<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0120-4823</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Signo y Pensamiento]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Signo pensam.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0120-4823</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Pontificia Universidad Javeriana]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0120-48232006000100006</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El precio de un pecado: oír radionovelas a escondidas]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The price of sin: listening to radio serials in secret]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castellanos]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nelson]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Javeriana  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2006</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2006</year>
</pub-date>
<numero>48</numero>
<fpage>91</fpage>
<lpage>104</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0120-48232006000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0120-48232006000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0120-48232006000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este artículo trata sobre el uso de los libretos de las radionovelas como fuente histórica para estudiar algunas formas de representación tanto de grupos sociales como de problemáticas cotidianas entre 1950 y 1970, periodo que enmarca la centralidad de la radio como medio masivo y al melodrama radial como principal género de programación en las emisoras de América Latina y, por supuesto, de Colombia. La propuesta del artículo es plantear, a partir de una descripción temática de contenidos y de valoraciones críticas a las historias del melodrama radial, una clasificación de relatos que permiten identificar características tanto en la representación de la mujer y la familia, como en la de conflictos alrededor de la migración rural, la movilidad y el ascenso social.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This paper deals with the use of radio serial scripts as a historical source that allows the analysis of the ways in which both particular social groups and their daily problems were broadcast and represented from 1950 to 1970. This period was clearly characterized by the centrality of radio as mass media, and of radio melodrama as the main broadcast genre in Latin America and, of course, in Colombia. Our purpose is to classify the different radio serial stories, after doing a topical description and critical assessment of their contents, in order to identify the typical ways in which women and family members were portrayed along with the conflicts relevant to rural migration, social mobility, and social promotion]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Historia de la radio]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[medios masivos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[radionovelas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[cultura letrada]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[cultura popular]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[History of radio]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[mass media]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[radio serials]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[literate culture]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[popular culture]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font face="verdana" size="2">     <p align="center"><font size="4" face="verdana"><b>El precio de un pecado:   o&iacute;r radionovelas a escondidas</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p align="center"><font size="3" face="verdana"><b>The price of sin: listening to radio serials in secret</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><b>* Nelson Castellanos</b></p>     <p>  historiador de la Universidad Javeriana, mag&iacute;ster en Comunicaci&oacute;n y profesor de de la Facultad de Comunicaci&oacute;n   y Lenguaje de la Universidad Javeriana en las &aacute;reas de historia de la comunicaci&oacute;n e historia del periodismo. Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:aeioua@latinmail.com">aeioua@latinmail.com</a>. Este texto hace parte de un avance de la investigaci&oacute;n "Historia social de la comunicaci&oacute;n en Colombia: radio y cine.   1940-1960", cofinanciada por el Instituto de Estudios Pol&iacute;ticos y Relaciones Internacionales (iepri) y Colciencias, en el 2002.</p>     <p align="center"><b>Recepci&oacute;n:</b> 5 de octubre de 2005 <b>Aceptaci&oacute;n:</b> 10 de noviembre de 2005</p>     <p align="center"><b>Submission date:</b> october 5th 2005 <b>Acceptance date:</b> november 10th 2005</p>     <p>&nbsp;</p> <hr size="1">     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Este art&iacute;culo trata sobre el uso de los libretos de las radionovelas   como fuente hist&oacute;rica para estudiar algunas formas   de representaci&oacute;n tanto de grupos sociales como de   problem&aacute;ticas cotidianas entre 1950 y 1970, periodo que   enmarca la centralidad de la radio como medio masivo y   al melodrama radial como principal g&eacute;nero de programaci&oacute;n   en las emisoras de Am&eacute;rica Latina y, por supuesto, de   Colombia. La propuesta del art&iacute;culo es plantear, a partir de   una descripci&oacute;n tem&aacute;tica de contenidos y de valoraciones   cr&iacute;ticas a las historias del melodrama radial, una clasificaci&oacute;n   de relatos que permiten identificar caracter&iacute;sticas tanto   en la representaci&oacute;n de la mujer y la familia, como en la de   conflictos alrededor de la migraci&oacute;n rural, la movilidad y el ascenso social.</p>     <p>   <b>Palabras clave:</b> Historia de la radio, medios masivos, radionovelas,   cultura letrada, cultura popular.</p>       <p>&nbsp;</p> <hr size="1">     <p>This paper deals with the use of radio serial scripts as a historical   source that allows the analysis of the ways in which   both particular social groups and their daily problems were   broadcast and represented from 1950 to 1970. This period   was clearly characterized by the centrality of radio as mass   media, and of radio melodrama as the main broadcast   genre in Latin America and, of course, in Colombia. Our   purpose is to classify the different radio serial stories, after   doing a topical description and critical assessment of their   contents, in order to identify the typical ways in which   women and family members were portrayed along with   the conflicts relevant to rural migration, social mobility, and social promotion</p>     <p><b>Keywords:</b> History of radio, mass media, radio serials, literate culture, popular culture.</p>     <p>&nbsp;</p> <hr size="1">     <p>En la historia de la radio colombiana un tema   pendiente de estudio y trabajo de archivo es el de la   producci&oacute;n, circulaci&oacute;n y recepci&oacute;n de aquellas historias   melodram&aacute;ticas que cautivaron a las audiencias   del continente con sus relatos de amor, odio y pasi&oacute;n,   especialmente en las d&eacute;cadas del cuarenta y cincuenta   hasta la llegada de la televisi&oacute;n. Herederas de una rica   tradici&oacute;n oral, las radionovelas fueron muy escuchadas   en Colombia hasta la d&eacute;cada del setenta y a&uacute;n se   recuerdan con afecto, aunque algunos oyentes hayan   pasado trabajos para poderlas o&iacute;r, pues tampoco se debe olvidar el malestar que causaron en quienes las intentaron prohibir con tono moralizador o criticaron con autoridad intelectual.</p>     <p>   Es as&iacute; como en un reciente art&iacute;culo de prensa   dominical, el propietario de la emisora bogotana m&aacute;s   representativa de la cultura letrada, la hjck, se lamentaba   de haber intentado transmitir alguna vez radionovelas   en su emisora, pero no las que el lector est&aacute; imaginando,   sino lo que se entender&iacute;a, m&aacute;s bien, como radioteatro:   adaptaciones de obras cl&aacute;sicas de la literatura universal   para ser llevadas al lenguaje radial.