<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0120-4823</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Signo y Pensamiento]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Signo pensam.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0120-4823</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Pontificia Universidad Javeriana]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0120-48232008000100006</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La fenomenología de Maurice Merleau-Ponty y la investigación en comunicación]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The phenomenology of Maurice Merleau-Ponty and research in the field of communication]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Botelho Josgrilberg]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fabio]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Metodista de Sâo Paulo  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<numero>52</numero>
<fpage>68</fpage>
<lpage>83</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0120-48232008000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0120-48232008000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0120-48232008000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The article reflects about the possible contributions of Maurice Merleau-Ponty&#8217;s phenomenology to research on communication. It describes some key ideas developed by the French philosopher about the experience of the body and its perceptive and expressive possibilities. Finally, the paper discusses their methodological implications for research in the field of communication.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[El artículo tiene por finalidad reflexionar sobre las posibles contribuciones de la Fenomenología de Maurice Merleau-Ponty para la investigación en comunicación. El texto presenta algunas de las principales ideas elaboradas por el filósofo francés sobre la experiencia del propio cuerpo y sus posibilidades perceptivas y expresivas. Al final, discute las implicaciones metodológicas para el desarrollo de investigaciones en el campo de la comunicación.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="en"><![CDATA[Methodology]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Phenomenology]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Communication]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Fenomenología]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[comunicación]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[metodología]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font face="verdana" size="2">      <p align="center"><font size="4" face="verdana"><b>La fenomenolog&iacute;a de    Maurice Merleau-Ponty y la investigaci&oacute;n en comunicaci&oacute;n</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p align="center"><font size="3" face="verdana"><b>The phenomenology of Maurice    Merleau-Ponty and research in the field of communication</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><b>Fabio Botelho Josgrilberg* Traducci&oacute;n del portugu&eacute;s: Luis    Ignacio Sierra Guti&eacute;rrez</b></p>     <p>* Fabio Botelho Josgrilberg. Brasilero. Periodista de la Universidad Metodista    de S&acirc;o Paulo (1984). Maestr&iacute;a en Estudios de medios en Concordia    University (2000), y doctorado en Ciencias de la Comunicaci&oacute;n, Universidad    de S&acirc;o Paulo (2006). Actualmente es docente en la Facultad de Comunicaci&oacute;n    Multimedia, gerente de desarrollo de cursos de la Pro-rector&iacute;a de Educaci&oacute;n    a Distancia e investigador del grupo Comunicaci&oacute;n y Tecnolog&iacute;as    Digitales de la Universidad Metodista de S&acirc;o Paulo. Cuenta con experiencia    en temas de: medios digitales y sociedad, educaci&oacute;n a distancia v&iacute;a    sat&eacute;lite e Internet, fenomenolog&iacute;a, inclusi&oacute;n digital,    pol&iacute;ticas p&uacute;blicas y comunicaci&oacute;n. Correo electr&oacute;nico:    <a href="mailto:fabio.josgrilberg@metodista.br">fabio.josgrilberg@metodista.br</a>.</p>     <p align="center"><b>Recibido:</b> Noviembre 2 de 2007 <b>Aceptado:</b> Enero    11 de 2008</p>     <p align="center"><b>Submission date:</b> November 2th, 2007 <b>Acceptance date:</b>    January 11th, 2007</p>     <p>&nbsp;</p> <hr size="1">     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>The article reflects about the possible contributions of Maurice Merleau-Ponty&rsquo;s    phenomenology to research on communication. It describes some key ideas developed    by the French philosopher about the experience of the body and its perceptive    and expressive possibilities. Finally, the paper discusses their methodological    implications for research in the field of communication.</p>     <p><b>Keywords:</b> Methodology, Phenomenology, Communication.</p>     <p>&nbsp;</p> <hr size="1">     <p>El art&iacute;culo tiene por finalidad reflexionar sobre las posibles contribuciones    de la Fenomenolog&iacute;a de Maurice Merleau-Ponty para la investigaci&oacute;n    en comunicaci&oacute;n. El texto presenta algunas de las principales ideas elaboradas    por el fil&oacute;sofo franc&eacute;s sobre la experiencia del propio cuerpo    y sus posibilidades perceptivas y expresivas. Al final, discute las implicaciones    metodol&oacute;gicas para el desarrollo de investigaciones en el campo de la    comunicaci&oacute;n.</p>     <p><b>Palabras Clave:</b> Fenomenolog&iacute;a, comunicaci&oacute;n, metodolog&iacute;a.</p>     <p>&nbsp;</p> <hr size="1">     <p><b>Origen del art&iacute;culo</b></p>     <p> Traducci&oacute;n del original portugu&eacute;s para el espa&ntilde;ol autorizada    por el autor del art&iacute;culo: A fenomenologia de Maurice Merleau-Ponty e    a pesquisa em comunica&ccedil;&acirc;o, publicado originalmente en Revista Fronteiras    &ndash;Vol. viii, n&ordm; 3, set/dez de 2006, pp. 223-232. Unisinos, S&auml;o    Leopoldo, RS, Brasil.</p>     <p>A lo largo de la historia, las investigaciones en comunicaci&oacute;n, en especial    a partir de la d&eacute;cada de 1930, desarrollaron algunas l&iacute;neas principales    que utilizaron las m&aacute;s variadas fuentes para la construcci&oacute;n de    sus objetos de estudio. De manera general, teor&iacute;as sist&eacute;micas    &mdash;entre ellas las diversas formulaciones estructuralistas&mdash;, abordajes    dial&eacute;cticos y fenomenol&oacute;gicos predominan en los an&aacute;lisis    hechos en las diversas &aacute;reas de las ciencias sociales. Los estudios en    comunicaci&oacute;n, al partir de esos paradigmas epistemol&oacute;gicos principales,    se desarrollaron haciendo hincapi&eacute; en la emisi&oacute;n, en la recepci&oacute;n,    en los medios, en el contexto o en el mensaje, seg&uacute;n el inter&eacute;s    y la realidad sociohist&oacute;rica de los investigadores, y priorizaron aspectos    discursivos, pol&iacute;tico-econ&oacute;micos o t&eacute;cnicos. Frente al    marco epistemol&oacute;gico general, este art&iacute;culo tiene por objeto destacar    la posible contribuci&oacute;n de un abordaje fenomenol&oacute;gico de comprensi&oacute;n    del ser en el mundo para el desarrollo de los estudios de recepci&oacute;n y    pr&aacute;cticas cotidianas de comunicaci&oacute;n.</p>     <p> De los diversos debates en la fenomenolog&iacute;a, se vuelven referencia    para esta reflexi&oacute;n las ideas del fil&oacute;sofo franc&eacute;s Maurice    Merleau-Ponty. Este, siguiendo la tradici&oacute;n fenomenol&oacute;gica inaugurada    por Edmundo Husserl, desarroll&oacute; su pensamiento con &eacute;nfasis en    el concepto ser-en-el-mundo y busc&oacute; comprender la experiencia del mundo    vivido y su expresi&oacute;n por el propio cuerpo. Pocos discrepar&iacute;an    que la principal contribuci&oacute;n del autor para la filosof&iacute;a fue    el libro Fenomenolog&iacute;a de la percepci&oacute;n, de 1945, en el cual los    principales conceptos merleaupontyanos ya est&aacute;n esbozados o, de alguna    forma, los an&aacute;lisis anticipan conclusiones posteriores (M&uuml;ller,    2001).</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p> En la Fenomenolog&iacute;a de la percepci&oacute;n, Merleau- Ponty busc&oacute;    dar continuidad al esfuerzo de demostrar los l&iacute;mites del saber cient&iacute;fico,    superar las diversas dicotom&iacute;as que pernean las ciencias y reconocer    la fundaci&oacute;n de cualquier conocimiento en la experiencia del mundo vivido.    