<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0120-131X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Cuestiones Teológicas]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Cuest. teol.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0120-131X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Pontificia Bolivariana]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0120-131X2019000200196</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.18566/cueteo.v46n106.a01</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[SALMO 121: YHWH ESTÁ SEMPRE A ME GUARDAR! POR ISSO VOU CANTAR! ANÁLISE RETÓRICA: TECENDO UMA "COSTURA" QUE ENLAÇA E UNE]]></article-title>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Salmo 121: ¡YHWH siempre me guarda! ¡Por eso voy a cantar! Análisis retórico: tejiendo una "costura" que enlaza y une]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Psalm 121: YHWH is always saving me! That's why I'm going to sing! Rhetorical Analysis: weaving a "seam" that binds and unites]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Serra-Viegas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alessandra]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gonzaga]]></surname>
<given-names><![CDATA[Waldecir]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="Af1">
<institution><![CDATA[,Seminário Metodista Cesar Dacorso Filho  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Rio de Janeiro ]]></addr-line>
</aff>
<aff id="Af2">
<institution><![CDATA[,Instituto Superior de Ciências Religiosas da Arquidiocese do Rio de Janeiro Departamento de Teologia da PUC-Rio ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2019</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2019</year>
</pub-date>
<volume>46</volume>
<numero>106</numero>
<fpage>196</fpage>
<lpage>222</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0120-131X2019000200196&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0120-131X2019000200196&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0120-131X2019000200196&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="pt"><p><![CDATA[Resumo O Salmo 1211 é uma canção dos peregrinos para ir a Jerusalém, pertencente a um conjunto de quinze salmos (120-134) nos quais aparece o título: "Cântico das subidas" ou "Cântico dos degraus". Deste conjunto, e em relação aos "degraus", os salmos utilizam frequentemente o ritmo gradual: as mesmas palavras ou expressões são retomadas em eco de um verso para o outro. Esta característica marcante na poesia hebraica, presente no livro dos Salmos e muito bem marcada no Salmo 121, possibilita o prazer de estudá-lo conforme os pressupostos e a metodologia da Análise Retórica Semítica Bíblica, percebendo semelhanças e contrastes em seus versos, paralelismos e antíteses, além de quiasmos internos - até mesmo em um único verso - e outros elementos encontrados na beleza do ritmo do salmo. Ligando poesia à atividade cotidiana, a imagem de uma costura que enlaça menores e maiores pontos em um mesmo tecido, ou o une a outro, vem à mente e aponta que YHWH tece, socorre e guarda a vida daquele que busca nele forças para continuar sua caminhada na íngreme subida dos degraus da vida.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Resumen El Salmo 121 es una canción de los peregrinos para ir a Jerusalén, perteneciente a un conjunto de quince salmos (120-134) en los que aparece el título: "Cántico de las subidas" o "Cántico de los escalones". De este conjunto, y en relación con los "escalones", los salmos utilizan frecuentemente el ritmo gradual: las mismas palabras o expresiones son retomadas en eco de un verso al otro. Esta característica marcante en la poesía hebrea, presente en el libro de los Salmos y muy bien marcada en el Salmo 121, posibilita el placer de estudiarlo según los presupuestos y la metodología del Análisis Retórico Bíblico Semítico, percibiendo similitudes y contrastes en sus versos, paralelismos y antítesis, además de quiasmos internos - incluso en un solo verso - y otros elementos encontrados en la belleza del ritmo del salmo. Ligando poesía a la actividad cotidiana, la imagen de una costura que enmarca menores y mayores puntos en un mismo tejido, o lo une a otro, viene a la mente y apunta que YHWH teje, socorre y guarda la vida de aquel que busca en él fuerzas para continuar su caminata en la vida cotidiana el empalado ascenso de los escalones de la vida.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Abstract Psalm 121 is a song of the pilgrims to Jerusalem, belonging to a set of fifteen psalms (120-134) in which the same title appears: "Song of the Ascents" or "Song of the steps". From this set, and in relation to the "steps", the psalms often use the gradual rhythm: the same words or expressions are echoed from one verse to another. This remarkable characteristic in the Hebrew poetry present in the book of Psalms and very well marked in Psalm 121 makes it possible to study it according to the presuppositions and methodology of Semitic Biblical Rhetoric Analysis, perceiving similarities and contrasts in its verses, parallels and antitheses, besides of inner chiasms - even in a single verse - and other elements found in the beauty of the rhythm of the psalm. Linking poetry to daily activity, the image of a seam that ties smaller and larger points in the same fabric or unites it to another comes to mind and points out that YHWH weaves, helps and saves the life of the one who seeks in him the strength to continue his journey in the steep climb of the steps of life.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Salmo 121]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Análise Retórica]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Guardião]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA["Costura".]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Salmo 121]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Análisis retórico]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Guardián]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA["Costura"]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Psalm 121]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Rhetorical Analysis]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Guardian]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA["Seam".]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[A Bíblia de Jerusalém]]></source>
