximo es de cuatro (4) a&ntilde;os. La persona es reelegible despu&eacute;s de un t&eacute;rmino m&iacute;nimo de dos (2) a&ntilde;os durante el cual no haya sido Coordinador de Certificaci&oacute;n.</p>      <p>1.4.1.1 El Coordinador de Certificaci&oacute;n ser&aacute; responsable de evaluar los siguientes procesos de certificaci&oacute;n:</p>      <blockquote>     <p>a. Recibir las solicitudes.</p>      <p>b. Programar las reuniones del Comit&eacute; de Evaluaci&oacute;n.</p>      <p>c. Supervisar el proceso de certificaci&oacute;n, incluyendo la producci&oacute;n de un informe que contenga comentarios y recomendaciones claras y razonables.</p> </blockquote>      <p>1.5 En ausencia del coordinador o en caso de conflicto de intereses, la Junta Directiva de ACMES asignar&aacute; un reemplazo (Coordinador Ad Hoc).</p>      <p>2. Proceso</p>      <blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>2.1 Las solicitudes para la certificaci&oacute;n ser&aacute;n recibidas por el Coordinador del Comit&eacute; de Certificaci&oacute;n de ACMES.</p>      <p>2.2 El Coordinador del comit&eacute; de Certificaci&oacute;n responder&aacute; a las solicitudes proporcionando al servicio diagn&oacute;stico de sue&ntilde;o solicitante las directrices de Certificaci&oacute;n y los formatos respectivos que recogen la informaci&oacute;n acerca del servicio, sus procesos de investigaci&oacute;n, as&iacute; como las variables que el proceso de certificaci&oacute;n evaluar&aacute;. Estos formatos incluyen preguntas dise&ntilde;adas para indicar qu&eacute; tan listo est&aacute; el servicio para ser certificado. La autoevaluaci&oacute;n es una caracter&iacute;stica clave de esta fase del proceso. Una vez terminada la autoevaluaci&oacute;n, el servicio devuelve los formatos al Coordinador del Comit&eacute; de Certificaci&oacute;n, junto con el valor de un Salario M&iacute;nimo Mensual Vigente (SMMLV), lo cual cubre el costo de la evaluaci&oacute;n inicial del material enviado. Se archivar&aacute; una copia de la correspondencia. Si se acepta la solicitud, se realizar&aacute; un pago determinado por ACMES para el proceso de certificaci&oacute;n y se programar&aacute; la visita a las instalaciones. Estos pagos se establecen para cubrir los costos ocasionados por la visita y ser&aacute;n determinados por ACMES peri&oacute;dicamente.</p>      <p>2.3 Al recibir el pago de la evaluaci&oacute;n inicial y los formatos de solicitud, el Coordinador designar&aacute; un Comit&eacute; de Evaluaci&oacute;n. El comit&eacute; de evaluaci&oacute;n tendr&aacute; tres miembros-pares. Los pares evaluadores ser&aacute;n escogidos de un listado de inscritos convocados anualmente por la ACMES que cumplan con los requisitos establecidos por la Junta Directiva, quienes ser&aacute;n reconocidos expertos en el diagn&oacute;stico y manejo de los trastornos del sue&ntilde;o y de los aspectos t&eacute;cnicos de su evaluaci&oacute;n, como m&iacute;nimo deben satisfacer los niveles 1 y 2 de la WASM. De preferencia uno de ellos ser&aacute; de una ciudad diferente a aquella donde est&aacute; localizado el servicio diagn&oacute;stico de sue&ntilde;o cuya certificaci&oacute;n se est&aacute; efectuando.</p>      <p>2.4 El Comit&eacute; de Evaluaci&oacute;n para servicios pedi&aacute;tricos debe incluir un pediatra o un m&eacute;dico entrenado en medicina de sue&ntilde;o -de ni&ntilde;os-, que cumplan las condiciones de los niveles 1-2 de la WASM y un t&eacute;cnico de sue&ntilde;o entrenado en poblaci&oacute;n pedi&aacute;trica.</p>      <p>2.5 Una vez recibida la documentaci&oacute;n inicial, el Comit&eacute; de Certificaci&oacute;n dar&aacute; al servicio solicitante respuesta en un plazo m&aacute;ximo de ocho (8) semanas. Si la aplicaci&oacute;n no se acepta, se le comunicar&aacute;n las razones de tal decisi&oacute;n. Si la aplicaci&oacute;n es aceptada, se programar&aacute;n las visitas a las instalaciones a una hora conveniente para ambas partes.</p>       <p>2.6 La visita a las instalaciones es un paso cr&iacute;tico en el proceso de certificaci&oacute;n. La veracidad de las respuestas dadas por el solicitante se examinar&aacute; en la visita a las instalaciones. Se tratar&aacute;n las preguntas espec&iacute;ficas hechas en la aplicaci&oacute;n y se efectuar&aacute; la inspecci&oacute;n del servicio. La visita a las instalaciones incluir&aacute;:</p>      <blockquote>     <p>a) Inspecci&oacute;n de los procedimientos de preparaci&oacute;n del paciente y de la conducci&oacute;n del estudio del sue&ntilde;o.</p>      <p>b) Evaluaci&oacute;n de las habilidades de interpretaci&oacute;n y de realizar reportes del director m&eacute;dico y de los m&eacute;dicos a su cargo.</p>      <p>c) Evaluaci&oacute;n de las habilidades pr&aacute;cticas de los t&eacute;cnicos en turno en la noche de la visita y de las habilidades del personal t&eacute;cnico responsable del an&aacute;lisis de los estudios.</p> </blockquote>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>El archivo de los estudios polisomnogr&aacute;ficos de los seis (6) meses previos a la inspecci&oacute;n debe estar disponible para su revisi&oacute;n. El comit&eacute; seleccionar&aacute; aleatoriamente hasta 10 estudios para inspeccionar. Se conservar&aacute; el reporte de los estudios de acuerdo a la ley vigente -10 a&ntilde;os- y el registro polisomnogr&aacute;fico m&iacute;nimo durante dos (2) a&ntilde;os. En la evaluaci&oacute;n a las instalaciones, se debe incluir al menos un estudio polisomnogr&aacute;fico basal y uno con titulaci&oacute;n de Presi&oacute;n Positiva en la v&iacute;a a&eacute;rea (PAP), si se requiere, en varias noches. El Comit&eacute; de Evaluaci&oacute;n es responsable de la revisi&oacute;n de los procesos, incluyendo la producci&oacute;n de un reporte y recomendaciones que se deben enviar al Coordinador del Comit&eacute; de Certificaci&oacute;n.</p>      <p>2.7 El proceso de evaluaci&oacute;n tiene dos (2) prop&oacute;sitos:</p>      <blockquote>     <p>a) Consultar y aconsejar en los casos en que se pueden corregir deficiencias percibidas en un servicio de sue&ntilde;o.</p>      <p>b) Evaluar y establecer si un servicio de sue&ntilde;o cumple con los requisitos establecidos.</p> </blockquote>      <p>3. Otorgamiento de la Certificaci&oacute;n.</p>      <blockquote>     <p>3.1 El Coordinador del Comit&eacute; de Certificaci&oacute;n presentar&aacute; un informe definitivo de la visita a la Junta Directiva de ACMES quien otorgar&aacute; o no la certificaci&oacute;n, de acuerdo a las recomendaciones del Comit&eacute; de Evaluaci&oacute;n.</p>      <p>El Comit&eacute; de Evaluaci&oacute;n puede recomendar que se otorgue la certificaci&oacute;n sin reserva o de manera condicional, previa correcci&oacute;n de deficiencias identificadas. En este caso, la certificaci&oacute;n se otorgar&aacute; al comprobar que los cambios sugeridos se hayan implementado. En ausencia de esta evidencia, la solicitud caducar&aacute; doce (12) meses despu&eacute;s de la fecha en la cual se efectuaron las recomendaciones. Esta provisi&oacute;n se aplicar&aacute; solo cuando el Comit&eacute; considere que los cambios son menores y que se pueden implementar y verificar sin necesidad de otra visita. El servicio ser&aacute; certificado para estudiar poblaci&oacute;n adulta, pedi&aacute;trica, o ambas, de acuerdo al tipo de aplicaci&oacute;n y cumplimiento con los est&aacute;ndares relevantes.</p>      <p>3.2 El informe final del proceso de Certificaci&oacute;n ser&aacute; remitido desde la ACMES a la respectiva Secretar&iacute;a de Salud.