<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0120-5323</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Universitas Philosophica]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Univ. philos.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0120-5323</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Pontificia Universidad Javeriana, Bogotá, D.C., Colombia.]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0120-53232010000200010</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[LA "TEORÍA MIMÉTICA" DE RENÉ GIRARD Y SU APORTE PARA LA COMPRENSIÓN DE LA MIGRACIÓN]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[RENÉ GIRARD'S 'MIMETHIC THEORY' AND HIS CONTRIBUTION TO UNDERSTAND MIGRATION]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Burbano Alarcón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mauricio]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Faculdade Jesuíta de Filosofía e Teología  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Belo Horizonte ]]></addr-line>
<country>Brasil</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<volume>27</volume>
<numero>55</numero>
<fpage>159</fpage>
<lpage>181</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0120-53232010000200010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0120-53232010000200010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0120-53232010000200010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[En este artículo el autor indaga acerca del alcance de la "teoría mimética" de René Girard para comprender la migración. Con este propósito, hace una breve descripción de la "teoría mimética" y una caracterización de la migración. Posteriormente, plantea la necesidad de nuevas perspectivas investigativas sobre la migración, que vayan más allá del abordaje positivista de las ciencias humanas que deja de lado el aporte de una comprensión filosófica. En este sentido, la filosofía girardeana resulta pertinente para la comprensión de cierto tipo de migración: inmigración irregular, desplazamiento forzado y refugio. Finalmente, propone una praxis que evite, o al menos minimice, el proceso mimético persecutorio relacionado con la migración.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[In this article the author explores the extent of René Girard's "mimetic theory" to understand migration phenomenon. To this end, a brief description of the "mimetic theory" and a characterization of the migration are presented. Subsequently, it raises the need to explore new perspectives on migration beyond the positivist approach in the human sciences which leaves the contribution of a philosophical understanding out. In this sense, girardian philosophy is pertinent to understand several types of migration: irregular immigration, forced displacement and refuge. Finally, the author proposes a praxis to avoid, or at least minimizes, the persecutory mimetic process related to migration.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[René Girard]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[teoría mimética]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[migración]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[chivo expiatorio]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[alteridad]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[René Girard]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[mimetic theory]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[migration]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[scapegoat]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[alterity]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font face="verdana" size="2">     <p align=center><font size="4"><b>LA &quot;TEOR&Iacute;A MIM&Eacute;TICA&quot; DE REN&Eacute; GIRARD Y SU APORTE PARA LA COMPRENSI&Oacute;N DE LA MIGRACI&Oacute;N</b></font></p>     <p align=center><font size="3"><b>REN&Eacute; GIRARD&#39;S &#39;MIMETHIC THEORY&#39; AND HIS CONTRIBUTION TO UNDERSTAND MIGRATION</b></font></p>     <p align="center">Mauricio Burbano Alarc&oacute;n, S.J.<sup>*</sup></p>     <p><sup>*</sup> Fil&oacute;sofo y Te&oacute;logo. Faculdade Jesu&iacute;ta de Filosof&iacute;a e Teolog&iacute;a (FAJE), Belo Horizonte. MG, Brasil. </p>     <p>Recibido: 27.09.10 Aceptado: 02.12.10</p> <hr>     <p><b>RESUMEN</b></p>     <p>En este art&iacute;culo el autor indaga acerca del alcance de la &quot;teor&iacute;a mim&eacute;tica&quot; de Ren&eacute; Girard para comprender la migraci&oacute;n. Con este prop&oacute;sito, hace una breve descripci&oacute;n de la &quot;teor&iacute;a mim&eacute;tica&quot; y una caracterizaci&oacute;n de la migraci&oacute;n. Posteriormente, plantea la necesidad de nuevas perspectivas investigativas sobre la migraci&oacute;n, que vayan m&aacute;s all&aacute; del abordaje positivista de las ciencias humanas que deja de lado el aporte de una comprensi&oacute;n filos&oacute;fica. En este sentido, la filosof&iacute;a girardeana resulta pertinente para la comprensi&oacute;n de cierto tipo de migraci&oacute;n: inmigraci&oacute;n irregular, desplazamiento forzado y refugio. Finalmente, propone una praxis que evite, o al menos minimice, el proceso mim&eacute;tico persecutorio relacionado con la migraci&oacute;n.</p>     <p><i><b>Palabras clave:</b></i> Ren&eacute; Girard, teor&iacute;a mim&eacute;tica, migraci&oacute;n, chivo expiatorio, alteridad.</p> <hr>     <p><b>ABSTRACT</b></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>In this article the author explores the extent of Ren&eacute; Girard&#39;s &quot;mimetic theory&quot; to understand migration phenomenon. To this end, a brief description of the &quot;mimetic theory&quot; and a characterization of the migration are presented. Subsequently, it raises the need to explore new perspectives on migration beyond the positivist approach in the human sciences which leaves the contribution of a philosophical understanding out. In this sense, girardian philosophy is pertinent to understand several types of migration: irregular immigration, forced displacement and refuge. Finally, the author proposes a praxis to avoid, or at least minimizes, the persecutory mimetic process related to migration.</p>     <p><i><b>Key words:</b></i> Ren&eacute; Girard, mimetic theory, migration, scapegoat, alterity.</p> <hr>     <blockquote>     <p><i>El &quot;fantasma&quot; de las migraciones cumple &mdash;en algunas sociedades&mdash; un doble rol; por un lado, aparece como el necesario &quot;enemigo externo&quot; frente al que hay que aglutinarse; por el otro, es el &quot;chivo emisario&quot; que explica los problemas internos que no se pueden resolver.</i></p> </blockquote>     <p align="right">Lelio M&aacute;rmora</p>     <p><b>1. La teor&iacute;a mim&eacute;tica de Ren&eacute; Girard</b></p>     <p>En sus investigaciones iniciales, Girard concibi&oacute; su noci&oacute;n de <i>deseo mim&eacute;tico </i>relacion&aacute;ndolo con el aspecto interindividual. Desde esta perspectiva, el <i>deseo </i>elige sus objetos gracias a la mediaci&oacute;n de un modelo, produci&eacute;ndose as&iacute; la imitaci&oacute;n. Ahora bien, el modelo puede convertirse en obst&aacute;culo para la consecuci&oacute;n del mismo objeto, de tal manera que se llega a producir la <i>rivalidad mim&eacute;tica </i>en la que los contendientes pasan a olvidar el objeto y se entregan a la <i>violencia mim&eacute;tica. </i>Posteriormente, Girard profundiza su intuici&oacute;n de la m&iacute;mesis desde la antropolog&iacute;a y aqu&iacute; entrar&aacute;n en juego los mitos, ritos, e incluso la Biblia, como texto desmitificador por cuanto muestra la inocencia de la v&iacute;ctima.</p>     <p>La <i>m&iacute;mesis, </i>a partir de la antropolog&iacute;a, deja de ser un fen&oacute;meno exclusivamente &quot;interindividual&quot;, para ser considerada como fen&oacute;meno cultural. Girard, con base en el estudio de diversos mitos, considera que las comunidades religiosas primitivas entraban en crisis cuando se presentaban elementos indiferenciadores motivados por discordias internas o por diversos acontecimientos que inquietaban al mundo arcaico (un terremoto, una peste,...). En la crisis, la comunidad se <i>indiferenciaba; </i>es decir, las jerarqu&iacute;as sociales tend&iacute;an a eliminarse. En esas circunstancias, se buscaba de manera aleatoria un culpable (chivo expiatorio), que a la vez era visto como culpable de la crisis, y por lo tanto, el que causaba la perdici&oacute;n de la comunidad; pero, a la vez, pasaba a ser el salvador de la misma porque al eliminarlo, al sacrificarlo, la crisis se superaba restableci&eacute;ndose as&iacute; la paz. Esta doble cualidad de la v&iacute;ctima (culpable/salvador) llegaba a producir lo sagrado.