Podr&iacute;an citarse algunos de esos pares cuestionados, como sujeto/objeto,    alma/cuerpo, interior/exterior y pensamiento/lenguaje. La intenci&oacute;n detr&aacute;s    de la tentativa de ir m&aacute;s all&aacute; de esos pares indicaba un esfuerzo    de superaci&oacute;n tanto del objetivismo positivista como del intelectualismo.    Esas b&uacute;squedas quedan claras en afirmaciones aparentemente contradictorias    como "yo soy la fuente absoluta" y la necesidad de "volver    a las cosas mismas" (Merleau-Ponty, 1966). Para el fil&oacute;sofo no    era posible pensar el ser humano como fruto de relaciones causales. En contrapartida,    los significados dados al mundo no son meras elaboraciones intelectuales. El    ser y el mundo son polos indisociables en la fenomenolog&iacute;a.</p>     <p> Para Merleau-Ponty, seg&uacute;n la tradici&oacute;n fenomenol&oacute;gica,    toda conciencia es conciencia de algo. Esta ser&iacute;a la forma m&aacute;s    simple de describir el concepto de intencionalidad. En otras palabras, cualquier    individuo se dirige constantemente al mundo, sea por medio de acciones voluntarias    (intencionalidades de acto), cuando se trata de establecer categorizaciones,    por ejemplo, o en las relaciones con el mundo antes de actitudes categoriales    (intencionalidad operante). La intencionalidad operante "hace la unidad    natural y ante predicativa del mundo y nuestra vida [&hellip;] proporciona el    texto del cual nuestros conocimientos tratan de traducir en lenguaje exacto"    (Merleau-Ponty, 1966); ella remite a la idea de que cada uno de nosotros seres    humanos se dirige constantemente al mundo. En cuanto seres intencionales, percibimos    el mundo que est&aacute; all&aacute; como tejido s&oacute;lido y hacemos de    &eacute;l objeto intencional. Son visiones parciales, porque se dan a partir    de nuestra situaci&oacute;n en un determinado campo perceptivo en que estamos    en el mundo. En el caso del ambiente de las investigaciones de Educomedios,    por ejemplo:</p>     <p> Est&aacute;n la escuela, alumnos, profesores y objetos culturales (objetos    de arte, productos de la ciencia, de la tecnolog&iacute;a, valores, formas de    organizaci&oacute;n social, etc.), siempre dados a la conciencia de esos sujetos.    Eso significa que son abarcados por la intencionalidad, volvi&eacute;ndose objetos    intencionales para la conciencia de esos sujetos (Bicudo, 2003).</p>     <p> Todo aquello que es percibido por la conciencia, es definido en la fenomenolog&iacute;a    como fen&oacute;meno, y le es atribuido un sentido en el momento de la percepci&oacute;n    por la conciencia otorgadora de sentido. La percepci&oacute;n, es importante    se&ntilde;alar, precede cualquier actividad categorial. Siendo as&iacute;, la    ciencia, al igual que el lenguaje y la cultura, es s&oacute;lo una expresi&oacute;n    segunda de esa relaci&oacute;n fundadora (Merleau-Ponty, 1966). Un ni&ntilde;o,    por ejemplo, percibe el mundo antes de organizarlo en categor&iacute;as o por    un lenguaje constituido. De esta forma, el mundo se revela para el sujeto que    se dirige al mundo.</p>     <p> "Cada conciencia nace en el mundo y cada percepci&oacute;n es un nuevo    nacimiento de la conciencia", escribi&oacute; Merleau-Ponty (1966). De    esa relaci&oacute;n nace lo que el fil&oacute;sofo llama esquema corporal, esa    manera de expresar que el cuerpo est&aacute; al mundo; ser al mundo, con &eacute;nfasis    en la relaci&oacute;n entre mundo y cuerpo, y no ser en el mundo, que repite    dicotom&iacute;as tradicionales, especialmente de sesgo cartesiano. El veh&iacute;culo    de comunicaci&oacute;n del ser humano con el mundo es el cuerpo, que percibe    aquel con todas sus posibilidades (t&aacute;ctiles, visuales, olfativas, etc.),    articulando un sentido, no a posteriori, como fruto de coordenadas separadas,    sino a partir de una significaci&oacute;n com&uacute;n a todas esas posibilidades    (Merleau-Ponty, 1966). De esa forma, el propio cuerpo debe ser entendido como    un "todo de significaciones vividas que va en direcci&oacute;n a su equilibrio",    y no simplemente como un objeto para un "yo pienso".</p>     <p> Todo lo que es percibido es percibido como una figura sobre un fondo; hace    parte de un campo. Para Merleau-Ponty (1966) es inconcebible la idea de percepci&oacute;n    pura. Al mirar una playa, cit&oacute; el fil&oacute;sofo como ejemplo, no tenemos    percepciones puntuales, "el todo se hace visi&oacute;n y forma un cuadro    frente a nosotros" (s. p.). Hay un horizonte de sentido. Es porque percibimos    ese todo que la actitud anal&iacute;tica puede, posteriormente, identificar    semejanzas o contig&uuml;idades y no al contrario. Sin embargo, el mundo permanece    trascendente y, por lo tanto, la conciencia no es inmanente a este, sino que    se dirige a este. En el an&aacute;lisis de Merleau- Ponty (1966), la palabra    trascendental indica que la reflexi&oacute;n no posee jam&aacute;s una visi&oacute;n    completa del fen&oacute;meno intencionado, sino s&oacute;lo visiones parciales.    Entre tanto, el mundo trascendental es el fondo que posibilita el conocimiento.</p>     <p> Hay que destacar tambi&eacute;n que el mundo percibido no es presumiblemente    correcto. La percepci&oacute;n puede ser puesta en duda; ella no es apod&iacute;ctica,    pero puede ser definida como acceso a la verdad. Entre tanto, la ciencia y la    filosof&iacute;a, as&iacute; como cualquier manifestaci&oacute;n cultural, se    desarrollan a partir de esa relaci&oacute;n primera con el mundo. Al decir de    Merleau-Ponty:</p>     <p>La ciencia y la filosof&iacute;a estuvieron cargadas durante siglos por la    fe originaria de la percepci&oacute;n. La percepci&oacute;n se abre sobre las    cosas. Eso quiere decir que ella se orienta como en direcci&oacute;n a su fin,    en direcci&oacute;n a una verdad en s&iacute; donde se encuentra la raz&oacute;n    de todas las apariencias [&hellip;] La ciencia no fue sino el desdoblamiento    o amplificaci&oacute;n del movimiento constitutivo de las cosas percibidas.    (1966)</p>     <p> Toda percepci&oacute;n, por lo tanto, es incompleta y ese grado de indeterminaci&oacute;n    est&aacute; presente tanto en la percepci&oacute;n como en la ciencia. La cualidad    del objeto percibido est&aacute; para la conciencia y no en la conciencia. Es    enga&ntilde;oso, sin embargo, creer que el sentido dado a las cualidades percibidas    sea pleno y determinado, pues el ser humano es factor de ambig&uuml;edad en    la existencia del mundo. En consecuencia, Merleau-Ponty dice que "necesitamos    reconocer lo indeterminado como un fen&oacute;meno positivo" (1966).</p>     <p> La comprensi&oacute;n fenomenol&oacute;gica del mundo, as&iacute; como la    constituci&oacute;n del sentido por la percepci&oacute;n, abre una serie de    ricas posibilidades para la investigaci&oacute;n en comunicaci&oacute;n y para    el entendimiento de la relaci&oacute;n entre los individuos y la tecnolog&iacute;a.    En cuanto seres encarnados en al mundo, los seres humanos miran hacia los artefactos    t&eacute;cnicos que los rodean, sea por la intencionalidad de acto u operante.    Al mirar hacia, por ejemplo, un computador, se lo hace un objeto intencional    y se le dota de sentido, independientemente de percibir todas sus cualidades.    El computador se revela a la conciencia dadora de sentido en un determinado    horizonte. Percibimos el instrumento en un campo perceptivo y nos dirigimos    hacia &eacute;l con todas las posibilidades perceptivas de nuestro cuerpo. Todos    esos movimientos corporales, que hacen del computador objeto intencional, est&aacute;n    a nuestra disposici&oacute;n a partir de un fondo significativo que les es com&uacute;n.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p> En la relaci&oacute;n con el objeto t&eacute;cnico o con cualquier objeto    intencional se realiza aquello que Merleau-Ponty design&oacute; como s&iacute;ntesis    del propio cuerpo (1966), que acontece a partir de todas las percepciones vividas.    El computador, por ejemplo, integra el mundo constituido por el cuerpo que desarrolla    un determinado esquema corporal en relaci&oacute;n con el mundo. Se desarrolla,    por lo tanto, un h&aacute;bito, un cierto estilo de gestos respecto al objeto    t&eacute;cnico inserto en el mundo. El h&aacute;bito, de manera general, permite    la comprensi&oacute;n del concepto de s&iacute;ntesis corporal.