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>3.3 La certificaci&oacute;n ser&aacute; expedida por la ACMES. El Certificado ser&aacute; firmado por el Coordinador del Comit&eacute; de Certificaci&oacute;n y por el Presidente de la ACMES. La certificaci&oacute;n se expedir&aacute; por un periodo de cuatro (4) a&ntilde;os.</p>      <p>3.4 Los servicios que no obtengan la certificaci&oacute;n ser&aacute;n informados de las razones de tal decisi&oacute;n. Si el servicio desea apelar la decisi&oacute;n, puede hacerlo por escrito al Coordinador del Comit&eacute; de Certificaci&oacute;n dentro de los siguientes treinta (30) d&iacute;as de recibida la notificaci&oacute;n, argumentando las razones para la apelaci&oacute;n. La apelaci&oacute;n ser&aacute; considerada en una reuni&oacute;n conjunta del Comit&eacute; de Certificaci&oacute;n y la Junta Directiva de ACMES convocada dentro de las siguientes seis (6) semanas desde el recibo de la apelaci&oacute;n. El resultado de la apelaci&oacute;n ser&aacute; referido a la Secretar&iacute;a de Salud. El Coordinador del Comit&eacute; de Certificaci&oacute;n advertir&aacute; al servicio de la decisi&oacute;n sobre la apelaci&oacute;n y las razones de tal decisi&oacute;n. Un servicio que no sea certificado puede volver a hacer su solicitud en cualquier momento que crea que cumple con los est&aacute;ndares requeridos.</p>      <p>3.5 El Coordinador del Comit&eacute; de Certificaci&oacute;n proporcionar&aacute; un reporte anual a la Secretar&iacute;a Local de Salud y a la Junta Directiva de ACMES.</p> </blockquote>      <p>4. Recertificaci&oacute;n de un Servicio.</p>      <blockquote>     <p>4.1 Al menos diez (10) meses antes de la terminaci&oacute;n de los cuatro (4) a&ntilde;os del periodo de la Certificaci&oacute;n inicial, el Coordinador del Comit&eacute; de Certificaci&oacute;n proporcionar&aacute; al Director M&eacute;dico del Servicio:</p>      <blockquote>     <p>a) Copia del anterior informe del Comit&eacute; de Evaluaci&oacute;n.</p>      <p>b) Las directrices de certificaci&oacute;n del momento y la solicitud para la certificaci&oacute;n inicial.</p>      <p>c) Solicitud para la re-certificaci&oacute;n.</p> </blockquote>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>4.2 La solicitud para recertificaci&oacute;n debe llevar informaci&oacute;n acerca del servicio diagn&oacute;stico y de las investigaciones y medidas que realiza. Adicionalmente, se le solicitar&aacute; al Director M&eacute;dico detallar los cambios en el Servicio desde la certificaci&oacute;n anterior.</p>      <p>4.3 El Servicio debe completar la solicitud de recertificaci&oacute;n y devolver solamente estos formatos al Coordinador del Comit&eacute; de Certificaci&oacute;n, con el valor establecido para la visita a las instalaciones en el momento de la solicitud. El Servicio debe actualizar los protocolos utilizados para reflejar las pr&aacute;cticas del momento. La solicitud para certificaci&oacute;n inicial y los protocolos del servicio deben estar disponibles para revisi&oacute;n en cualquier visita subsiguiente a las instalaciones. Se enviar&aacute; copia de la correspondencia al Coordinador del Comit&eacute; de Certificaci&oacute;n.</p>      <p>4.4 Se seguir&aacute; el proceso ya definido de Certificaci&oacute;n.</p>      <p>4.5 Si la solicitud de recertificaci&oacute;n demuestra que el servicio ha cumplido adecuadamente las recomendaciones contenidas en el anterior reporte del Comit&eacute; de Evaluaci&oacute;n, se programar&aacute; la visita. La visita a la entidad tendr&aacute; lugar al menos tres (3) meses antes del final de los cuatro (4) a&ntilde;os de certificaci&oacute;n. En la visita a las instalaciones la atenci&oacute;n se enfocar&aacute; en los problemas o deficiencias identificadas durante la certificaci&oacute;n anterior. Se revisar&aacute; el cumplimiento de todo est&aacute;ndar nuevo o actualizado introducido desde la certificaci&oacute;n anterior. El Comit&eacute; de Evaluaci&oacute;n es responsable de la revisi&oacute;n de los procesos e incluye un informe y las recomendaciones que se enviar&aacute;n al Coordinador del Comit&eacute; de Certificaci&oacute;n.</p>      <p>4.6 El proceso para otorgar la Recertificaci&oacute;n se har&aacute; seg&uacute;n lo descrito en la Secci&oacute;n 3 (Otorgamiento de la Certificaci&oacute;n).</p> </blockquote>      <p>5. Confidencialidad de los Procedimientos de Evaluaci&oacute;n.</p>      <p>La informaci&oacute;n proporcionada por el servicio en relaci&oacute;n con las solicitudes preliminares o con una aplicaci&oacute;n para Certificaci&oacute;n y la informaci&oacute;n obtenida en el curso de ella, o en conexi&oacute;n con una evaluaci&oacute;n del servicio, ser&aacute; confidencial tanto para las Secretar&iacute;as de Salud como para la ACMES. La informaci&oacute;n ser&aacute; recibida y estudiada solamente por miembros de las Secretar&iacute;as de Salud y ACMES, y estas personas estar&aacute;n advertidas de su naturaleza confidencial, asunto que ser&aacute; ratificado mediante la firma de un acta de confidencialidad. Este requerimiento impone obligaciones particulares a los pares evaluadores. Un par evaluador no puede divulgar informaci&oacute;n alguna obtenida durante el proceso de evaluaci&oacute;n. En circunstancias normales, no hay necesidad de que un par evaluador mantenga copia de las notas proporcionadas para una evaluaci&oacute;n o una copia del informe. Ser&iacute;a prudente que el par evaluador conserve una copia del informe temporalmente, pero esa copia debe ser destruida una vez ACMES obtenga acuso de recibo. Si un par evaluador retiene copias de las notas o informes, deben ser guardadas en un sitio seguro y no deben incorporarse en el sistema general de archivos del empleador del par evaluador, de manera que no se permita el acceso no autorizado a terceros.</p>      <p><b>Est&aacute;ndares de certificaci&oacute;n</b></p>      <p>Este documento enfatiza los est&aacute;ndares m&iacute;nimos requeridos para la certificaci&oacute;n de servicios diagn&oacute;sticos de trastornos del sue&ntilde;o. Se debe leer conjuntamente con el cuestionario de solicitud para certificaci&oacute;n y enviarse cuando se complete la aplicaci&oacute;n para asegurar que el servicio cumpla los requisitos.</p>      <blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>1. Informaci&oacute;n de identificaci&oacute;n. La identificaci&oacute;n del servicio solicitante y de su director debe colocarse en el formato A y con &eacute;l iniciar la solicitud.</p>      <p>2. Resumen hist&oacute;rico. Un corto resumen de la historia y desarrollo del servicio debe acompa&ntilde;ar la solicitud.</p>      <p>3. Organizaci&oacute;n y administraci&oacute;n. El servicio debe estar organizado y administrado para cumplir sus objetivos y las necesidades de la poblaci&oacute;n a la que atiende.</p>      <blockquote>     <p>3.1 Metas y Objetivos -Misi&oacute;n, Visi&oacute;n, Valores y Principios-: las metas y objetivos especificados por el servicio deben reflejar su rol y sus responsabilidades.</p>      <p>3.2 Relaci&oacute;n con la Instituci&oacute;n Patrocinadora y otros Servicios de Sue&ntilde;o: las relaciones del servicio con su instituci&oacute;n patrocinadora y con otros servicios de sue&ntilde;o deben ser apropiadas a sus responsabilidades. Estas relaciones deben estar claramente definidas. Debe existir evidencia del compromiso de la instituci&oacute;n patrocinadora.