</p>     <p>Adem&aacute;s de las referencias m&iacute;ticas que nos muestran el proceso de la m&iacute;mesis generadora de lo sagrado, propio de las comunidades religiosas primitivas, tenemos las referencias hist&oacute;ricas de los textos de mistificada persecuci&oacute;n. En tales escritos se pueden localizar estereotipos o modelos cuya presencia nos asegura que estamos ante un texto que presenta distorsiones que favorecen la perspectiva de los perseguidores. Partiendo del an&aacute;lisis de los textos de mistificada persecuci&oacute;n, se ampl&iacute;a el campo de comprensi&oacute;n de la teor&iacute;a mim&eacute;tica al postular una persecuci&oacute;n real m&iacute;tica.</p>     <p>El paso de la persecuci&oacute;n m&iacute;tica a la persecuci&oacute;n hist&oacute;rica est&aacute; dado por un proceso que va de una mayor ocultaci&oacute;n de la persecuci&oacute;n a una develaci&oacute;n de la misma. En los mitos, las distorsiones persecutorias son enormes, mientras que en persecuciones occidentales de nuestro tiempo, &eacute;stas se debilitan. No sucede lo mismo en el caso de la presencia de la dimensi&oacute;n sagrada, donde se da un proceso inverso. En los mitos, la presencia de lo sagrado es evidente, produci&eacute;ndose as&iacute; la paz. Por el contrario, en las persecuciones contempor&aacute;neas encontramos huellas de lo sagrado puesto que se mira a la v&iacute;ctima como culpable, pero con escaso poder de salvar o reconciliar la comunidad<sup><a name="s1" href="#1">1</a></sup>.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><i>El &quot;chivo expiatorio&quot;</i></p>     <p>La expresi&oacute;n &#39;chivo expiatorio&#39; es usada en el sentido de v&iacute;ctima inocente o acusada injustamente. En el pensamiento de Ren&eacute; Girard, &#39;chivo expiatorio&#39;<sup><a name="s2" href="#2">2</a></sup>es una categor&iacute;a, un objeto reflexivo que revela un saber ya constituido: nosotros no podemos hablar de chivo expiatorio sin decir al mismo tiempo el estado de nuestro saber sobre la cuesti&oacute;n. No se puede concebir al chivo expiatorio sin comprender al mismo tiempo las condiciones de su conocimiento (Fremont, 1986: 198-200).El chivo expiatorio no se nos da como un objeto localizable en los textos mitol&oacute;gicos, sino que m&aacute;s bien es el t&eacute;rmino de un an&aacute;lisis<sup><a name="s3" href="#3">3</a></sup>. Se trata de una categor&iacute;a cognoscitiva, que permite vislumbrar el grado de saber que una cultura tiene o no de ella misma. Esta categor&iacute;a es desmitificadora por cuanto muestra que el supuesto culpable es inocente, denunciando as&iacute; un saber que se quiere ignorar<sup><a name="s4" href="#4">4</a></sup>.</p>     <p><b>2. Caracterizaci&oacute;n de la migraci&oacute;n</b></p>     <p>Seg&uacute;n la <i>Organizaci&oacute;n Internacional para las Migraciones </i>(OIM), la migraci&oacute;n se define como el &quot;movimiento de poblaci&oacute;n hacia el territorio de otro Estado o dentro del mismo que abarca todo movimiento de personas sea cual fuere su tama&ntilde;o, su composici&oacute;n o sus causas; incluye migraci&oacute;n de refugiados, personas desplazadas, personas desarraigadas, migrantes econ&oacute;micos&quot; (OIM, 2006: 38).</p>     <p>El movimiento poblacional se puede presentar como emigraci&oacute;n o inmigraci&oacute;n. La emigraci&oacute;n es el acto de salir de un Estado con el prop&oacute;sito de asentarse en otro, mientras que la inmigraci&oacute;n es el proceso por el cual personas no nacionales ingresan a un pa&iacute;s con el fin de establecerse en el mismo. En todo caso, se puede afirmar que emigraci&oacute;n-inmigraci&oacute;n son como las dos caras de una misma moneda. El hecho de que una persona emigre de un pa&iacute;s significa que en otro pa&iacute;s ser&aacute; inmigrante. Por otro lado, tenemos la migraci&oacute;n interna que es el &quot;movimiento de personas de una regi&oacute;n a otra en un mismo pa&iacute;s con el prop&oacute;sito de establecer una nueva residencia. Esta migraci&oacute;n puede ser temporal o permanente&quot; (OIM, 2006: 40). Este es el caso de las personas que emigran de zonas rurales hacia la ciudad.</p>     <p>Si los movimientos poblacionales son forzados tenemos el desplazamiento interno y externo. El desplazamiento interno se presenta cuando personas o grupos se ven obligados a dejar su residencia para trasladarse a otro lugar dentro del mismo pa&iacute;s<sup><a name="s5" href="#5">5</a></sup>. Hay desplazamiento externo cuando individuos o grupos humanos &quot;han tenido que abandonar su pa&iacute;s debido a persecuci&oacute;n, violencia generalizada, violaci&oacute;n masiva de derechos humanos, conflictos armados u otras situaciones de esta naturaleza. Estos individuos huyen, a menudo, en masa. A veces tambi&eacute;n se les denomina &#39;refugiados de facto&#39;&quot; (OIM, 2006: 19).</p>     <p>En cuanto a los aspectos que tienen que ver con la legislaci&oacute;n de los pa&iacute;ses, tenemos que se presenta migraci&oacute;n regular cuando la migraci&oacute;n se produce a trav&eacute;s de canales regulares que legislan el traspaso de fronteras. A su vez, se habla de migraci&oacute;n irregular cuando se da un desplazamiento migratorio &quot;al margen de las normas de los Estados de env&iacute;o, de tr&aacute;nsito o receptor&quot; (OIM, 2006: 40).</p>     <p>Esta caracterizaci&oacute;n conceptual de la migraci&oacute;n no est&aacute; libre de dificultades, puesto que la migraci&oacute;n puede deberse a una multiplicidad de factores, de tal modo que en algunos casos es reduccionista encasillar a un migrante en una definici&oacute;n migratoria. Tambi&eacute;n est&aacute; presente el debate del uso de la palabra migraci&oacute;n vs. movilidad ya que para algunos especialistas (como Stephen Castles) la categor&iacute;a &#39;migraci&oacute;n&#39; estar&iacute;a basada en la inequidad y discriminaci&oacute;n, mientras que la categor&iacute;a movilidad&quot; representar&iacute;a el sue&ntilde;o de un nuevo estilo de vida basado en una conciencia mundial y en un mundo sin fronteras.</p>     <p><i>Necesidad de un an&aacute;lisis de la migraci&oacute;n desde nuevas perspectivas</i></p>     <p>No se puede negar la importancia del fen&oacute;meno de la migraci&oacute;n por lo cual es comprensible que abunden estudios sobre &eacute;sta desde las m&aacute;s diversas &aacute;reas: sociolog&iacute;a, antropolog&iacute;a, psicolog&iacute;a, econom&iacute;a, derecho, entre otras. No obstante, se constata un d&eacute;ficit de estudios migratorios desde una comprensi&oacute;n filos&oacute;fica. Esto posiblemente se debe a una sobrevaloraci&oacute;n de los estudios en los que se levanta informaci&oacute;n, estad&iacute;sticas, datos. Jaime Rubio, querido docente de la Universidad Javeriana que ya no est&aacute; entre nosotros, afirmaba que en Am&eacute;rica Latina se presenta una positivizaci&oacute;n de las ciencias humanas<sup><a name="s6" href="#6">6</a></sup> en la que no se reconoce la inadecuaci&oacute;n esencial de todo conocimiento cient&iacute;fico respecto a la totalidad social investigada. No se trata de una desvalorizaci&oacute;n al estatuto propio y leg&iacute;timo de las disciplinas cient&iacute;ficas, antes bien, la cr&iacute;tica hace referencia a la &quot;absolutizaci&oacute;n&quot; en la que se presenta un &uacute;nico criterio de validez cient&iacute;fica (Rubio, 1983: 48). Por otro parte, nos encontramos con una parcelaci&oacute;n disciplinar en la que se analiza la migraci&oacute;n desde sectores aut&oacute;nomos.