</p>     <p>   Recordaba don &Aacute;lvaro Casta&ntilde;o Castillo c&oacute;mo   le hab&iacute;a "sonsacado" a la Radiodifusora Nacional de   Colombia el grupo radioteatral de Bernardo Romero   Lozano, intelectual pionero en la divulgaci&oacute;n del   teatro moderno, tanto en radio como en televisi&oacute;n<sup><a href="#1" name="s1">1</a></sup>,   y c&oacute;mo hab&iacute;a quedado "colgado de la brocha" en su   intento por ganar sinton&iacute;a frente a las radionovelas   que no pertenec&iacute;an a la tradici&oacute;n culta transmitidas   por las emisoras de la &eacute;poca, caso de la emisora Nuevo   Mundo de Caracol, que en 1951 programaba con &eacute;xito   El derecho de nacer.</p>     <p>   Para este a&ntilde;o y por unos a&ntilde;os m&aacute;s y en diferentes   pa&iacute;ses del continente, esta radionovela arras&oacute; en   sinton&iacute;a, gener&oacute; cambios en los horarios y costumbres   cotidianas de sus fieles audiencias, y fue tambi&eacute;n objeto   de cr&iacute;tica por parte de la mirada intelectual que no   encontr&oacute; aporte y s&iacute; mucha distracci&oacute;n en detrimento   de la formaci&oacute;n cultural de las masas de radioescuchas.   Por supuesto, fue la salvaci&oacute;n para la econom&iacute;a de   muchas emisoras, salvo la hjck, y aument&oacute; audiencia   e ingresos tambi&eacute;n para las firmas patrocinadoras, en   su mayor&iacute;a filiales de empresas norteamericanas. Pero   el desquite de don &Aacute;lvaro vino cincuenta y cinco a&ntilde;os   despu&eacute;s de la mano de un aniversario significativo: los   cuatrocientos a&ntilde;os de escritura de El Quijote, evento   que convoc&oacute;, en el 2005, la atenci&oacute;n mundial y de   la emisora bogotana que transmiti&oacute; los veintisiete   cap&iacute;tulos producidos por la bbc de Londres: "[&hellip;] no   hay radionovela mejor que el Quijote. Quien lo dude,   puede escucharla a las 11 de la ma&ntilde;ana en la bbc, es   decir, en la hjck 89.9" (Lecturas Fin de Semana, 2005,   p. 10), escribi&oacute; don &Aacute;lvaro tratando de responderle a   quienes suger&iacute;an volver a escribir y montar este tipo   de programa.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   Hoy ya no se escuchan radionovelas y lamentablemente   tampoco se escucha la hjck, emisora que sali&oacute;   del aire a finales del 2005, luego de m&aacute;s de cincuenta   a&ntilde;os de trabajo en la divulgaci&oacute;n del modelo de cultura   occidental.</p>     <p>Para hacer memoria de este tema y plantear una   definici&oacute;n de la radionovela en el marco de la discusi&oacute;n   sobre su impacto cultural y el malestar en la mirada del   intelectual, nos proponemos rastrear algunos puntos   de dicho debate, para luego describir una tipolog&iacute;a   de temas a partir de la lectura de los t&iacute;tulos y contenidos   de una muestra de 124 libretos ubicados en los   archivos de la cadena Caracol. Como buena parte de   estos libretos llegaron de emisoras cubanas, se har&aacute;   especial referencia a la cr&iacute;tica que desde este pa&iacute;s se   hizo a la radionovela producida y exportada antes de la revoluci&oacute;n de 1959.</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Puntos de definici&oacute;n</b></font></p>      <p>   Para empezar, unas consideraciones fundamentales   que se relacionan con la forma como se ha percibido   la radionovela, tanto en su estructura como en la construcci&oacute;n   de imaginarios sociales. En primer lugar, la   connotaci&oacute;n popular por el tipo de audiencia a la que   iba dirigido el programa y especialmente a un tipo de   oyente: la mujer, hallazgo de las firmas patrocinadoras   norteamericanas, especialmente de productos de aseo,   que, como veremos m&aacute;s adelante, vieron en la ama de   casa no solamente a la mujer, sino a la consumidora, y hacia ella enfocaron la estrategia publicitaria.</p>     <p>   En segundo lugar, la din&aacute;mica de su mercado que   facilit&oacute; la circulaci&oacute;n y recepci&oacute;n de libretos por varios   pa&iacute;ses del continente debido a estructuras narrativas   f&aacute;ciles de adaptar a los contextos ling&uuml;&iacute;sticos de cada   pa&iacute;s, y la organizaci&oacute;n de las agencias de publicidad,   caso de Cuba, que fortaleci&oacute; su radiodifusi&oacute;n como   industria con la radionovela como eje de la programaci&oacute;n y producto de exportaci&oacute;n<sup><a href="#2" name="s2">2</a></sup>.</p>     <p>   En tercer lugar, la connotaci&oacute;n, para algunos, de   entretenimiento evasivo con efectos pol&iacute;ticos por su   escaso valor formativo y nula capacidad para generar una actitud cr&iacute;tica frente al contexto econ&oacute;mico y   pol&iacute;tico de la sociedad latinoamericana de estos a&ntilde;os,   y, para otros, una mirada menos apocal&iacute;ptica en cuanto   que hoy pueden ser valoradas como documentos culturales,   cuyas huellas permiten identificar algunas formas   de representaci&oacute;n social y lo que m&aacute;s nos interesa   en este escrito: la forma como se conecta la radionovela   con el proceso de masificaci&oacute;n y modernizaci&oacute;n vivido en Am&eacute;rica Latina por estos a&ntilde;os.</p>     <p>   Para Colombia, el periodo que va de 1950 a 1970   corresponde a los a&ntilde;os de la migraci&oacute;n forzosa del   campo a la ciudad, una urbanizaci&oacute;n "a la brava", con   escasa planeaci&oacute;n y mucha gente que llena las ciudades;   ser&aacute;n justamente esas "masas carentes de educaci&oacute;n"   sumadas a la clase media de la sociedad tradicional,   las m&aacute;s expuestas a los medios de comunicaci&oacute;n y   en especial a la radio. En s&iacute;ntesis, a&ntilde;os que marcan   un nuevo ritmo de vida en el pa&iacute;s al comp&aacute;s de las   consecuencias del conflicto bipartidista y el retroceso   de la Iglesia ante la secularizaci&oacute;n proveniente de los otros medios de comunicaci&oacute;n<sup><a href="#3" name="s3">3</a></sup>.</p>     <p>   En un detallado estudio sobre el origen de la   radionovela y las caracter&iacute;sticas desarrolladas por este   g&eacute;nero, Federico Medina Cano define sus bases a partir de una matriz narrativa, la cual:</p>     <p>   Hace referencia al mundo y la vida de las personas.   Es un relato que permite una f&aacute;cil identificaci&oacute;n. Introduce   indicios de referencia cotidiana para el radioescucha   que le permite identificarse con el tiempo, la acci&oacute;n, los   personajes y el lugar. Adem&aacute;s los radioactores en su   desempe&ntilde;o dram&aacute;tico expresan las actitudes socializadas   de cada cultura sobre las que reposa la comunicaci&oacute;n cotidiana   y tienden a reforzar las posiciones &eacute;ticas y pol&iacute;ticas   de la sociedad, y los valores vitales y las inclinaciones   psicol&oacute;gicas. Es un g&eacute;nero abundante en informaciones   de valor cultural: refleja la cotidianidad latinoamericana   de la pareja, la familia, la escuela, el trabajo, las   comunidades barriales, y expresa condensadamente   los conflictos de sentimientos y las reacciones afectivas   ante el acontecer de todos los d&iacute;as. (Medina Ca no, 1998, p. 91)</p>     <p>   Dicha matriz, justamente al referirse al mundo de   los sentimientos y las emociones a partir un lenguaje   cotidiano, desarroll&oacute; historias que fueron vistas como   recurso pedag&oacute;gico ejemplarizante para los oyentes,   especialmente mujeres, e hizo posible los espejos   de comportamiento y los inventarios de eventuales   problem&aacute;ticas sociales, de manera que muchos de los   t&iacute;tulos de estas historias funcionan como tipolog&iacute;as   de conflictos entre hombres y mujeres, padres e hijos,   clase alta y clase baja, campo y ciudad, historias muchas   veces con finales edificantes y moralejas concluyentes;   un registro valioso tanto de las representaciones de   g&eacute;nero, como de lo que permanece y lo que cambia en la sociedad<sup><a href="#4" name="s4">4</a></sup>.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   Justamente &eacute;ste es el enfoque con el que abordaremos   m&aacute;s adelante la lectura de t&iacute;tulos y contenidos de   los libretos que llegaron a Colombia; de esta manera,   la lectura propone una caracterizaci&oacute;n de las historias   que trasciende la cr&iacute;tica puesta en el reforzamiento de   valores dominantes y la escasa referencia al contexto pol&iacute;tico y econ&oacute;mico que se le critica a las radionovelas.