</p>      <p>3.3 Referidos: cada paciente debe haber tenido una evaluaci&oacute;n cl&iacute;nica apropiada antes de un estudio de diagn&oacute;stico. Aunque el servicio puede realizar ex&aacute;menes requeridos por otros m&eacute;dicos sin consulta directa con el paciente, uno de los m&eacute;dicos consultantes del servicio debe obtener informaci&oacute;n suficiente antes del examen para asegurar que es pertinente para la condici&oacute;n del paciente. Los estudios de sue&ntilde;o deben ser efectuados solamente cuando su indicaci&oacute;n m&eacute;dica sea clara.</p>      <p>3.4 Carga laboral: los recursos del servicio -empleados, equipos, locaciones y finanzas- deben satisfacer su carga laboral sin comprometer los est&aacute;ndares m&iacute;nimos establecidos en este documento y en las directrices de la ACMES.</p>      <p>3.5 Demanda: el servicio debe cumplir adecuadamente con la demanda de sus servicios. Cuando la demanda exceda la capacidad, debe disponer de un sistema para priorizar los casos urgentes. Se debe dar prioridad a los pacientes hospitalizados.</p> </blockquote>      <p>4. Planta de empleados y direcci&oacute;n.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>     <p>4.1 Estructura de los empleados y Direcci&oacute;n: el servicio debe tener un director m&eacute;dico responsable de todos los est&aacute;ndares cl&iacute;nicos y del desarrollo de las pol&iacute;ticas que orientan el servicio. Estos deben ratificarse en otros comit&eacute;s en la Instituci&oacute;n Patrocinadora seg&uacute;n sea necesario. Las l&iacute;neas de responsabilidad entre el director m&eacute;dico y todos los empleados deben estar claramente establecidas. Ello representa la organizaci&oacute;n del servicio y debe estar a disposici&oacute;n, de todos los empleados. Se recomienda una permanente actualizaci&oacute;n.</p>      <p>4.2 Habilidades y experiencia de la planta personal: la planta de empleados debe estar calificada para sus tareas por educaci&oacute;n, entrenamiento, y experiencia y sus roles y responsabilidades espec&iacute;ficas deben constar en el manual de descripci&oacute;n de cargos. El director m&eacute;dico debe tener entrenamiento espec&iacute;fico y detallado en trastornos del sue&ntilde;o y cumplir los criterios establecidos por las directrices de la ACMES, Nivel 1 (criterios 1 y 2) de la WASM. Se espera que los otros miembros del equipo m&eacute;dico hayan completado el equivalente a un a&ntilde;o, como m&iacute;nimo, de experiencia en medicina del sue&ntilde;o. El personal t&eacute;cnico debe tener un certificado de entrenamiento. Ante la dificultad de acceder a un programa de educaci&oacute;n formal de entrenamiento para personal t&eacute;cnico en Medicina del Sue&ntilde;o, los empleados pueden recibir entrenamiento en un servicio establecido que as&iacute; lo certifique. Las calificaciones b&aacute;sicas depender&aacute;n de los requisitos locales para clasificaci&oacute;n como empleado cient&iacute;fico o t&eacute;cnico -por ejemplo, un certificado y su programa de entrenamiento-. El personal t&eacute;cnico es responsable por la exactitud de la realizaci&oacute;n de los estudios del sue&ntilde;o y otros ex&aacute;menes, mantenimiento de los equipos, evaluaci&oacute;n y desarrollo de nuevos equipos y t&eacute;cnicas, y de la seguridad del paciente durante la realizaci&oacute;n de las pruebas. De preferencia los t&eacute;cnicos deben poseer un t&iacute;tulo en ciencias de la salud y deben desempe&ntilde;arse bajo la supervisi&oacute;n de la direcci&oacute;n m&eacute;dica. Todo el personal debe estar certificado en soporte vital b&aacute;sico. Los servicios pedi&aacute;tricos de sue&ntilde;o deben disponer de las instalaciones para atender ni&ntilde;os en condiciones especiales. Para la mayor&iacute;a de los servicios esto requerir&aacute; contar con personal con experiencia en atenci&oacute;n pedi&aacute;trica. El personal debe estar certificado en reanimaci&oacute;n cardiopulmonar pedi&aacute;trica.</p>      <p>4.3 Cantidad de personal: el personal m&eacute;dico, t&eacute;cnico y administrativo empleado debe ser suficiente para satisfacer las necesidades del servicio. Esto depender&aacute; de la carga laboral, tipo de organizaci&oacute;n y clase de equipo y circunstancias de cada servicio. Un servicio de sue&ntilde;o debe emplear al menos un tiempo m&eacute;dico completo por cada cinco camas. Para los registros de los estudios del sue&ntilde;o se deben contemplar las siguientes condiciones: el t&eacute;cnico debe estar presente durante todo el estudio, el estudio debe tener por lo menos ocho (8) horas de duraci&oacute;n incluyendo al menos una (1) hora para preparar a cada paciente antes del estudio y otra hora para completar otros requisitos al terminar la sesi&oacute;n de estudio; no debe permitirse una proporci&oacute;n menor de un (1) t&eacute;cnico por cada tres (3) pacientes durante la noche. Se requiere una proporci&oacute;n m&aacute;s alta de personal/paciente cuando se realizan estudios m&aacute;s complejos, por ejemplo, titulaci&oacute;n de PAP en pacientes con falla respiratoria. La orden del d&iacute;a o registro debe tambi&eacute;n permitir el control de calibraci&oacute;n y el mantenimiento de los equipos, la preparaci&oacute;n y el procesamiento de informes, y el desarrollo profesional y educativo interno. Los registros de control deben cumplir con los requisitos laborales establecidos. Los servicios pedi&aacute;tricos necesitan una proporci&oacute;n m&aacute;s alta de personal/paciente, no menos de un (1) t&eacute;cnico por cada dos (2) pacientes. Las listas de las actividades del d&iacute;a deben ser flexibles para permitir que el comienzo del estudio se haga normalmente a la hora o, muy cercano a la hora en que el ni&ntilde;o se acuesta.</p>      <p>4.4. Evaluaci&oacute;n de personal: debe mantenerse un sistema permanente de evaluaci&oacute;n del personal, que produzca un informe escrito, y el miembro del equipo de trabajo involucrado debe ser consciente de los contenidos del informe y del plan definido para atender las deficiencias.</p>      <p>4.5. Entrenamiento de personal en reanimaci&oacute;n: todo el personal m&eacute;dico, t&eacute;cnico y de enfermer&iacute;a debe estar entrenado en reanimaci&oacute;n cardiopulmonar y debe existir un programa permanente de entrenamiento y revaluaci&oacute;n. En los servicios pedi&aacute;tricos se requiere entrenamiento especial en reanimaci&oacute;n pedi&aacute;trica.</p> </blockquote>      <p>5. Pol&iacute;ticas y procedimientos. El servicio debe documentar que sus pol&iacute;ticas y procedimientos reflejan el conocimiento y las pr&aacute;cticas corrientes en el manejo de servicios diagn&oacute;sticos de trastornos del sue&ntilde;o, y en caso relevante, cumplir con los requerimientos estatutarios.</p>      <blockquote>     <p>5.1. Referencia del paciente, manejo, documentaci&oacute;n, seguimiento: el servicio debe contar con los procesos propios para la remisi&oacute;n de pacientes, la realizaci&oacute;n del examen, la valoraci&oacute;n inicial por parte del t&eacute;cnico, protecci&oacute;n de la confidencialidad de los informes y cuando sea pertinente para definir el tratamiento o las recomendaciones de seguimiento. Los tratamientos sugeridos deben ser conformes con el conocimiento cient&iacute;fico actual y las pr&aacute;cticas apropiadas. Los resultados del paciente deben guardarse por un tiempo ajustado a la legislaci&oacute;n vigente y acorde con la buena pr&aacute;ctica profesional. El informe puede enviarse por correo electr&oacute;nico previa autorizaci&oacute;n con firma del paciente o su acudiente y especificaci&oacute;n del titular. Cualquier informaci&oacute;n por este medio, debe ir acompa&ntilde;ada de una adecuada advertencia en relaci&oacute;n con la naturaleza confidencial de la informaci&oacute;n adjunta.