</p>     <p> Por otro lado, al constituirse el mundo con el objeto t&eacute;cnico, este    pasa a ser medio para la constituci&oacute;n del mundo. El ejemplo dado por    Merleau- Ponty es ilustrativo: el ciego que hace uso de un bast&oacute;n. Para    el deficiente visual, cuando &eacute;l o ella utilizan ese instrumento, el mundo    de los objetos no comienza m&aacute;s en la epidermis, sino en la punta del    bast&oacute;n, que se transforma en un instrumento con el cual se percibe el    mundo. El objeto t&eacute;cnico se vuelve un "ap&eacute;ndice del cuerpo,    una extensi&oacute;n de la s&iacute;ntesis corporal" (1966). El bast&oacute;n    deja de ser un objeto percibido para volverse un instrumento con el cual se    percibe y se constituye el mundo.</p>     <p> El ejemplo del ciego y el bast&oacute;n es particularmente interesante para    la reflexi&oacute;n sobre las tecnolog&iacute;as de informaci&oacute;n y comunicaci&oacute;n.    Basta pensar sobre la naturalidad con que se habla por tel&eacute;fono, por    ejemplo, o con la que los adolescente interact&uacute;an por internet. Esa descripci&oacute;n    remite al "olvido" o invisibilidad del objeto t&eacute;cnico en    la relaci&oacute;n del sujeto con el mundo. Sobre eso parece adecuado recuperar    el hermoso relato de Saint-Exup&eacute;ry, en Terre des hommes: "Al final    de su evoluci&oacute;n, la m&aacute;quina se esconde" (1939). En otras    palabras, a partir de un momento dado, el cuerpo humano ya no percibe la m&aacute;quina,    tal es su familiaridad con ella; la m&aacute;quina se vuelve una extensi&oacute;n    del cuerpo que percibe el mundo por ella.</p>     <p> Se debe, entre tanto, observar que la experiencia de vida de cada sujeto se    da de manera situada y a partir de un lenguaje sedimentado culturalmente por    diversas relaciones intersubjetivas. Por tal raz&oacute;n, &iquest;qu&eacute;    se puede decir, por ejemplo, de los significados atribuidos al computador, ideas    que se unen a concepciones espec&iacute;ficas de progreso y desarrollo? &iquest;Qu&eacute;    hacer con ese discurso que hace de la tecnolog&iacute;a tabla de salvaci&oacute;n    para h&aacute;bitos sociales de fondo pol&iacute;tico y econ&oacute;mico? De    hecho, el &eacute;nfasis hasta aqu&iacute; fue en la relaci&oacute;n fundadora    entre el cuerpo y el mundo. Hay que reflexionar ahora sobre las posibilidades    perceptivas del cuerpo y su fuerza expresiva a partir del lenguaje que &eacute;l    habita. No se trata de considerar la cultura como una esfera aparte, pues ella    hace parte del mundo y, por lo tanto, del horizonte perceptivo. La cultura tambi&eacute;n    es objeto de actos intencionales que retoman significados instituidos. Lo que    se debe es reposicionar la existencia del llamado mundo cultural en la corriente    significativa fundada en la experiencia del mundo vivido.</p>     <p> La comprensi&oacute;n de la relaci&oacute;n del propio cuerpo con la cultura,    la comunicaci&oacute;n y el lenguaje pasa por el entendimiento del propio cuerpo    como un espacio eminentemente expresivo (MerleauPonty, 1966). Todo gesto humano    expresa una determinada relaci&oacute;n con el mundo, cierto esquema corporal,    un estilo. No trata aqu&iacute; s&oacute;lo de la expresi&oacute;n ling&uuml;&iacute;stica.    Cuando, por ejemplo, alguien da pasos hacia atr&aacute;s, expresa cierta experiencia    del mundo vivido, o sea, cuenta con el espacio y las condiciones necesarias,    por ejemplo, un piso firme que le permite realizar dicho movimiento mirando    en otra direcci&oacute;n. La expresi&oacute;n ling&uuml;&iacute;stica, la pintura    o la m&uacute;sica son s&oacute;lo algunas de las posibilidades expresivas del    cuerpo. Por lo tanto, el cuerpo no es s&oacute;lo perceptivo, sino tambi&eacute;n    es expresivo.</p>     <p> El &eacute;nfasis en el concepto de expresi&oacute;n no deja de considerar    el car&aacute;cter convencional del lenguaje, sino que pasa a asumir la convenci&oacute;n    como un modo de relaci&oacute;n tard&iacute;o. Para Merleau-Ponty es necesario    reposicionar el lenguaje convencional en la corriente significativa de esa forma    fundadora de comunicaci&oacute;n. Para el fil&oacute;sofo, toda palabra carga    un sentido, vehicula significaci&oacute;n. Es por el habla como el pensamiento    se realiza, o sea, no se trata de traducci&oacute;n de pensamiento en lenguaje,    sino de expresi&oacute;n del pensamiento por el habla. En otros t&eacute;rminos,    no hay representaci&oacute;n. El pensamiento, dice el autor, no existe fuera    de la comunicaci&oacute;n o fuera del habla. Dicho eso, se hace posible recuperar    el pensamiento de otro, relaci&oacute;n descrita por el como penser d&rsquo;apr&egrave;s    autrui (pensar a partir de otro), idea retomada de Husserl. Entre tanto, cabe    la reserva: es preciso distinguir habla aut&eacute;ntica de habla segunda. Para    Merleau-Ponty (1966), solamente la primera puede ser identificada con la expresi&oacute;n    existencial del pensamiento. De esa forma, hay una diferencia entre las significaciones    existenciales y las significaciones conceptuales.</p>     <p> La diferencia entre significaciones existenciales y conceptuales, no obstante,    no indica que aquellas solamente ocurrir&iacute;an en un supuesto momento original    de utilizaci&oacute;n de la lengua. El sentido expresivo no se agota. Al decir    de Merleau-Ponty, "nosotros descubrimos aqu&iacute;, bajo la significaci&oacute;n    conceptual del habla, una significaci&oacute;n existencial, que no es solamente    traducida por ella, sino que la habita y le es inseparable (1966). Siendo as&iacute;,    aun un escrito, al crear una novela, por ejemplo, no recurre simplemente a una    serie de palabras con significados establecidos. Citando nuevamente el fil&oacute;sofo:</p>     <p> La operaci&oacute;n de expresi&oacute;n, cuando acontece, no deja al lector    y al propio escritor un auxilio para la memoria, sino que hace existir la significaci&oacute;n    como una cosa en el coraz&oacute;n mismo del texto [&hellip;] ella abre un nuevo    campo o una nueva dimensi&oacute;n para nuestra experiencia. (1966)</p>     <p> As&iacute;, aun las significaciones conceptuales, el lenguaje convencional,    cargan el sentido expresivo y su intenci&oacute;n significativa. Esa capacidad    expresiva va a permitir vivir nuevas experiencias dentro de un vocabulario y    una sintaxis que ya comprendemos. Es la fuerza expresiva que permite el reconocimiento    de una gran obra literaria o de una pintura. De alguna forma, el texto y la    obra de arte dise&ntilde;an o nos ense&ntilde;an ellos mismos sus sentidos m&aacute;s    all&aacute; de los significados ya adquiridos en el lenguaje convencional. Pasamos    a pensar a partir de otro.</p>     <p> La comunicaci&oacute;n se da, por lo tanto, entre sujetos hablantes dotados    de cierto estilo propio, y no entre pensamientos abstractos o representaciones.    A partir de un silencio primordial se pone en movimiento el habla (gesto del    propio cuerpo), que rompe ese silencio por la expresi&oacute;n y con una intenci&oacute;n    significativa. Cuando alguien dirige el habla a un interlocutor, este retorna    esa intenci&oacute;n significativa por aquello que Merleau-Ponty llama una modulaci&oacute;n    sincr&oacute;nica de mi propia existencia. La comunicaci&oacute;n se realiza    cuando la conducta del interlocutor encuentra, en el camino abierto por los    gestos de otro, su propio camino. El gesto del habla de otro dise&ntilde;a en    apuntillado un objeto intencional con el cual nos comprometemos y por nuestro    cuerpo nos ajustamos a &eacute;l y lo recuperamos. De esa forma, como explica    el fil&oacute;sofo, la comunicaci&oacute;n no est&aacute; fundada en un sentido    com&uacute;n de las experiencias de cada uno, sino que funda ese sentido com&uacute;n    (Merleau-Ponty, 1966).</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p> El sentido com&uacute;n fundado a partir de una mir&iacute;ada de actos expresivos    constituir&aacute; el llamado mundo cultural. Se establece entre los sujetos    hablantes un mundo com&uacute;n con el cual se pasa a contar, as&iacute; como    alguien cuenta con el espacio detr&aacute;s de &eacute;l o de ella cuando camina    hacia atr&aacute;s. De modo semejante a lo que acontece en el mundo natural,    la expresi&oacute;n en el mundo cultural, fruto de determinadas percepciones,    podr&aacute; ser puesta en duda. El sentido de las palabras no les es inmanente,    sino que remite "a la manera por la cual ella (el habla) manipula ese    mundo ling&uuml;&iacute;stico o por el cual ella modula sobre ese teclado de    significaciones adquiridas" (Merleau-Ponty, 1966).</p>     <p> La concepci&oacute;n merleau-pontyana de sentido fuerza la reflexi&oacute;n    sobre la relaci&oacute;n entre los sujetos y la cultura, m&aacute;s all&aacute;    de la localizaci&oacute;n de aquellos en un interdiscurso. De la misma forma    que el ser humano, por la acci&oacute;n del propio cuerpo, es factor de indeterminaci&oacute;n    al hacer del mundo natural objeto intencional: &eacute;l tambi&eacute;n estar&aacute;    en relaci&oacute;n con el mundo ling&uuml;&iacute;stico o el mundo cultural.    