<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0120-131X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Cuestiones Teológicas]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Cuest. teol.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0120-131X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Pontificia Bolivariana]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0120-131X2015000200008</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[LA NUEVA ALIANZA EN JEREMÍAS 31,31-34: UN TEXTO ENLACE DE LA RELACIÓN ENTRE LOS DOS TESTAMENTOS]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The New Covenant in Jeremiah 31, 31-34: A Linking Text of the Relation Between the Two Testaments]]></article-title>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[A Nova Aliança Em Jeremias 31, 31-34: Um Texto Elo Da Relação Entre Os Dois Testamentos]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Camelo V]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miguel Antonio]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universitaria Uniminuto  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2015</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2015</year>
</pub-date>
<volume>42</volume>
<numero>98</numero>
<fpage>439</fpage>
<lpage>458</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0120-131X2015000200008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0120-131X2015000200008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0120-131X2015000200008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Resumen El objetivo del presente artículo es indagar sobre un texto veterotestamentario, que nos ayude a clarificar elementos de continuidad, discontinuidad y de unidad entre los dos testamentos. Para ello, usaremos una propuesta de articulación entre los métodos diacrónicos y sincrónicos en la exegesis del texto de Jeremías 31, 31-34, que nos permitirá comprender que la Nueva Alianza, leída por los autores del Segundo Testamento, no pretende abrogar la Antigua, como pareciese inferir al autor del sermón sacerdotal de Hebreos; y que la lectura alegórica de Gálatas muestra más la contraposición entre dos tipos de creyentes, los provenientes del judaísmo y de la gentilidad, que la contraposición de dos alianzas.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Abstract The purpose of the article is to enquire into a book of the Old Testament that might throw light on some elements of continuity, discontinuity and unity between the two testaments. In order to achieve that purpose, we propose a coordination between the diachronic and synchronic methods in the exegesis of the text ofJeremiah 31, 31-34. Such a methodology would allow understanding that the New Covenant, as read by the authors of the Second Testament, does not pretend to abolish the Old one, as might be inferred from the author of the Epistle to the Hebrews. It also enables to understand that the allegorical reading of Galatians indicates more a contrast between two kinds of believers, i.e. those who come from Judaism and those from the pagan world, than a contrast between two Covenants.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="pt"><p><![CDATA[Resumo O objetivo do presente artigo é indagar a respeito de um texto veterotestamentário que nos ajude a esclarecer elementos de continuidade e de unidade entre os dois testamentos. Para isso, usaremos uma proposta de articulação entre os métodos diacrônicos e sincrónicos na exegese do texto de Jeremias 31, 31-34, que nos permitirá compreender que a Nova Aliança, lida pelos autores do Segundo Testamento, não pretende abolir a Antiga, como parecera inferir o autor do sermão sacerdotal de Hebreus; e que a leitura alegórica de Gálatas mostra mais a contraposição entre dois tipos de crentes, os provenientes do judaísmo e da gentilidade, do que a contraposição de duas alianças.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Relación]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Testamento]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Exégesis]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Alianza]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Relation]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Testament]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Exegesis]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Hermeneutics]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Relação]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Testamento]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Exegese]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Hermenêutica]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font face="Verdana" size="2">       <p align="center"><font size="4"><b>LA NUEVA ALIANZA EN JEREM&Iacute;AS 31,31-34: UN TEXTO ENLACE DE LA RELACI&Oacute;N ENTRE LOS DOS TESTAMENTOS</b></font></p>      <p align="center"><font size="3"><b><i>The New Covenant in Jeremiah 31, 31-34: A Linking Text of the Relation Between the Two Testaments</i></b></font></p>      <p align="center"><font size="3"><b><i>A Nova Alian&ccedil;a Em Jeremias 31, 31-34: Um Texto Elo Da Rela&ccedil;&atilde;o Entre Os Dois Testamentos</i></b></font></p>      <p align="center">Miguel Antonio Camelo V.<sup>*</sup></p>      <p><sup>*</sup> <i>Doctorando en Educaci&oacute;n </i>de Nova Southeastern University (Miami). <i>Magister en Teolog&iacute;a: Theologia: Especializaci&oacute;n en Teolog&iacute;a B&iacute;blica </i>de la Pontificia Universidad Gregoriana, Roma, Italia (2003-2006). <i>Licenciado en Teolog&iacute;a </i>de la Pontificia Universidad Javeriana, Bogot&aacute;, Colombia (2002). Docente de Griego B&iacute;blico y Sagrada Escritura e investigador en la Corporaci&oacute;n Universitaria Uniminuto, Bogot&aacute;, Colombia: Grupo Palabra Pueblo y Vida. Docente e investigador de Sagrada Escritura en la Licenciatura de Teolog&iacute;a y en la Maestr&iacute;a en Teolog&iacute;a de la Biblia, de la Facultad de Teolog&iacute;a de la Universidad San Buenaventura. Correos electr&oacute;nicos: <a href="mailto:miguel.camelo1971@gmail.com">miguel.camelo1971@gmail.com</a>; <a href="mailto:mcamelo@uniminuto.edu">mcamelo@uniminuto.edu</a>.</p>      <p>Art&iacute;culo recibido el 31 julio de 2015 y aprobado para su publicaci&oacute;n el 21 marzo de 2016.</p> <hr>      <p><b>Resumen</b></p>      <p>El objetivo del presente art&iacute;culo es indagar sobre un texto veterotestamentario, que nos ayude a clarificar elementos de continuidad, discontinuidad y de unidad entre los dos testamentos. Para ello, usaremos una propuesta de articulaci&oacute;n entre los m&eacute;todos diacr&oacute;nicos y sincr&oacute;nicos en la exegesis del texto de Jerem&iacute;as 31, 31-34, que nos permitir&aacute; comprender que la Nueva Alianza, le&iacute;da por los autores del Segundo Testamento, no pretende abrogar la Antigua, como pareciese inferir al autor del serm&oacute;n sacerdotal de Hebreos; y que la lectura aleg&oacute;rica de G&aacute;latas muestra m&aacute;s la contraposici&oacute;n entre dos tipos de creyentes, los provenientes del juda&iacute;smo y de la gentilidad, que la contraposici&oacute;n de dos alianzas.</p>      <p><b>Palabras clave</b>: Relaci&oacute;n, Testamento, Ex&eacute;gesis, Alianza.</p> <hr>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b>Abstract</b></p>      <p>The purpose of the article is to enquire into a book of the Old Testament that might throw light on some elements of continuity, discontinuity and unity between the two testaments. In order to achieve that purpose, we propose a coordination between the diachronic and synchronic methods in the exegesis of the text ofJeremiah 31, 31-34. Such a methodology would allow understanding that the New Covenant, as read by the authors of the Second Testament, does not pretend to abolish the Old one, as might be inferred from the author of the Epistle to the Hebrews. It also enables to understand that the allegorical reading of Galatians indicates more a contrast between two kinds of believers, <i>i.e. </i>those who come from Judaism and those from the pagan world, than a contrast between two Covenants.</p>      <p><b>Keywords</b>: Relation, Testament, Exegesis, Hermeneutics.</p> <hr>      <p><b>Resumo</b></p>      <p>O objetivo do presente artigo &eacute; indagar a respeito de um texto veterotestament&aacute;rio que nos ajude a esclarecer elementos de continuidade e de unidade entre os dois testamentos. Para isso, usaremos uma proposta de articula&ccedil;&atilde;o entre os m&eacute;todos diacr&ocirc;nicos e sincr&oacute;nicos na exegese do texto de Jeremias 31, 31-34, que nos permitir&aacute; compreender que a Nova Alian&ccedil;a, lida pelos autores do Segundo Testamento, n&atilde;o pretende abolir a Antiga, como parecera inferir o autor do serm&atilde;o sacerdotal de Hebreus; e que a leitura aleg&oacute;rica de G&aacute;latas mostra mais a contraposi&ccedil;&atilde;o entre dois tipos de crentes, os provenientes do juda&iacute;smo e da gentilidade, do que a contraposi&ccedil;&atilde;o de duas alian&ccedil;as.