</p>      <p>5.2. Estudios del sue&ntilde;o: tipos, m&eacute;todos y mediciones: los m&eacute;todos para la conducci&oacute;n de los estudios del sue&ntilde;o deben ser consistentes con est&aacute;ndares reconocidos, incluyendo las gu&iacute;as pedi&aacute;tricas y de adultos de la Academia Americana de Medicina del Sue&ntilde;o (AASM). Los tipos de estudios diagn&oacute;sticos del sue&ntilde;o realizados y los par&aacute;metros medidos deben estar especificados, seg&uacute;n la <a href="#tab1">tabla 1</a>.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><a name="tab1"></a><img src="img/revistas/rfmun/v62n3/v62n3a14t1.jpg"></p>      <p>Los estudios de sue&ntilde;o deben permitir plena apertura de las se&ntilde;ales tal como se encontraron, las cuales deben ser apropiadamente nominadas y calibradas. Se debe utilizar biocalibraci&oacute;n estandarizada. Las calibraciones deben hacerse antes de cada estudio. Cada procedimiento de calibraci&oacute;n se debe repetir por lo menos dos veces para asegurar la reproducibilidad. Los resultados de la calibraci&oacute;n deben rotularse con claridad. El equipo debe configurarse con las especificaciones -linearidad, sensibilidad, respuesta de frecuencia, se&ntilde;al a la proporci&oacute;n del ruido, estabilidad, etc.- que aseguren un conjunto de resultados significativos e interpretables. De preferencia debe realizarse monitor&iacute;a visual de los pacientes durante la noche -videos infra-rojos o de baja luz-. Se aceptan estudios diagn&oacute;sticos ambulatorios de nivel I y II.</p>      <p>5.3. An&aacute;lisis e interpretaci&oacute;n de estudios del sue&ntilde;o: los m&eacute;todos para el an&aacute;lisis de los estudios del sue&ntilde;o deben ser consistentes con los est&aacute;ndares reconocidos, incluyendo las directrices de la AASM (3). La evaluaci&oacute;n y la interpretaci&oacute;n de la informaci&oacute;n deben hacerse conforme a las recomendaciones de la AASM (2007-2013). Los servicios que realizan estudios en ni&ntilde;os deben realizar su evaluaci&oacute;n e interpretaci&oacute;n seg&uacute;n la edad y de acuerdo con las recomendaciones de la Sociedad Americana de T&oacute;rax (ATS) y de la AASM (3). Estos estudios requieren capnograf&iacute;a. En los informes de los estudios pedi&aacute;tricos se debe establecer qu&eacute; normas se usaron para su interpretaci&oacute;n. Aunque un t&eacute;cnico entrenado en lectura de estudios de sue&ntilde;o -certificado por la entidad donde fue entrenado e, idealmente, con certificaci&oacute;n de cursos de entrenamiento- puede realizar la estadificaci&oacute;n del estudio, el an&aacute;lisis e interpretaci&oacute;n son responsabilidad del m&eacute;dico con competencias en trastornos del sue&ntilde;o -Niveles 1 y 2 de WASM-. Los sistemas de an&aacute;lisis computarizados se consideran ayudas al proceso, en ning&uacute;n caso se debe informar un estudio basado en el an&aacute;lisis autom&aacute;tico proporcionado por los equipos. La estadificaci&oacute;n debe realizarse manualmente y la interpretaci&oacute;n debe realizarla y firmarla el m&eacute;dico responsable. El informe debe identificar claramente el servicio, el nombre del paciente y su identificaci&oacute;n y la fecha del estudio. Se deben incluir los datos antropom&eacute;tricos del paciente y la descripci&oacute;n del equipo utilizado. El servicio debe establecer los m&eacute;todos para la evaluaci&oacute;n de la calidad de las medidas y del an&aacute;lisis, incluyendo evaluaciones peri&oacute;dicas de la variabilidad interobservador en los an&aacute;lisis de los estudios del sue&ntilde;o. El servicio que utiliza la puntuaci&oacute;n de acceso externo o remoto para estudios de sue&ntilde;o, debe establecer un mecanismo adicional para evaluar la fiabilidad entre calificadores, que sea apropiado para su tama&ntilde;o y volumen. Si un servicio env&iacute;a registros externamente para su lectura, debe establecer un proceso de gesti&oacute;n de calidad, con una muestra del 1%. El personal externo encargado de la lectura e interpretaci&oacute;n de los estudios enviados, debe tener acceso a todas las notas t&eacute;cnicas realizadas durante el estudio y a las notas previas al estudio, incluyendo la adquisici&oacute;n inicial. Deben tener acceso a todos los datos del paciente registrados en su examen de ingreso y a los cuestionarios adjuntos.</p>      <p>5.4. Otros procedimientos: los m&eacute;todos para las pruebas de latencias m&uacute;ltiples de sue&ntilde;o (TLMS) y estudios relacionados deben estar de acuerdo con los est&aacute;ndares establecidos incluyendo las directrices relevantes de AASM. Los servicios del sue&ntilde;o deben ser capaces de realizar TLMS, o tener convenios con un servicio que posea esa capacidad, para permitir una investigaci&oacute;n adicional y el refinamiento del diagn&oacute;stico del paciente, por ejemplo, para confirmar o excluir la presencia de somnolencia patol&oacute;gica durante el d&iacute;a en casos dif&iacute;ciles o colaborar en el diagn&oacute;stico de narcolepsia.</p>      <p>5.5. Presi&oacute;n positiva en v&iacute;as a&eacute;reas (PAP) y otros dispositivos respiratorios: los procedimientos para la prescripci&oacute;n y suministro de terapia de PAP y su seguimiento deben estar en concordancia con las buenas pr&aacute;cticas m&eacute;dicas. Esto requiere un estudio de diagn&oacute;stico y otro estudio de titulaci&oacute;n de PAP para su prescripci&oacute;n.</p>      <p>5.6. Seguridad: el servicio debe cumplir con los est&aacute;ndares de seguridad de acuerdo con las normas de Salud Ocupacional y Seguridad del Estado, incluyendo el control de infecciones, el manejo de cilindros de gas, la seguridad ante el fuego y la electricidad y procedimientos generales de seguridad. El suministro de energ&iacute;a al cuarto de monitoreo y a los dormitorios del laboratorio debe cumplir con el est&aacute;ndar de m&iacute;nima protecci&oacute;n del cuerpo -Clase B, especificaciones AASM-. Los equipos de monitoreo deben estar respaldados por un certificado de prueba de tipo AS 3200.1 (1.990) o AS 3200 (1986) o su equivalente.</p>      <p>5.7. Manual del servicio: cada tipo de examen realizado por el servicio debe estar descrito en detalle en el manual del servicio. Cada prueba debe estar descrita por separado y debe incluir los siguientes detalles, preferiblemente bajo supervisiones apropiadas:.</p>      <p>El prop&oacute;sito del examen.</p>      <blockquote>     <p>a. Descripci&oacute;n del equipo usado, con especial referencia a sus especificaciones y su aplicaci&oacute;n a las medidas.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>b. El procedimiento de calibraci&oacute;n.</p>      <p>c. El procedimiento de realizaci&oacute;n del examen.</p>      <p>d. Los problemas que se pueden presentar en la realizaci&oacute;n de cada examen y las soluciones apropiadas.</p>      <p>e. Detalles de los pasos de aseguramiento de la calidad requeridos por el m&eacute;todo.</p>      <p>f. Limpieza y mantenimiento.</p>      <p>g. Control de infecciones y otros tipos de requerimientos.</p>      <p>h. Archivos e informes -con ejemplos, incluyendo interpretaci&oacute;n de resultados-.