</p>     <p>   Para Medina Cano, el n&uacute;cleo de dicha matriz est&aacute;   en una forma literaria: el follet&iacute;n, all&iacute; reposan algunas   claves de interpretaci&oacute;n y comprensi&oacute;n de la radionovela,   tanto en su estructura narrativa como en sus   aspectos tem&aacute;ticos. Ubicado muchas veces en la parte   inferior de la &uacute;ltima p&aacute;gina del peri&oacute;dico decimon&oacute;nico,   el follet&iacute;n fue la secci&oacute;n donde d&iacute;a a d&iacute;a aparec&iacute;a   el fragmento de un relato,   seguido ansiosamente por   lectores que conformaron un   p&uacute;blico masivo que no requer&iacute;a   de una exigente formaci&oacute;n   literaria para entender lo que   le&iacute;a. En el trabajo de Medina   Cano identificamos siete   caracter&iacute;sticas de la estructura   narrativa del follet&iacute;n que   funcionan de manera muy   parecida en la radionovela y   facilitan la comprensi&oacute;n de dicha matriz narrativa.</p>     <p>   En primer lugar est&aacute;n   los personajes, protagonistas definidos en sus temperamentos y actitudes de manera   radical; buenos o malos, sus descripciones f&iacute;sicas   refuerzan sus personalidades para ser amados u odiados.   Respecto al lenguaje y estilo literario, se advierte   una diversidad de niveles ling&uuml;&iacute;sticos, que van desde la   adjetivaci&oacute;n culta hasta el lenguaje popular, incluyendo   redundancias, met&aacute;foras y patetismos, en funci&oacute;n de   un objetivo: la conmoci&oacute;n del lector. En tercer lugar, la   ambientaci&oacute;n y las descripciones trabajadas en detalle   para dar mayor claridad al entorno de la historia y   para que al lector le sea familiar ubicar los hechos en   sus respectivos escenarios. Otro elemento clave es el   narrador, la voz masculina que gu&iacute;a y orienta, pero   que tambi&eacute;n manipula la intriga o dialoga con el lector   convirti&eacute;ndose en su int&eacute;rprete para llevarlo de manera   paternal al encuentro de la verdad. El enigma, como   elemento de incertidumbre con el fin de mantener la   atenci&oacute;n; es el misterio que con el correr de los cap&iacute;tulos   se va aclarando, y funciona unas veces como recurso   del narrador para enga&ntilde;ar al lector y otras para crear   complicidad con &eacute;ste en el conocimiento de la verdad,   de manera que hay una tensi&oacute;n permanente en la   historia con la posibilidad de cambiar el rumbo de los acontecimientos y alargarla.</p>     <p>   Este recurso se usa hoy con las telenovelas y   muchos lectores recordar&aacute;n casos en que el &eacute;xito de   sinton&iacute;a se convierte en excusa para aumentar los   cap&iacute;tulos hasta l&iacute;mites insoportables para la audiencia.   Al enigma se suma el suspenso, momento de tensi&oacute;n   narrativa al final del cap&iacute;tulo para mantener la atenci&oacute;n   del lector en el pr&oacute;ximo episodio; es la pregunta con   la que muchas veces el narrador cierra el cap&iacute;tulo,   siembra la duda o formula el presagio de alg&uacute;n evento catastr&oacute;fico.</p>     <p>   En sexto lugar se encuentran las anticipaciones,   o breve resumen de lo que el lector encontrar&aacute; en el   pr&oacute;ximo cap&iacute;tulo; aquellas expectativas que siembra el   narrador y no siempre se llegan a cumplir, pero provocan   al lector para que especule sobre el desenlace de lo   que viene en la pr&oacute;xima entrega; tambi&eacute;n es frecuente   encontrar, antes del inicio de cada cap&iacute;tulo, un breve   resumen del cap&iacute;tulo anterior. Finalmente, la &uacute;ltima   clave es su contenido social. Heredero de la vertiente   popular del romanticismo, en el follet&iacute;n es com&uacute;n   encontrar contenidos que destacan la problem&aacute;tica   de las clases bajas, la defensa de un orden moral que   no tolera los vicios y muestra la corrupci&oacute;n tanto de   los de arriba como de los de abajo con un objetivo   final: moralizar las costumbres de hombres y mujeres (Medina Cano, 1998, pp. 95-103).</p>     <p>   Justamente en este &uacute;ltimo punto se concentran   algunas de las cr&iacute;ticas hechas por la mirada apocal&iacute;ptica,   ya sea porque sus historias promueven la defensa   del orden social vigente en sociedades caracterizadas   por la desigualdad social y la opresi&oacute;n, o por que detr&aacute;s   de esta defensa se encuentran las empresas productoras   de bienes de consumo masivo para el mercado latinoamericano,   como las "jaboneras", f&aacute;bricas de jabones   y detergentes norteamericanas que tuvieron en la   radionovela su punta de lanza para abrir el consumo por la v&iacute;a del entretenimiento<sup><a href="#5" name="s5">5</a></sup>.</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Lo que se critica</b></font></p>      <p>   En un riguroso trabajo sobre la radionovela cubana,   Reynaldo Gonz&aacute;lez despliega dicha mirada en el   contexto pol&iacute;tico y econ&oacute;mico de la Cuba prerrevolucionaria,   cuando la industria radial viv&iacute;a su mejor   momento debido a la consolidaci&oacute;n de modernas   cadenas radiales como la cmq o la rhc Cadena Azul.   Para Gonz&aacute;lez, al promover valores aceptados socialmente,   la radionovela fij&oacute; una noci&oacute;n de lo normal   y lo anormal, redujo la capacidad de cr&iacute;tica y llev&oacute; a   considerar perennes tales valores, con el resultado de   crear una masa de oyentes incapaces de concebir otra realidad (Gonz&aacute;lez, 1988, p. 16).</p>     <p>   De otro lado, como muchas historias se centran   en la posibilidad de que el amor y el h&eacute;roe individual   triunfen sobre la adversidad y puedan abolir las   diferencias sociales, la radionovela termin&oacute; falseando   los contenidos hist&oacute;ricos provocando en el oyente un   efecto ilusorio, alej&aacute;ndolo de su memoria hist&oacute;rica y sin posibilidad de acci&oacute;n (Gonz&aacute;lez, 1988, p. 85).</p>     <p>   De igual manera, la diversidad de temas y tiempos   que enmarcan estas historias gener&oacute; una diversidad de   relatos, pero, sobre todo, una yuxtaposici&oacute;n de tiempos hist&oacute;ricos sin mayores consecuencias ni conflictos para   el oyente, por tanto no se requer&iacute;a de agudas competencias cognitivas:</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   La radiotelenovela pretende nivelar a sus consumidores   tomando la sensibilidad como rasero. El patr&oacute;n   generalizador es el enfoque sentimental para abordar   cualquier argumento desde la dramatizaci&oacute;n, tendencia   que lo reduce todo a provocar la emoci&oacute;n y las l&aacute;grimas   [&hellip;] la lavandera de S&atilde;o Paulo entender&aacute; los conflictos   versallescos de una novela de cortes, no porque se los   expliquen en sus complejidades y con una argumentaci&oacute;n   que recree la &eacute;poca de manera rigurosa, sino porque "es   mujer","ha amado", "es sensible". Se parte de peregrinos   rasgos comunes a todas las culturas una inmutable condici&oacute;n   de los sentimientos humanos y "los dictados del   coraz&oacute;n". Se establece la comunicaci&oacute;n con el receptor en su condici&oacute;n de "sentidor". (Gonz&aacute;lez, 1988, p. 60)</p>     <p>   Para Gonz&aacute;lez, la heterogeneidad de tiempos   y temas va desde aquellas historias que muestran   un pasado id&iacute;lico de valores premodernos, nobleza   e hidalgu&iacute;a como estilos de vida a seguir porque ese   era el modo conocido, ese era el pasado ideal al que   hab&iacute;a que regresar, pero la dureza del presente no   dejaba alcanzar; hasta aquellas que muestran el exitoso   mundo de los negocios y los placeres modernos de la   vida urbana expuestos para aquellos que quer&iacute;an, pero   no pod&iacute;an: "en la radionovela se realizan los sue&ntilde;os   que la vida escatima", dice Gonz&aacute;lez, y cuando las   radionovelas pretenden mostrar los problemas de la   vida real y las contradicciones entre clases sociales, ah&iacute; es cuando:</p>     <p>   S&oacute;lo atinan a subrayar la virtud del poderoso &mdash;poder y riqueza quedan avalados como premios divinos&mdash; porque, aunque narren las equivocaciones de algunos ricos, tras largos cap&iacute;tulos los vemos corregir sus defectos y pecados y "volver al seno de la buena sociedad". En general la clase alta resulta virtuosa, c&iacute;vica y respetable. Cuando alguno de sus miembros peca, lo hace bajo la seducci&oacute;n de la sensualidad, existente entre quienes no poseen la riqueza &mdash;y, por consiguiente, tampoco la virtud&mdash;, en respuesta a un inexplicado pero latente "llamado de la carne". (Gonz&aacute;lez, 1988, p. 269)</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>La mujer que sale en la radionovela</b></font></p>      <p>   Seg&uacute;n Gonz&aacute;lez, las radionovelas reforzaron una   visi&oacute;n conservadora de la familia en la que el papel de   la mujer continuaba la senda trazada en el siglo xix:   sumisi&oacute;n al hombre, reducci&oacute;n al &aacute;mbito dom&eacute;stico y negaci&oacute;n a cualquier intento de emancipaci&oacute;n:</p>     <p>   Una de las constantes de esos espacios [las radionovelas]   es devolver al hogar a la mujer que intenta huir. El   hombre sabe hacer en el mundo cuanto ella nunca sabr&aacute;.   