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Analizar la migraci&oacute;n es una tarea compleja ya que no se puede hablar de una &uacute;nica causa de &eacute;sta, sino que m&aacute;s bien es un fen&oacute;meno que puede abarcar diversas motivaciones familiares, laborales, pol&iacute;ticas, econ&oacute;micas, culturales, religiosas,... Esto hace que aunque los expertos en migraci&oacute;n intenten distinguir categor&iacute;as, no es siempre posible definirlas con claridad ya que la migraci&oacute;n es un fen&oacute;meno multidimensional (Castles, 1998: 180). Analizar la migraci&oacute;n por parcelas disciplinares, simplemente, crea la ilusi&oacute;n de comprensi&oacute;n total del fen&oacute;meno. Por otra parte, en el mismo fen&oacute;meno de la migraci&oacute;n hay sectores grises en los que resulta pr&aacute;cticamente imposible hacer un an&aacute;lisis objetivo en el sentido positivista, por lo que se corre el riesgo de invisibilizar o desconocer ciertas realidades asociadas a la migraci&oacute;n ya que, en ciertos casos, los mismos migrantes prefieren pasar desapercibidos para evitar la estigmatizaci&oacute;n. Este es el caso de los migrantes err&oacute;neamente calificados de &quot;ilegales&quot;<sup><a name="s7" href="#7">7</a></sup>.</p>     <p>El peligro real de invisibilizar ciertos aspectos de la migraci&oacute;n conlleva a la necesidad de entrar en di&aacute;logo con nuevas perspectivas de an&aacute;lisis que permitan ampliar los horizontes comprensivos de este fen&oacute;meno. As&iacute;, resulta pertinente el aporte de la filosof&iacute;a<sup><a name="s8" href="#8">8</a></sup>. No se trata de aprobar un an&aacute;lisis y deslegitimar otro, sino, m&aacute;s bien, de responder a una realidad compleja desde una visi&oacute;n interdisciplinaria<sup><a name="s9" href="#9">9</a></sup>. En este sentido, la teor&iacute;a mim&eacute;tica puede proporcionar un aporte para la comprensi&oacute;n de ciertos aspectos de la migraci&oacute;n. Se trata de un aporte modesto pero importante. Modesto, por cuanto la teor&iacute;a mim&eacute;tica no puede pretender convertirse en un modelo de explicaci&oacute;n para la totalidad del fen&oacute;meno migratorio. Con todo, es un aporte importante pues su fuerza reside en su componente desmitificador que puede ser aplicado a cierto tipo de migraci&oacute;n.</p>     <p><b>3. Migraci&oacute;n y teor&iacute;a mim&eacute;tica</b></p>     <p>Para establecer una relaci&oacute;n fruct&iacute;fera entre migraci&oacute;n y teor&iacute;a mim&eacute;tica, tenemos que responder esta pregunta: &iquest;en qu&egrave; medida la teor&iacute;a mim&eacute;tica nos ayuda a entender la migraci&oacute;n? La respuesta exige considerar los <i>textos de persecuci&oacute;n, </i>que son &quot;relatos de violencias reales, frecuentemente colectivas, redactados desde la perspectiva de los perseguidores, y aquejados, por consiguiente, de caracter&iacute;sticas distorsiones&quot; (Girard, 1986: 18). En la obra <i>El chivo expiatorio, </i>Girard hace un an&aacute;lisis de un texto del siglo XIV titulado <i>Juicio del rey de Navarra. </i>Se trata de un poema que en su parte inicial describe una serie de acontecimientos catastr&oacute;ficos que el autor habr&iacute;a presenciado<sup><a name="s10" href="#10">10</a></sup>. Producto de ese an&aacute;lisis, Girard considera que los textos de mistificada persecuci&oacute;n tienen un patr&oacute;n general que les permite identificarse como tales ya que presentan los siguientes estereotipos<sup><a name="s11" href="#11">11</a></sup>.</p> <ol type="a">     <li>La descripci&oacute;n de una crisis social y cultural que se presenta como una indiferenciaci&oacute;n generalizada. Las instituciones se hunden, borr&aacute;ndose las diferencias jer&aacute;rquicas y funcionales que exist&iacute;an. Se da una reciprocidad que uniformiza las conductas.</li>     <li>La descripci&oacute;n de acusaciones de cr&iacute;menes indiferenciadores. Los cr&iacute;menes invocados con mayor frecuencia son aquellos que transgreden los tab&uacute;es y lesionan el orden social.</li>     <li>c.&nbsp;El se&ntilde;alamiento de los autores de esos cr&iacute;menes como poseedores de signos de selecci&oacute;n victimar&iacute;a. Dicha selecci&oacute;n se hace generalmente sobre las minor&iacute;as.</li>     <li>El estereotipo de la presencia de la propia violencia.</li>     </ol>     <p>Girard afirma que bastan tres o a menudo dos estereotipos yuxtapuestos en un solo e id&eacute;ntico documento, para deducir que hay persecuci&oacute;n y afirmar que la violencia y la crisis son reales. En estas circunstancias no se elige a las v&iacute;ctimas en virtud de los cr&iacute;menes que se les atribuye, sino de sus rasgos victimarios; se acusa a esas v&iacute;ctimas de la responsabilidad de la crisis, por lo que ser&aacute;n expulsadas/eliminadas de la comunidad que contaminan. Ahora bien, gracias a la localizaci&oacute;n de los estereotipos, llegamos a un esquema del <i>mecanismo persecutorio </i>que seg&uacute;n Girard, se trata de un esquema que tiene validez universal.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Resulta relevante el que los textos hist&oacute;ricos que relatan casos de peste, hayan sido escritos desde la perspectiva de <i>quienes acusan </i>a una comunidad o a una persona de ser la causante del mal. Es decir, son textos que tienen una particular distorsi&oacute;n, puesto que son relatados desde la perspectiva de los perseguidores, quienes se caracterizan por el convencimiento de la legitimidad de su violencia.</p>     <p>En el desarrollo de la crisis es posible que haya una resoluci&oacute;n en la que se acuse y se elimine al supuesto culpable que no puede defenderse, de tal manera que no podr&aacute; suscitar venganza. Su expulsi&oacute;n o muerte no provocar&aacute; nuevas agitaciones, y de esta manera se retornar&aacute; a la paz. En este proceso hay una importante diferencia entre el texto m&iacute;tico y el texto hist&oacute;rico. Girard no reduce el texto m&iacute;tico al texto hist&oacute;rico, ya que &eacute;l explica c&oacute;mo, con los mismos estereotipos, obtiene resultados diferentes: el mito pone en escena lo sagrado, mientras el texto de persecuci&oacute;n revela indiscutiblemente su debilitamiento y su relaci&oacute;n con la historia. La confrontaci&oacute;n de los dos g&eacute;neros de relatos propone un artificio pedag&oacute;gico destinado a que sea posible, a que sea pensable para nosotros, la idea de que los culpables puestos en la escena mitol&oacute;gica, son inocentes. El parang&oacute;n de ambos relatos crea la condici&oacute;n de posibilidad de que el texto m&iacute;tico sea comprendido como un texto gobernado por el mecanismo del chivo expiatorio.</p>     <p>Ahora bien, volviendo a nuestra tem&aacute;tica de la migraci&oacute;n, resulta que podemos identificar varios de estos estereotipos que pueden derivar en un mecanismo persecutorio hacia los migrantes. &iquest;Qu&eacute; tipo de migrantes? los m&aacute;s vulnerables, aquellos en los que su historia corre el riesgo de ser ocultada, callada. Esos migrantes m&aacute;s vulnerables se encuentran especialmente entre los migrantes irregulares<sup><a name="s12" href="#12">12</a></sup>, los desplazados forzados y las personas en situaci&oacute;n de refugio o refugiados de &quot;facto&quot;<sup><a name="s13" href="#13">13</a></sup>.</p>     <p>Veamos c&oacute;mo se encajan los estereotipos que nombra Girard, relacion&aacute;ndolos con los inmigrantes irregulares, refugiados y desplazados.</p>     <p>A.&nbsp;Este tipo de migrantes puede ser visto como el causante de la crisis social de un determinado pa&iacute;s. Se le puede ver como amenaza a las diferencias jer&aacute;rquicas y funcionales. Esta situaci&oacute;n puede verse reflejada en preguntas como: &iquest;por qu&eacute; los inmigrantes/refugiados nos vienen a robar el trabajo? &iquest;Por qu&eacute; un inmigrante/refugiado va a tener el mismo trabajo y el mismo sueldo que yo? &iquest;Por qu&eacute; un desplazado, que seguramente &quot;algo habr&aacute; hecho&quot; para que huya de su tierra, viene a invadir mi ciudad?</p>     <p>B.&nbsp;En lo que toca a las acusaciones de cr&iacute;menes indiferenciadores o que transgreden los tab&uacute;es, vale la pena preguntarnos &iquest;cu&aacute;les son los grandes tab&uacute;es de hoy? Un tab&uacute; es aquello que se considera &quot;sagrado&quot; por ser fundamental. Por otro lado, aquello fundamental instaura el orden. &iquest;Cu&aacute;l es el estamento fundamental que instaura orden en nuestras sociedades? En nuestras sociedades quien instaura el orden es el Estado. Este orden est&aacute; sustentado en la ley fundamental de la Constituci&oacute;n en la que consta el r&eacute;gimen b&aacute;sico de los derechos y libertades de los ciudadanos y los poderes e instituciones de la organizaci&oacute;n pol&iacute;tica. El Estado est&aacute; configurado para velar <i>ad intra </i>por el orden de una naci&oacute;n. Pero, por otro lado, est&aacute; vigilante frente a las amenazas que puedan venir de fuera.