</p>      <p>i. Valores normales utilizados para interpretar los resultados.</p>      <p>j. Referencias. Si el examen se basa en un trabajo de investigaci&oacute;n se deben incluir los detalles importantes.</p>      <p>k. La fecha de realizaci&oacute;n del manual y de las actualizaciones del mismo.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>l. La firma de la persona a cargo del servicio.</p>      <p>m. Se debe tener disponible el manual del fabricante.</p> </blockquote>      <p>5.8. Consideraciones especiales: el servicio de sue&ntilde;o no debe realizar el suministro, distribuci&oacute;n ni comercializaci&oacute;n de dispositivos m&eacute;dicos -equipos de PAP, dispositivos intraorales, etc.-. El servicio de sue&ntilde;o debe regirse por las normas de &eacute;tica m&eacute;dica vigentes.</p> </blockquote>      <p>6. Desarrollo de la planta de personal, entrenamiento e investigaci&oacute;n. La planta de personal debe tener acceso a programas de educaci&oacute;n continuada que mantengan y desarrollen sus conocimientos y habilidades.</p>      <blockquote>     <p>6.1. Desarrollo de la planta de personal: deben existir programas para orientar a los nuevos empleados y para la educaci&oacute;n continuada de los existentes, con base en la evaluaci&oacute;n de desempe&ntilde;o, los objetivos del servicio y pol&iacute;ticas de calidad de cada servicio. Deben existir oportunidades para los empleados de asistir a encuentros profesionales -departamentales, nacionales e internacionales-, directamente relacionados con la medicina del sue&ntilde;o y cumplir como m&iacute;nimo con 10 horas por a&ntilde;o de educaci&oacute;n m&eacute;dica continuada.</p>      <p>6.2. Entrenamiento: cuando el servicio opere en el ambiente de un hospital de entrenamiento, se deben ofrecer rotaciones por el servicio de sue&ntilde;o para los programas de pregrado de medicina y para los posgrados de las especialidades relacionadas con la pr&aacute;ctica de medicina del sue&ntilde;o en el pa&iacute;s. La rotaci&oacute;n por un servicio de sue&ntilde;o durante un curso de postgrado no equivale a la formaci&oacute;n en medicina del sue&ntilde;o, ni est&aacute; dise&ntilde;ada para adquirir las habilidades y destrezas que exigen los niveles de la WASM.</p>      <p>6.3. Investigaci&oacute;n: cuando el servicio opere en un ambiente de ense&ntilde;anza debe tener compromiso con la investigaci&oacute;n siguiendo los lineamientos establecidos en las normas nacionales e internacionales pertinentes. Esto puede demostrarse por referencia a proyectos actuales, presentaciones recientes y publicaciones relacionadas con la medicina de sue&ntilde;o, hechas por el personal que labore en el servicio.</p> </blockquote>      <p>7. Instalaciones f&iacute;sicas y equipos. Deben existir instalaciones f&iacute;sicas y equipos adecuados para que el servicio alcance sus objetivos y cumpla con los requerimientos establecidos. Las instalaciones para diagn&oacute;stico de trastornos de sue&ntilde;o pueden ser anexos a un hospital o cl&iacute;nica o independientes.</p>      <blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>7.1. Sala de consultas: el &aacute;rea de recepci&oacute;n, la sala de espera, las oficinas y las salas de consultas deben cumplir con los est&aacute;ndares generalmente aceptados para instalaciones m&eacute;dicas en tama&ntilde;o, presentaci&oacute;n, privacidad, iluminaci&oacute;n, muebles y provisi&oacute;n de otros equipos.</p>      <p>7.2. Servicio de sue&ntilde;o: el servicio de sue&ntilde;o debe tener dormitorios -m&iacute;nimo aproximado de 2,5x3,5m- confortables, amoblados y dise&ntilde;ados para dormir y de f&aacute;cil acceso en caso de emergencia; con adecuada iluminaci&oacute;n, a prueba de ruido, ambiente y temperatura controlados, ox&iacute;geno de emergencia, y equipo de reanimaci&oacute;n de f&aacute;cil acceso. Las salas de dormitorio deben cumplir con las regulaciones locales en lo referente a entradas, salidas y precauciones contra incendios.</p>      <p>Debe haber un dormitorio para cada paciente con lencer&iacute;a adecuada, mueble para disponer los objetos personales, silla cerca de la cama. En los servicios pedi&aacute;tricos los dormitorios deben tener seguridad para los ni&ntilde;os. Deben existir instalaciones disponibles para el cuidador o acompa&ntilde;ante si se requieren. Deben existir ba&ntilde;os convenientemente localizados y adecuados -como m&iacute;nimo un (1) ba&ntilde;o por cada tres (3) habitaciones y un ba&ntilde;o adaptado para personas en condici&oacute;n de discapacidad-. La sala de monitoreo debe estar localizada cerca de los dormitorios y debe disponer de un sistema de intercomunicaci&oacute;n para que el paciente pueda llamar desde el dormitorio al cuarto de monitoreo. Debe haber una oficina para el an&aacute;lisis de los estudios de sue&ntilde;o la cual debe tener espacio, muebles, iluminaci&oacute;n y privacidad adecuados. Las instalaciones f&iacute;sicas deben asearse peri&oacute;dicamente, cumpliendo con las regulaciones locales.</p>      <p>7.3. Equipos: los equipos utilizados para estudios del sue&ntilde;o, deben ser los adecuados para este prop&oacute;sito. Se les debe hacer mantenimiento y pruebas de seguridad regularmente de acuerdo a un plan de mantenimiento con documentaci&oacute;n de su cumplimiento. Los sensores y otros dispositivos de conexi&oacute;n del paciente deben ser de tama&ntilde;o apropiado y debe disponerse de un rango de tama&ntilde;os para cada estudio. Se debe disponer de un manual de procedimiento para control de infecciones, incluyendo el sistema de limpieza e inspecci&oacute;n de los equipos y la aplicaci&oacute;n de agentes germicidas despu&eacute;s de cada uso, acorde con las recomendaciones del fabricante del germicida. Se debe asignar un &aacute;rea para material sucio, diferente de la de material limpio.</p>      <p>7.4 Identificaci&oacute;n: el servicio debe identificarse por se&ntilde;alizaci&oacute;n con su nombre, tel&eacute;fono disponible permanente y con papeler&iacute;a propia que resalte el nombre, la direcci&oacute;n y el tel&eacute;fono, de manera que se pueda hallar y acceder f&aacute;cilmente.</p> </blockquote>      <p>8. Provisi&oacute;n para emergencias.</p>      <blockquote>     <p>8.1. Emergencias m&eacute;dicas: debe existir una provisi&oacute;n adecuada para las emergencias m&eacute;dicas -neurol&oacute;gicas, cardiopulmonares, psiqui&aacute;tricas, etc.-. Esto debe incluir una lista del personal m&eacute;dico disponible para llamada a cualquier hora, con entrenamiento en reanimaci&oacute;n cardiorespiratoria, disponibilidad de equipos de reanimaci&oacute;n, ox&iacute;geno y succi&oacute;n, y f&aacute;cil acceso al servicio y al paciente. Los de servicios pedi&aacute;tricos deben disponer de un equipo entrenado en reanimaci&oacute;n cardiopulmonar pedi&aacute;trica disponible en el sitio durante la realizaci&oacute;n del estudio. Toda la planta de personal debe estar entrenada en reanimaci&oacute;n cardiopulmonar pedi&aacute;trica. En el servicio debe haber un rango completo de equipos de reanimaci&oacute;n apropiados para las diferentes edades durante la duraci&oacute;n del estudio y debe haber disponibilidad de ox&iacute;geno.</p>      <p>8.2. Emergencias no m&eacute;dicas: se deben hacer las provisiones para cumplir con los requisitos m&aacute;s importantes de las instalaciones y requerimientos estatutarios para las emergencias no m&eacute;dicas -fuego y seguridad-.