Es su secreto, su misterio inherente, "la zona de respeto   mutuo que preserva la atracci&oacute;n". Es reservado "por   naturaleza", unas veces para cuidar a su compa&ntilde;era, otras   para enga&ntilde;arla mejor. Cuando una mujer de radionovela "se mete" en pol&iacute;tica, por ejemplo, termina evidenciando su incapacidad, su subjetividad. El programa concluye con la moraleja de la rectificaci&oacute;n. Si se devuelve "al seno del hogar", deja de ser caprichosa y molesta y no provoca enredos.</p>     <p>   El mensaje le llega por v&iacute;as muy diversas: razonamientos,   ejemplificaciones con "casos de la vida   diaria" o una comicidad que caricaturiza sus intentos   de rebeld&iacute;a. En la misma medida en que la vida fuera   del hogar se hace m&aacute;s compleja, el hombre parece m&aacute;s   apto para enfrentarla y la mujer m&aacute;s inepta. (Gonz&aacute;lez, 1988, p. 139)</p>     <p>   De esta manera, la representaci&oacute;n de la mujer   queda reducida a unos valores, espacios y acciones que restringen su ascenso social; no alteran la perjudicial   relaci&oacute;n de g&eacute;nero que el acceso a la educaci&oacute;n y al   mundo del trabajo cambiar&iacute;an m&aacute;s adelante respecto al   lugar de la mujer en la sociedad urbana de la segunda mitad del siglo xx:</p>     <p>   En el juego de los argumentos tradicionales, los   elementos que toman como pivote fundamental a la mujer   son: la abnegaci&oacute;n de la madre o esposa; la conquista y   retenci&oacute;n del hombre; la defensa de la honra; la p&eacute;rdida   de la honra; la recuperaci&oacute;n de la honra mediante el   matrimonio &mdash;siempre que signifique ascenso en la escala   social&mdash;; las virtudes tradicionales; la existencia de "otra   mujer", la ileg&iacute;tima; la b&uacute;squeda de la protecci&oacute;n de las   leyes y de la sociedad; formar un hogar leg&iacute;timo; la p&eacute;rdida   de la felicidad, en cuyo caso la incidencia es producida por   el divorcio. Desde estas coyunturas dram&aacute;ticas, ubicadas   en diversos pa&iacute;ses y sociedades, se constituye el repertorio   aparentemente variado pero en realidad mon&oacute;tono de la radiotelenovela. (Gonz&aacute;lez, 1988, p. 268)</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Las radionovelas que llegaron a Colombia</b></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   Apilados en cajas de cart&oacute;n, ordenados por cap&iacute;tulos y   la mayor&iacute;a en buen estado se encontraron m&aacute;s de 124   libretos de radionovelas, de acuerdo con el inventario   realizado en el archivo de la emisora Nuevo Mundo,   matriz de la cadena Caracol. Junto a los libretos de   las radionovelas importadas se encontraron libretos   hechos en esta emisora que contienen tem&aacute;ticas de costumbrismo   nacional, adaptaciones de obras literarias, historias de terror, e historias polic&iacute;acas urbanas.</p>     <p>   Respecto a los libretos importados, llama la   atenci&oacute;n los tachones y correcciones que evidencian el   cuidado por adaptar, al lenguaje local, los t&iacute;tulos, los   nombres de los personajes y el vocabulario que podr&iacute;a   no ser entendido seg&uacute;n el contexto cultural del pa&iacute;s.   De Miami, Venezuela y Per&uacute;, pero principalmente   de Cuba, como ya dijimos, vino el mayor volumen de   libretos, y la primera radionovela que signific&oacute; un golpe   de sinton&iacute;a al comenzar la d&eacute;cada del cincuenta en   Colombia: El derecho de nacer. Buena parte del &eacute;xito de   la historia radic&oacute; en su capacidad para proponer y desarrollar   temas tab&uacute; para la &eacute;poca: el racismo, el aborto,   y el c&aacute;ncer, lo que gener&oacute; discusi&oacute;n p&uacute;blica, a tal punto   que sectores conservadores de la sociedad y de la Iglesia se opusieron a la transmisi&oacute;n de la radionovela<sup><a href="#6" name="s6">6</a></sup>.</p>     <p>   Curiosamente, ni los libretos ni la grabaci&oacute;n   sonora de esta historia se encontraron en el archivo,   pese a ser esta radionovela la que signific&oacute; mayor reconocimiento   para la emisora al momento de competir   con la Radio Cadena Nacional (rcn), que ten&iacute;a en la   transmisi&oacute;n de la Vuelta a Colombia en bicicleta su   oportunidad de desquite frente a la radionovela del momento, en 1951.</p>     <p>   Los t&iacute;tulos de las radionovelas nos permiten hacer   una clasificaci&oacute;n tem&aacute;tica encabezada por aquellas   historias que representan el drama pasional en el &aacute;mbito familiar movido por dos elementos centrales: el amor y el pecado. Un segundo tema hace referencia a las distintas relaciones entre padres e hijos, ya sean conflictivas o reafirmadoras del amor paternal y maternal. Luego encontramos una tipificaci&oacute;n entre negativa y retadora de las relaciones entre hombres y mujeres mostr&aacute;ndolos como v&iacute;ctimas o victimarios, en escenarios que retan la tragedia y tienen un enfoque m&aacute;s esperanzador para estas relaciones. Luego viene un grupo de historias muy importante: la caracterizaci&oacute;n de la mujer con una titulaci&oacute;n en la que prima la mirada masculina y la adjetivaci&oacute;n negativa. En quinto lugar agrupamos las radionovelas centradas, principalmente, en la vida de mujeres, que fueron tituladas, justamente, con nombres femeninos. En sexto lugar est&aacute;n las que hacen referencia a la vida de hombres caracterizadas con menos dolor y m&aacute;s aventura.</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Del amor al pecado s&oacute;lo hay un paso</b></font></p>      <p>   Respecto al primer tema, el   amor fue la palabra que titul&oacute;   la mayor&iacute;a de estas historias en   las que se puede encontrar la   paradoja infaltable: El odio   trajo el amor; una lapidaria   sentencia: Yo no creo en tu   amor, Mi amor es imposible;   lo que nunca falta: L&aacute;grimas   de amor; una generalizaci&oacute;n poco feminista: El amor tiene cara de mujer, y un serio problema: Venganza de amor.</p>     <p>   Otro t&eacute;rmino frecuente en la titulaci&oacute;n corresponde   a la palabra pecado, para resumir historias que   no dejan en paz el pasado: Su pecado de ayer; las que   muestran el equilibrio salvador: Pecado y redenci&oacute;n,   y las que advierten de sus consecuencias: El precio de   un pecado. En esta &uacute;ltima se propone el papel de la   mujer en el matrimonio y las vicisitudes a las que se   enfrenta cuando no sigue la tradici&oacute;n, para concluir,   tal como lo se&ntilde;al&oacute; Reynaldo Gonz&aacute;lez, con la moraleja   de la rectificaci&oacute;n. Transcribimos un fragmento de la   introducci&oacute;n del primer cap&iacute;tulo del 15 de junio de   1957, en el que se advierte, adem&aacute;s, una incorrecci&oacute;n en la titulaci&oacute;n:</p>     <p>   [&hellip;]   Locutor: "El precio de un pecado". Una gran   novela de Rub&eacute;n Romeu, escrita para Gina Cabrera y Jorge F&eacute;lix.</p>     <p> Sonido: M&uacute;sica.</p>     <p>   Locutor: Esta novela le contestar&aacute; esta pregunta: "&iquest;Vale el pecado el precio que se paga por &eacute;l?".</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p> Sonido: M&uacute;sica.</p>     <p>   Narrador: No siempre la mujer encuentra la   felicidad en el hogar. La vida es dura y la lucha fatigosa.   Suponer que de nada vale ser buena, o que hay penas   que no tienen fin, es como dudar de la justicia divina.   Esta obra fue escrita para todas las mujeres y va llena   de sanas ense&ntilde;anzas. Para aquellas que vencidas por el   hast&iacute;o huyen hacia la aventura olvidando los sagrados   deberes del hogar, hay un mensaje especial en "El precio del pecado".