<year>2017</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paulus]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Agostinho]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Comentário aos Salmos]]></source>
<year>1998</year>
<volume>9/3</volume>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paulus]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Allen]]></surname>
<given-names><![CDATA[L. C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Psalms 101-150]]></source>
<year>1983</year>
<volume>21</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Waco, Texas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Word Books, Publisher]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alonso Schökel]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Manuale di poetica ebraica]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[Brescia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Queriniana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alonso Schökel]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Carniti]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Salmos II (Salmos 73-150)]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paulus]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ballarini]]></surname>
<given-names><![CDATA[T.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Reali]]></surname>
<given-names><![CDATA[V.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A poética hebraica e os salmos]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-loc><![CDATA[Petrópolis ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Vozes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Calvino]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Salmos]]></source>
<year>2009</year>
<volume>4</volume>
<publisher-loc><![CDATA[São José dos Campus ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fiel]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ceresko]]></surname>
<given-names><![CDATA[A. R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Psalm 121: A Prayer of a Warrior?]]></article-title>
<source><![CDATA[Biblica]]></source>
<year>1989</year>
<numero>70/4</numero>
<issue>70/4</issue>
<page-range>496-510</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Grenzer]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Dança, ó terral Interpretando Salmos]]></source>
<year>2013</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paulinas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gonzaga]]></surname>
<given-names><![CDATA[W.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[O Salmo 150 à luz da Análise Retórica Bíblica Semítica]]></article-title>
<source><![CDATA[ReBiblica]]></source>
<year>2018</year>
<volume>1</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>155-70</page-range><publisher-loc><![CDATA[Porto Alegre ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Muraoka]]></surname>
<given-names><![CDATA[T.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Gramática del Hebreo Bíblico]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Estella ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Verbo Divino]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kraus]]></surname>
<given-names><![CDATA[H.-J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los Salmos]]></source>
<year>1995</year>
<volume>II</volume>
<page-range>60-150</page-range><publisher-loc><![CDATA[Salamanca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siguieme]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kittel]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Biblia Hebraica Stuttgartensia]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Stuttgart ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Deutsche Bibelgesellschaft]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Meynet]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[A análise retórica. Um novo método para compreender a Bíblia]]></article-title>
<source><![CDATA[Brotéria]]></source>
<year>1993</year>
<numero>137</numero>
<issue>137</issue>
<page-range>391-408</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Meynet]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les psaumes des montées]]></source>
<year>2017</year>
<month>a</month>
<publisher-loc><![CDATA[Leuven/Paris/Bristol, CT ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Peeters]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Meynet]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Le Psaultier. Cinquième livre]]></source>
<year>2017</year>
<month>b</month>
<numero>107-150</numero>
<issue>107-150</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Leuven/Paris/ Bristol, CT ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Peeters]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Oden]]></surname>
<given-names><![CDATA[T. C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Biblia comentada por los Padres de la Iglesia]]></source>
<year>2017</year>
<numero>51-150</numero>
<issue>51-150</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ciudad Nueva]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ravasi]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Il Libro dei Salmi]]></source>
<year>1997</year>
<volume>I</volume>
<numero>101-150</numero>
<issue>101-150</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Bologna ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[EDB]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Weiser]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Os Salmos]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paulus]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