</p> </blockquote>      <p>9. Aseguramiento de la calidad. Todo servicio de sue&ntilde;o debe tener un programa de Gesti&oacute;n de la Calidad, bajo la supervisi&oacute;n de un Comit&eacute; Asesor de calidad y los lineamientos generales establecidos por la reglamentaci&oacute;n. Todas las reuniones deben documentarse con actas o formatos que deben archivarse dentro del Manual de Pol&iacute;ticas y Procedimientos del servicio. El proceso debe incluir los siguientes elementos:</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>     <p>a. Monitoreo: recolecci&oacute;n regular de informaci&oacute;n.</p>      <p>b. Evaluaci&oacute;n peri&oacute;dica de la informaci&oacute;n para identificar problemas y oportunidades para mejorar.</p>      <p>c. Planes de acci&oacute;n para atender los problemas identificados.</p>      <p>d. Revaluaci&oacute;n de dichas medidas.</p>      <p>e. Retroalimentaci&oacute;n a todo el personal.</p> </blockquote>      <p>El proceso debe documentarse siempre y debe protegerse la confidencialidad del paciente.</p> </blockquote>      <p>10. Reuniones. Es importante que se establezcan cronogramas de reuniones las cuales siempre deben documentarse por actas o formatos seg&uacute;n indique el Manual de Pol&iacute;ticas y Procedimientos del servicio.</p>      <p>11. Manual de pol&iacute;ticas y procedimientos. Todo servicio de sue&ntilde;o debe tener su propio Manual de Pol&iacute;ticas y Procedimientos vigente.</p> </blockquote>      <p><b>Formatos de aplicaci&oacute;n</b></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Se deben enviar cuatro copias de la aplicaci&oacute;n impresas por computador, a espacio sencillo, en papel blanco tama&ntilde;o carta. Cada pregunta debe enumerarse y contestarse de forma espec&iacute;fica y concisa. Si no aplica una pregunta, debe explicarse la raz&oacute;n. Algunas preguntas se pueden responder con referencia a un manual de servicio, debe especificarse el n&uacute;mero de p&aacute;gina y el p&aacute;rrafo y se deben anexar cuatro copias del manual a la aplicaci&oacute;n.</p>      <p>1. Informaci&oacute;n de identificaci&oacute;n: proporcionar la informaci&oacute;n de identificaci&oacute;n: completar el formato A y anexarlo al inicio de la aplicaci&oacute;n.</p>      <p>2. Rese&ntilde;a hist&oacute;rica: proporcionar una rese&ntilde;a hist&oacute;rica del servicio que incluya la fecha de iniciaci&oacute;n, el crecimiento de las instalaciones y los nombres de la planta de personal con la cual se inici&oacute;.</p>      <p>3. Organizaci&oacute;n y administraci&oacute;n:.</p>      <p>3.1. Metas y objetivos: formular las metas generales y los objetivos del servicio -la misi&oacute;n-. Pueden ser compatibles con la instituci&oacute;n patrocinadora -si aplica-.</p>      <p>3.2. Relaciones con la instituci&oacute;n patrocinadora. Otras instituciones: donde aplique, describir la relaci&oacute;n del servicio con la instituci&oacute;n patrocinadora o con otros servicios si es parte de un grupo. En un hospital p&uacute;blico o instalaciones privadas proporcionar un diagrama organizacional, mostrando la posici&oacute;n dentro de la instituci&oacute;n y las l&iacute;neas de autoridad.</p>      <p>3.3. Relaciones con otras especialidades: cuando aplique describir la relaci&oacute;n del servicio con especialidades relacionadas; por ejemplo, neumolog&iacute;a, ORL, psiquiatr&iacute;a, neurolog&iacute;a, pediatr&iacute;a.</p>      <p>3.4. Referentes: describa cu&aacute;les son los servicios y entidades que refieren pacientes al servicio.</p>      <p>3.5. Carga laboral: describa la carga laboral del servicio, del &uacute;ltimo a&ntilde;o fiscal o de un periodo de 12 meses mencione:.</p>      <p>a) N&uacute;mero de consultas de primera vez de pacientes con trastornos del sue&ntilde;o realizadas; n&uacute;mero de consultas de seguimiento de pacientes con trastornos del sue&ntilde;o realizadas -si aplica-.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>b) N&uacute;mero de camas del servicio del sue&ntilde;o; noches/semana que opera el servicio.</p>      <p>c) N&uacute;mero de estudios diagn&oacute;sticos, intervenciones o estudios de seguimiento/semana. Completar el formato B.</p>      <p>d) N&uacute;mero de tratamientos con presi&oacute;n positiva continua que fueron iniciados; cuantos tratamientos con ayuda de ventilaci&oacute;n nocturna. Binivel o presi&oacute;n positiva intermitente o terapias relacionadas -si aplica-.</p>      <p>3.6. Demanda:.</p>      <p>a) Describa la adecuaci&oacute;n del Servicio a la demanda.</p>      <p>b) Mencione el tiempo promedio, en semanas, entre la remisi&oacute;n y la consulta inicial -si aplica- y el estudio del sue&ntilde;o.</p>      <p>c) Describa el manejo y el m&eacute;todo de priorizaci&oacute;n de la lista de espera de los estudios del sue&ntilde;o.</p>      <p>d) Describa la manera de manejar los estudios prioritarios.</p>      <p>4. Planta de empleados y direcci&oacute;n:.</p>      <p>4.1 Estructura de la Planta de Personal y direcci&oacute;n:.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>a) Proporcionar un diagrama organizacional que muestre las l&iacute;neas de interrelaci&oacute;n de responsabilidad de todos los miembros de la planta de personal.</p>      <p>4.2. Habilidades y experiencia de la persona:.</p>      <p>a) Proporcionar un resumen de la informaci&oacute;n de la planta de personal -Formato C-.</p>      <p>b) Proporcionar la descripci&oacute;n de cada categor&iacute;a de cargo.</p>      <p>c) Informar qu&eacute; entrenamiento ha tenido el personal m&eacute;dico en el diagn&oacute;stico /tratamiento de los trastornos del sue&ntilde;o.</p>      <p>d) Proporcionar la hoja de vida de todo el personal m&eacute;dico. Detallar los estudios de postgrado, principal &aacute;rea de especializaci&oacute;n, &aacute;rea secundaria de especializaci&oacute;n, horas/semanas trabajadas solamente en medicina del sue&ntilde;o; experiencia en medicina del sue&ntilde;o (a&ntilde;os). Para el personal de menor tiempo de empleo: detalle de la proporci&oacute;n de tiempo de trabajo en medicina del sue&ntilde;o y si ha tenido entrenamiento avanzado en reanimaci&oacute;n cardiopulmonar.</p>      <p>e) Describir el entrenamiento que han recibido los t&eacute;cnicos en t&eacute;cnicas de polisomnograf&iacute;a.</p>      <p>f) Proporcionar la hoja de vida del t&eacute;cnico principal.</p>      <p>4.3. Cantidad de empleados:.</p>      <p>a) Proporcionar detalles de la cantidad de empleados.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>b) Proporcionar copia de la lista de los t&eacute;cnicos, dejando claro c&oacute;mo se divide el trabajo entre los turnos de d&iacute;a-tarde y noche. &iquest;Cu&aacute;ntos t&eacute;cnicos se emplean cada noche?.</p>      <p>c) Detallar las proporciones del tiempo empleado por el t&eacute;cnico de estudios de sue&ntilde;o, en monitoreo nocturno, estadificaci&oacute;n y otras funciones -especificar- incluya las reuniones de personal, educaci&oacute;n e investigaci&oacute;n.</p>      <p>e) Especificar el tiempo permitido para el an&aacute;lisis de cada tipo de estudios del sue&ntilde;o realizado.</p>      <p>4.4. Evaluaci&oacute;n del personal: proporcione detalles del sistema de valoraci&oacute;n del personal del servicio -Formato de evaluaci&oacute;n de desempe&ntilde;o-.</p>      <p>4.5. Entrenamiento del personal en reanimaci&oacute;n cardiopulmonar:.</p>      <p>a. Informar si todos los miembros del equipo de trabajo est&aacute;n entrenados en reanimaci&oacute;n cardiopulmonar.