</p>      <p><b>Palavras-chave</b>: Rela&ccedil;&atilde;o, Testamento, Exegese, Hermen&ecirc;utica.</p> <hr>      <p><b>CONTEXTO</b></p>      <p>Cuando mencionamos la Nueva Alianza es com&uacute;n dirigir la mente y la comprensi&oacute;n a la segunda parte de la Escritura (el Nuevo Testamento), o encaminar el pensamiento hacia Cristo, mediador de un nuevo pacto, como la realizaci&oacute;n de la <i><font face="Palatino Linotype">&delta;&iota;&alpha;&phi;&#8053;&kappa;&eta;&nu; &kappa;&alpha;&iota;&#8053;&#8021;</font> </i>(diathek&eacute;n kain&eacute;n) y muchas veces no llegamos a conocer el origen de la expresi&oacute;n, que acu&ntilde;ada por Jerem&iacute;as en 31,31-34, empieza a vislumbrar las profundas relaciones y tensiones entre el Primer Testamento y el Segundo (Lohfink, 1992, p. 27).</p>      <p>Para analizar la relaci&oacute;n entre los dos Testamentos usaremos la categor&iacute;a <i>alianza </i>(tomada del texto de Jerem&iacute;as) y con esta recorremos algunos textos del Segundo Testamento, lo que nos permitir&aacute; proponer dos preguntas que nos gu&iacute;an en nuestro estudio: &iquest;cu&aacute;les son los usos de la categor&iacute;a <i>alianza </i>en el Nuevo Testamento? y &iquest;cu&aacute;les son las relaciones entre los dos Testamentos?</p>      <p>Estos interrogantes son ineludibles para un creyente actual y han sido una inquietud permanente en toda la tradici&oacute;n de la Iglesia; desde los or&iacute;genes hasta hoy nos hemos interrogado sobre el significado de las Escrituras para un cristiano y su articulaci&oacute;n con los libros del Nuevo Testamento (Stevenazzi, 2010, p. 8; Comisi&oacute;n Pontificia B&iacute;blica, 2002, pp. 5-13).</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>En su Ministerio Petrino, el Papa Juan Pablo II retom&oacute; el tema en una alocuci&oacute;n al "Consejo central de los hebreos en Alemania" en la ciudad de Mainz el 17 de noviembre de 1980; habl&oacute; del di&aacute;logo entre hebreos y cristianos, y se expres&oacute; en estos t&eacute;rminos: &laquo;La primera dimensi&oacute;n de este di&aacute;logo, a saber, el encuentro entre el pueblo de Dios de la Antigua Alianza, nunca derogada por Dios (Rom. 11, 29), y el pueblo de la Nueva Alianza, es al mismo tiempo un di&aacute;logo interno a nuestra propia iglesia, es en otras palabras, un encuentro entre la primera y la segunda parte de nuestra Biblia&raquo; (Lohfink, 1992, p. 11; Beachamp, 1985, pp. 11-17).</p>      <p>Luego, la Comisi&oacute;n Pontificia B&iacute;blica (2002) sinti&oacute; la necesidad de elaborar un documento con un t&iacute;tulo significativo: <i>El pueblo hebreo y su Escritura Sagrada en la Biblia Cristiana. </i>El primer cap&iacute;tulo de este texto tiene como t&iacute;tulo: "La Sagrada Escritura del pueblo hebreo parte fundamental de la Biblia Cristiana", esto quiere decir, que se reconoce la relaci&oacute;n entre el Antiguo Testamento y el Nuevo, y se le otorga "un valor permanente de Revelaci&oacute;n Divina".</p>      <p>El segundo cap&iacute;tulo lleva como t&iacute;tulo: "Temas fundamentales de la Escritura del pueblo hebreo y su acogida en la fe cristiana". Est&aacute; dividido en tres secciones: la primera corresponde a la "comprensi&oacute;n cristiana de las relaciones entre Antiguo Testamento y el Nuevo Testamento"; la segunda trata de temas comunes fundamentales (la Revelaci&oacute;n de Dios, Alianza, promesa y cumplimiento, grandeza y miseria de la creatura, la elecci&oacute;n de Israel, etc.); la tercera parte presenta las conclusiones que revelan la continuidad y la discontinuidad entre las escrituras hebraicas y cristianas, y por tanto el progreso del Primer Testamento y del Segundo .</p>      <p>Despu&eacute;s de haber examinado las relaciones entre los escritos, el tercer cap&iacute;tulo desarrolla el tema candente de los hebreos en el Nuevo Testamento, registrando los variados juicios que este Testamento expresa en diversos pasajes sobre dicho pueblo. Juicios tal vez usados a lo largo de la historia para fundamentar los prejuicios anti-hebraicos semitas. El documento, por tanto, afronta con valent&iacute;a temas importantes sin esconder las dificultades que estos provocan: dificultades hermen&eacute;uticas, teol&oacute;gicas, eclesiol&oacute;gicas, ecum&eacute;nicas e hist&oacute;ricas, aspectos que ameritan algo de mayor profundidad.</p>      <p>Veamos algunas de las dificultades que se generan en los diversos lugares:</p>      <p>En el campo de la hermen&eacute;utica: &iquest;la clave de comprensi&oacute;n de la Escritura es Cristo?, &iquest;&Eacute;l es el punto definitivo?, &iquest;qu&eacute; cosa llega a ser el testimonio de la Biblia hebraica?, &iquest;cu&aacute;l es la pedagog&iacute;a hacia Cristo?, &iquest;el Antiguo Testamento es sustituido por el Nuevo Testamento?</p>      <p>Kart Ranher pregunta si el Antiguo Testamento puede ser interpretado a la luz del Nuevo. Desde una lectura de la carta a los Romanos en el cap&iacute;tulo 10, 4, y con un sentido de <i>telos </i>(fin), se revela el sentido inmanente del Antiguo Testamento: posee este sentido en s&iacute; mismo o solo en funci&oacute;n del Nuevo; como lo afirm&oacute; la <i>Dei Verbum </i>15: "era ordenado a preparar la venida de Cristo". Entonces &iquest;s&oacute;lo los cristianos pueden acceder a la riqueza del Nuevo Testamento? o es que &iquest;la Biblia hebraica contiene solo media verdad?</p>      <p>En el campo teol&oacute;gico: &iquest;cu&aacute;l es la relaci&oacute;n de las dos alianzas?, &iquest;cu&aacute;l es la preponderancia de la Alianza entre Israel en el Sina&iacute; y la Alianza en la sangre de Jes&uacute;s? (entendiendo este segundo aspecto como una concreci&oacute;n de la totalidad de la vida de Jes&uacute;s y su mensaje redentor).</p>      <p>En su alocuci&oacute;n en Mainz, Juan Pablo II aclar&oacute;: "Antigua Alianza que nunca ha sido revocada", si no es revocada, &iquest;en qu&eacute; relaci&oacute;n est&aacute; con la Nueva Alianza?, &iquest;son dos alianzas? o &iquest;es una sola, &uacute;nica y eterna que se cumple en Jes&uacute;s? Y si Israel es el pueblo de la Alianza &iquest;c&oacute;mo se comprende la participaci&oacute;n de Israel en la salvaci&oacute;n? o &iquest;son dos modos de participar en una sola salvaci&oacute;n (Alianza)?, &iquest;o cada uno participa, a su modo, en el &uacute;nico proyecto de Dios?</p>      <p>Esta secuencia de interrogantes nos muestra algo del estado de la cuesti&oacute;n, aunque hemos preferido el &uacute;ltimo aspecto teol&oacute;gico de <i>Alianza </i>para desarrollar nuestra disertaci&oacute;n. Para articular algunos de estos interrogantes, que terminan siendo convergentes, vamos a empezar un ejercicio exeg&eacute;tico de un texto de la Primera Alianza (Jerem&iacute;as 31,31-34) y dos de la Nueva Alianza (Hebreos y G&aacute;latas) para entender cu&aacute;l es el uso que hace el autor neotestamentario de la Primera Alianza y cu&aacute;l es la comprensi&oacute;n actual.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Utilizaremos la propuesta del plurim&eacute;todo como estrategia de construcci&oacute;n b&iacute;blica, la cual toma los aportes diacr&oacute;nicos y sincr&oacute;nicos de los m&eacute;todos exeg&eacute;ticos para el abordaje de la Sagrada Escritura. Esta estrategia propende por el pluralismo de acercamientos, el estudio de las teolog&iacute;as de los textos y opta por una ex&eacute;gesis que desemboque en una hermen&eacute;utica y una teolog&iacute;a que ilumine la vivencia de la fe. Vayamos al texto del Primer Testamento.</p>      <p><b>Jerem&iacute;as 31,31-34</b></p>      <p>Iniciamos con el &uacute;nico texto veterotestamentario que acu&ntilde;a el t&eacute;rmino de Nueva Alianza (Lohfinnk, 2002, p.120): Jerem&iacute;as 31,31-34. El material del libro de Jerem&iacute;as est&aacute; dispuesto de manera muy diferente en la versi&oacute;n griega (LXX, o G) y en el Texto Masor&eacute;tico (TM) (R&oacute;mer, 2008, p. 347)..<sup><a name="nu1"></a><a href="#num1">1</a></sup></p>      <blockquote>     <p><b>Van a llegar d&iacute;as </b>- or&aacute;culo de Yahv&eacute; - en que <b>yo pactar&eacute; </b>con <b><i>la casa de Israel </i></b>(y con la casa de Jud&aacute;) una nueva <b>ALIANZA; </b><i>no como </i><b>LA ALIANZA </b>que pact&eacute; con sus padres, cuando los tom&eacute; de la mano para sacarlos de Egipto; que ellos <b><i>rompieron </i>MI ALIANZA, </b>y yo hice estrago en ellos - or&aacute;culo de Yahv&eacute; -. Sino que &eacute;sta <b>ser&aacute; LA ALIANZA </b>que yo pacte con la casa de Israel, despu&eacute;s de aquellos d&iacute;as - or&aacute;culo de Yahv&eacute; -: pondr&eacute; <b>MI LEY </b>en su interior y sobre sus corazones la escribir&eacute;, <b>y <i>yo ser&eacute; su Dios y ellos ser&aacute;n mi pueblo. </i></b>Ya no tendr&aacute;n que adoctrinar m&aacute;s el uno a su pr&oacute;jimo y el otro a su hermano, diciendo: "Conoced <i>a Yahv&eacute;', </i>pues todos ellos me conocer&aacute;n, del m&aacute;s chico al m&aacute;s grande - or&aacute;culo de Yahv&eacute; cuando PERDONE su culpa y de su pecado no vuelva a acordarme. (Jerem&iacute;as 31, 31-34).