Dentro de la reflexi&oacute;n fenomenol&oacute;gica, el sentido pasa a manifestarse    en la expresi&oacute;n y no s&oacute;lo en articulaciones previamente estructuradas    en el lenguaje. As&iacute; se tiene acceso a los pensamientos de otro y no s&oacute;lo    a representaciones conceptuales.</p>     <p>De hecho, desde una perspectiva fenomenol&oacute;gica, la propia divisi&oacute;n    entre mundo natural y mundo cultural puede ser un equ&iacute;voco. Por el propio    cuerpo es como se comprende al otro o se perciben las cosas; los sujetos se    comprometen en ese espect&aacute;culo donde todo es natural y todo es cultural.    Al percibir el mundo, el ser humano hace de la caverna un abrigo, de un animal    un alimento. En suma, "la simple presencia de un ser vivo transforma el    mundo f&iacute;sico". Para Merleau-Ponty, el comportamiento humano crea    significaciones y el habla es apenas un caso entre otros. El ser humano apunta    al mundo y pasa a expresarlo por su cuerpo. La expresi&oacute;n crea un mundo    intersubjetivo y lo sedimenta. Por eso el fil&oacute;sofo hace una diferencia    entre parole parlante (habla hablante), cuando la intenci&oacute;n significativa    aparece en su estado naciente, y la parole parl&eacute;e (habla hablada), el    mundo ling&uuml;&iacute;stico o cultural sedimentado. Entre tanto, a partir    del habla hablada, otros actos expresivos se vuelven posibles. El lenguaje es    entendido como una onda, se junta y se retoma para proyectarse m&aacute;s all&aacute;    de ella misma.</p>     <p> El mundo intersubjetivo creado por el lenguaje constituye un terreno com&uacute;n    entre m&iacute; y el otro. El lenguaje pasa a ser esencial en la percepci&oacute;n    que se tiene de los dem&aacute;s sujetos, no en cuanto objetos, sino como comportamientos    expresivos &mdash;para Merleau-Ponty (1966), el cuerpo con sus comportamientos    es el primer objeto cultural y por &eacute;l todos los dem&aacute;s son constituidos&mdash;.    Sin embargo, el mundo cultural no aparece s&oacute;lo por el lenguaje. Cualquier    utensilio cultural, un tenedor, por ejemplo, es testimonio de la presencia de    otro y revela la civilizaci&oacute;n en la cual se vive. Se vive esa presencia    cultural an&oacute;nima en el d&iacute;a a d&iacute;a y los sujetos se comprometen    con ese mundo de forma ambigua.</p>     <p> Sobre la concepci&oacute;n de comunicaci&oacute;n en Merleau-Ponty, algunas    observaciones son necesarias. Se destac&oacute; atr&aacute;s la posibilidad    de tener acceso a los pensamientos de otro por el lenguaje y obtener nuevos    sentidos m&aacute;s all&aacute; de aquellos ya conocidos o estructurados. No    se trata, hay que percibir, de un tipo de comunicaci&oacute;n pura. Los sujetos    viven un solipsismo que es intraspasable. El nacimiento de un hijo para un padre    no tendr&aacute; el mismo sentido para otra persona. La Segunda Guerra Mundial    no tendr&aacute; el mismo sentido para un prisionero jud&iacute;o y para un    historiador del siglo xxi. Para Merleau-Ponty, esa soledad intraspasable y la    comunicaci&oacute;n "no son dos t&eacute;rminos de una alternativa, sino    dos momentos de un solo proceso" (1966). La existencia del yo que limita    la comunicaci&oacute;n tambi&eacute;n la funda:</p>     <p> La libertad proteiforme, la naturaleza pensante, el fondo inalienable, la    existencia no cualificada, que en m&iacute; y en otro marcan los l&iacute;mites    de toda simpat&iacute;a, suspenden la comunicaci&oacute;n, pero no la vac&iacute;an.    Si me vuelvo hacia un desconocido que dice una sola palabra, puedo creer que    el vive en otro mundo donde mis acciones y pensamientos no son dignos de figurar.    Pero si &eacute;l dice una sola palabra, o solamente intenta un gesto de impaciencia,    &eacute;l (el individuo) ya deja de trascenderme: all&iacute; est&aacute;, por    tanto, su voz, all&iacute; est&aacute;n sus pensamientos, y finalmente, por    tanto, el dominio que yo cre&iacute;a inaccesible. (Merleau-Ponty, 1966)</p>     <p> De esta forma, como explic&oacute; Merleau-Ponty, la existencia social se    inserta en la discusi&oacute;n de los dem&aacute;s problemas de trascendencia:    cuerpo, mundo natural, del pasado, etc., o sea, c&oacute;mo nos podemos abrir    a esos fen&oacute;menos que nos sobrepasan, sino con los cuales nos comprometemos    y cuya existencia se revela. Todos esos fen&oacute;menos poseen una "inmanencia    de principio y una trascendencia de hecho". Para el fil&oacute;sofo el    verdadero trascendental es la "vida ambigua donde se hace la Ursprung<sup><a href="#1" name="s1">1</a></sup>    de las trascendencias, que, por una contradicci&oacute;n fundamental, me coloca    en comunicaci&oacute;n con ellas y sobre ese fondo hace posible el conocimiento"    (1966). En ese fondo, las cosas se revelan y se vuelven parte de un mundo que    se forma como horizonte original y permanente de relaciones.</p>     <p> Es preciso llamar la atenci&oacute;n sobre el hecho de que Merleau-Ponty presenta    matices conceptuales en sus textos posteriores. En Lo visible y lo invisible,    seg&uacute;n el an&aacute;lisis de M&uuml;ller, al criticar la teor&iacute;a    leibniziana de la expresi&oacute;n, sobre todo, "por haber sostenido [&hellip;]    la tesis de que los fen&oacute;menos expresados necesitaban estar amparados    por un en s&iacute;" (2001), Merleau-Ponty tend&iacute;a tambi&eacute;n    al intento de explicaci&oacute;n de la noci&oacute;n de expresi&oacute;n desarrollada    en la Fenomenolog&iacute;a de la percepci&oacute;n. En palabras de M&uuml;ller:</p>     <p> De hecho, la tesis de la armon&iacute;a preestablecida (como el ocasionalismo)    manten&iacute;a siempre el en s&iacute; (de tradici&oacute;n cartesiana, v&iacute;a    una onto-teolog&iacute;a leibniziana). Lo cual significaba que la expresi&oacute;n    nunca ser&iacute;a un acontecimiento, sino la manifestaci&oacute;n exterior    de aquello que ya estar&iacute;a consumado en el interior. (M&uuml;ller, 2001)</p>     <p> Para M&uuml;ller, entre tanto, el an&aacute;lisis que aparece en la Fenomenolog&iacute;a    de la percepci&oacute;n permiti&oacute; el esclarecimiento de la emergencia    de un fen&oacute;meno. Posteriormente, sin embargo, Merleau-Ponty deja de hablar    en expresi&oacute;n como "representaci&oacute;n particular de un en s&iacute;"    y pasa a hablar de la expresi&oacute;n en cuanto manifestaci&oacute;n de un    fen&oacute;meno en estado bruto, en formaci&oacute;n. Capalbo (2004), a su vez,    afirma que no hubo cambio radical en el pensamiento del fil&oacute;sofo, sino    profundizaci&oacute;n. Hay un eje en la reflexi&oacute;n merleau-pontyana que    es el de la "comprensi&oacute;n de la percepci&oacute;n por su relaci&oacute;n    dial&eacute;ctica entre lo que percibe y lo percibido, o m&aacute;s a&uacute;n,    de la facticidad y trascendencia, visible e invisible" (Capalbo, 2004).</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p> En la interpretaci&oacute;n de la filosof&iacute;a, la Fenomenolog&iacute;a    de la percepci&oacute;n y Lo visible y lo invisible se complementan. En este,    "se trata de explicar la relaci&oacute;n instituyente-instituido, o el    surgimiento estable de las instituciones" (Capalbo, 2004). En Merleau-Ponty    hay un movimiento en direcci&oacute;n a la instituci&oacute;n, por contraste    con la constituci&oacute;n, o sea, el "modo de existir mismo de la expresi&oacute;n"    (Barbaras, 1997). Instituci&oacute;n en cuanto proceso de sedimentaci&oacute;n    de significaciones y experiencias que se vuelven disponibles para los sujetos    hablantes (Merleau-Ponty, 1966), instituci&oacute;n que trae elementos de "estructura    durable y de proceso dial&eacute;ctico (conservaci&oacute;n y avance)"    (Capalbo, 2004). La explicaci&oacute;n de Capalbo es esclarecedora: "Es    cierto, sin embargo, que la instituci&oacute;n no tiene existencia concreta    si es privada de los individuos que la viven. Otro elemento en la definici&oacute;n    de instituci&oacute;n es el proceso de interiorizaci&oacute;n por el cual los    individuos hacen que ella exista, se aceptada o rechazada" (2004).</p>     <p> Es importante observar que, en lo que se refiere al lenguaje, la fenomenolog&iacute;a,    en la lectura merleau-pontyana, no se distingue de la ling&uuml;&iacute;stica,    sino que "agrega al conocimiento de la lengua la experiencia de la lengua    en nosotros" (Merleau- Ponty, 1960). Se preocupa con la relaci&oacute;n    dial&eacute;ctica entre sincron&iacute;a y diacron&iacute;a, encarando el lenguaje    como un "equilibrio en movimiento".