</p>      <p>b. Indicar c&oacute;mo se mantiene actualizado el conocimiento en esta &aacute;rea.</p>      <p>5. Pol&iacute;ticas y procedimientos.</p>      <p>5.1. Referencia del paciente, manejo, documentaci&oacute;n, seguimiento:.</p>      <p>a. &iquest;C&oacute;mo se manejan las inquietudes desde la perspectiva del paciente y de los m&eacute;dicos? &iquest;C&oacute;mo se manejan las referencias y las citas?.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>b. &iquest;Se eval&uacute;an los pacientes cl&iacute;nicamente antes del estudio de sue&ntilde;o? Explique los procedimientos.</p>      <p>c. &iquest;Qu&eacute; explicaci&oacute;n se le da a los pacientes sobre las investigaciones? &iquest;Los pacientes firman un consentimiento de informado?.</p>      <p>d. Describa el procedimiento de adjudicaci&oacute;n de citas. &iquest;Tienen los t&eacute;cnicos de sue&ntilde;o informaci&oacute;n acerca del paciente cuando le van a realizar el estudio?.</p>      <p>e. &iquest;Se hace seguimiento de los pacientes?.</p>      <p>f. &iquest;Qu&eacute; documentaci&oacute;n se ha guardado respecto al paciente? &iquest;C&oacute;mo se ha protegido la confidencialidad de la informaci&oacute;n del paciente?.</p>      <p>5.2. Estudios del sue&ntilde;o: tipos, m&eacute;todos y mediciones:.</p>      <p>a. &iquest;Qu&eacute; par&aacute;metros se usan para medir cada tipo de estudio realizado por el servicio?.</p>      <p>b. Detalle los m&eacute;todos de medici&oacute;n y equipos usados, incluyendo los procedimientos de calibraci&oacute;n y los m&eacute;todos de los datos almacenados o recuperados. Aporte los datos de la compra de los equipos.</p>      <p>c. &iquest;Todos los estudios permiten la apertura completa de las se&ntilde;ales originales? Especifique d&oacute;nde no y por qu&eacute; no.</p>      <p>d. En caso de realizarse en su servicio estudios parciales -estudios de corta duraci&oacute;n, baja tolerancia al procedimiento-, describa la definici&oacute;n para este tipo de estudio.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>e. &iquest;En su servicio realizan estudios en casa? Enuncie las indicaciones y prop&oacute;sito de estos estudios. Describa los m&eacute;todos como se validan los resultados de los estudios domiciliarios.</p>      <p>f. &iquest;Qu&eacute; comprobaciones de seguridad y procedimientos de mantenimiento se usan para todos los equipos?.</p>      <p>5.3. Estudios del sue&ntilde;o: an&aacute;lisis e interpretaci&oacute;n.</p>      <p>a. &iquest;Qui&eacute;n analiza el estudio de sue&ntilde;o?.</p>      <p>b. Describa el sistema de puntaje para cada tipo de estudio polisomnogr&aacute;fico. &iquest;Se utiliza el an&aacute;lisis computarizado, asistido por computador o por el t&eacute;cnico o m&eacute;dico solamente? Si utiliza el an&aacute;lisis computarizado o asistido por computador, &iquest;qu&eacute; validaci&oacute;n del m&eacute;todo se emplea?.</p>      <p>c. Describa los criterios de laboratorio para definir las etapas del sue&ntilde;o y los registros de los eventos respiratorios, del despertar, de los movimientos peri&oacute;dicos de los miembros y otros eventos no respiratorios.</p>      <p>d. Presente la hoja de los registros de la muestra y las grabaciones de la muestra de varias etapas del sue&ntilde;o, movimiento de los miembros, eventos respiratorios, se&ntilde;ales de biocalibraci&oacute;n.</p>      <p>e. &iquest;Qui&eacute;n interpreta el reporte final?, &iquest;qui&eacute;n firma el reporte final? En el reporte hay datos relacionados con la arquitectura del sue&ntilde;o, los despertares, apneas -tipo, n&uacute;mero, duraci&oacute;n-, oxigenaci&oacute;n, movimientos de las piernas, electrocardiograma. Proporcione informe de los estudios de sue&ntilde;o. &iquest;Cu&aacute;nto tiempo tarda en entregar el reporte final al paciente?.</p>      <p>f. &iquest;Qu&eacute; m&eacute;todos se emplean para evaluar la calidad de las mediciones y de los an&aacute;lisis?.</p>      <p>5.4. Otros procedimientos:.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>a. &iquest;Realiza en su servicio Tests M&uacute;ltiples de Latencias de Sue&ntilde;o (TLMS)? Exprese las indicaciones que su servicio tiene para realizar un TLMS y el n&uacute;mero de pruebas que realiza por a&ntilde;o. Describa el protocolo usado. Proporcione informes de tales estudios.</p>      <p>b. Haga una lista de las otras pruebas realizadas por su servicio -test de mantenimiento de la vigilia, actigraf&iacute;a, etc.-, junto con los protocolos y las indicaciones que su servicio utiliza para tales pruebas. Proporcione informes de tales estudios.</p>      <p>5.5. PAP nasal y otros aparatos respiratorios:.</p>      <p>a. Describir los equipos de PAP e interfases utilizados en estudios de titulaci&oacute;n.</p>      <p>b. &iquest;El servicio realiza el suministro directo de equipos/dispositivos m&eacute;dicos? -Si aplica-.</p>      <p>c. Detallar los tipos de equipos que se requieren o se prescriben para los pacientes que requieren intervenci&oacute;n terap&eacute;utica.</p>      <p>d. Describir el apoyo y seguimiento disponible para los pacientes cuando se dio comienzo al tratamiento PAP u otro apoyo.</p>      <p>5.6. Seguridad: describir los procedimientos para asegurar el adecuado control de infecci&oacute;n, manejo de los cilindros de gas, incendios y seguridad el&eacute;ctrica, procedimientos generales de seguridad.</p>      <p>5.7. Manual de laboratorio: disponer de un manual de procedimientos de laboratorio. Proporcione cuatro copias con cada aplicaci&oacute;n -omita cuando se presente como parte del manual de pol&iacute;ticas y procedimientos-.</p>      <p>6. Desarrollo de personal, docencia e investigaci&oacute;n.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>6.1. Desarrollo de personal:.</p>      <p>a) &iquest;Qu&eacute; programas ofrece el servicio?.</p>      <p>I. Programas para capacitar al personal nuevo.</p>      <p>II. Programas y Medios para la educaci&oacute;n continuada del personal existente.</p>      <p>III. Relaci&oacute;n entre estos programas de la gesti&oacute;n de garant&iacute;a de la calidad del servicio.</p>      <p>a. &iquest;Qu&eacute; oportunidades existen para que el personal asista a las reuniones nacionales e internacionales? Proporcione un registro de asistencias recientes a cursos, congresos, etc., del personal durante el &uacute;ltimo a&ntilde;o.</p>      <p>6.2. Ense&ntilde;anza: &iquest;qu&eacute; programas educativos ofrece el servicio a los que no son miembros del equipo -estudiantes universitarios y postgraduados-?.</p>      <p>6.3. Investigaci&oacute;n: &iquest;en qu&eacute; actividades de la investigaci&oacute;n est&aacute; involucrado el servicio? &iquest;Cu&aacute;l es su registro de investigaci&oacute;n? &iquest;Cu&aacute;l es el registro de publicaciones realizadas por miembros del servicio?.</p>      <p>7. Instalaciones fisicas y equipos.</p>      <p>7.1./7.2. Salas de consulta, servicio de sue&ntilde;o:.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>a) Describa la ubicaci&oacute;n del servicio.</p>      <p>b) Proporcione los planos de las salas de consulta, los servicios del sue&ntilde;o, incluyendo dimensiones de cada habitaci&oacute;n, salas de control, ba&ntilde;o(s).</p>      <p>c) Describa la iluminaci&oacute;n, revestimientos para los pisos, insonorizaci&oacute;n, qu&eacute; tan adecuadamente se excluye la luz de las habitaciones por la noche, aire acondicionado, ox&iacute;geno de emergencia y succi&oacute;n, aparatos para la seguridad y prevenci&oacute;n de incendios, equipos de reanimaci&oacute;n.