</p> </blockquote>      <p> 1.2. El contexto de Jerem&iacute;as 31 </p>      <p>Es el castigo que sobreviene por no haber cumplido con la Alianza. El anuncio del profeta tiene como finalidad una nueva situaci&oacute;n de restauraci&oacute;n que exige una profec&iacute;a de salvaci&oacute;n (Vermeylen, 2004, p. 312).</p>      <p>Parece que en el Antiguo Testamento existen restos de una reinterpretaci&oacute;n (Ezequiel 36, 25-28) que recuerda la interiorizaci&oacute;n de la Alianza y la eternidad de la Palabra dada por Dios. Su uso se posicion&oacute; en las sectas de Qumr&aacute;n y de los Cristianos.</p>      <p>La Nueva Alianza en Jerem&iacute;as ha sido considerada por algunos estudiosos de la Biblia, como Femi Adeyemi (2006, pp.312-321), E. W Nicholson (1970, p. 83), John Bright (1965, p. 287) y Walter Brueggemann (1998, p. 291), como "el punto m&aacute;s alto de todo el Antiguo Testamento", porque promete una espiritualidad aut&eacute;ntica, una comuni&oacute;n &iacute;ntima con el pueblo de la Alianza, un conocimiento universal de Dios de parte de su pueblo y un perd&oacute;n absoluto de la maldad del pecado.</p>      <p>La Alianza en Jerem&iacute;as 31, 31 realmente no es un pacto bilateral, donde las dos partes que intervienen hacen compromisos rec&iacute;procos (Roehrs, 1988, pp. 7-27); en nuestro texto de Jerem&iacute;as, el &uacute;nico que se compromete con su acci&oacute;n es Dios. El pueblo (Israel y Jud&aacute;) no dice nada, ni tampoco hace nada. Lo que lleva a la deducci&oacute;n de que m&aacute;s que un pacto, se considera como una promesa (G. Von Rad, 1965, p. 212). Promesa libre de Dios (es el protagonista principal), en la cual compromete su fidelidad y su acci&oacute;n (Bonora, 1990, p. 46).</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Norbert Lohfink (1992) afirma que: "Jerem&iacute;as 31,31-34 habla propiamente de &lt;una sola alianza&gt; y no de dos. Israel la ha quebrantado y Dios la va a establecer de nuevo. La unidad de la Alianza queda determinada por la identidad del contenido" (p. 65). Agrega Lohfink (2002) que "el Dios absolutamente otro no se limita a renovar lo antiguo. Lo nuevo no es s&oacute;lo "nuevo", es tambi&eacute;n "m&aacute;s grande", "distinto", "mejor", pues ya no podr&iacute;a ser roto" (p.122).</p>      <p>Adem&aacute;s, es fundamental comprender el estilo ret&oacute;rico del texto hebreo (Meynet, 2004, pp. 76-101)<sup><a name="nu2"></a><a href="#num2">2</a></sup> pues, por medio de contraposiciones (paralelismos antit&eacute;ticos), nos lleva a preguntarnos: &iquest;qu&eacute; es lo que se contrapone?, &iquest;qu&eacute; es lo que en este torbellino de ant&iacute;tesis son elementos puramente verbales y cu&aacute;les otros objetivos? Responde Norbert Lohfink afirmando: "Sin duda, la contraposici&oacute;n mutua afecta el pasado y el futuro. El pasado viene determinado por el quebrantamiento que Israel ha hecho de la Alianza. El futuro, por el perd&oacute;n de Dios y el establecimiento de una nueva alianza" (1992, pp. 66-67).</p>      <p>Los elementos de continuidad son los mismos de la Alianza Sina&iacute;tica (Stevenazzi, 2010, p. 55), el mismo Dios que hace alianza, la misma ley y la misma comuni&oacute;n divina, pactada mediante la f&oacute;rmula: "Yo ser&eacute; su Dios y ellos ser&aacute;n mi pueblo", esta ya era la formula abreviada para la Alianza (Kaiser, 1972, pp.11-23), aunque Herrmann opine lo contrario a la mayor&iacute;a de autores, Stevenazzi (2010, p. 55), &eacute;sta viene desarrollada en el pasaje de Deuteronomio.</p>      <blockquote>     <p>Hoy le has hecho decir a Yahv&eacute; que &eacute;l ser&aacute; tu Dios y t&uacute; seguir&aacute;s sus caminos, observar&aacute;s sus preceptos, sus mandamientos y sus normas, y escuchar&aacute;s su voz. Y Yahv&eacute; te ha hecho decir hoy que t&uacute; ser&aacute;s su pueblo propio, como &eacute;l te ha dicho, y que t&uacute; deber&aacute;s guardar todos sus mandamientos; y que &eacute;l te elevar&aacute; en honor, renombre y gloria, por encima de todas las naciones que hizo, y que ser&aacute;s un pueblo consagrado a Yahv&eacute; tu Dios, como &eacute;l te ha dicho. (Dt 26,17-19)</p> </blockquote>      <p>La Tor&aacute; es la misma, es el n&uacute;cleo y la esencia tanto de la Antigua Alianza como de la Nueva, &uacute;nica (Kaiser, 1972, pp. 11-23), adem&aacute;s, no afirma el texto que Dios vaya a dar otra Tor&aacute;; tampoco afirma que la Primera Alianza ha sido revocada, sino violada por parte de Israel. Por tanto, hay una continuaci&oacute;n de los pactos como uno solo, no se han modificado o eliminado sus caracter&iacute;sticas esenciales; se ha modificado algo para hacerla mejor.</p>      <p>Cuando el Profeta habla de la Nueva Alianza, la entiende como un remedio a la decadencia de Israel. El don de la fidelidad, que es una caracter&iacute;stica divina, es impensable para el hombre; pero Dios mismo, a trav&eacute;s de su mensajero, propone un nuevo modo de relacionarse (una nueva dimensi&oacute;n antropol&oacute;gica). Al retomar la f&oacute;rmula de la Alianza, <i>Yo ser&eacute; su Dios y ellos ser&aacute;n mi pueblo </i>(Dt 26,17-19), tambi&eacute;n recoge la predicaci&oacute;n de Oseas sobre la circuncisi&oacute;n del coraz&oacute;n (Oseas 2), y la alocuci&oacute;n de Ezequiel, sobre la relaci&oacute;n nupcial y el esp&iacute;ritu nuevo.</p>      <p>Seg&uacute;n Jerem&iacute;as, Israel debe ser renovado y reconstruido: la violaci&oacute;n de la alianza no lleva al rechazo, porque la Alianza de Dios es eterna, por tanto Israel sigue siendo el pueblo de la Alianza.</p>      <p>Este texto de Jerem&iacute;as, &iquest;expresa la Alianza establecida en Jes&uacute;s? En un primer nivel, no; el texto anuncia el fin del Exilio y la necesidad de la</p>      <p>interiorizaci&oacute;n de la Tor&aacute;h (Rhymer, 2005, pp. 294-296). En un segundo nivel, tiene una dimensi&oacute;n apocal&iacute;ptica que asume un sentido escatol&oacute;gico, para indicar la realizaci&oacute;n en el futuro. Este sentido es desarrollado por profetas como Isa&iacute;as (Is.11) y Ezequiel (Ez.11); tambi&eacute;n Qumr&aacute;n ve este desarrollo escatol&oacute;gico al referirse as&iacute; en este paso a la Nueva Alianza: "aquellos que han entrado en la nueva alianza..." (Garc&iacute;a, DC 6,19: 1992, pp. 141-188) mostrando as&iacute; que este texto ha tenido nuevas realizaciones.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Y dentro de la categor&iacute;a Alianza, &iquest;qu&eacute; comprende la denominaci&oacute;n de "Mi Ley" <a name="img1"></a><img src="img/revistas/cteo/v42n98/v42n98a08img1.jpg">, ('et-t&ocirc;rat&iacute;) Podr&iacute;amos afirmar que congrega todas las ense&ntilde;anzas de Dios a Israel: el conjunto de directivas, la Legislaci&oacute;n, los Diez Mandamientos, las ense&ntilde;anzas y mandatos morales para amar a Dios. Kaiser (2001, pp.147-148) afirma que en vez de ser llamada "Nueva Alianza" deber&iacute;a llamarse "pacto renovado", es decir, una forma de actualizar y renovar la Ley mosaica (categor&iacute;a exclusiva de la Primera Alianza), que tiene como base el perd&oacute;n de Dios, y que es el que renueva la Alianza (Beachamp, 2001, pp. 438-439).</p>      <p><b>USO DEL TEXTO DE JEREM&Iacute;AS EN EL NUEVO TESTAMENTO</b></p>      <p>El t&eacute;rmino que corresponde al hebreo <i>berit </i>es <i>diathek&eacute;, </i>aparece en el Nuevo Testamento en treinta y tres ocasiones, en dependencia del uso de la versi&oacute;n griega de los LXX. Probablemente los redactores del Nuevo Testamento y los LXX prefieren esta acepci&oacute;n de Alianza porque evoca menos un pacto pol&iacute;tico y m&aacute;s una promesa en el sentido de disposici&oacute;n (Bonora, 1990, pp. 55-56). Seg&uacute;n Kutsch, en vez de traducir "nueva alianza" deber&iacute;amos decir "nueva disposici&oacute;n" <i>(neue Setzung), </i>lo cual ser&iacute;a correcto en t&eacute;rminos filos&oacute;ficos y teol&oacute;gicos (Lohfink, 2002, p. 272-273).</p>      <p>El concepto de Nueva Alianza se menciona en los versos de la &uacute;ltima Cena en la tradici&oacute;n de los Sin&oacute;pticos y en la 1<sup>a</sup> carta a los Corintios:</p>      <p><b>Mt 26, 28: </b>"porque &eacute;sta es mi sangre de <b>la Alianza, </b>que es derramada por muchos para perd&oacute;n de los pecados".