</p>     <p> La lengua, escribi&oacute; Merleau-Ponty, no es un sistema de significaciones    claramente articulado y transparente. Antes bien, se trata de un "conjunto    de gestos ling&uuml;&iacute;sticos convergente que ser&aacute;n definidos menos    por una significaci&oacute;n que por un valor de uso" (1960). Entre los    diferentes lenguajes hay un elemento universal: el fen&oacute;meno de la expresi&oacute;n.    El significado de un texto, por ejemplo, no es la suma de signos individuales,    cada cual con su respectivo significado:</p>     <p> Si ella (la lengua) quiere decir y dice alguna cosa, no es porque cada signo    vehicula una significaci&oacute;n que le pertenece, es porque ellos (signos)    hacen todos alusi&oacute;n a una significaci&oacute;n siempre en sursis,<sup><a href="#2" name="s2">2</a></sup>    cuando los consideramos uno a uno, y en la direcci&oacute;n de la cual yo los    rebaso sin que ellos jam&aacute;s la posean. (Merleau-Ponty, 1960)</p>     <p> De esa forma, a partir de una intenci&oacute;n significativa, el sujeto retoma    la lengua estructurada para atribuirle un valor m&aacute;s all&aacute; de los    significados aparentemente establecidos, gracias a la fuerza expresiva puesta    en curso por un estilo de habla que es propio de ese sujeto hablante. Este movimiento    del sujeto es, seg&uacute;n Merleau-Ponty, un caso eminente de intencionalidad    corporal. En esa acci&oacute;n expresiva, "hay una significaci&oacute;n    &lsquo;linguageira&rsquo; del lenguaje que realiza la mediaci&oacute;n entre    mi intenci&oacute;n a&uacute;n muda y las palabras, de tal manera que mi habla    me sorprende a m&iacute; mismo y me ense&ntilde;a mi pensamiento" (Merleau-Ponty,    1960).</p>     <p> El habla, comparable a un gesto, no presupone representaci&oacute;n. La significaci&oacute;n,    escribi&oacute; Merleau-Ponty, "anima el habla como el mundo anima mi    cuerpo: por una presencia oculta que despierta mis intenciones sin colocarse    delante de ellas". La intenci&oacute;n significativa para el hablante    y su interlocutor es el "exceso de aquello que yo quise decir sobre aquello    que es o ya fue dicho" (Merleau-Ponty, 1960). La expresi&oacute;n presupone    un avance del significante por el significado.</p>     <p> Por lo tanto, la acci&oacute;n expresiva del sujeto, por su intenci&oacute;n    significativa, por la intencionalidad del cuerpo, recurre a "instrumentos    ya significantes o de significaciones ya hablantes" (Merleau-Ponty, 1960),    los reorganiza con su estilo de habla para fundar nuevas significaciones que    estar&aacute;n disponibles, con el tiempo, una vez instituidas nuevas acciones    expresivas. Por la acci&oacute;n expresiva del cuerpo por el lenguaje, "el    (sujeto hablante) no se expresa s&oacute;lo para los otros, el expresa para    saber &eacute;l mismo aquello a la que &eacute;l apunta" (Merleau- Ponty,    1960). Ese nuevo significado, anclado en el poder de la expresi&oacute;n, se    muestra al interlocutor y al sujeto en el acto mismo de la expresi&oacute;n.    Hay, finalmente, en el movimiento expresivo del cuerpo por la lengua una dial&eacute;ctica    entre lengua y habla, entre significante y significado; movimiento incesante    en el que los nuevos significados son frutos de, como propone Merleau-Ponty    inspir&aacute;ndose en Malraux, "una deformaci&oacute;n coherente de las    significaciones a disposici&oacute;n" (1960).</p>     <p>Adem&aacute;s del texto Sobre la fenomenolog&iacute;a del lenguaje, Merleau-Ponty    tambi&eacute;n explora las cuestiones del lenguaje en el libro La prosa del    mundo, obra inacabada y publicada p&oacute;stumamente. Tanto uno como otro datan    del inicio de la d&eacute;cada de 1950. En La prosa del mundo, el fil&oacute;sofo    franc&eacute;s pretend&iacute;a superar la comprensi&oacute;n equivocada de    un lenguaje puro y buscaba ir en direcci&oacute;n a la experiencia del sujeto    hablante, aproximando el estudio de la pintura y de la literatura &mdash;estudios    conc&eacute;ntricos (Merleau-Ponty, 1999)&mdash; a partir de la percepci&oacute;n    y de las posibilidades expresivas del ser humano.</p>     <p> En La prosa del mundo, Merleau-Ponty (1999) present&oacute; al lector un lenguaje    en devenir, que es, por lo tanto, la idea de una comunicaci&oacute;n integral    inconsistente. El principio de toda comunicaci&oacute;n es la percepci&oacute;n    del hombre por el hombre. La lengua es un instrumento abierto a la "voluntad    de expresi&oacute;n total" de cada ser humano, expresi&oacute;n que se    funda en la cosa percibida. El lenguaje es una "corporeidad an&oacute;nima    que comparto con otros organismos" (Merleau-Ponty, 1999). Cada sujeto    hablante, por la fuerza de la expresi&oacute;n, rearticula la lengua a partir    de un estilo (manera t&iacute;pica de habitar el mundo) que le es propio. El    estilo, entonces, posibilita la significaci&oacute;n m&aacute;s all&aacute;    de los significados ya sedimentados culturalmente.</p>     <p> La expresi&oacute;n, m&aacute;s all&aacute; de los significados adquiridos,    no remite sin embargo al uso individual del lenguaje, sino a un movimiento dial&eacute;ctico    entre lo individual y lo universal. El acto de expresi&oacute;n por el lenguaje    hace la uni&oacute;n entre lo individual y lo universal. De hecho, dentro de    un mundo sedimentado culturalmente, "el ni&ntilde;o hereda conclusiones    sin haber vivido las premisas". Entre tanto, "la inmensa novedad    de la expresi&oacute;n es que ella hace a la cultura t&aacute;cita salir de    su c&iacute;rculo mortal" (Merleau-Ponty, 1999).</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p> <font size="3" face="verdana"><b>Caminos metodol&oacute;gicos</b></font></p>     <p> Una investigaci&oacute;n cualitativa, orientada por un referencial te&oacute;rico    inspirado en la fenomenolog&iacute;a, no debe trabajar con la presentaci&oacute;n    de hip&oacute;tesis, sino de una pregunta de reinvestigaci&oacute;n. Como observ&oacute;    Ilharco en su an&aacute;lisis fenomenol&oacute;gico sobre tecnolog&iacute;a    de la informaci&oacute;n (TI) y estrategia, "cuestionar es un medio de    proceder porque nos coloca en direcci&oacute;n a una respuesta. Eso es lo que    Heidegger quiere decir con &lsquo;cuestionar construye un camino&rsquo;"    (1994). Por lo tanto, en el inicio del an&aacute;lisis fenomenol&oacute;gico,    se presenta un cuestionamiento que ya revela la percepci&oacute;n de un fen&oacute;meno.</p>     <p> En cuanto al m&eacute;todo fenomenol&oacute;gico en s&iacute;, las etapas    var&iacute;an seg&uacute;n los autores, pero hay una unidad en la actitud de    los investigadores en cuanto a la aproximaci&oacute;n del fen&oacute;meno. Ilharco    (2004), por ejemplo, utiliz&oacute; siempre el siguiente esquema:</p>     <p> (1) descripci&oacute;n, (2) an&aacute;lisis etimol&oacute;gico, (3) reducci&oacute;n,    (4) investigaci&oacute;n de la esencia, (5) observaci&oacute;n de las modalidades    en que aparecen las esencias y (6) interpretaci&oacute;n de los significados    profundos (concealed meanings). Merighi (2003), en sus investigaciones en el    &aacute;rea de enfermer&iacute;a, se&ntilde;ala el siguiente recorrido: (1)    descripci&oacute;n, (2) reducci&oacute;n y (3) comprensi&oacute;n fenomenol&oacute;gica.</p>     <p> Al volverse como referencia el abordaje merleau- pontyano, sin embargo, hay    que registrar las tensiones te&oacute;ricas en juego. Al decir de Merleau- Ponty,    citando Husserl, "se trata de describir, y no de explicar o analizar [&hellip;]    lo real est&aacute; para ser descrito, no para ser construido o constituido    (1966). La aproximaci&oacute;n entre los fil&oacute;sofos, entre tanto, no debe    ser vista como concordancia. Merleau-Ponty critica el concepto de reducci&oacute;n    husserliana.