</p>     <p>   La felicidad en el hogar pod&iacute;a desaparecer por   varias razones, una pod&iacute;a ser la actitud del esposo en   el marco de una econom&iacute;a dom&eacute;stica en la que s&oacute;lo &eacute;l   aportaba el sustento, pero tambi&eacute;n estaban las expectativas   fuera de la frontera matrimonial: tentaci&oacute;n   que provocaba la huida ante las m&uacute;ltiples razones del   hast&iacute;o conyugal. Para neutralizar la crisis familiar y   la extinci&oacute;n de la vida conyugal, la tradici&oacute;n cultural   suger&iacute;a en los manuales de urbanidad el m&eacute;todo para   preservar la paz dom&eacute;stica y, por supuesto, es en la mujer donde descansa toda responsabilidad:</p>     <p>   Piense, por &uacute;ltimo, la mujer que a ella le est&aacute;   encomendado muy especialmente el precioso tesoro de la   paz dom&eacute;stica. Los cuidados y afanes del hombre fuera   de la casa, le har&aacute;n venir a ella muchas veces lleno de   inquietud y de disgusto y consiguientemente predispuesto   a incurrir en faltas y extrav&iacute;os, que la prudencia de la   mujer debe prevenir o mirar con indulgente dulzura.   El mal humor que el hombre trae al seno de su familia   es rara vez una nube tan densa que no se disipe al d&eacute;bil   soplo de la ternura de una mujer prudente y afectuosa. (Carre&ntilde;o, 1966, p. 88)</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Padres e hijos</b></font></p>      <p>   Otro tema frecuente tiene que ver con las relaciones   entre padres e hijos, historias que resumen el origen   de buena parte de posibles radioescuchas: Cuando los   hijos nacen sin padres, &iquest;cu&aacute;ntos latinoamericanos no   compart&iacute;an este vac&iacute;o en sus registros civiles? Pero   hab&iacute;a, por supuesto, otras m&aacute;s responsables: Nuestros   hijos. No falta la historia de padres defraudados: Yo   acuso a mis hijos; pero tambi&eacute;n las de los afortunados:   Mis tres adorables hijas. Falta aqu&iacute; el libreto de la historia   m&aacute;s escuchada: El derecho de nacer, cuyo tema   no se aleja del t&iacute;tulo de la radionovela que encabeza este p&aacute;rrafo.</p>     <p>   El nacimiento y destino de Albertico Limonta,   protagonista del relato, quien se pasa la vida averiguando   qui&eacute;nes fueron sus padres, plantea un problema   con varios matices: la paternidad o maternidad   no responsable, el abuso masculino y la violaci&oacute;n   resultante o los hijos deseados o no deseados, en   suma, una cantidad de temas oscurecidos socialmente,   poco discutidos o debatidos p&uacute;blicamente, pues el   imaginario de la familia y los padres segu&iacute;a sostenido   en la tradici&oacute;n cultural que descargaba en los hijos   solamente los deberes, pero los deberes de quienes iban   a ser padres no aparec&iacute;an con tanta visibilidad, pues,   al parecer, el objetivo m&aacute;s importante era reforzar la autoridad y garantizar la obediencia.</p>     <p>   Aqu&iacute; encontramos &uacute;til el melodrama, pues aporta   datos para confrontar los problemas que desaf&iacute;an la   realidad construida en el discurso moral de la &eacute;poca   y nutr&iacute;an un imaginario que comenzaba a ser anacr&oacute;nico,   pues, era un tipo ideal de padres demasiado   perfectos para las circunstancias tan conflictivas de   la vida urbana de la &eacute;poca. No obstante, esos padres   exist&iacute;an y los podemos encontrar en los manuales de urbanidad:</p>     <p>   Los autores de nuestros d&iacute;as, los que recogieron y   enjuagaron nuestras primeras l&aacute;grimas, los que sobrelle varon las miserias e incomodidades de nuestra infancia,   los que consagraron todos sus desvelos a la dif&iacute;cil tarea   de nuestra educaci&oacute;n y a labrar nuestra felicidad, son   para nosotros los seres m&aacute;s privilegiados y venerables que existen sobre la tierra [...].</p>     <p>   Debemos, pues, gozarnos en el cumplimiento de   los deberes que nos han impuesto para con nuestros   padres las leyes divinas y la misma naturaleza. Amarlos,   honrarlos, respetarlos y obedecerlos, he aqu&iacute; estos grandes y sagrados deberes [...]. (Carre&ntilde;o, 1966)</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p> <font size="3" face="verdana"><b>Hombres y mujeres</b></font></p>      <p>   La forma de mostrar la relaci&oacute;n entre hombres y   mujeres empieza con una queja hist&oacute;rica: Yo acuso   a los hombres, y la reiteraci&oacute;n de la queja: Yo amo a   un canalla. Luego pasamos a las consecuencias de   semejantes relaciones que, por lo general, terminan   en sufrimientos representados, unas veces, en el punto   m&aacute;s alto: En el altar del dolor, y otras, en un lugar dif&iacute;cil   de extinguir: Odio en la sangre; no falta la predicci&oacute;n a   la que no se le puede hacer el quite: Destino de l&aacute;grimas, y el colmo del infortunio: Ilusiones muertas.</p>     <p>   Pero tambi&eacute;n hay espacio para la esperanza y el   optimismo frente a tanta adversidad; historias que   retan y desaf&iacute;an: Los que quieren ser algo; las que   muestran determinaci&oacute;n: Cuando se quiere ser feliz;   las del &uacute;ltimo pedido: Devu&eacute;lveme la fe; las que traen   una epifan&iacute;a: Encuentro con la vida; fen&oacute;menos de la   naturaleza humana: Hurac&aacute;n de ambici&oacute;n; las que   constatan el momento hist&oacute;rico: La rebeli&oacute;n de la   juventud, y otras que desvelan: Pasi&oacute;n insomne. No   falta la combusti&oacute;n del m&aacute;ximo sentimiento: Fuego   en el coraz&oacute;n, historia escrita por Cor&iacute;n Tellado con   fecha en el libreto de 1958 y una anotaci&oacute;n que llama   la atenci&oacute;n: es la radionovela m&aacute;s favorecida por los   oyentes debido al volumen de cartas enviadas a la   emisora. La lista se cierra con Almas tormentosas, una   historia que combina tanto los recursos tradicionales   del melodrama, como las formas de incorporaci&oacute;n de   las clases bajas a la sociedad por medio de la educaci&oacute;n   y el trabajo, y una perspectiva moderna de la mujer   que combina las nuevas formas de ostentaci&oacute;n social y bienestar con los valores tradicionales familiares.</p>     <p>   Transcribimos, a continuaci&oacute;n, el resumen de la   historia tal como aparece en el libreto, para que el lector observe, adem&aacute;s, el estilo narrativo de la sinopsis:</p>     <p>   [...]   Para don Mariano Pe&ntilde;alver la vida ha sido un   poco tormentosa, no obstante el dinero que ha logrado   acumular como due&ntilde;o de Telares Pe&ntilde;alver. Despu&eacute;s de   enviudar de su esposa, do&ntilde;a Alicia, decide no volverse a   casar y entregar su vida a los negocios y sus hijas: Ximena   y Ana Mar&iacute;a. Criadas en medio de la gran bonanza, las   dos muchachas no han sentido mayormente la ausencia   de su madre, pues el padre ha sabido prodigarles de todo en gran exceso.</p>     <p>   Ximena es fr&iacute;vola, soberbia y veleidosa, dada   a la vida f&aacute;cil y a los grandes lujos. A los viajes y a la   parte placentera de la existencia. Ana Mar&iacute;a es todo   lo contrario no obstante ser menor. Dulce, aplomada   y m&aacute;s responsable que su hermana. Toma la vida m&aacute;s   en serio y decide estudiar arquitectura, mientras que   Ximena prefiere la vida holgada, los grandes viajes y las   diversiones, aprovech&aacute;ndose en demas&iacute;a de la bonanza econ&oacute;mica de su padre.</p>     <p>   Una desventurada racha de malos negocios lleva   a don Mariano al borde de la quiebra y en un esfuerzo   desesperado por salvar su patrimonio entra en relaciones comerciales con Gustavo Olivares.</p>     <p>   Gustavo Olivares es todo un "caballero de la   industria". Venido pr&aacute;cticamente de la nada, ha logrado   acumular un fuerte capital mediante pactos y negociados   no muy claros, en los cuales ha salido ganancioso. Ahora   es un potentado. Tiene inversiones en varios negocios:   construcciones, h&iacute;pica, industrias varias, etc. Gustavo   Olivares es un hombre solitario y audaz y lleva una vida a todo "Play-boy".</p>     <p>   Gustavo olivares se da cuenta de la apremiante   situaci&oacute;n de don Mariano y ve la gran oportunidad de hacerse socio principal de Telares Pe&ntilde;alver. Para esa &eacute;poca Ximena realiza uno de sus largu&iacute;simos paseos por Europa, que bastante dinero cuestan a la quebrantada econom&iacute;a de su padre. Mientras tanto, Ana Mar&iacute;a estudia arquitectura. Tiene un compa&ntilde;ero de estudio: Alonso Alvarado.</p>     <p>   Alonso Alvarado es un joven pobre, sin padre,   que adem&aacute;s de estudiar arquitectura trabaja como "delineante" en la compa&ntilde;&iacute;a de construcciones y urbanizaci&oacute;n que dirige el prestigioso arquitecto doctor Osvaldo Uzcategui. En esta empresa el audaz Gustavo Olivares tambi&eacute;n es un accionista.