</p>      <p><b>Mc 14, 24: </b>"Y les dijo: &Eacute;sta es mi sangre de <b>la Alianza, </b>que es derramada por muchos".</p>      <p><b>Lc 22,20: </b>"De igual modo, despu&eacute;s de cenar, tom&oacute; la copa, diciendo: Esta copa es la <b>nueva Alianza </b>en mi sangre, que se derrama por vosotros".</p>      <p><b>1 Cor 11,25: </b>"Asimismo tom&oacute; el c&aacute;liz despu&eacute;s de cenar, diciendo: Esta copa es <b>la nueva Alianza </b>en mi sangre. Cuantas veces la bebiereis, hacedlo en memoria m&iacute;a".</p>      <p>Estos textos usados en el Nuevo Testamento tienen una relaci&oacute;n con la Eucarist&iacute;a (Rhymer, 2005, pp. 294-296) y al mismo tiempo hacen menci&oacute;n de la sangre, retomando lo citado en libro del &Eacute;xodo: Entonces Mois&eacute;s tom&oacute; la sangre, roci&oacute; con ella al pueblo y dijo: "&Eacute;sta es la sangre de la Alianza que Yahv&eacute; ha hecho con vosotros, de acuerdo con todas estas palabras" (Ex. 24,8).</p>      <p>J. A. Fitzmyer (1990 en <i>NJBC </i>82, pp. 73-74) afirma que "recurren a la imagen de <i>hylasterion, </i>el lugar de la expiaci&oacute;n donde se asperja la sangre de los sacrificios para borrar los pecados", d&aacute;ndoles as&iacute; un matiz de sacrificio de expiaci&oacute;n vicaria.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Es importante reconocer que para Pablo "la fundaci&oacute;n por parte de Jes&uacute;s de la Nueva Alianza en (su) sangre (1 Cor. 11,25) no implica una ruptura de la alianza de Dios con su pueblo, sino que constituye un cumplimiento" (Comisi&oacute;n Pontificia B&iacute;blica, 2002, p. 100). De este modo, debemos ver que Israel sigue encontr&aacute;ndose en una relaci&oacute;n de Alianza y es siempre el pueblo de Dios al que se le ha prometido el cumplimiento de lla, pues su falta de fe no ha causado que su Alianza haya sido abrogada, ni sus faltas hayan anulado la fidelidad de Dios.</p>      <p>"La continuidad es subrayada por la afirmaci&oacute;n que Cristo es el objetivo y la realizaci&oacute;n a los que la ley conduc&iacute;a al pueblo de Dios" (Gal. 3,24).</p>      <p>Tambi&eacute;n en la literatura paulina aparecen varias menciones en: 2 Cor 3, 6: &laquo;diako,nouj kainh/j diaqh,khj&raquo; (diak&oacute;nous kain&eacute;s diath&eacute;kes); reconoci&eacute;ndose servidor de la Nueva Alianza. Y en la carta a los Romanos 11, 27: <b>&laquo;&kappa;&alpha;&#8055; &alpha;&#8021;&tau;&eta; &alpha;&#973;&tau;o&#7988;&#962; &#8053; &pi;&alpha;&rho; &#8712;&mu;o&#8166; &delta;&iota;&alpha;&phi;&#8053;&kappa;&eta;&raquo;, </b>refiri&eacute;ndose al perd&oacute;n del pecado de Israel.</p>      <p><b>En la carta a los Hebreos</b></p>      <p>Este escrito no utiliza la expresi&oacute;n "Antigua Alianza", pero s&iacute; elabora un contraste entre las dos alianzas. Pareciera, a primera vista, que la primera est&aacute; condenada a la destrucci&oacute;n cuando llegue la segunda.</p>      <p>El autor de Hebreos cita en su tesis cuatro vers&iacute;culos completos de Jerem&iacute;as 31,31-34, para apoyar el papel mediador de Cristo en el Nuevo Pacto (Hb. 8, 7-13).</p>      <p><i>Hb 8,7-13: la fragilidad de la Primera Alianza</i></p>      <blockquote>     <p>Pues si aquella <b><i>primera </i></b>hubiera sido irreprochable, no habr&iacute;a lugar para una <b><i>segunda. </i></b><u>Porque les dice en tono de reproche</u>: <i>He aqu&iacute; que vienen d&iacute;as, </i>dice el Se&ntilde;or, en que <i>yo concluir&eacute; con la casa de Israel y con la casa de Jud&aacute; <b>una Nueva Alianza, no como </b>LA ALIANZA que hice con sus padres el d&iacute;a en que los tom&eacute; de la mano para sacarlos de la tierra de Egipto. Como ellos no permanecieron en MI ALIANZA, tambi&eacute;n yo me desentend&iacute; de ellos, dice el Se&ntilde;or. Esta es LA ALIANZA que har&eacute; con la casa de Israel despu&eacute;s de aquellos d&iacute;as, dice el Se&ntilde;or: Pondr&eacute; mis leyes en su mente, en sus corazones las grabar&eacute;; y yo ser&eacute; su Dios y ellos ser&aacute;n mi pueblo. Y no habr&aacute; de instruir ni uno a su pr&oacute;jimo ni otro a su hermano diciendo: "&iexcl;Conoce al Se&ntilde;or!", pues todos me conocer&aacute;n, desde el menor hasta el mayor de ellos. </i>Porque me apiadar&eacute; de sus iniquidades y de sus pecados no me acordar&eacute; ya. Al decir <b>Nueva, </b>declar&oacute; antigua la primera; y lo antiguo y viejo est&aacute; <b>a punto de desaparecer</b><sup><a name="nu3"></a><a href="#num3">3</a></sup>. (Hb. 8,7-13)</p> </blockquote>      <p><i>Contexto de Hebreos 8, 7-13</i></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Est&aacute; ubicado al interior de una macrounidad (7, 28- 9, 28) que trata el tema del sacerdocio de Cristo (sumo Sacerdote), su excelencia respecto al antiguo. Hasta cierto punto, el tema que desarrolla genera algunas sorpresas y dificultades, porque el Jes&uacute;s hist&oacute;rico fue un laico, en su predicaci&oacute;n fue un cr&iacute;tico del culto, del templo y fue rechazado por los sacerdotes (Brown, 2002, p. 204).</p>      <p>"La Carta demuestra la insuficiencia de las instituciones cultuales de &laquo;la Primera Alianza&raquo;: sacerdocio y sacrificios eran incapaces de apartar el obst&aacute;culo del pecado y de establecer una aut&eacute;ntica relaci&oacute;n entre el pueblo y Dios" (Comisi&oacute;n Pontificia B&iacute;blica, 2002, p.101).</p>      <p>Visualizar la estructura conc&eacute;ntrica de los cap&iacute;tulos 8,1- 9, 28 (Vanhoye, 1976, pp.137; Cockerill, 2001, pp. 179-201) nos permite deducir c&oacute;mo el autor de la carta toma el or&aacute;culo de Jerem&iacute;as <i>(in extenso) </i>para direccionar su argumento sustitutivo, evidenciado en el paralelismo central.</p>      <p> 8, 1-6: Culto antiguo terreno e imagen</p>     <p align="right">8,7-13: Breve introducci&oacute;n: primera Alianza-reprochable (8,812: citaci&oacute;n de Jerem&iacute;as 31,33-34 y 8,13: comentario: nueva declara vieja la primera). 9,1-10: antiguas instituciones impotentes 9,11-14: nuevas instituciones eficaces 9,15-23: la nueva alianza v&aacute;lidamente establecida 9,24-28: acceso al cielo</p>      <p>El an&aacute;lisis del texto 8,1-13, a saber:</p>      <p><b>vv. 1-6: </b>Cristo sumo Sacerdote-ministro del Santuario-ministerio superior.</p>      <p>El tema central de esta disertaci&oacute;n consiste en afirmar que Cristo, subido al cielo y sentado a la derecha del Padre, es nuestro sumo Sacerdote. Advierte el comentarista Francisco Cantera que: "Hay que tener en cuenta el lenguaje metaf&oacute;rico del autor; en realidad no se da ning&uacute;n tabern&aacute;culo construido en el cielo, ni en el cielo se da ning&uacute;n sacrificio cruento como en la cruz, ni se a&ntilde;ade nada a la eficacia del sacrificio realizado por Cristo en la tierra de una vez para siempre" (Cantera-Iglesias, 2003, p. 1386).</p>      <p><b>v. 7: </b>con una breve introducci&oacute;n, argumenta que la primera Alianza si posee algo reprochable. &laquo; <b><font face="Palatino Linotype">E&#8055; &gamma;&#8048;&rho; &#8053; &pi;&rho;&omega;&tau;&eta; &#8712;&kappa;&#8712;&#8055;&#9057;&eta; &#7972;&#957; &#8049;&mu;&#8712;&mu;&pi;&tau;o&#962;, o&#973;&kappa; &#8048;&#957; &delta;&#8712;&#965;&tau;&#8712;&rho;&alpha;&sigma; &#8712;&zeta;&eta;&tau;&#8712;&#8055;&tau;o &tau;&#8001;&pi;&#962;</font></b>&raquo;. "Pues si aquella <b><i>primera </i></b>hubiera <b>sido irreprochable, </b>no habr&iacute;a lugar para una <b><i>segunda'.</i></b></p>      <p>&iexcl;Si hubiera sido irreprochable!, el tema viene del cap&iacute;tulo anterior 7, 28: Cristo es el Hijo perfecto, viene argumentando la perfecci&oacute;n del sacerdocio de Cristo, confrontado con el sacerdocio antiguo. El sacerdocio del Antiguo Testamento era ejercido por personas se&ntilde;aladas, pero imperfectas; por tal motivo, su sacrificio era imperfecto, y ellos eran d&eacute;biles y pecadores. Este paralelismo es usado como argumento para justificar que para ser un mediador eficaz, debe ser un sacerdote perfecto.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Cristo, Sacerdote perfecto, ha ofrecido un sacrificio perfecto, en paralelo antit&eacute;tico con el sacrificio veterotestamentario, aqu&iacute; evidencia una nota de imperfecci&oacute;n. El autor de Hebreos deduce que la Segunda Alianza lleg&oacute;, puesto que la Primera Alianza era imperfecta. Utiliza el adjetivo <b><font face="Palatino Linotype">&laquo;&#8049;&mu;&#8712;&micro;&pi;&tau;o&#962;</font>&raquo; </b>(Balz, 1998, p. 205), "irreprensible intachable", es decir, perfecto <i>(alfa </i>es un privativo), y el verbo <b><font face="Palatino Linotype">&laquo;&micro;&#8712;&micro;&phi;&#8001;&micro;&8712;&#957;o&#962;</font>&raquo; </b>en participio presente medio, de <b>&laquo;<font face="Palatino Linotype">M&#8712;&micro;&phi;o&micro;&alpha;&iota;</font>&raquo; </b>(p. 218): reprochar, censurar, hacer objeciones.