</p>     <p> Son necesarias, sin embargo, algunas aclaraciones. Hablar de esencia en el    sentido fenomenol&oacute;gico no es tratar de un ser puro, tampoco remite a    las diversas dicotom&iacute;as constituidas a lo largo de la historia. No se    trata de reproducir la divisi&oacute;n plat&oacute;nica entre esencia y apariencia    o de tener que optar entre lo eterno y el tiempo, subjetividad e intersubjetividad,    puro y social, entre otras divisiones. La esencia se manifiesta en la relaci&oacute;n    del sujeto con el mundo, en la existencia, y con los dem&aacute;s sujetos. No    se trata, en Merleau-Ponty, de una esencia en el sentido positivo, motivo de    divergencia con Husserl, sino con una generalidad, "una dimensi&oacute;n    de una existencia determinada" (Barbaras, 1997), dotada de sentido para    el cuerpo que percibe. A partir de la percepci&oacute;n, las esencias del mundo    se revelan para el sujeto, pero la percepci&oacute;n no es suficiente para garantizar    la validez de lo visto (Merleau-Ponty, 1973). Entre tanto, ning&uacute;n conocimiento    es posible sin alg&uacute;n tipo de relaci&oacute;n con esa generalidad del    fen&oacute;meno. Por eso se hace en la fenomenolog&iacute;a una diferencia entre    la actitud natural, o sea, aquella actitud descrita por Merleau-Ponty como "la    convicci&oacute;n de que somos partes del mundo y sujetos para su acci&oacute;n,    que pasivamente recibimos del exterior" (1973), y el conocimiento cient&iacute;fico.</p>     <p>&iquest;C&oacute;mo, entonces, se debe proceder para abandonar la actitud natural    en b&uacute;squeda del conocimiento cient&iacute;fico? Los an&aacute;lisis citados    (Merighi e Ilharco) trabajan con la idea de reducci&oacute;n fenomenol&oacute;gica.    Para Merleau-Ponty, la mejor definici&oacute;n de reducci&oacute;n fue dada    por Eugen Fink, uno de los principales alumnos y asistente de Husserl, cuando    hablaba de un extra&ntilde;amiento frente al mundo, un modo de admiraci&oacute;n    del mundo. En la reducci&oacute;n, la reflexi&oacute;n retrocede, en el sentido    de colocar entre par&eacute;ntesis las afirmaciones y creencias de la actitud    natural, no para negarlas, sino para hacer ver esas relaciones que ligan los    sujetos al mundo.</p>     <p> La reflexi&oacute;n, por lo tanto, se vuelve conciencia del mundo por ser    capaz de revelarlo como extra&ntilde;o y parad&oacute;jico (Merleau-Ponty, 1966).    Al practicar la reducci&oacute;n fenomenol&oacute;gica, se revela la afirmaci&oacute;n    impl&iacute;cita del mundo, la tesis del mundo presupuesta en cada acci&oacute;n    humana (Merleau-Ponty, 1973). Por &uacute;ltimo, la Wessenchau, la intuici&oacute;n    de las esencias, depende de la "libre variaci&oacute;n imaginaria de ciertos    hechos" (1973). En la lectura hecha por Merleau-Ponty de la obra de Husserl,    para intuir una esencia, se debe considerar una experiencia concreta y hacer    un ejercicio de variaci&oacute;n de los diferentes aspectos que la constituyen.    Aquello que, despu&eacute;s de ese ejercicio, permanezca invariable revela un    perfil de la esencia del fen&oacute;meno.</p>     <p> Con todo, Merleau-Ponty es cr&iacute;tico de esa concepci&oacute;n de reducci&oacute;n    fenomenol&oacute;gica. Como escribi&oacute; el fil&oacute;sofo franc&eacute;s,    "la mayor ense&ntilde;anza de la reducci&oacute;n es la imposibilidad    de la reducci&oacute;n completa. Por eso Husserl se interroga repetidamente    sobre la posibilidad de la reducci&oacute;n. Si fu&eacute;semos el esp&iacute;ritu    absoluto, la reducci&oacute;n no ser&iacute;a problem&aacute;tica" (Merleau-Ponty,    1966). De acuerdo con la explicaci&oacute;n de Barbaras, Merleau-Ponty critica    la concepci&oacute;n husserliana de reducci&oacute;n por entender que ella rompe    el "tejido que nos liga al mundo y de reconstituir consecuentemente la    existencia del mundo a partir de los actos de una conciencia trascendental solitaria"    (1997).</p>     <p> Entonces, &iquest;cu&aacute;l camino seguir? T&oacute;mese, por ejemplo, la    realizaci&oacute;n de entrevistas individuales o tambi&eacute;n el trabajo con    grupos focales. En ese caso, la descripci&oacute;n ser&aacute; hecha a partir    de los relatos de los participantes de la investigaci&oacute;n. En un abordaje    fenomenol&oacute;gico, cabe "describir y comprender los motivos presentes    en los fen&oacute;menos vividos" (Capalbo, citado en Carvalho, 1991) y    no sus causas. De cierta forma, se busca, as&iacute; como en el estudio de Merleau-Ponty    en La prosa del mundo, examinar para d&oacute;nde va el lenguaje y no de d&oacute;nde    viene (Merleau-Ponty, 1999).</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p> La descripci&oacute;n tiene por objeto de an&aacute;lisis el corpus constituido    por instrumentos comunes de la investigaci&oacute;n cualitativa como entrevistas    y grupos focales. A partir de la trascripci&oacute;n de los encuentros, se busca    describir y comprender las maneras particulares de compromiso de los sujetos    con el tema de la investigaci&oacute;n: el computador en la escuela, el peri&oacute;dico    para el lector, etc. As&iacute; como en la pintura o en una obra literaria,    el lenguaje de los entrevistados se muestra al investigador y produce significados    m&aacute;s all&aacute; de la cultura sedimentada o de la lengua instituida.    Como propone Carvalho en su trabajo sobre la entrevista fenomenol&oacute;gica    en el servicio social, que tambi&eacute;n toma por referencia la obra de Merleau-    Ponty:</p>     <p> El lenguaje del cliente se muestra por s&iacute; mismo. En su discurso, se    percibe un sentido que trasciende el empleo de las palabras, de los vocablos    y expresiones idiom&aacute;ticas propias de la cultura y de la lengua en que    se expresa. Es un estilo singular, &uacute;nico, incomparable a cualquier otro,    que puede ser esa manera de estar en el mundo que no es la misma en Pablo o    en Jos&eacute;, en Luc&iacute;a o en Enrique. (Carvalho, 1991).</p>     <p> La trascripci&oacute;n de un pedazo de La prosa del mundo ayuda a profundizar    la reflexi&oacute;n de Carvalho:</p>     <p> A cada momento, bajo el sistema de la gram&aacute;tica oficial, que atribuye    a tal signo tal significaci&oacute;n, se ve trasparecer otro sistema expresivo    que carga el primero y procede diferentemente de &eacute;l: la expresi&oacute;n    [cursivas del autor], aqu&iacute;, no es organizada punto por punto, expresamente;    se necesita cada uno de los elementos y recibe su existencia ling&uuml;&iacute;stica    por aquello que el recibe de los otros y por la modulaci&oacute;n que &eacute;l    imprime a todos los dem&aacute;s. Es el todo que posee un sentido, no cada parte.    (Merleau-Ponty, 1997).</p>     <p> Por lo tanto, se debe buscar en el an&aacute;lisis del corpus la descripci&oacute;n    de la relaci&oacute;n de los sujetos con el medio escogido, para tipificar las    modalidades de compromiso expresadas en esos encuentros y, en &uacute;ltima    instancia, el sentido rearticulado a partir de los signos instituidos. No se    pretende, de esa forma, hacer una arqueolog&iacute;a de los relatos &mdash;otro    estudio posible y tal vez necesario&mdash;, sino describir la forma como los    sujetos se expresan, no usando categor&iacute;as predefinidas, sino tratando    de permitir que la propia habla de los sujetos "ense&ntilde;e su lengua".    El objetivo es el de percibir el "gesto ling&uuml;&iacute;stico"    de los investigados y captar el proceso de donaci&oacute;n de sentido. "Se    trata de percibir la posici&oacute;n del sujeto frente al mundo" (Carvalho,    1991) frente a una determinada situaci&oacute;n.</p>     <p> En ese ejercicio de ir al encuentro de los sujetos, se reconoce que la presencia    del investigador pone en movimiento una relaci&oacute;n indisociable entre o&iacute;r    y hablar. Como escribi&oacute; Merleau-Ponty:</p>     <p>Yo no estoy solamente activo cuando hablo, sino que anticipo mi habla en el    oyente; yo no estoy pasivo cuando escucho, sino que hablo a partir [&hellip;]    de aquello que el otro dice. Hablar no es solamente una iniciativa m&iacute;a,    escuchar no es someterse a la iniciativa del otro, y eso, en &uacute;ltimo an&aacute;lisis,    porque como sujetos hablantes nosotros continuamos (subrayado del autor), retomamos    un mismo esfuerzo, m&aacute;s viejo que nosotros, sobre el cual nos entrelazamos    (ent&eacute;s) uno y otro, y que es la manifestaci&oacute;n, el devenir de la    verdad. (Merleau- Ponty, 1966)</p>     <p> Finalmente, cabe recordar a Paviani: "el fenomen&oacute;logo sabe que,    debido al car&aacute;cter parad&oacute;jico, dial&eacute;ctico y de permanente    devenir de la realidad, &eacute;l como el cient&iacute;fico es un &lsquo;principiante    perpetuo&rsquo;" (1998). De este modo, la descripci&oacute;n revela perfiles    de un determinado fen&oacute;meno, pero no es completa. Como en cualquier investigaci&oacute;n    cualitativa, un asunto susceptible de discusi&oacute;n es la cantidad de entrevistas    y grupos focales necesarios al proyecto. El asunto es problem&aacute;tico. Gaskell    afirma que "depende de la naturaleza del t&oacute;pico, del n&uacute;mero    de los diferentes ambientes que fueran considerados relevantes y, es claro,    de los recursos disponibles" (Gaskell, 2002). Con todo, el autor entiende    que el l&iacute;mite por investigador "es algo entre 15 y 25 entrevistas    individuales y alrededor de 6 a 8 discusiones", y que puede haber una    combinaci&oacute;n de los abordajes. Otra estrategia es limitar el n&uacute;mero    de entrevistas o de grupos focales a partir del alcance del punto de saturaci&oacute;n    de los significados tipificados. En otras palabras, se percibe que no hay m&aacute;s    variaci&oacute;n relevante de significados en las entrevistas o grupos focales.