</p>     <p>Los inmigrantes irregulares y refugiados son una amenaza externa al orden, que se vuelve peligrosamente una amenaza <i>ad intra. </i>Se trata de alguien que no es ciudadano, que amenaza el ordenamiento cl&aacute;sico Naci&oacute;n-Estado en el que los derechos del hombre se reducen a derechos del ciudadano<sup><a name="s14" href="#14">14</a></sup>. El inmigrante irregular y refugiado es una amenaza frente a los derechos y libertades de los ciudadanos, pues alguien que es un &quot;externo&quot;, un &quot;alien&quot;, amenaza mi derecho al trabajo, mi derecho a la vivienda,...</p>     <p>Este estereotipo se ver&aacute; m&aacute;s reforzado si el Estado en cuesti&oacute;n no reconoce o no ratifica convenios internacionales como, por ejemplo, la Convenci&oacute;n Internacional sobre la Protecci&oacute;n de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares<sup><a name="s15" href="#15">15</a></sup>. Un Estado que no ratifique convenios internacionales de protecci&oacute;n a los migrantes muestra con mayor fuerza una separaci&oacute;n dentro-fuera, donde el &quot;alien&quot; es visto como una amenaza que hay que expulsar para restablecer el orden. No obstante, el hecho de firmar un convenio internacional no es inmediatamente una garant&iacute;a de que no haya prejuicios hacia los migrantes, pues la acci&oacute;n de adherirse a convenios internacionales puede ser simplemente por una m&iacute;mesis causada por una moda diplom&aacute;tica que no refleja una real voluntad pol&iacute;tica de cumplir dicho convenio. La desprotecci&oacute;n en la que se encuentran los inmigrantes puede hacerles presa f&aacute;cil de intereses inescrupulosos que se valen de su situaci&oacute;n para explotarlos de diversas maneras, como por ejemplo en el trabajo esclavo. En el caso de los desplazados internos su propio Estado les deja sin protecci&oacute;n. El desplazado interno es alguien que, teniendo te&oacute;ricamente todos los derechos de ciudadan&iacute;a, en la pr&aacute;ctica no los tiene por su condici&oacute;n forzada de desarraigado<sup><a name="s16" href="#16">16</a></sup>.</p>     <p>C.&nbsp;Los inmigrantes irregulares, refugiados y desplazados tienen los signos de selecci&oacute;n victimaria. En el caso de los inmigrantes irregulares y refugiados se trata de una minor&iacute;a indeseable extranjera que &quot;invade&quot; un determinado pa&iacute;s. Esta selecci&oacute;n victimaria se puede agravar si aquellos inmigrantes presentan otras caracter&iacute;sticas que se vean amenazantes a la identidad del pa&iacute;s receptor como: diferente idioma, raza, religi&oacute;n. En el caso de los desplazados, &eacute;stos vienen a ser como extranjeros en su propio pa&iacute;s.</p>     <p>D.&nbsp;El estereotipo de la presencia de la propia violencia que se puede presentar ya sea de una forma simb&oacute;lica (palabras con doble significado, gestos despreciativos) o de una forma crudamente real como amenazas directas, discriminaci&oacute;n en instituciones de salud, en instituciones educativas, entre otras.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Los inmigrantes irregulares, refugiados y desplazados no tienen voz propia puesto que su historia la redactan los otros, al igual que en los textos de mistificada persecuci&oacute;n. Es inusual que esa historia no se halle deformada por aquellos que tienen el dominio de la informaci&oacute;n en un mundo &aacute;vido de historias nuevas y sensacionalistas. Si antes la mistificada persecuci&oacute;n se encontraba en relatos, en poemas, en mitos escritos por los perseguidores, ahora la textualidad est&aacute; asociada a medios de comunicaci&oacute;n que son capaces de generar procesos mim&eacute;ticos de opini&oacute;n p&uacute;blica negativa. Esta situaci&oacute;n puede presentarse al informar sobre particulares casos delictivos en los que quiz&aacute; estuvieron involucrados inmigrantes, lo que lleva hacer generalizaciones. De algunos se pasa a asociar como delincuentes a todos los migrantes o refugiados, propiciando as&iacute; mecanismos persecutorios.</p>     <p>Los medios de comunicaci&oacute;n, para bien o para mal, juegan un papel importante en la construcci&oacute;n de imaginarios sobre los inmigrantes y las sociedades receptoras (OIM 5-6 dec. 2005: 43). En este sentido, pueden desempe&ntilde;ar una funci&oacute;n en la percepci&oacute;n negativa ante la migraci&oacute;n cuando &quot;tienden a enfatizar los aspectos emocionales y dram&aacute;ticos, basados en los efectos negativos, as&iacute; como las noticias que estigmatizan a ciertas nacionalidades de inmigrantes&quot; (Zapata-Barrero, 2009: 173). Con todo, el mecanismo sacrificial ya no resulta eficaz como en las comunidades primitivas. Es decir, si bien se presentan estereotipos, la producci&oacute;n de lo sagrado no resulta eficaz como en los textos m&iacute;ticos, por cuanto la culpabilizaci&oacute;n de la v&iacute;ctima en nuestras sociedades no se presenta de manera un&aacute;nime. En otras palabras, <i>no todos </i>est&aacute;n de acuerdo con su culpabilidad, por lo que esto abre posibilidades para que aquellos sin voz puedan relatar su propia historia.</p>     <p><i>3.1 El chivo expiatorio: ocultamiento y develaci&oacute;n</i></p>     <p>Nuestras sociedades ya no se presentan como las comunidades primitivas que formaban sistemas cerrados o aut&oacute;nomos respecto de otras sociedades. En las comunidades primitivas, el proceso de m&iacute;mesis violenta resultaba eficaz, por cuanto la unanimidad en contra de la v&iacute;ctima no permit&iacute;a verla como inocente; de esta manera se ocultaba la violencia hacia el chivo expiatorio. Nuestras sociedades, a pesar de que en algunos aspectos parecen sistemas cerrados (una constituci&oacute;n, un Estado), son en alto grado sistemas abiertos que reciben distintas influencias de otras sociedades ya sea en el campo cultural, como en el comunicacional, pol&iacute;tico, econ&oacute;mico,... La globalizaci&oacute;n, el pluralismo, los medios de comunicaci&oacute;n, hacen que las fronteras culturales se debiliten, aunque permanezcan inm&oacute;viles las fronteras en el orden nacional-territorial. Esto hace que escenarios antes ocultos en unas sociedades, se muestren o develen en otras.</p>     <p>Si una determinada sociedad en crisis se&ntilde;ala a un culpable y oculta su mecanismo victimal, puede que en otra sociedad se devele que el supuesto culpable es realmente inocente. En otras palabras, el culpable puede ser declarado inocente gracias al develamiento de otro sistema social. Este sistema (o subsistema) al no estar contagiado por la m&iacute;mesis violenta, ver&aacute; al culpable tal cual es: un &quot;chivo expiatorio&quot;. He aqu&iacute; que el conocimiento del chivo expiatorio no est&aacute; dado por el propio sistema de origen que genera y condena.</p>     <p>Observemos ahora una situaci&oacute;n que puede presentarse en el caso de m&aacute;s de dos sistemas. Una comunidad (sistema A) frente a una crisis, busca chivos expiatorios en los miembros m&aacute;s fr&aacute;giles, en este caso inmigrantes originarios pertenecientes a otra comunidad (sistema B). Se podr&iacute;a pensar que si mejoran las condiciones de la comunidad de origen del sistema B, dicha sociedad ser&aacute; m&aacute;s receptiva a otros inmigrantes (sistema C), puesto que ellos (pertenecientes al sistema B) experimentaron en carne propia lo que es ser extranjero. Sin embargo, no necesariamente las lecciones hist&oacute;ricas son aprovechadas. Puede que la comunidad que alguna vez sufri&oacute; como inmigrante (sistema B) en otra comunidad (sistema A) a su vez no se reconozca en los nuevos inmigrantes que acuden a ella (sistema C), generando as&iacute; un nuevo proceso de m&iacute;mesis violenta y b&uacute;squeda de nuevos &quot;chivos expiatorios&quot; para paliar la nueva crisis ahora presentada en la comunidad que alguna vez sufri&oacute; en otras tierras.