</p>      <p><b>vv. 8-12: citaci&oacute;n de Jerem&iacute;as 31,33-34</b></p>      <p><b>v. 8<sup>a</sup> </b>"Porque les dice en tono de reproche"</p>      <p>El autor de Hebreos hace un comentario para cambiar el sentido de la profec&iacute;a de Jerem&iacute;as, pues el profeta anunci&oacute; la Nueva Alianza como promesa de restauraci&oacute;n y no como un reproche para invalidar la Primera Alianza. Estas palabras debieron alegrar a los lectores de Hebreos, pues ellos fueron exiliados y parec&iacute;an tener poca esperanza.</p>      <p><b>vv. 8<sup>b</sup>-12: cita textual del Or&aacute;culo de Jerem&iacute;as: </b>es tomado tal cual est&aacute; en el profeta (ya lo estudiamos en el an&aacute;lisis de Jerem&iacute;as 31,31-34).</p>      <p><b>V. 13: &laquo;<font face="Palatino Linotype">&#8712;&#957; &tau;&#8183; &lambda;&#8050;&gamma;&iota;&#957; &kappa;&alpha;&iota;&#957;&#8053;&#957; &pi;&#8712;&pi;&alpha;&lambda;&alpha;&#8055;&omega;&kappa;&#8712;&nu; &tau;&#8053;&nu; &pi;&rho;&omega;&tau;&eta;&nu; &tau;&#8053; &delta;&#8712; &pi;&alpha;&lambda;&alpha;&iota;o&#973;&mu;&#8712;&nu;o&nu; &kappa;&alpha;&#8055; &gamma;&eta;&rho;&#8049;&sigma;&kappa;o&nu; &#8712;&gamma;&gamma;&#973;&sigmaf; &#7936;&phi;&alpha;&nu;&iota;&sigma;&mu;o&#8166;</font> &raquo; </b>"Al decir Nueva dej&oacute; anticuada la primera; y lo que se vuelve anticuado y envejece (est&aacute;) pr&oacute;ximo a desaparecer".</p>     <p>Detalles importantes para mirar el texto y su traducci&oacute;n:</p>       <p>Primer aspecto: "Al decir <b><i>nueva, </i></b>dej&oacute; (declar&oacute;) anticuada la primera. Surge una pregunta: &iquest;qui&eacute;n dice esto?, &iquest;el autor de Hebreos o Jerem&iacute;as? Pues en el texto original no hay sujeto, no est&aacute;; luego, &iquest;qui&eacute;n declara anticuada la Primera Alianza? Ya vimos que en el Or&aacute;culo de Jerem&iacute;as esta afirmaci&oacute;n no est&aacute;, por lo cual ni Dios ni el profeta hacen esta afirmaci&oacute;n.</p>      <p>Y el segundo aspecto: en 8,13 el texto dice: &laquo;e<b><font face="Palatino Linotype">&eacute;&gamma;&gamma;&#973;&sigmaf; &#7936;;&phi;&alpha;&nu;&iota;&sigma;&mu;o&#8166;</font> </b>&iquest;c&oacute;mo interpretarlo?, &iquest;es correcta la ex&eacute;gesis que el autor hace de Jerem&iacute;as 31, 33?</p>      <p>Pareciera que interpreta que si Dios o Jerem&iacute;as dicen: Nueva Alianza, elimina la Antigua, pero esto es una inferencia que no respeta el texto en su forma original.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>La deducci&oacute;n "lo que se vuelve viejo est&aacute; pr&oacute;ximo a desaparecer" &iquest;es correcta?, o &iquest;es un sin&oacute;nimo de superaci&oacute;n? La respuesta a los dos interrogantes ser&iacute;a un contundente no.</p>      <p>El texto de Jerem&iacute;as dice que la Primera Alianza era imperfecta, que fue quebrantada por los padres y que estaba escrita en piedra y no en el coraz&oacute;n, como la Nueva Alianza. Pero no dice que la Primera Alianza deba ser sustituida por la Nueva, porque es la misma Tor&aacute;, el mismo Dios y es el mismo destinatario. La novedad de esta Nueva Alianza es el modo de vivir la relaci&oacute;n con Dios, una Alianza que ya no se romper&aacute; (Lohfink, 2002, p. 122).</p>      <p>No es que la alianza Sina&iacute;tica est&eacute; revocada. &iquest;No podr&iacute;a tratarse de una connotaci&oacute;n de fragilidad de la Primera Alianza referida a la debilidad humana? O tal vez &iquest;podr&iacute;a tratarse de un g&eacute;nero literario? Porque est&aacute; afectada por la debilidad humana. Jerem&iacute;as quiere decir que la Primera Alianza deb&iacute;a ser renovada, no eliminada.</p>      <p>Ahora pasamos el estudio del texto de G&aacute;latas, un nuevo planteamiento sobre dos alianzas, prefiguradas por dos mujeres en formato de alegor&iacute;a.</p>      <p>Se deduce que los primeros cristianos ten&iacute;an conciencia de encontrarse en profunda continuidad con el designio de alianza manifestado y realizado por el Dios en el Antiguo Testamento. Israel sigue encontr&aacute;ndose en una relaci&oacute;n de alianza con Dios, porque la alianza - promesa es definitiva y no puede ser abolida.</p>       <p><b>Carta a los g&aacute;latas: &iquest;las dos mujeres, son dos alianzas?</b></p>      <blockquote>     <p>Decidme vosotros, los que quer&eacute;is estar sometidos a <b>la ley: </b>&iquest;No o&iacute;s lo que dice <b>la ley? </b>Pues est&aacute; escrito que Abrah&aacute;n tuvo <b>dos hijos: <i>uno </i></b>de la <b><i>esclava </i></b>y <b><i>otro </i></b>de <b>la <i>libre. </i></b>Pero el de <b>la esclava </b>naci&oacute; seg&uacute;n la naturaleza; el de <b>la libre, </b>en virtud de <u>la promesa</u>. Hay en ello una alegor&iacute;a: estas mujeres representan <b><u>dos alianzas</u>; </b>la primera, la del monte Sina&iacute;, madre de los esclavos, es Agar, (pues el monte Sina&iacute; est&aacute; en Arabia) y corresponde a la <i>Jerusal&eacute;n actual, </i>que es esclava, y lo mismo sus hijos. Pero la <i>Jerusal&eacute;n de arriba </i>es libre; &eacute;sa es nuestra madre, pues dice la Escritura: Regoc&iacute;jate est&eacute;ril, la que no dabas hijos; rompe en gritos de j&uacute;bilo, la que no conoc&iacute;as los dolores de parto, que m&aacute;s son los hijos de la abandonada que los de la casada. Y vosotros, hermanos, a la manera de Isaac, sois hijos de <b><u>la promesa</u>. </b>Pero, as&iacute; como entonces el nacido <b>seg&uacute;n la naturaleza </b>persegu&iacute;a al nacido seg&uacute;n el Esp&iacute;ritu, as&iacute; tambi&eacute;n ahora. Pero <b><i>&iquest;qu&eacute; dice la Escritura? </i></b>Despide a la esclava y a su hijo, que no hereder&aacute; el hijo de la esclava junto con el hijo de <b>la libre. </b>As&iacute; que, hermanos, no somos hijos de <b><i>la esclava, </i></b>sino de <b>la libre. </b>(Ga. 4,21-31)</p> </blockquote>      <p><i>Contexto de G&aacute;latas 4,21-31</i></p>      <p>En esta carta a los G&aacute;latas, Pablo viene tratando ret&oacute;ricamente el tema de la oposici&oacute;n entre aquellos creyentes provenientes del pueblo jud&iacute;o (judaizantes) (K&oacute;ster, 1988, p. 629) y los provenientes de las naciones gentiles. Adem&aacute;s, quiere demostrar que los adversarios no tienen raz&oacute;n alguna para apoyarse en Jerusal&eacute;n para atacar su ministerio, y que esta ciudad no puede albergar la pretensi&oacute;n de considerarse a s&iacute; misma como el centro simb&oacute;lico del cristianismo (p. 630).</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Situ&aacute;ndose en la l&iacute;nea de la promesa hecha a Abraham y a aquellos que definen su identidad a partir de la Ley del Sina&iacute;, Juan Antonio Gil (2008) afirma que:</p>      <blockquote>     <p>Pablo est&aacute; concluyendo una demostraci&oacute;n que busca se&ntilde;alar la armon&iacute;a entre la doctrina presentada hasta el momento en su ep&iacute;stola y la revelaci&oacute;n veterotestamentaria, haciendo ver que las Sagradas Escrituras hab&iacute;an preanunciado la instauraci&oacute;n de una nueva y m&aacute;s perfecta Alianza, destinada a sustituir a la Antigua y capaz de asegurar a los hombres la verdadera libertad y la posesi&oacute;n de una heredad. (p. 37)</p> </blockquote>      <p>As&iacute; vemos que, m&aacute;s que contraponer dos alianzas, el texto refleja dos tipos de comunidades: los creyentes provenientes del judaismo y los provenientes de la gentilidad.</p>      <p><i>La estructura</i></p>      <p>El v. 21 empieza con una invitaci&oacute;n a descubrir lo que dicen en lo profundo la Escrituras.</p>      <p>En los vv. 22-23 se desarrolla el argumento de los hijos de Abraham: Isaac e Ismael.</p>      <p>En los vv.24-27 se presenta el simbolismo de las madres, a trav&eacute;s de un paralelismo antit&eacute;tico; es una alegor&iacute;a (P&eacute;rez, 1985, pp. 347-348) que prefigura las dos alianzas: Agar, la esclava y Sara, la libre.</p>      <p>En los vv. 28-31 "pasa a evidenciar el car&aacute;cter t&iacute;pico de los dos hijos, y declara, sacando las consecuencias: que los cristianos, prefigurados por Isaac son la descendencia espiritual y genuina de Abraham, con el que tienen en com&uacute;n la fe" (Gil, 2008, p. 37).</p>      <p>M&aacute;s que contraponer dos alianzas, el texto refleja dos tipos de comunidades: una, de aquellos que aceptaron la liberaci&oacute;n por obra de Cristo (vv. 26-28.31) y la otra, la de quienes la rechazaron por aferrarse a la pura descendencia carnal de Abraham y a la ley (v.23) (S&aacute;nchez Bosch, 1998, p. 267).</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>El procedimiento hermen&eacute;utico empleado aqu&iacute; sobrepone un nuevo y m&aacute;s profundo sentido espiritual, interpretando las Escrituras a trav&eacute;s de las mismas Escrituras de un modo alegorizante. Usa el verbo &laquo;avllhgore,w&raquo; (Kretzer, 1998, pp.184-186) en participio presente pasivo &laquo;avllhgorou,mena&raquo; convencido de que esta forma de alegor&iacute;a no destruye el sentido literal de los hechos.