</p>     <p> De cualquier manera, la percepci&oacute;n y la expresi&oacute;n de un fen&oacute;meno    indican perfiles que se abren a la exploraci&oacute;n. La experiencia inmediata    del encuentro con los sujetos investigados ya revela perfiles en una evidencia    primera, aunque puedan ser puestos en duda. Por lo tanto, aunque el corpus constituido    atienda a las exigencias de los manuales de metodolog&iacute;a, tanto en t&eacute;rminos    de n&uacute;mero de entrevistas o grupos focales como en alcance del punto de    saturaci&oacute;n de significados, cada relato encontrado trascrito en la investigaci&oacute;n    debe ser considerado prueba del fen&oacute;meno estudiado y, as&iacute; mismo,    se debe respetar su singularidad y estilo propio del sujeto y su relaci&oacute;n    con el mundo.</p>     <p> En el caso de los grupos focales, seg&uacute;n Gaskell, cabe recordar que    ellos son indicados para "explorar el espectro de actitudes, opiniones    y comportamientos, observar los procesos de consenso y divergencias, adicionar    detalles contextuales y hallazgos cuantitativos, asuntos de inter&eacute;s p&uacute;blico    [&hellip;] pol&iacute;tica [&hellip;], nuevas tecnolog&iacute;as" (Gaskell,    2002). Tambi&eacute;n considera ese tipo de levantamiento indicado para las    personas que no pertenezcan a grupos tan diversos.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p> Se podr&iacute;a argumentar, tal vez, qu&eacute; grupos focales no ser&iacute;an    adecuados para un abordaje fenomenol&oacute;gico, animado por el inter&eacute;s    de describir el compromiso de los individuos con el mundo, seg&uacute;n un estilo    que les es propio. Es preciso reconocer que, en la direcci&oacute;n de un grupo    focal, el investigador puede no tener la oportunidad de explorar los relatos    de un investigador con tantos detalles como en una entrevista individual. Sin    embargo, el grupo focal presenta una caracter&iacute;stica peculiar: provocar    el extra&ntilde;amiento entre los individuos, en relaci&oacute;n dial&eacute;ctica    con el otro, y as&iacute; instituir el sentido intersubjetivamente. Como propone    Merleau-Ponty:</p>     <p> &hellip; yo no tengo en rigor alg&uacute;n terreno en com&uacute;n con otro;    la posici&oacute;n del otro con su mundo y mi posici&oacute;n con mi mundo constituyen    una alternativa. Una vez colocado el otro, una vez que la mirada del otro sobre    m&iacute;, insert&aacute;ndome en su campo, saca provecho de mi ser, se comprende    bien que no puedo recuperarla a no ser estableciendo relaciones con el otro,    haci&eacute;ndome reconocer libremente por &eacute;l, y que mi libertad exige    para los dem&aacute;s la misma libertad. (Merleau-Ponty, 1966)</p>     <p> Otro factor a favor de los grupos focales es el hecho de, muchas veces, los    investigados poder sentirse m&aacute;s c&oacute;modos en presencia de sus pares    profesionales, aunque no se conozcan personalmente. Esta familiaridad y el reconocimiento    de una situaci&oacute;n pr&oacute;xima, a veces, garantizan una espontaneidad    que no se logra en una entrevista individual, especialmente cuando el debate    se anima entre los participantes.</p>     <p> Las gu&iacute;as de la entrevista y del grupo focal deben ser suficientemente    abiertas para que los participantes sigan un camino que revele temas de inter&eacute;s,    respetando el estilo propio de cada uno comprometerse con el asunto. En palabras    de Capalbo, "la entrevista se da bajo la forma de existencia situada en    el encuentro. El encuentro existencial no programado. Es un fen&oacute;meno    que se presenta de manera imprevista, o sea, es un acontecimiento con el cual    me enfrento y que va a exigir de mi un nuevo posicionamiento" (Capalbo,    citado en Carvalho, 1991); o, como sugiere Carvalho, cabe al investigador aprender    con el entrevistado la mejor pregunta (Carvalho, 1991). La forma de registro,    en general, es hecha por grabadoras y video, especialmente en el caso de los    grupos focales.</p>     <p> N&oacute;tese, sin embargo, que entrevistas y grupos focales pueden utilizarse    en conjunto. A cada nuevo encuentro en la utilizaci&oacute;n de cada nuevo instrumento    de investigaci&oacute;n, se revelar&aacute;n nuevos perfiles. La descripci&oacute;n    de cada uno de esos momentos debe ser hecha separadamente y puede ser seguida    de una primera reflexi&oacute;n a t&iacute;tulo de s&iacute;ntesis provisional.</p>     <p> De manera breve, cada etapa est&aacute; compuesta de un momento de descripci&oacute;n    sumaria de cada encuentro, seguida de una reflexi&oacute;n. En el caso de los    grupos focales y de las entrevistas individuales, la reflexi&oacute;n se da    con base en la tipificaci&oacute;n de atributos que emergen de los propios relatos,    o sea, no hay categor&iacute;as preestablecidas que el investigador busca encontrar    en los relatos de los sujetos. Es importante recordar que las trascripciones    de todos los encuentros necesitan anexarse al informe de la investigaci&oacute;n,    para que el lector tambi&eacute;n pueda hacer sus reflexiones y enriquecer su    comprensi&oacute;n sobre el tema estudiado.</p>     <p> La estrategia de tipificaci&oacute;n de atributos desconocidos tiene por objeto    inspirar la comprensi&oacute;n de la forma de compromiso de los sujetos con    el objeto de estudio de la investigaci&oacute;n, el computador, el celular,    etc., seg&uacute;n los l&iacute;mites de una determinada situaci&oacute;n. En    el ejercicio de la descripci&oacute;n y comprensi&oacute;n de esos relatos se    reconoce que:</p>     <p> Lo expresado no es nunca totalmente expresado, es esencial al lenguaje que    la l&oacute;gica de su construcci&oacute;n no sea jam&aacute;s de aquellas que    pueden colocarse en conceptos; y la verdad no es jam&aacute;s pose&iacute;da,    sino solamente transparente por la l&oacute;gica embarullada, de un sistema    de expresi&oacute;n que trae los rasgos de otro pasado y otro futuro. (Merleau-    Ponty, 1997)</p>     <p> En el encuentro para las entrevistas y grupos focales, el investigador tambi&eacute;n    participa como creaci&oacute;n y producci&oacute;n, como parte de la din&aacute;mica    de instituci&oacute;n del sentido. La aprehensi&oacute;n de lo vivido por el    investigador se da s&oacute;lo lateralmente. Como escribi&oacute; Capalbo, en    cuanto a las diferencias entre Merleau-Ponty y Husserl sobre la recuperaci&oacute;n    del Lebenswelt, "la aprehensi&oacute;n de la reflexi&oacute;n sobre el    mundo de la vida no nos da nunca un pensamiento claro; ella posibilita, al contrario,    permanecer cercano y alejado, un &lsquo;tener en manos&rsquo; bajo la modalidad    del horizonte que siempre se aleja" (2004).</p>     <p>&nbsp;</p> <hr size="1">     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><sup><a href="#s1" name="1">1</a></sup>. La idea de ursprung puede ser entendida,    lato sensu, como fuente originaria, el fundamento mismo de donde emerge el ser.</p>     <p><sup><a href="#s2" name="2">2</a></sup>. Seg&uacute;n el diccionario Houaiss,    Sursis - fr. sursis subst. (1690) &lsquo;hecho de suspender o aplazar moment&aacute;neamente    una ejecuci&oacute;n&rsquo;, part.pas. de surseoir &lsquo;abstenerse, dispensarse    de, suspender&rsquo;.</p> <hr size="1">     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Referencias</b></font></p>     <!-- ref --><p> Barbaras, R. (1997), Merleau-Ponty, Paris, Elipses. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000096&pid=S0120-4823200800010000600001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Bicudo, M. A. (2003), "A forma&ccedil;&acirc;o do professor. Um olhar    fenomenol&oacute;gico", en Bicudo, M. (org.), Forma&ccedil;&acirc;o de    professores? Da incerteza &agrave; compreens&atilde;o, Bauru, Edusc, pp. 19-46.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000097&pid=S0120-4823200800010000600002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p> Capalbo, C. (2004), A filosofia de Merleau-Ponty. Historicidade e ontologia,    Londrina, Edi&ccedil;&ocirc;es Humanidades.