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   Alonso Alvarado estudia y trabaja para sostener   a su madre, Ang&eacute;lica Alvarado, con quien vive en un   modesto apartamento en una urbanizaci&oacute;n sub-urbana de la ciudad.</p>     <p>   Ana Mar&iacute;a y Alonso, adem&aacute;s de buenos compa&ntilde;eros   de estudio, son muy amigos. Afines en sus caracteres y   en su manera de pensar y de sentir a pesar de la aparente   diferencia social y econ&oacute;mica que entre ellos existe.   Algo m&aacute;s&hellip; entre ellos dos hay muchas coincidencias   sentimentales que no se han manifestado pero que se   presienten. Ana Mar&iacute;a tiene pretendientes pero se interesa   mucho m&aacute;s por sus estudios. Y Alonso mantiene ciertos   amor&iacute;os caprichosos con Victoria (Vicky) Uzcategui,   la hija de su patr&oacute;n. Alonso no toma estos amor&iacute;os en   serio. Vicky es muy pavita y mira la vida demasiado   deportivamente. Pero su padre no ve con malos ojos   estas presuntas relaciones, pues a pesar de la humildad   de Alonso lo sabe un joven serio, responsable y con un gran porvenir como arquitecto.</p>     <p>   Cuando el mundano y audaz Gustavo Olivares   entra en relaciones comerciales con don Mariano   Pe&ntilde;alver, conoce a Ana Mar&iacute;a y se enamora de ella "a   su manera". Ve en la bella estudiante de arquitectura   la oportunidad de una aventura, primero. Luego, la de   casarse con ella para absorver [sic] totalmente la empresa   de su padre. Pero Ana Mar&iacute;a rechaza las pretensiones de   Gustavo. Este, herido en su soberbia presiona por el lado   de don Mariano desde el punto de vista financiero a trav&eacute;s del despojo de los bienes.</p>     <p>   Ana Mar&iacute;a encuentra en Alonso Alvarado, su compa&ntilde;ero   de estudios, un confidente de todos sus grandes   problemas. Esto lo acerca m&aacute;s sentimentalmente, pero entre ambos est&aacute; la inquietud de Vicky [...]</p>     <p>   Le dejamos al lector la oportunidad de imaginar   el resto de la historia y la posibilidad tambi&eacute;n de construir   su desenlace final del cual no puede estar ausente   una muerte repentina, un matrimonio por inter&eacute;s   que no obstante se frustra en el &uacute;ltimo momento, un   romance entre quienes menos se lo imaginaban, una   muerte accidental con su respectiva acusaci&oacute;n, por   cierto injusta, y la revelaci&oacute;n de una paternidad que al   final aclara todas las relaciones y permite el feliz cierre   de la historia con dos matrimonios perfectamente correspondidos.</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>La mujer</b></font></p>      <p>   Respecto a la caracterizaci&oacute;n de la mujer, encontramos   una titulaci&oacute;n con m&aacute;s tendencia a la visi&oacute;n negativa   en unos casos y en otros es claro que se titula desde la   mirada masculina: referencias a la mujer como v&iacute;ctima   o victimaria, ya sea en la escena familiar o por fuera de   ella, incluso apelaciones al zoomorfismo para subrayar   el papel de victimaria. Tan s&oacute;lo dos t&iacute;tulos evidencian   un tono distinto: Enamorada, que muestra el ambiente   de vecindad y la inocencia de la gente humilde que   habita los inquilinatos; y un reconocimiento a las virtudes del sexo "d&eacute;bil": Como t&uacute; ninguna.</p>     <p>   La selecci&oacute;n comienza con un grupo perverso:   La usurpadora, La asesina y una historia que resume varias: Una mujer sin alma. Procedente de la CMQ,   y escrita por Jos&eacute; S&aacute;nchez Arcilla, el libreto de esta   radionovela informa, por medio de la voz del narrador, lo siguiente:</p>     <p>   [...] La historia de Ileana Canal puede ser tu   propia historia, la historia de tu hermana o de tu amiga.   Esc&uacute;chala atentamente porque talvez, en sus p&aacute;ginas   dolorosas copiadas de la vida misma, t&uacute; halles mucho que   aprender... puede ser la historia de la mujer que amas,   de la madre de tus hijos, de la que puede conducirte a la felicidad o precipitarte en el abismo.</p>     <p>   Curiosamente, la presentaci&oacute;n de la historia pone   por igual a la mujer y al hombre como destinatarios de   las ense&ntilde;anzas, pero el t&iacute;tulo y el tema responsabilizan   s&oacute;lo a la mujer por los acontecimientos, as&iacute; tengan un   desenlace favorable o desfavorable; pero al avanzar en   la historia, quien realmente pone a andar el infortunio es el hombre, veamos lo que dice el narrador:</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   [...]   Narrador: Dos ni&ntilde;as vestidas de negro llegaron aquella tarde a la capital.</p>     <p> Sonido: Background de ciudad.</p>     <p>   Narrador: Para ellas comenzaba una nueva vida.   Iban a enfrentarse solas, a todas las vicisitudes y todos los   peligros. Una interrogaci&oacute;n amenazadora se abr&iacute;a ante   sus ojos deslumbrados y tristes. Dejaban atr&aacute;s su humilde   hogar campesino, desecho y enlutado. Y a&uacute;n resonaban en sus o&iacute;dos, las duras palabras del padre.</p>     <p>   Padre: (fr&iacute;amente con dureza) En mi casa mando   yo, y esa mujer que ustedes desprecian de ahora en   adelante ser&aacute; mi mujer. &iexcl;V&aacute;yanse de aqu&iacute; &iexcl;Vivan con sus t&iacute;os en la capital. Hagan lo que quieran.</p>     <p>   Continuando con la caracterizaci&oacute;n de la mujer,   hay una tipificaci&oacute;n de lo maternal que empieza por   la frustraci&oacute;n procreativa: La que no pudo ser madre;   luego un arreglo de cuentas: Tu madre est&aacute; vengada;   otras muestran un viacrucis filial: El calvario de una   hija; tambi&eacute;n hay batallas perdidas: Una mujer contra   el mundo, esta historia hace referencia a las distintas   razones que llevan a la mujer al mundo de la prostituci&oacute;n   desde una mirada que se distancia del reproche y   se acerca a la comprensi&oacute;n, como lo explica Reynaldo Gonz&aacute;lez:</p>     <p>   [&hellip;] Las prostitutas radiof&oacute;nicas siempre tienen   como justificaci&oacute;n una madre en trance de muerte, un   hermano preso, un secreto terrible. Entre tantas prostitutas   que salvan el honor de padres enga&ntilde;ados en deudas   de juego e hipotecas, no dejan espacio para la prostituci&oacute;n   de motu propio. Incluso la mala vida resulta parte de la redenci&oacute;n en este "valle de l&aacute;grimas".</p>     <p>   [...]   Locutor: &iquest;Juzgar&iacute;a usted mal a una mujer que en   la flor de su juventud, llega hasta sacrificar su honra por   salvar la vida de su pobrecita madre enferma y el honor   de su padre? (pausa). &iquest;Se unir&iacute;a usted a esa sociedad   fr&iacute;a que la acusa implacablemente como a una mujer   inmoral? O, por el contrario, &iquest;cree usted que ella tiene   derecho a disfrutar de la felicidad cuando el amor le sale   al paso? Este es el dilema de: Una mujer frente al mundo [&hellip;]. (Gonz&aacute;lez, 1988, p. 150)</p>     <p>   La lista contin&uacute;a con varias clases de sufrimiento,   como la no protecci&oacute;n conyugal: Desamparada, y el   acoso sexual con el riesgo de caer al laberinto conyugal:   Encadenada, radionovela que mostr&oacute; la rudeza del   mundo rural venezolano en el que las solteronas deb&iacute;an   soportar y enfrentar el acoso masculino representado en el propietario y administrador de la hacienda.</p>     <p>   Otras ilustran el anonimato de la infidelidad:   Mujeres sin nombre; no falta la explicaci&oacute;n fundamental:   Siempre hay otra mujer o La otra muchacha. Y un &uacute;ltimo grupo de lujo que comienza con el m&aacute;ximo apetito: La devoradora; sigue con la que escapa a todos los controles: La indomable, y termina con la de aires felinos: La gata, y las que representan la rebeld&iacute;a de los nuevos tiempos en los viejos conflictos: Divorciadas. Sobre esta &uacute;ltima radionovela hay una entretenida cr&oacute;nica recopilada en el trabajo de Gonz&aacute;lez, que muestra la percepci&oacute;n de la prensa cubana sobre esta historia:</p>     <p>[&hellip;] Divorciadas deber&iacute;a cambiar su nombre por   "Diluvio de l&aacute;grimas". Lo que se llora en esa novela no   es para secarlo con pa&ntilde;uelos, sino con s&aacute;banas cameras.   Anoten: llor&oacute; la hija porque la madre se iba a divorciar,   y la madre llor&oacute; porque la hija lloraba; luego llor&oacute; la   ni&ntilde;a porque el divorcio se hab&iacute;a consumado, y la madre   segu&iacute;a llorando. Pero el llanto no termin&oacute; ah&iacute;. La hija se   enamora de un hombre y la madre llora en oposici&oacute;n de   esos amores; la primera, claro est&aacute;, llora a raudales porque   su progenitora es contraria al noviazgo y la subsecuente   boda. Y el matrimonio viene, y con el matrimonio llega   la desilusi&oacute;n, al comprender que la madre ten&iacute;a raz&oacute;n.   