</p>      <p>Pablo juega libremente con algunas figuras b&iacute;blicas, para ubicar a uno de los grupos que se alinea con Isaac, hijo de Abraham y de Sara, la mujer libre. El otro grupo est&aacute; puesto bajo el patronato de Ismael, hijo de Abraham y de Agar, la esclava; unos representan a la Jerusal&eacute;n terrena, los otros a la Jerusal&eacute;n celestial.</p>       <p>En tercer lugar, trata el tema de las dos alianzas, representadas por medio de la alegor&iacute;a (Gil, 2008, p. 39) (v.24). Ambas mujeres representan dichas alianzas, a trav&eacute;s del desarrollo de un paralelismo antit&eacute;tico: una de ellas procede del monte Sina&iacute; y engendra un estado de esclavitud, es decir, Agar; y corresponde a la Jerusal&eacute;n actual, porque contin&uacute;a en esclavitud junto con sus hijos. La otra mujer representa a la Jerusal&eacute;n de arriba, que es la libre, madre de Isaac y de los hijos de la promesa.</p>      <p>Para defender su ministerio contra sus adversarios, Pablo usa el paralelismo antit&eacute;tico entre la Jerusal&eacute;n actual y la Jerusal&eacute;n de arriba, para situar a quienes han visto los cumplimientos de la antigua promesa (Ley), pero siguen siendo hijos de la esclava (se refiere a los que est&aacute;n en Jerusal&eacute;n) y los contrapone con aquellos que son hijos de la libre, que abiertamente esperan el cumplimiento de las promesas hechas a Abraham, promesas que se hicieron antes de la promulgaci&oacute;n de la Ley.</p>      <p>Desarrolla la l&iacute;nea representada por Agar- Jerusal&eacute;n terrena- hijos bajo la Ley. Pero &iquest;hasta qu&eacute; punto puede Pablo designar la otra l&iacute;nea?; el tema que viene tratando el cap&iacute;tulo 3 es el de la verdadera descendencia de Abraham. Aqu&iacute; se abordan dos conceptos, el primero marcadamente Deuteronomista, que comprende la alianza como tratado y ley, y la segunda elaboraci&oacute;n creada por el autor Sacerdotal, que comprende la Alianza como promesa bajo juramento.</p>      <p><b>A MODO DE CONCLUSI&Oacute;N</b></p>      <p>El texto de Jerem&iacute;as sobre la Nueva Alianza, ubicado en el Antiguo Testamento no tiene la finalidad sustitutiva de abrogar la Alianza actual y dar una nueva que la reemplace. Por ello Lohfink afirma que el texto habla de la misma alianza y no de dos (Lohfink, 1992, p. 65).</p>      <p>La estructura es la de una promesa, no tiene las partes propias de un tratado entre dos pares que hacen pacto mutuo y se comprometen mutuamente en su cumplimiento. La debilidad de la Primera Alianza est&aacute; en la posibilidad de parte del creyente por romperla, por no cumplirla o no interiorizarla (Lohfink, 2002, p.124).</p>      <p>El perd&oacute;n de Dios es la base de la Nueva Alianza (Beachamp, 2001, pp. 438-439) en el texto de Jerem&iacute;as y el concepto de creaci&oacute;n es aplicado a la acci&oacute;n de Dios que genera un coraz&oacute;n puro, que permite renovar el esp&iacute;ritu de aquel pueblo para que acoja en su interior la ley y las ense&ntilde;anzas de su Dios.</p>      <p>El autor del Serm&oacute;n de Hebreos hace un uso intencionado del texto de Jerem&iacute;as, para argumentar su postura sustitutiva, entre sacerdocio del Antiguo Testamento y el del Hijo. Seg&uacute;n este autor, el antiguo orden (el sacerdocio de la primera Alianza) est&aacute; pr&oacute;ximo a desaparecer por un nuevo orden. Un nuevo orden no significa ni implica una nueva alianza. Y esta superioridad del sacerdocio del Hijo est&aacute; conectado directamente con el argumento sobre las insuficiencias o imperfecciones de las instituciones cultuales, que no permit&iacute;an establecer una aut&eacute;ntica relaci&oacute;n con Dios. No portan los efectos salv&iacute;ficos esperados y por eso est&aacute;n prontos a desaparecer.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>No es que Dios haya declarado anticuada la antigua Alianza, esta inferencia es una deducci&oacute;n del autor del texto de Hebreos pero no es una declaraci&oacute;n de Dios. Esta interpretaci&oacute;n puede causar una ruptura de comprensi&oacute;n, porque el plan de Dios sobre su pueblo no ha sido modificado, no es una revisi&oacute;n de la condici&oacute;n de elegido del pueblo de Dios, (Lohfink, 2002, p. 124), de tal manera que su actualizaci&oacute;n abrogue el primer testamento, como podr&iacute;a ser comprendido si no se tiene en cuenta la ex&eacute;gesis del texto de Jerem&iacute;as.</p>      <p>El texto de G&aacute;latas interpreta de modo ret&oacute;rico dos alianzas que representan dos tipos de creyentes: los judaizantes y los provenientes de la gentilidad. Contra los primeros, Pablo utiliza argumentos para demostrar que su posici&oacute;n tradicional est&aacute; desfasada y que para deslegitimizar el ministerio de Pablo se adhieren a argumentos de observancia de la ley y de los v&iacute;nculos con Jerusal&eacute;n.</p> <hr>     <p><b> Notas </b></p>      <p><sup><a name="num1"></a><a href="#nu1">1</a></sup> "La versi&oacute;n griega es una octava parte m&aacute;s breve que el TM. En LXX faltan pasajes enteros, especialmente JrTM 33, 14-26; 39,4-13; 51, 27b-30. Faltan tambi&eacute;n la mayor&iacute;a de los ep&iacute;tetos de Yhwh, numerosas introducciones redaccionales, aproximadamente 50 menciones de la f&oacute;rmula "as&iacute; habla Yhwh", y pr&aacute;cticamente todos los t&iacute;tulos "el profeta" en oposici&oacute;n a Jerem&iacute;as."    <br>  <sup><a name="num2"></a><a href="#nu2">2</a></sup> La ret&oacute;rica es el arte de componer un discurso persuasivo. Puesto que todos los textos b&iacute;blicos son en alg&uacute;n grado textos persuasivos, un cierto conocimiento de la ret&oacute;rica forma parte del instrumento normal del exegeta.    <br>  <sup><a name="num3"></a><a href="#nu3">3</a></sup> &Eacute;nfasis del autor</p> <hr>      <p><b>REFERENCIAS</b></p>      <!-- ref --><p>Adeyemi, F. (July-September 2006). What is the New Covenant "Law" in Jeremiah 31, 33? <i>Bibliotheca Sacra </i>163, 312-321.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887824&pid=S0120-131X201500020000800001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Balz, H. (1998). &laquo;amemptos&raquo;. En Balz, H. y Schneider, G. (Eds.) <i>Diccionario Exeg&eacute;tico del Nuevo Testamento I </i>(p. 205). Salamanca: S&iacute;gueme.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887826&pid=S0120-131X201500020000800002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Balz, H. (1998). &laquo;memfomai&raquo;. En Balz, H. y Schneider, G. (Eds.) <i>Diccionario Exeg&eacute;tico del Nuevo Testamento I </i>(p. 218).  Salamanca: S&iacute;gueme&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887828&pid=S0120-131X201500020000800003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Beachamp, P. (1985). <i>L'Uno e LAltro Testamento. </i>Brescia: Paideia.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887829&pid=S0120-131X201500020000800004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Beachamp, P. (2001). <i>L'Uno eLAtro Testamento: Compiere le Scritture. </i>Milano: Glossa.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887831&pid=S0120-131X201500020000800005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Bonora, A. (1990). "Alianza". En <i>Nuevo Diccionario de Teolog&iacute;a B&iacute;blica </i>(pp. 5556). Pietro Rossano, Gianfranco Ravasi y Antonio Girlanda (Dir.). Madrid: Paulinas.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887833&pid=S0120-131X201500020000800006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Bright, J. (1965). <i>Jeremiah: A New Translation with Introduction and Commentary, </i>Anchor Bible. Garden City, NY: Doubleday.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887835&pid=S0120-131X201500020000800007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Brown, R. (2002). <i>Introducci&oacute;n al Nuevo Testamento. </i>Madrid: Trotta.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887837&pid=S0120-131X201500020000800008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Brueggemann, W. (1998). <i>A Commentary on Jeremiah: Exile and Homecoming. </i>Grand Rapids: Eerdmans.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887839&pid=S0120-131X201500020000800009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Cantera, F. - Iglesias, M. (2003). <i>Sagrada Biblia: Versi&oacute;n cr&iacute;tica sobre los textos hebreo, arameo y griego. Notas a la Carta a los Hebreos. </i>Madrid: B.A.C.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887841&pid=S0120-131X201500020000800010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Cockerill Gareth, L. (2001). "Structure and Interpretation in Hebrews 8:1-10:18: A Symphony in Three Movements". <i>Bulletin for Biblical Reserarch 11 </i>(2) 179-201.