</p>     <p>Ilustremos lo anterior con ejemplos. El soci&oacute;logo Zygmunt Bauman nos recuerda que Alemania hace poco m&aacute;s de tres d&eacute;cadas ten&iacute;a trabajadores-hu&eacute;spedes inmigrantes portugueses que eran mirados con sospecha en Alemania, ya que pod&iacute;an socavar el pacto social y arruinar el paisaje urbano. Cuando Portugal mejor&oacute; sus condiciones, pas&oacute; a recibir inmigrantes como mano de obra. Ahora bien, a pesar de haber vivido en Alemania una dura experiencia como extranjeros que ten&iacute;an que ganarse al pan, ese hecho no les hizo librarse de prejuicios hacia los reci&eacute;n llegados a Portugal, de tal manera que m&aacute;s de un cuarto de la poblaci&oacute;n portuguesa declaraba que su principal preocupaci&oacute;n eran los vecindarios extranjeros (2009: 157-158).</p>     <p>Muy cerca de nuestra realidad podemos encontrar de manera clara esa relaci&oacute;n entre el mecanismo del chivo expiatorio y el ocultamiento del mismo. Cuando los ecuatorianos emigraron masivamente hacia Espa&ntilde;a (m&aacute;s o menos entre 1996 y1999) pasaron a ser un peligro para el orden de dicha sociedad. Si antes de esos a&ntilde;os los ecuatorianos eran bienvenidos porque trabajaban bien o por la calidez que pod&iacute;an brindar a los ancianos a quienes cuidaban, luego ser&iacute;an vistos como usurpadores de empleo. De esta manera, la crisis de un pa&iacute;s fue f&aacute;cilmente trasladada hacia los inmigrantes. Mientras en Espa&ntilde;a se los ve&iacute;a como perturbadores de la paz, en Ecuador se iba creando una conciencia de defensa a los emigrantes connacionales. Es as&iacute; como organizaciones civiles empezaron a levantar la voz a favor de los migrantes y los migrantes mismos empezaron a organizarse en Espa&ntilde;a. Se trataba de un proceso que iba de una invisibilizaci&oacute;n hacia una visibilizaci&oacute;n. Un paso de no reconocimiento hacia el reconocimiento en el que se cont&oacute; la propia historia de los migrantes en Espa&ntilde;a, ya que con su trabajo, lejos de ser usurpadores, fueron un apoyo para la construcci&oacute;n social y econ&oacute;mica de esa naci&oacute;n.</p>     <p>Todav&iacute;a con el auge de emigrantes que sal&iacute;an de Ecuador hacia Espa&ntilde;a, m&aacute;s o menos a partir del 2000, a causa el recrudecimiento del conflicto interno colombiano, miles de colombianos cruzaron la frontera en busca de refugio en Ecuador. Pocos lograron obtener el estatuto de refugiado, mientras la gran mayor&iacute;a era refugiado de &quot;hecho&quot;, refugiados que se quedaron as&iacute; como inmigrantes irregulares o indocumentados. Ecuador y Colombia tradicionalmente han tenido muy buenas relaciones no &uacute;nicamente en el &aacute;mbito pol&iacute;tico, sino tambi&eacute;n en el cultural. El colombiano era visto como alguien colaborador, alegre, c&aacute;lido. Frente a la avalancha de refugiados, los colombianos pasaron a ser vistos como un peligro potencial para la tranquilidad en Ecuador. Lo parad&oacute;jico es que las mismas acusaciones que se hac&iacute;an de los ecuatorianos en Espa&ntilde;a, ahora las hac&iacute;an los ecuatorianos acerca de los colombianos: usurpadores de empleo, ladrones.<sup><a name="s17" href="#17">17</a></sup> En estas circunstancias, se pudo favorecer lo que Girard denomina la &#39;rivalidad mim&eacute;tica&#39;, en la que quien era antes modelo pasa ahora a ser obst&aacute;culo. Si el colombiano era apreciado por ser alegre, trabajador, conversador, esas mismas caracter&iacute;sticas se constituyeron en una amenaza: de alegre pasar&aacute; a ser bullicioso, de trabajador ser&aacute; calificado como oportunista, y de conversador se convertir&aacute; en un metido en lo que no le importa.</p>     <p>Antes del masivo ingreso de colombianos a Ecuador, el colombiano era m&aacute;s conocido como turista. El turista es tolerado precisamente porque es una persona que est&aacute; de paso, es decir mantiene la diferencia. El migrante pasa a ser rival cuando se indiferencia, esto es, cuando desea lo mismo que nosotros, los no-migrantes: cuando quiere trabajar como nosotros en nuestro pa&iacute;s, cuando quiere ganar dinero como nosotros, vivir en nuestros barrios. En el caso del inmigrante irregular o indocumentado, la situaci&oacute;n se agudiza ya que adem&aacute;s de querer lo que nosotros queremos &mdash;m&iacute;mesis&mdash; es alguien al que se le califica de &quot;ilegal&quot;.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>En las relaciones descritas entre Ecuador-Espa&ntilde;a y Ecuador-Colombia, se puede descubrir una doble ceguera o un doble desconocimiento. Los inmigrantes, entre quienes hab&iacute;a ecuatorianos, fueron &quot;chivos expiatorios&quot; en Espa&ntilde;a, mientras que los inmigrantes colombianos fueron &quot;chivos expiatorios&quot; en Ecuador. La imagen del <i>espejo </i>resulta evidente y va m&aacute;s all&aacute; de un an&aacute;lisis te&oacute;rico. Por ejemplo, en la ciudad ecuatoriana de Ibarra, quiz&aacute; en el2005, no era raro encontrar familias colombianas que &iexcl; viv&iacute;an en arriendo en casas de ecuatorianos que a su vez hab&iacute;an emigrado hacia Espa&ntilde;a!</p>     <p><i>3.2 El chivo expiatorio y su funcionalidad en la migraci&oacute;n</i></p>     <p>El soci&oacute;logo Octavio Ianni afirma que la soberan&iacute;a del ciudadano debe comenzar a ser pensada tomando en cuenta la sociedad mundial; pero, resulta que en la actualidad la ciudadan&iacute;a vigente, efectiva e indiscutible es la de la mercanc&iacute;a. El intercambio de mercanc&iacute;as se hace bajo el signo de una moneda global, abstracta, imaginaria, no localizada, sin territorio. De esta manera, &iexcl;la mercanc&iacute;a alcanz&oacute; ciudadan&iacute;a mundial antes que el mismo ser humano! (Ianni, 1992: 108-109). Ahora resulta que ese ciudadano mundial, que es el mercado, tiene plenos derechos a ser rescatado y salvado. Eso es lo que hemos constatado con la crisis econ&oacute;mica que se gener&oacute; en los Estados Unidos y que seguimos verificado con la crisis europea. Mientras el mercado es tomado en cuenta para ser salvado, los inmigrantes irregulares, refugiados y desplazados son aquellos que no merecen salvaci&oacute;n y como miembros fr&aacute;giles de la sociedad corren el riesgo de ser &quot;chivos expiatorios&quot;<sup><a name="s18" href="#18">18</a></sup>.</p>     <p>Lo anterior nos muestra que buscar un chivo expiatorio es la forma m&aacute;s c&oacute;moda e inmediata de &quot;resolver&quot; un problema. Es m&aacute;s f&aacute;cil se&ntilde;alar un culpable que analizar detenidamente todas las variables de una crisis. Pero, a la vez, es la forma m&aacute;s injusta de enfrentar un problema. Esta acusaci&oacute;n muchas veces se hace a trav&eacute;s de argumentos racionales, de tal manera que se mueve toda una maquinaria l&oacute;gica y coherente para se&ntilde;alar un culpable<sup><a name="s19" href="#19">19</a></sup>. Culpabilizar a los migrantes puede servir para justificar problemas econ&oacute;micos, sociales o pol&iacute;ticos de una sociedad. En este sentido, Lelio M&aacute;rmora considera que las migraciones pueden tener un rol funcional para las sociedades receptoras, en cuanto su presencia se torna en argumento para los males de dicha sociedad:</p> <ul>     <p>El &quot;fantasma&quot; de las migraciones cumple &mdash;en algunas sociedades&mdash; un doble rol; por un lado aparece como el necesario &quot;enemigo externo&quot; frente al que hay que aglutinarse; por otro, es el &quot;chivo emisario&quot; que explica los problemas internos que no se pueden resolver. Es ah&iacute; donde el inmigrante puede cumplir un rol funcional para algunas posturas que proclaman el fin de la historia y la desaparici&oacute;n de las ideolog&iacute;as, abriendo la puerta al renacimiento de los prejuicios.</p>     <p>Su demonizaci&oacute;n es funcional para los grup&uacute;sculos fundamentalistas que necesitan corporizar sus odios. Son funcionales para las clases medias frustradas por la decreciente calidad de sus vidas, que son convencidas y que necesitan convencerse de que la culpa de ello la tienen los pobres. Especialmente los pobres extranjeros, esos &quot;depredadores&quot; que abusan de los servicios del Estado y que generan inseguridad y m&aacute;s pobreza.</p>     <p>Los migrantes son funcionales para los gobernantes que desplazan la culpa de sus errores en un &quot;chivo emisario&quot; que no tiene muchas posibilidades de desmentirlo. &#91;...