</p>      <p>d) &iquest;C&oacute;mo se mantiene la seguridad de los equipos, el personal y los pacientes?.</p>      <p>e) Describa la frecuencia en el aseo de las instalaciones.</p>      <p>f) Describa la ruta sanitaria.</p>      <p>7.3. Equipo:.</p>      <p>&iquest;hay una c&aacute;mara infrarroja o un sistema de video para monitorear a los pacientes? Describa los m&eacute;todos de comunicaci&oacute;n entre el cuarto de monitoreo y los dormitorios.</p>      <p>7.4. Identificaci&oacute;n:.</p>      <p>a) &iquest;C&oacute;mo se identifica el servicio?.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>b) &iquest;Existe una l&iacute;nea telef&oacute;nica exclusiva?.</p>      <p>c) &iquest;Qu&eacute; se&ntilde;alizaci&oacute;n se proporciona?.</p>      <p>d) &iquest;Existe papeler&iacute;a con membrete? Proporcione muestras donde sea aplicable.</p>      <p>e) Describa los medios de comunicaci&oacute;n del servicio de sue&ntilde;o -p&aacute;gina web, etc.-.</p>      <p>8. Provisi&oacute;n para emergencias.</p>      <p>8.1. Emergencias m&eacute;dicas:.</p>      <p>a) &iquest;Est&aacute; todo el personal entrenado en la reanimaci&oacute;n cardiopulmonar? &iquest;Con qu&eacute; frecuencia reciben nuevo entrenamiento?.</p>      <p>b) &iquest;Est&aacute; el ox&iacute;geno disponible?.</p>      <p>c) &iquest;Est&aacute;n los aparatos de aspiraci&oacute;n disponibles?.</p>      <p>d) &iquest;Est&aacute; disponible el carro de paro?.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>e) &iquest;Hay en el sitio un respaldo m&eacute;dico disponible durante los estudios?.</p>      <p>f) &iquest;Se permite un acceso libre al paciente en caso de emergencia?.</p>      <p>8.2. Emergencias no m&eacute;dicas:.</p>      <p>a) &iquest;Qu&eacute; provisiones se han hecho para manejar el incendio? &iquest;Son estas compatibles con el sitio y los requisitos legales?.</p>      <p><b>Conflicto de intereses</b></p>      <p>Ninguno declarado por los autores.</p>      <p><b>Financiaci&oacute;n</b></p>      <p>Ninguna declarada por los autores.</p>      <p><b>Agradecimientos</b></p>      <p>A nuestros pares revisores quienes atentamente y sin m&aacute;s inter&eacute;s que el acad&eacute;mico, evaluaron y aportaron sus conocimientos a este trabajo: Dr. Edgar Osuna, M&eacute;dico Neur&oacute;logo, Director Cl&iacute;nica de Sue&ntilde;o Fundaci&oacute;n Santa Fe de Bogot&aacute;. Profesor titular Universidad Nacional de Colombia; Dra. Marissa Pedemonte. M&eacute;dica Neur&oacute;loga, Electrofisi&oacute;loga. Profesora de fisiolog&iacute;a Instituto Universitario CLAEH (Centro Latinoamericano de Econom&iacute;a Humana). Facultad de Medicina, Punta del Este, Uruguay y Dra. Sonia Restrepo. M&eacute;dica Pediatra, Neum&oacute;loga. Postgraduated Clinical Training in Pediatrics Sleep Medicine. Children's National Medical Center, Washington DC, US. A la Asociaci&oacute;n Colombiana de Sociedades Cient&iacute;ficas, Asociaci&oacute;n Colombiana de Neumolog&iacute;a y Cirug&iacute;a de T&oacute;rax, Asociaci&oacute;n Colombiana de Medicina Interna por permitir el uso de sus instalaciones para las reuniones. Gracias a la Asociaci&oacute;n Colombiana de Neurolog&iacute;a por el apoyo en la correcci&oacute;n de estilo.</p>  <hr>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="3"><b>Referencias</b></font></p>      <!-- ref --><p>1. Guidelines for Respiratory Sleep Studies. New Zealand: Thoracic Society of Australia and New Zealand; 2006.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000284&pid=S0120-0011201400030001400001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>2. WASM Sleep Specialist Classification Draft &#91;Internet&#93;. &#91;citado 2013 agosto 15&#93;. Disponible en: <a href="http://www.wasmonline.org" target="_blank">http://www.wasmonline.org</a>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000286&pid=S0120-0011201400030001400002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>3. Berry RB, Brooks R, Gamaldo CE, Harding SM, Marcus CL, Vaughn BV. The AASM manual for the scoring of Sleep and associated events: rules, terminology and technical specifications, version 2.0 <a href="http://www.aasmnet.org" target="_blank">http://www.aasmnet.org</a>. Darien, Illinois: American Academy of Sleep Medicine; 2012.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000288&pid=S0120-0011201400030001400003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>4. Kushida CA, Littner MR, Morgenthaler T, Alessi CA, Bailey D, Coleman J, et al. Practice parameters for the indications for polysomnography and related procedures: An Update for 2005. Sleep.2005;28(4):499-521.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000290&pid=S0120-0011201400030001400004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <p align="center"><a name="ane1"></a><img src="img/revistas/rfmun/v62n3/v62n3a14a1.jpg"></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><a name="ane2"></a><img src="img/revistas/rfmun/v62n3/v62n3a14a2.jpg"></p> </font>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<label>1</label><nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Guidelines for Respiratory Sleep Studies]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-name><![CDATA[Thoracic Society of Australia and New Zealand]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<label>2</label><nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[WASM Sleep Specialist Classification Draft]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<label>3</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Berry]]></surname>
<given-names><![CDATA[RB]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Brooks]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gamaldo]]></surname>
<given-names><![CDATA[CE]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Harding]]></surname>
<given-names><![CDATA[SM]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Marcus]]></surname>
<given-names><![CDATA[CL]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Vaughn]]></surname>
<given-names><![CDATA[BV]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The AASM manual for the scoring of Sleep and associated events: rules, terminology and technical specifications, version 2.0]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Darien^eIllinois Illinois]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[American Academy of Sleep Medicine]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<label>4</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kushida]]></surname>
<given-names><![CDATA[CA]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Littner]]></surname>
<given-names><![CDATA[MR]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Morgenthaler]]></surname>
<given-names><![CDATA[T]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Alessi]]></surname>
<given-names><![CDATA[CA]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bailey]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Coleman]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Practice parameters for the indications for polysomnography and related procedures: An Update for 2005]]></article-title>
<source><![CDATA[Sleep]]></source>
<year>2005</year>
<volume>28</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>499-521</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