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887843&pid=S0120-131X201500020000800011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Fitzmyer, J. A. (1990). "Pauline Theology". En Raymond Brown, Joseph Fitzmyer, Roland Murphy, (Eds.), <i>The New Jerome Biblical Commentary </i>(pp. 73-74). Englewood Cliffs, N.J.: Prentice-Hall.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887845&pid=S0120-131X201500020000800012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Garc&iacute;a Mart&iacute;nez, F. (1992). <i>Textos de Qumr&aacute;n 4 ed. </i>Madrid: Trotta.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887847&pid=S0120-131X201500020000800013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Gil, J. A. (2008). "Todo esto tiene un sentido aleg&oacute;rico Gal 4,24: la ex&eacute;gesis antioquena de G&aacute;latas 4,24-31" <i>Scripta Theologica 40.1, </i>37.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887849&pid=S0120-131X201500020000800014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Kaiser, W. (1972). "The Old Promise and the New Convenant: Jeremiah, 31, 31-34", <i>Journal of the Evangelical Theological Society 15, </i>11-23.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887851&pid=S0120-131X201500020000800015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Kaiser, W. (2001). <i>The uses of the Old Testament in the New, </i>(Eugene (OR): Wipf &amp; Stock Pub, 147-148.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887853&pid=S0120-131X201500020000800016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Kretzer, A. (1998). "avllhgore,w". En Balz, H. y Schneider, G. (Eds.). <i>Diccionario Exeg&eacute;tico del Nuevo Testamento II </i>(pp. 184-186). Salamanca: S&iacute;gueme.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887855&pid=S0120-131X201500020000800017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>K&oacute;ster, H. (1988). <i>Introducci&oacute;n al Nuevo Testamento. </i>Salamanca: S&iacute;gueme.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887857&pid=S0120-131X201500020000800018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Lohfink, N. (1992), <i>Alianza Nunca Derogada. </i>Barcelona: Herder.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887859&pid=S0120-131X201500020000800019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>_. (2002), <i>A la sombra de tus alas. </i>Bilbao: Descl&eacute;e De Brouwer.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887861&pid=S0120-131X201500020000800020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Meynet, R. (2004). <i>Leggere la Bibbia, UnIntroduzione all'Esegesi. </i>Bologna: EDB.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887863&pid=S0120-131X201500020000800021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Nicholson, E. W. (1970). <i>Preaching to the Exiles: A Study of the Prose Tradition in the Book of Jeremiah. </i>New York: Schocken.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887865&pid=S0120-131X201500020000800022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>P&eacute;rez, A. (1985). "El papel de la Escuela Midr&aacute;sica en la configuraci&oacute;n del Nuevo Testamento". <i>Estudios Eclesi&aacute;sticos 60, </i>347-348.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887867&pid=S0120-131X201500020000800023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Pontificia Comisi&oacute;n B&iacute;blica. (2002). <i>El pueblo jud&iacute;o y sus Escrituras Sagradas en la Biblia Cristiana. </i>Citt&aacute; del Vaticano: Editrice Vaticana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887869&pid=S0120-131X201500020000800024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Rad, G. (1960). <i>OldTestament Theology: The Theology of Israel's Prophetic Traditions, II. </i>trans. D.M. G. Stalker. M&uuml;nich: Kaiser, reprint, New York: Harper and Row.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887871&pid=S0120-131X201500020000800025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Rhymer, D. (2005). "Jeremiah 31, 31-34". <i>Interpretation 59, </i>294-296.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887873&pid=S0120-131X201500020000800026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Roehrs, W. R. (1988). "Divine Convenants: Their Structure and Function", <i>Concordia Journal 14, </i>7-27.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887875&pid=S0120-131X201500020000800027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>R&otilde;mer, T. (1988). "Jerem&iacute;as". En Thomas R&otilde;mer, Jean Daniel Macchi y Christophe Nihan (Eds.). <i>Introducci&oacute;n al Antiguo Testamento </i>(p. 347). Bilbao: Descl&eacute;e de Brouwer.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887877&pid=S0120-131X201500020000800028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>S&aacute;nchez Bosch, J. (1998). <i>Escritos Paulinos. </i>Estella (Navarra): Verbo Divino.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887879&pid=S0120-131X201500020000800029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Stevenazzi, A. (2010). La Nueva alianza en Jerem&iacute;as (Jr 31,31-34). <i>Excerpta e dissertationibus in Sacra Theologia, </i>50.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887881&pid=S0120-131X201500020000800030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Vanhoye, A. (1976). <i>La Structure Litt&eacute;raire de l'Epitre aux H&eacute;breux, 2 ed. </i>Par&iacute;s: Descl&eacute;e de Brouwer, 137-172.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887883&pid=S0120-131X201500020000800031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Vermeylen, J. (2004) "Los g&eacute;neros literarios prof&eacute;ticos". En R&otilde;mer, J.- D Macchi y C. Nihan (eds). <i>Introducci&oacute;n al Antiguo Testamento </i>(p.312). Bilbao: Descl&eacute;e de Brouwer.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4887885&pid=S0120-131X201500020000800032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>  </font>     ]]></body>
<body><![CDATA[ ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Adeyemi]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[What is the New Covenant "Law" in Jeremiah 31, 33?]]></article-title>
<source><![CDATA[Bibliotheca Sacra]]></source>
<year>July</year>
<month>-S</month>
<day>ep</day>
<volume>163</volume>
<page-range>312-321</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Balz]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[amemptos]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Balz]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Schneider]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diccionario Exegético del Nuevo Testamento I]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>205</page-range><publisher-loc><![CDATA[Salamanca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sígueme]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Balz]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[memfomai]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Balz]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Schneider]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diccionario Exegético del Nuevo Testamento I]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>218</page-range><publisher-loc><![CDATA[Salamanca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sígueme]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Beachamp]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[L'Uno e LAltro Testamento]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-loc><![CDATA[Brescia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paideia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Beachamp]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[L'Uno eLAtro Testamento: Compiere le Scritture]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Milano ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Glossa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bonora]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Alianza]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Rossano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pietro]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ravasi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gianfranco]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Girlanda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Nuevo Diccionario de Teología Bíblica]]></source>
<year>1990</year>
<page-range>5556</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paulinas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bright]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Jeremiah: A New Translation with Introduction and Commentary]]></source>