Y nuevas l&aacute;grimas de la muchacha, y divorcio propio,   y m&aacute;s llanto de la chica y de la madre. Para decirlo en   pocas palabras: divorciadas es un r&iacute;o de l&aacute;grimas [&hellip;]. (Gonz&aacute;lez, 1988, p. 50)</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   Finalmente, los nombres de mujeres sirvieron para   titular otras historias, y en este grupo encontramos los   conflictos en las clases altas de Venezuela: Marta Isabel;   el sufrimiento por una incapacidad f&iacute;sica: Esmeralda,   y un &eacute;xito en sinton&iacute;a, tanto en radio como en televisi&oacute;n:   Simplemente Mar&iacute;a, escrita por Celia Alc&aacute;ntara,   representa con claridad las penurias que le esperaban   a las mujeres campesinas reci&eacute;n llegadas a la ciudad,   pero tambi&eacute;n la oportunidad para cambiar el destino   y poner la fortuna a favor de la agraviada. Representa   tambi&eacute;n el conflicto entre clases sociales que se resuelve   a favor de la movilidad social de manera edificante: el   ascenso social fruto del trabajo como posibilidad para   los reci&eacute;n llegados a la hostil ciudad. La lista se cierra   con El caso de Esther Miralles, Natacha, Marta Cecilia, Carolina y Teresa.</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>El hombre</b></font></p>      <p>   Respecto a los t&iacute;tulos que hacen referencia a los   hombres, encontramos pocos con base en las historias   tituladas desde lo femenino, siendo tambi&eacute;n menor la   representaci&oacute;n del hombre como v&iacute;ctima; prevalece   m&aacute;s la aventura, especialmente en la adaptaci&oacute;n de   obras literarias. El hombre que no se dejaba ver, fue la   historia de un duque con una incapacidad f&iacute;sica, en   medio de una sociedad de valores aristocr&aacute;ticos, presentada   por el narrador con un interrogante lapidario: "[...] &iquest;Puede un complejo incapacitar a un hombre para amar?".</p>     <p>   Luego encontramos la historia de El bastardo,   seg&uacute;n el narrador: "[...] la verdad escueta sobre los   amores m&aacute;s rom&aacute;nticos de todos los tiempos"; hac&iacute;a   referencia a los amor&iacute;os de Alejandro Dumas en Par&iacute;s,   a mediados del siglo xix. La lista sigue con El regreso   de Fernando Andrade, Mart&iacute;n Valiente, La otra vida de   Andr&eacute;s de Montemar, El caballero blanco, Rasput&iacute;n el &aacute;ngel perverso y Tamak&uacute;n, una historia que muestra la visi&oacute;n occidental de lo ex&oacute;tico, y los rasgos de un imaginario de Oriente que se nutre de la literatura de aventuras, en la que el protagonista debe vengar la muerte de su padre gestada por su t&iacute;o en una lucha por la sucesi&oacute;n al poder en un reino lejano, como se ilustra en la presentaci&oacute;n:</p>     <p>   [...]   Tamak&uacute;n: (con voz enigm&aacute;tica-pausada) Mi nombre   es Tamak&uacute;n... mi vida es larga y azarosa, pero creo   que merecen conocerla... por eso desde hoy, comenzar&eacute;   a narrarla para ustedes... les prometo que nada de lo que   han escuchado alguna vez se parece a esta historia... pero   no..., no quiero que se alarmen si la cuento crudamente y   sin concesiones..., por que simplemente as&iacute; la he vivido... (se aleja)</p>     <p> M&uacute;sica: sube a cortina r&aacute;pida.</p>     <p>   Narrador: estamos en la regi&oacute;n donde la leyenda y la   realidad se confunden...,   donde el ayer, el hoy y el   ma&ntilde;ana se igualan en la   dimensi&oacute;n del tiempo...,   donde el nunca, el tal vez   y el siempre palpitan en   innumerables historias que   merecen ser contadas..., nos   encontraremos entonces con   la m&aacute;s fascinante y asombrosa   de todas... la de Tamak&uacute;n, el   pr&iacute;ncipe de Sarakirdi, quien,   por extra&ntilde;as circunstancias, se vio   forzado a convertirse en el vengador errante... He aqu&iacute; su vida y sus aventuras [...].</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Y al final...</b></font></p>      <p>   Cuando Jos&eacute; Luis Romero analiza la sociedad urbana   en Am&eacute;rica Latina y la aparici&oacute;n de una moderna   cultura de masas entre 1930 y 1970, llama la atenci&oacute;n   la correspondencia entre los temas de varias radionovelas   y los problemas de aquella sociedad "escindida"   (Romero, 1999, p. 400). Evidente constataci&oacute;n que   no puede ser pasada por alto y menos en Colombia, cuando los textos de historia, los museos y otras formas   de recuperar la memoria social, a&uacute;n nos deben los   relatos de ese pasado que se mantiene oculto principalmente   por la sombra del relato pol&iacute;tico, debido a   las distintas violencias vividas por el pa&iacute;s y el inter&eacute;s acad&eacute;mico por pasados y temas distintos.</p>     <p>   Pero quiz&aacute; otro problema se relacione con el   malestar por reconocer la herencia rural y las tradiciones   populares de las que est&aacute;n hechas tantas familias   en Am&eacute;rica Latina. La verg&uuml;enza y el ocultamiento de   aquellas ra&iacute;ces que no pertenecen a la tradici&oacute;n culta o   a la sociedad tradicional de la que habla Romero siguen   jalando hacia atr&aacute;s cuando se hace la historia social de   nuestro pa&iacute;s. Conviene, entonces, hacer una defensa de   la radionovela desde dos aspectos que inspira la obra de   este autor, y que no son ajenos, por cierto, a la historia de la comunicaci&oacute;n en Am&eacute;rica Latina.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   En primer lugar, la manera como Romero se   nutre de la literatura para contar la historia de las   ciudades nos lleva a pensar en el uso de la radionovela,   ya sea desde la producci&oacute;n o haciendo memoria de la   recepci&oacute;n, como fuente para abordar el problema de la   cultura que caracteriza estos a&ntilde;os de fuerte migraci&oacute;n   del campo a la ciudad, sumados a la r&aacute;pida masificaci&oacute;n del cine y la radio.</p>     <p>   Ateni&eacute;ndonos a un elemento com&uacute;n en muchas   de las definiciones del t&eacute;rmino cultura, como el car&aacute;cter   cohesionador que le permite a una sociedad construir   los rasgos de identidad que la distingue de otras, en   Am&eacute;rica Latina esos rasgos est&aacute;n hechos justamente   de lo que m&aacute;s se le critica a las radionovelas, el predominio   de sentimientos y emociones; "esa" marca   en la frente cuando se intenta contar qu&eacute; es lo que   caracteriza a los hijos de la Am&eacute;rica mestiza, incapaces   de actuar racionalmente porque no es el pragmatismo,   ni la disciplina, sino el desborde y el arrebato lo que los identifica.</p>     <p>   Como muy bien expone Jos&eacute; Joaqu&iacute;n Brunner   cuando define a "Macondoam&eacute;rica" por la poes&iacute;a que   tiene, la pasi&oacute;n que revela y el misterio que comunica   (Brunner, 1992, p. 57). Tres elementos que no son   adjetivos, sino claves de una met&aacute;fora de la modernizaci&oacute;n   de Am&eacute;rica Latina en la que los medios de   comunicaci&oacute;n tienen su papel estelar por las formas   como representaron dicha sociedad, y la forma como los sectores populares se sintieron representados.</p>     <p>   En segundo lugar, cuando Romero plantea c&oacute;mo   los distintos grupos sociales que hacen parte de la   sociedad "an&oacute;mica" no pretenden destruir la estructura   social, sino, m&aacute;s bien, pertenecer a ella y consolidar el   ascenso social como f&oacute;rmula de integraci&oacute;n, podr&iacute;a   confrontarse dicha integraci&oacute;n con los datos que   ofrece el melodrama para analizar el desaf&iacute;o que los   inmigrantes le plantean al sistema de normas vigente, "atropellando" las reglas de urbanidad, mientras que la sociedad "normalizada" cierra filas para frenar el avance de los reci&eacute;n llegados.</p>     <p>   Todas las fisuras de este cierre convendr&iacute;an en   un estudio desde los recursos narrativos presentes en   la radionovela para intentar superar la lectura "folletinesca"   y acceder al melodrama por los lados de las   estrategias y las t&aacute;cticas de este enfrentamiento entre   reci&eacute;n llegados e instalados, cuyo resultado no necesariamente   se debe medir entre ganadores y perdedores.   