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000098&pid=S0120-4823200800010000600003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p> Carvalho, A. S. (1991), Metodologia da entrevista. Uma abordagem fenomenol&oacute;gica,    Rio de Janeiro, Agir.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000099&pid=S0120-4823200800010000600004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p> Gaskell, G. (2002), "Entrevistas individuais e grupais", en Bauer,    M.W. y Gaskell, G. (orgs.), Pesquisa qualitativa com texto, imagem e som: um    manual pr&aacute;tico, Petr&oacute;polis, Editora Vozes.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000100&pid=S0120-4823200800010000600005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p> Ilharco, F. A. M. M. (2004), Information Technology as Ontology. A Phenomenological    Investigation into Information Technology and Strategy In-the-World [en l&iacute;nea],    disponible en <a href="http://is.lse.ac.uk/research/theses" target="blank">http//is.lse,ac.uk/research/theses</a>, recuperado en febrero de 2004.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000101&pid=S0120-4823200800010000600006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p> Merighi, M. A. B. (2003), "Fenomenolog&iacute;a", en Merighi,    M. A. B. y Pra&ccedil;a, N. S. (orgs), Abordagens te&oacute;rico-metodol&oacute;gicas    qualitativas. A viv&ecirc;ncia da mulher no per&iacute;odo reprodutivo, Rio    de Janeiro, Editora Guanabara Koogan, pp. 31-38.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000102&pid=S0120-4823200800010000600007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p> Merleau-Ponty, M. (1960), "Sur la ph&eacute;nom&eacute;nologie du langage",    en &Eacute;loge de la philosophie et autres essais, Paris, Gallimard, pp. 83-111.  &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000103&pid=S0120-4823200800010000600008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>________ (1966), Ph&eacute;nom&eacute;nologie de la perception, Paris, &Euml;ditions    Gallimard.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000104&pid=S0120-4823200800010000600009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p> <font face="verdana" size="2">________</font> (1973), "Phenomenology    and the Sciences of Man", en Natanson, M. (edit.), Phenomenology and the    Social Sciences, vol. I, Evanston, Northwestern University Press, pp. 47-108.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000105&pid=S0120-4823200800010000600010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p> <font face="verdana" size="2">________</font> (1999), La prose du monde, Paris,    Gallimard. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000106&pid=S0120-4823200800010000600011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>M&uuml;ller, M. J. (2001), Merleau-Ponty. Acerca da express&atilde;o, Porto    Alegre, Edipucrs.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000107&pid=S0120-4823200800010000600012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p> Paviani, J. (1998), Formas do dizer, Quest&ocirc;es de m&eacute;todo, conhecimento    e linguagem, Porto Alegre, Edipucrs.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000108&pid=S0120-4823200800010000600013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p> Saint-Exup&eacute;ry, A. (1939), Terre des hommes, Paris, Gallimard.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000109&pid=S0120-4823200800010000600014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Barbaras]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Merleau-Ponty]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Elipses]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bicudo]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[&#8220;A formaçâo do professor: Um olhar fenomenológico&#8221;]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Bicudo]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Formaçâo de professores?: Da incerteza à compreensão]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>19-46</page-range><publisher-loc><![CDATA[Bauru ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Edusc]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Capalbo]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A filosofia de Merleau-Ponty: Historicidade e ontologia]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londrina ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediçôes Humanidades]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Carvalho]]></surname>
<given-names><![CDATA[A. S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Metodologia da entrevista: Uma abordagem fenomenológica]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Rio de Janeiro ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Agir]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gaskell]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[&#8220;Entrevistas individuais e grupais&#8221;]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Bauer]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.W]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gaskell]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Pesquisa qualitativa com texto, imagem e som: um manual prático]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Petrópolis ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editora Vozes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ilharco]]></surname>
<given-names><![CDATA[F. A. M. M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Information Technology as Ontology: A Phenomenological Investigation into Information Technology and Strategy In-the-World]]></source>
<year>2004</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Merighi]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. A. B]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[&#8220;Fenomenología&#8221;]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Merighi]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. A. B]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Praça]]></surname>
<given-names><![CDATA[N. S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Abordagens teórico-metodológicas qualitativas: A vivência da mulher no período reprodutivo]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>31-38</page-range><publisher-loc><![CDATA[Rio de Janeiro ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editora Guanabara Koogan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Merleau-Ponty]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="it"><![CDATA[&#8220;Sur la phénoménologie du langage&#8221;]]></article-title>
<source><![CDATA[Éloge de la philosophie et autres essais]]></source>
<year>1960</year>
<page-range>83-111</page-range><publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gallimard]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Merleau-Ponty]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Phénoménologie de la perception]]></source>
<year>1966</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ëditions Gallimard]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Merleau-Ponty]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[&#8220;Phenomenology and the Sciences of Man&#8221;]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Natanson]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Phenomenology and the Social Sciences]]></source>
<year>1973</year>
<volume>I,</volume>
<page-range>47-108</page-range><publisher-loc><![CDATA[Evanston ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Northwestern University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Merleau-Ponty]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La prose du monde]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gallimard]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Müller]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Merleau-Ponty: Acerca da expressão]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Porto Alegre ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Edipucrs]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Paviani]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Formas do dizer, Questôes de método, conhecimento e linguagem]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Porto Alegre ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Edipucrs]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Saint-Exupéry]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Terre des hommes]]></source>
<year>1939</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gallimard]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