<year>1965</year>
<publisher-loc><![CDATA[Garden^eNY NY]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anchor BibleDoubleday]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Brown]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Introducción al Nuevo Testamento]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Trotta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Brueggemann]]></surname>
<given-names><![CDATA[W]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A Commentary on Jeremiah: Exile and Homecoming]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Grand Rapids ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Eerdmans]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cantera]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Iglesias]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sagrada Biblia: Versión crítica sobre los textos hebreo, arameo y griego. Notas a la Carta a los Hebreos]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[B.A.C]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cockerill Gareth]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Structure and Interpretation in Hebrews 8:1-10:18: A Symphony in Three Movements]]></article-title>
<source><![CDATA[Bulletin for Biblical Reserarch]]></source>
<year>2001</year>
<volume>11</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>179-201</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fitzmyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Pauline Theology]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Brown]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raymond]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fitzmyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joseph]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Murphy]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roland]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The New Jerome Biblical Commentary]]></source>
<year>1990</year>
<page-range>73-74</page-range><publisher-loc><![CDATA[Englewood Cliffs^eN.J N.J]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Prentice-Hall]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Martínez]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Textos de Qumrán 4 ed]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Trotta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gil]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Todo esto tiene un sentido alegórico Gal 4,24: la exégesis antioquena de Gálatas 4,24-31]]></article-title>
<source><![CDATA[Scripta Theologica]]></source>
<year>2008</year>
<volume>40</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>37</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kaiser]]></surname>
<given-names><![CDATA[W]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Old Promise and the New Convenant: Jeremiah, 31, 31-34]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of the Evangelical Theological Society]]></source>
<year>1972</year>
<volume>15</volume>
<page-range>11-23</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kaiser]]></surname>
<given-names><![CDATA[W]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The uses of the Old Testament in the New]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>147-148</page-range><publisher-name><![CDATA[Wipf & Stock Pub]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kretzer]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Balz]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Schneider]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[avllhgore,w]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>184-186</page-range><publisher-loc><![CDATA[Salamanca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sígueme]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kóster]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Introducción al Nuevo Testamento]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[Salamanca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sígueme]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lohfink]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Alianza Nunca Derogada]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Herder]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lohfink]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A la sombra de tus alas]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bilbao ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Desclée De Brouwer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Meynet]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Leggere la Bibbia, UnIntroduzione all'Esegesi]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bologna ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[EDB]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nicholson]]></surname>
<given-names><![CDATA[E. W]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Preaching to the Exiles: A Study of the Prose Tradition in the Book of Jeremiah]]></source>
<year>1970</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Schocken]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El papel de la Escuela Midrásica en la configuración del Nuevo Testamento]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios Eclesiásticos]]></source>
<year>1985</year>
<volume>60</volume>
<page-range>347-348</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Pontificia Comisión Bíblica</collab>
<source><![CDATA[El pueblo judío y sus Escrituras Sagradas en la Biblia Cristiana]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-name><![CDATA[Cittá del Vaticano: Editrice Vaticana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rad]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Stalker]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.M. G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[OldTestament Theology: The Theology of Israel's Prophetic Traditions]]></source>
<year>1960</year>
<publisher-loc><![CDATA[MünichKaiser, reprint, New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harper and Row]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rhymer]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Jeremiah 31, 31-34]]></article-title>
<source><![CDATA[Interpretation]]></source>
<year>2005</year>
<volume>59</volume>
<page-range>294-296</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Roehrs]]></surname>
<given-names><![CDATA[W. R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Divine Convenants: Their Structure and Function]]></article-title>
<source><![CDATA[Concordia Journal]]></source>
<year>1988</year>
<volume>14</volume>
<page-range>7-27</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rõmer]]></surname>
<given-names><![CDATA[T]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Jeremías]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Rõmer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Thomas]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Macchi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean Daniel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Nihan]]></surname>
<given-names><![CDATA[Christophe]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Introducción al Antiguo Testamento]]></source>
<year>1988</year>
<page-range>347</page-range><publisher-loc><![CDATA[Bilbao ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Desclée de Brouwer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez Bosch]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Escritos Paulinos]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Estella^eNavarra Navarra]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Verbo Divino]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Stevenazzi]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Nueva alianza en Jeremías (Jr 31,31-34)]]></source>
<year>2010</year>
<volume>50</volume>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vanhoye]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Structure Littéraire de l'Epitre aux Hébreux]]></source>
<year>1976</year>
<edition>2</edition>
<page-range>137-172</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Desclée de Brouwer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vermeylen]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los géneros literarios proféticos]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Rõmer]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Macchi]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Nihan]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Introducción al Antiguo Testamento]]></source>
<year>2004</year>
<page-range>312</page-range><publisher-loc><![CDATA[Bilbao ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Desclée de Brouwer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