De esta manera, dicha confrontaci&oacute;n permitir&iacute;a aclarar   las distintas relaciones entre los grupos sociales y los   conflictos al interior de &eacute;stos, con el fin de orientar   te&oacute;ricamente, por ejemplo, la movilidad y el ascenso   social en sociedades con un pasado colonial marcado   por la hidalgu&iacute;a como estilo de vida, cuyas herencias   a&uacute;n perviven en gestos y costumbres a veces imperceptibles,   pero contundentes.</p>     <p>&nbsp;</p> <hr size="1">     <p><sup><a href="#s1" name="#1">1</a></sup>. Sobre el tema del teleteatro y su antecedente la radionovela,   as&iacute; como el papel de Romero Lozano en la modernizaci&oacute;n del teatro, ver el trabajo de Rey (1999).</p>     <p>   <sup><a href="#s2" name="#2">2</a></sup>. La gran cantidad de libretos provenientes de Cuba responde   al desarrollo de la radio cubana, especialmente de la cadena   cmq, como lo describe &Oacute;scar Luis L&oacute;pez: "[&hellip;] A mediados de la   d&eacute;cada del 50, la cmq organiza el siga [Servicio Internacional de   Grabaciones de Audio, S. A.] e implanta el sistema de grabar en   cintas magnetof&oacute;nicas los espect&aacute;culos que sal&iacute;an al aire, para   distribuirlos en la Am&eacute;rica Latina [&hellip;] tambi&eacute;n vend&iacute;a los libretos   de radio y tv [&hellip;]" (L&oacute;pez, 1981, p. 247).</p>     <p><sup><a href="#s3" name="#3">3</a></sup>. Tal como lo resume Marco Palacios cuando se refiere al contexto   social y pol&iacute;tico al comenzar la d&eacute;cada del cincuenta: "[&hellip;] Ni el   r&eacute;gimen ni la Iglesia ganar&iacute;an el alma de la nueva clase media,   ni de las nuevas generaciones de las capas populares, propensas   a asimilar los mensajes y estilos que difund&iacute;an el cine, la radio y, muy pronto, la televisi&oacute;n [&hellip;]" (1995, p. 209).</p>     <p>   <sup><a href="#s4" name="#4">4</a></sup>. Para el caso norteamericano conviene recordar el estudio realizado   en 1944 por Herta Herzog sobre el impacto did&aacute;ctico e   instructivo de esta programaci&oacute;n en las audiencias femeninas,   tal como lo rese&ntilde;a Ithiel de Sola Pool (Williams, 1992, p. 115).</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><sup><a href="#s5" name="#5">5</a></sup>. Para el caso mexicano, Colgate Palmolive y Procter &amp; Gamble   financiaron la producci&oacute;n en radio y luego en televisi&oacute;n de estas   historias, tal como se expone en un documentado estudio sobre la vida del fundador de Televisa (Fern&aacute;ndez, 2000, p. 75).</p>     <p><sup><a href="#s6" name="#6">6</a></sup>. Apartes de la forma como Caracol   se hizo a esta radionovela   est&aacute;n contados por Fernando   Londo&ntilde;o Henao, gerente de   Caracol en 1951, en el libro La   radio del tercer milenio. Caracol   cincuenta a&ntilde;os (P&eacute;rez y Castellanos, 1998, p. 115).</p> <hr size="1">     <p>   <font size="3" face="verdana"><b>Referencias</b></font></p>      <!-- ref --><p>   Brunner, J. J. (1992), Am&eacute;rica Latina: cultura y modernidad,   M&eacute;xico, Grijalbo.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000126&pid=S0120-4823200600010000600001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Carre&ntilde;o, M. A. (1966), Manual de urbanidad y buenas   maneras, Bogot&aacute;, Voluntad.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000127&pid=S0120-4823200600010000600002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Lecturas Fin de Semana (diario El tiempo) (2005, 24 de   septiembre).&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000128&pid=S0120-4823200600010000600003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Fern&aacute;ndez, C. (2000), El tigre. Emilio Azc&aacute;rraga y su imperio   Televisa, M&eacute;xico, Grijalbo.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000129&pid=S0120-4823200600010000600004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Gonz&aacute;lez, R. (1988), Llorar es un placer, La Habana, Letras   Cubanas.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000130&pid=S0120-4823200600010000600005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   L&oacute;pez, O. L. (1981), La radio en Cuba, La Habana, Letras   cubanas.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000131&pid=S0120-4823200600010000600006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Medina Cano, F. (1998, septiembre), "La radionovela y el   follet&iacute;n", en Revista Universidad Pontificia Bolivariana,   vol. 47, n&uacute;m. 145.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000132&pid=S0120-4823200600010000600007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Palacios, M. (1995), Entre la legitimidad y la violencia. Colombia. 1875-1994, Bogot&aacute;, Norma.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000133&pid=S0120-4823200600010000600008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   P&eacute;rez, G. y N. Castellanos (1998), La radio del tercer milenio.   Caracol cincuenta a&ntilde;os, Bogot&aacute;, Caracol.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000134&pid=S0120-4823200600010000600009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Rey, G. (1999), Los ejercicios del ver, Barcelona, Gedisa.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000135&pid=S0120-4823200600010000600010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Romero, J. L. (1999), Latinoam&eacute;rica: las ciudades y las ideas,   Medell&iacute;n, Editorial Universidad de Antioquia.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000136&pid=S0120-4823200600010000600011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Williams, R. (1992), Historia de la comunicaci&oacute;n, Barcelona,   Bosch Comunicaci&oacute;n.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000137&pid=S0120-4823200600010000600012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Brunner]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[América Latina: cultura y modernidad]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-name><![CDATA[Grijalbo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Carreño]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Manual de urbanidad y buenas maneras]]></source>
<year>1966</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Voluntad]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Lecturas Fin de Semana]]></source>
<year>2005</year>
<month>, </month>
<day>24</day>
<publisher-name><![CDATA[diario El tiempo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El tigre: Emilio Azcárraga y su imperio Televisa]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-name><![CDATA[Grijalbo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Llorar es un placer]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Letras Cubanas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López]]></surname>
<given-names><![CDATA[O. L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La radio en Cuba]]></source>
<year>1981</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Letras cubanas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Medina Cano]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["La radionovela y el folletín"]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Universidad Pontificia Bolivariana]]></source>
<year>1998</year>
<month>, </month>
<day>se</day>
<volume>47</volume>
<numero>145</numero>
<issue>145</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Palacios]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Entre la legitimidad y la violencia: Colombia. 1875-1994]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Norma]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Castellanos]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La radio del tercer milenio: Caracol cincuenta años]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Caracol]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rey]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los ejercicios del ver]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gedisa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Romero]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Latinoamérica: las ciudades y las ideas]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Medellín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Universidad de Antioquia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Williams]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia de la comunicación]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Bosch Comunicación]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