&#93;</p>     <p>El problema para las democracias actuales no lo constituyen muchas veces los &quot;golpes de Estado&quot;, sino los &quot;golpes de efecto&quot;. La homogeneizaci&oacute;n de los discursos y protestas y, por lo tanto, la impredecibilidad cada vez mayor de la decisi&oacute;n de voto lleva a algunos pol&iacute;ticos a la b&uacute;squeda desesperada de golpes que le permitan ganar alg&uacute;n punto en los sondeos. En esta carrera el extranjero es el blanco de menor costo y mayores ganancias.</p>     <p>&#91;...&#93; Tener l&iacute;deres capaces de ser duros con el extranjero dar&iacute;a la seguridad que las masas necesitan en esta era de inseguridad y de enemigos difusos (M&aacute;rmora, 1997: 47- 48).</p>     </ul>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Esta funcionalidad muestra algo: nuestras sociedades, a pesar de no ser comunidades primitivas, a pesar de ser comunidades democr&aacute;ticas con mediaciones institucionales y legales, contin&uacute;an dej&aacute;ndose guiar por la inmediatez. &iquest;Esto significa que estamos condenados de por vida a acusaciones injustas, a la b&uacute;squeda de chivos expiatorios? Por un lado, s&iacute;; porque el primer impulso para salir de una crisis agobiante ser&aacute; resolverla por la v&iacute;a m&aacute;s inmediata, que es la v&iacute;a directa hacia la b&uacute;squeda de chivos expiatorios<sup><a name="s20" href="#20">20</a></sup>. Por otro lado, no, ya que si los excluidos pueden hacerse escuchar y contar su historia, es probable que se haga un contrapeso al discurso dominante. Al mostrar la inocencia de la v&iacute;ctima, la funcionalidad del chivo expiatorio se volver&aacute; inoperante.</p>     <p><b>4. De la <i>teor&iacute;a </i>mim&eacute;tica hacia una <i>pr&aacute;ctica </i>no persecutoria</b></p>     <p>La <i>teor&iacute;a mim&eacute;tica </i>de Ren&eacute; Girard nos ha permitido descubrir los mecanismos de la m&iacute;mesis violenta, generados por una sociedad en crisis que busca un chivo expiatorio como la soluci&oacute;n m&aacute;s f&aacute;cil para salir de la misma. En un mundo globalizado que parad&oacute;jicamente conserva sus barreras, la migraci&oacute;n f&aacute;cilmente se convierte en el chivo expiatorio de las crisis. Entonces &iquest;c&oacute;mo minimizar los efectos del mecanismo de persecuci&oacute;n que resultan en el se&ntilde;alamiento de un chivo expiatorio? Si la teor&iacute;a mim&eacute;tica nos brinda un marco comprensivo del mecanismo persecutorio, una praxis no persecutoria posibilitar&aacute; que se reduzca la tendencia a hacer de los inmigrantes, de los refugiados y de los desplazados chivos expiatorios. Estas pr&aacute;cticas est&aacute;n relacionadas tanto con actitudes personales como con pr&aacute;cticas sociopol&iacute;ticas que se bosquejan a continuaci&oacute;n:</p> <ul>     <li>Dejar de lado la inmediatez que favorece la respuesta f&aacute;cil y simplona frente a contextos complejos de crisis. La inmediatez fomenta la soluci&oacute;n de la crisis por el camino m&aacute;s corto. Frente a esto, hay que darse el trabajo de analizar la crisis por la v&iacute;a larga lo cual implica considerar la crisis dentro de una complejidad<sup><a name="s21" href="#21">21</a></sup>. Se trata de reconocer que una crisis no se debe a una &uacute;nica causa, sino a m&uacute;ltiples factores. Por ejemplo, el hecho de que no haya empleo puede deberse a infinidad de factores y no simplemente es culpa de los inmigrantes. Dejar la inmediatez implica una reflexi&oacute;n cr&iacute;tica que tambi&eacute;n debe ser autocr&iacute;tica. Sin autocr&iacute;tica podemos caer en un farise&iacute;smo en el que se acusa a los otros de verdugos y a la vez no se reconoce a las propiasv&iacute;ctimas. Como en el reflejo del espejo, se estar&iacute;a haciendo lo mismo de lo que se acusa y condena en el otro.</li>     <li>Rescatar las otras historias y recuperar la memoria de las v&iacute;ctimas. Los medios de comunicaci&oacute;n dominantes favorecen la historia desde un punto de vista unilateral que generalmente coincide con la historia oficial. Otras historias se quedan silenciadas, historias de aquellos que no tienen la pr&aacute;ctica hegem&oacute;nica del poder. Con todo, se pueden generar procesos creativos que hacen contrapeso a la historia dominante. Es as&iacute; como un <i>blog, </i>un v&iacute;deo en <i>You Tube, </i>un informativo pueden hacer una gran diferencia al dar a conocer otras historias. En este punto tambi&eacute;n tiene gran relevancia el arte no &uacute;nicamente como medio de expresi&oacute;n est&eacute;tica, sino tambi&eacute;n como posibilidad de romper con la historia &uacute;nica<sup><a name="s22" href="#22">22</a></sup> y tambi&eacute;n como posibilidad abierta a un futuro generador de otras formas de ser y hacer en el mundo<sup><a name="s23" href="#23">23</a></sup>. Esto implica tambi&eacute;n que los migrantes, como desarraigados que experimentan procesos de cambio y de adaptaci&oacute;n, pueden ser actores sociales en su nuevo contexto gracias a sus capacidades y su genio creativo (Santos, 2007: 83).</li>     <li>Fomentar una democracia participativa en la que se goce de los derechos por el simple hecho de ser seres humanos. Esto lleva a plantear la necesidad de una ciudadan&iacute;a global que no dependa de los nexos de pertenencia ni territorialidad, superando as&iacute; el modelo estrecho de Estado-naci&oacute;n (Castles, 1998: 184). De la misma manera, la defensa de los derechos humanos no puede dejarse s&oacute;lo en manos del Estado-naci&oacute;n, es necesario fortalecer instituciones supranacionales &mdash;como la Corte Penal Internacional y la Corte Interamericana de Derechos Humanos&mdash; que frenen los excesos de los mercados, la exclusi&oacute;n social, la degradaci&oacute;n del medio ambiente.</li>     </ul>     <p>5. <b>Conclusi&oacute;n</b></p>     <p>Luego del camino recorrido en este texto es posible responder al interrogante sobre cu&aacute;l es el aporte de la <i>teor&iacute;a mim&eacute;tica </i>para una mayor comprensi&oacute;n del fen&oacute;meno de la migraci&oacute;n. Como se ha visto, la migraci&oacute;n, al ser un fen&oacute;meno multidimensional, amerita un tratamiento multidisciplinario en el que la filosof&iacute;a tome parte activa. En este sentido, el aporte del pensamiento de Ren&eacute; Girard resulta relevante. Si bien, la teor&iacute;a mim&eacute;tica no puede pretender ser un marco interpretativo de la totalidad del fen&oacute;meno de la migraci&oacute;n, hay que reconocer que resulta muy fruct&iacute;fera para la comprensi&oacute;n de aquella migraci&oacute;n menos reconocida, m&aacute;s vulnerable y estigmatizada como lo es la migraci&oacute;n irregular, el refugio y desplazamiento forzado.</p>     <p>El ser humano es mim&eacute;tico y, como tal, la violencia y la elaboraci&oacute;n de chivos expiatorios son siempre una posibilidad. En el caso de instituciones como el Estado, no debemos caer en la ingenuidad de pretender crear un sistema estatal con instituciones totalmente libres de la producci&oacute;n de v&iacute;ctimas. Por otro lado, no podemos llegar al extremo opuesto de considerar al Estado como una instituci&oacute;n inmutable y ajena a cualquier intervenci&oacute;n de la sociedad. Como afirma Roberto Da Matta, no debemos pensar la relaci&oacute;n Estado-sociedad de manera &quot;esencialista&quot;, como si no fuesen entidades entrelazadas e implicadas una en la otra (2009: 138). Esto nos lleva a creer que iniciativas que parten de la misma sociedad pueden generar frutos innovadores. En este sentido, se trata de maximizar las posibilidades tanto de una democracia participativa como de los valores ya presentes al interior de una determinada sociedad. De esta manera, la probabilidad de pr&aacute;cticas no persecutorias deja de ser una utop&iacute;a para convertirse en un horizonte, en un camino que requiere una constante cr&iacute;tica/autocr&iacute;tica. Esto implica una renovaci&oacute;n, un cambio de mentalidad, una <i>&#956;&#949;&#964;&#940;&#957;&#959;&#953;&#945; </i>(metanoia)<sup><a name="s24" href="#24">24</a></sup> en el &aacute;mbito personal y social, que nos permita vislumbrar horizontes que permitan nuevas relaciones con el entorno conflictivo.</p> <hr>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b>Pie de p&aacute;gina</b></p>     <p><sup><a href="#s1" name="1">1</a></sup>&quot;Girard argues that the failure of the sacred during modernity can be readily detected in some varieties of contemporary totalitarianism and extreme forms of nationalism, political forms which represent <i>reversions </i>to the primitive sacred- but reversions whose brutality is all the more evident to us insofar as they <i>cannot be successfully completed&quot; </i> (Fleming, 2004: 146).    <br> <sup><a href="#s2" name="2">2</a></sup>Girard usa en sus obras la expresi&oacute;n francesa <i>bouc &eacute;missaire </i>o su equivalente en ingl&eacute;s <i>scapegoat.</i>    <br> <sup><a href="#s3" name="3">3</a></sup>El ocultamiento del mecanismo victimario en los mitos, se da porque no existe duda de la culpabilidad de la v&iacute;ctima. Este ocultamiento hace que, en la mitolog&iacute;a, el mecanismo victimario no aparezca representado expresamente, por lo que en un primer an&aacute;lisis parecer&iacute;a que dicho mecanismo se encuentra ausente. Pero, precisamente por su ocultamiento, el mecanismo mim&eacute;tico en los mitos resulta eficaz, de tal manera que el mecanismo mim&eacute;tico cumple cabalmente su papel en la mitificaci&oacute;n. &iquest;C&oacute;mo justifica Girard la presencia del mecanismo victimario en los mitos? Por la presencia de los estereotipos de la persecuci&oacute;n que se encuentran en los textos con referencias hist&oacute;ricas.    <br> <sup><a href="#s4" name="4">4</a></sup>Se puede considerar a la teor&iacute;a mim&egrave;tica como un modelo de an&aacute;lisis filos&oacute;fico. Este modelo nos brinda una dilucidaci&oacute;n de los or&iacute;genes religiosos de nuestra cultura. Con todo, su an&aacute;lisis no se queda en un pasado remoto, sino que su alcance resulta fruct&iacute;fero para el an&aacute;lisis de los or&iacute;genes mim&eacute;ticos de las instituciones, de aqu&iacute; su capacidad de di&aacute;logo con diversas disciplinas de las ciencias sociales.    <br> <sup><a href="#s5" name="5">5</a></sup>El desplazamiento interno se presenta cuando &quot;Personas o grupos de personas que se han visto forzadas u obligadas a huir o dejar sus hogares o su residencia habitual, particularmente como resultado o para evitar los efectos de un conflicto armado, situaci&oacute;n de violencia generalizada, violaci&oacute;n de los derechos humanos o desastres naturales o humanos y que no han atravesado una frontera de un Estado internacionalmente reconocido. (Principios rectores de los desplazamientos internos, Doc. ONU, E/CN.4/1998/53/Add.2.)&quot; (OIM, 2006: 20).    <br> <sup><a href="#s6" name="6">6</a></sup>Esta positivizaci&oacute;n de las ciencias &quot;es resultado de un proceso hist&oacute;rico que pone en juego un cierto tipo de racionalidad al declarar como cient&iacute;fico lo meramente eficaz para sustentar y multiplicar el sistema; una racionalidad que se agota en el rendimiento y en la estrategia pol&iacute;tica que busca prevenir riesgos para el Estado&quot; (Rubio, 1983: 47).    <br> <sup><a href="#s7" name="7">7</a></sup>M&aacute;s adecuado ser&iacute;a hablar de &#39;migrante irregular&#39; ya que nadie es &quot;ilegal&quot; por cruzar una frontera. La ilegalidad debe estar asociada a delitos que de hecho atentan criminalmente contra la integridad de otras personas como en el caso la trata de personas tipificada por la Convenci&oacute;n de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional (2000). Por otro lado, la equiparaci&oacute;n de &quot;inmigrante irregular&quot; a &quot;ilegal&quot; no es leg&iacute;tima porque da la idea err&oacute;nea de que el ilegal no es sujeto de ning&uacute;n derecho. Es as&iacute; como un trabajador &#39;inmigrante irregular&#39; aunque vaya a ser expulsado o deportado de un Estado, esa circunstancia &quot;no menoscabar&aacute; por s&iacute; sola ninguno de los derechos que haya adquirido de conformidad con la legislaci&oacute;n de ese Estado un trabajador migratorio o un familiar suyo, incluido el derecho a recibir los salarios y otras prestaciones que se le adeuden&quot; (Convenci&oacute;n Internacional sobre la Protecci&oacute;n de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares. Art&iacute;culo 22 n&deg; 9).    <br> <sup><a href="#s8" name="8">8</a></sup>La idea de la necesidad de una filosof&iacute;a de la migraci&oacute;n est&aacute; germinalmente en la obra del checo, naturalizado brasile&ntilde;o, Vil&eacute;m Flusser (1920-1991); Aunque este fil&oacute;sofo y migrante ser&aacute; m&aacute;s conocido por sus investigaciones en el &aacute;rea de la teor&iacute;a de la comunicaci&oacute;n.    <br> <sup><a href="#s9" name="9">9</a></sup>&quot;Los aportes que la filosof&iacute;a y algunas de sus denominadas disciplinas han realizado y pueden hacer en la construcci&oacute;n de un programa interdisciplinario de investigaciones sobre las migraciones o como contribuciones a diversos proyectos no es desde&ntilde;able&quot; (Bonilla, 2007).    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> <sup><a href="#s10" name="10">10</a></sup>El poema es de Guillaume de Machaut. El texto coincide con las innumerables muertes, producto de la peste, en la &eacute;poca de la llamada Peste Negra en lo que hoy es el norte de Francia entre los a&ntilde;os 1349 y 1350. Es un hecho hist&oacute;rico la culpabilizaci&oacute;n que se le hace a los jud&iacute;os de haber envenenado las fuentes y con ello provocado la peste. El proceso mim&eacute;tico que condujo a los jud&iacute;os a ser &quot;chivos expiatorios&quot; en esa crisis, resulta evidente. Seg&uacute;n el historiador Jean Delumeau, en algunos lugares se eliminaba a los jud&iacute;os sin que todav&iacute;a hubiera llegado la peste: &quot;se ha demostrado con toda pertinencia que, en el imperio, las matanzas de israelitas acusados de haber envenenado las fuentes, hab&iacute;an precedido, y no seguido, a la llegada de los flagelantes y a la invasi&oacute;n de la peste&quot; (2002: 207).    <br> <sup><a href="#s11" name="11">11</a></sup>La palabra estereotipo est&aacute; asociada a <i>estereotipia </i>que en su origen etimol&oacute;gico se refiere a molde. En definitiva, si en un texto encajan los estereotipos &mdash;los moldes&mdash; tenemos entonces un texto de mistiicada persecuci&oacute;n. De esto podemos observar que el estereotipo, el molde, tiene una funci&oacute;n clasiicatoria.    <br> <sup><a href="#s12" name="12">12</a></sup>La migraci&oacute;n irregular puede presentarse de dos maneras: 1. Desde el punto de vista de los pa&iacute;ses de destino (hacia donde se viaja). Cuando no se tiene la autorizaci&oacute;n necesaria ni los documentos requeridos por las autoridades de inmigraci&oacute;n para ingresar, residir o trabajar en un pa&iacute;s. 2. Desde el punto de vista de los pa&iacute;ses de env&iacute;o (desde donde se viaja) la irregularidad se observa en los casos en los que la persona atraviesa una frontera internacional sin documentos de viaje o pasaporte v&aacute;lido o no cumple con los requisitos administrativos exigidos para salir del pa&iacute;s. De aqu&iacute; que los migrantes irregulares pueden denominarse migrantes indocumentados.    <br> <sup><a href="#s13" name="13">13</a></sup>Los refugiados de facto son &quot;personas no reconocidas como refugiados seg&uacute;n la definici&oacute;n de la Convenci&oacute;n sobre el Estatuto de Refugiado de 1951 y el Protocolo de 1967 y quienes no pueden o no desean, por razones v&aacute;lidas, regresar al pa&iacute;s de su nacionalidad, o al pa&iacute;s de su residencia habitual cuando no tienen nacionalidad&quot; (OIM, 2006: 61).    <br> <sup><a href="#s14" name="14">14</a></sup>En este sentido, refiri&eacute;ndose a los refugiados, Giorgio Agamben afirma: &quot;El que los refugiados &#91;...&#93; representen, en el ordenamiento de la Naci&oacute;n-Estado moderna, un elemento tan inquietante, es debido sobre todo a que, al romperse la continuidad entre hombre y ciudadano, entre nacimiento y nacionalidad, ellos ponen en crisis la icci&oacute;n originaria de la soberan&iacute;a moderna. Al desvelar la diferencia entre nacimiento y naci&oacute;n, por un momento el refugiado hace que aparezca en la escena pol&iacute;tica aquella vida desnuda que constituye su premisa secreta. En este sentido, realmente es, como sugiere H. Arendt, &laquo;el hombre de los derechos&raquo;, representa la primera y &uacute;nica aparici&oacute;n real del hombre sin la m&aacute;scara del ciudadano que constantemente le encubre&quot; (Agamben, 1996: 45).    <br> <sup><a href="#s15" name="15">15</a></sup>Aprobada por la Asamblea General el 18 de diciembre de 1990. Entr&oacute; en vigor el 1 de julio de 2003.    <br> <sup><a href="#s16" name="16">16</a></sup>Para la tem&aacute;tica de las relaciones entre ciudadan&iacute;a y territorio, consultar a Santos (2007).    <br> <sup><a href="#s17" name="17">17</a></sup>&quot;No es que yo piense que todos los colombianos sean unos pillos, pero por uno que la embarra, las llevan todos&quot;, le dijo una mujer que se dedica a arrendar apartamentos a la periodista Mar&iacute;a Jimena Duz&aacute;n. Guadalupe Mantilla, due&ntilde;a y directora del peri&oacute;dico <i>El Comercio </i>de Ecuador, le confes&oacute; muy a su pesar a Mar&iacute;a Jimena Duz&aacute;n: &quot;Es probable que a muchos colombianos en Ecuador les est&eacute; pasando lo que les sucedi&oacute; a los musulmanes en Estados Unidos, despu&eacute;s del 11 de septiembre&quot; (Duz&aacute;n, 7 de febrero, 2009).    <br> <sup><a href="#s18" name="18">18</a></sup>Ya desde el a&ntilde;o pasado Amnist&iacute;a Internacional (AI) teme que la recesi&oacute;n econ&oacute;mica mundial tenga un impacto enorme entre pobres e inmigrantes, de tal manera que se pueden convertirse en el &quot;chivo expiatorio&quot; de la crisis. &quot;AI pide a Espa&ntilde;a que no haga acuerdos de inmigraci&oacute;n a costa de los derechos humanos&quot; (Diario P&uacute;blico, 26 enero de 2009).    <br> <sup><a href="#s19" name="19">19</a></sup>Lo que aparece como racional en el &aacute;mbito global, puede tener efectos devastadores en las comunidades locales. Es as&iacute; como en nombre de intereses econ&oacute;micos y sociales presentados como racionales y generales, muchos individuos y grupos se han visto excluidos (Castles, 1998: 182-183).    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> <sup><a href="#s20" name="20">20</a></sup> Bauman afirma que culpar a los inmigrantes, a los extranjeros y reci&eacute;n llegados del malestar social en todos sus aspectos, se va transformando poco a poco en un h&aacute;bito global (2009: 158).    <br> <sup><a href="#s21" name="21">21</a></sup> Las exigencias del mundo de hoy hacen que se aprecie la respuesta r&aacute;pida frente a una crisis, de tal manera que f&aacute;cilmente se llega a simplificar la complejidad real de escenarios tan serios como los de un conflicto armado. En este sentido, en un art&iacute;culo del <i>New York Times </i>un l&iacute;der militar estadounidense reconoce los l&iacute;mites de mostrar escenarios conflictivos complejos en presentaciones tipo <i>Power Point. </i>Este tipo de presentaciones, aplicadas a temas complejos, no favorecen el pensamiento cr&iacute;tico y resultan peligrosas en cuanto crean la ilusi&oacute;n de entender y controlar el conflicto. De esta manera, se estar&iacute;a intentando &quot;resolver&quot; el problema sin tomar en cuenta una interconexi&oacute;n compleja de causas: &quot;It&#39;s dangerous because it can create the illusion of understanding and the illusion of control,&quot; General McMaster said in a telephone interview afterward. &quot;Some problems in the world are not bullet-izable.&quot; In General McMaster&#39;s view, PowerPoint&#39;s worst offense is not a chart like the spaghetti graphic, which was first uncovered by NBC&#39;s Richard Engel, but rigid lists of bullet points (in, say, a presentation on a conflict&#39;s causes) that take no account of interconnected political, economic and ethnic forces. &quot;If you divorce war from all of that, it becomes a targeting exercise&quot; (Bumiller, 27de abril de 2010: A/1).    <br> <sup><a href="#s22" name="22">22</a></sup>Sobre los <i>peligros de la historia &uacute;nica, </i>ver el bello testimonio de la novelista nigeriana Chimamanda Adichie: <a target="_blank" href="http://www.ted.com/talks/lang/por_pt/chimamanda_adichie_the_danger_of_a_single_story.html">http://www.ted.com/talks/lang/por_pt/chimamanda_adichie_the_danger_of_a_single_story.html</a>    <br> <sup><a href="#s23" name="23">23</a></sup>Un ejemplo de esto es el brasile&ntilde;o Augusto Boal, creador de una propuesta teatral con implicaciones pol&iacute;ticas.    <br> <sup><a href="#s24" name="24">24</a></sup> Podr&iacute;amos comparar este proceso a un renacer. Es interesante que, frente a las pol&iacute;ticas en contra de la inmigraci&oacute;n irregular en Atizona, las protestas al interior de Estados Unidos contra la ley antiinmigrante nacen principalmente de j&oacute;venes estadounidenses, mostrando as&iacute; una brecha no s&oacute;lo generacional, sino de percepci&oacute;n vital entre las viejas y las j&oacute;venes generaciones (Cave, 17 de mayo de 2010: A/13).</p> <hr>     <p><b>Referencias</b></p>     <!-- ref --><p>Agamben, G. (1996). Pol&iacute;tica del exilio D. Bernardi (trad.). <i>Revista Archipi&eacute;lago. Cuadernos de cr&iacute;tica de la cultura, </i>(26-27).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000109&pid=S0120-5323201000020001000001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Bauman, Z. (2009). <i>Amor l&iacute;quido. Acerca de la fragilidad de los v&iacute;nculos humanos. </i>M. Rosemberg y J. Arrambide (trads.). Buenos Aires: Fondo de Cultura Econ&oacute;mica.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000111&pid=S0120-5323201000020001000002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Bonilla, A. (2007). Esbozos para un campo interdisciplinario. Filosof&iacute;a intercultural y estudios migratorios. En L&eacute;rtora Mendoza, C. (ed.). <i>Evoluci&oacute;n de las ideas filos&oacute;ficas 1980-2005 -XIII Jornadas de Pensamiento Filos&oacute;fico (Actas). </i>Buenos Aires: FEPAI.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000113&pid=S0120-5323201000020001000003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Bumiller, E. (2010). We Have Met the Enemy and He Is PowerPoint <i>The New York Times. </i>April 27<sup>th</sup>, A/1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000115&pid=S0120-5323201000020001000004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Castles, S. (1998). Globalization and Migration: Some Pressing Contradictions.<i> International Social Science Journal, </i>50(156). UNESCO.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000117&pid=S0120-5323201000020001000005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Cave, D. (2010). A Generation Gap Over Immigration. <i>The New York Times. </i>May 17<sup>th</sup>, A/13.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000119&pid=S0120-5323201000020001000006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>DaMatta, R. (2009). <i>Estado, sociedade e identidades: notas sobre a ideologia da Am&eacute;rica Latina. </i>Pronunciamento realizado na Presidential Session do Congresso da Latin American Studies Association (LASA). PUC-Rio. 11 de junho. Revisado el 10 de mayo de 2010. Web site: <a target="_blank" href="http://publique.rdc.puc-rio.br//desigualdadediversidade/media/Desigualdade4_DaMatta.pdf">http://publique.rdc.puc-rio.br/desigualdadediversidade/media/Desigualdade4_DaMatta.pdf</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000121&pid=S0120-5323201000020001000007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Delumeau, J. &#91;1989&#93; (2002). <i>El miedo en Occidente. </i>M. Armi&ntilde;o (trad). Madrid: Taurus.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000122&pid=S0120-5323201000020001000008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Diario P&uacute;blico (2009). AI pide a Espa&ntilde;a que no haga acuerdos de inmigraci&oacute;n a costa de los derechos humanos. Revisado el 10 de enero de 2010. En <i>Diario P&uacute;blico. </i>Madrid, 26 de enero. Web site: <a target="_blank" href="http://www.publico.es/194341">http://www.publico.es/194341</a>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000124&pid=S0120-5323201000020001000009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Duz&aacute;n, M. J. (2009). &iquest;Por qu&eacute; nos odian en Ecuador? Revisado el 5 de enero de 2010. <i>Revista Semana. </i>Bogot&aacute;, 7 de febrero. Web site: <a target="_blank" href="http://www.semana.com/noticias-nacion/odian-ecuador/120496.aspx">http://www.semana.com/noticias-nacion/odian-ecuador/120496.aspx</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000126&pid=S0120-5323201000020001000010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Fleming, C. (2004). <i>Ren&eacute; Girard: Violence and Mimesis. </i>Cambridge: Polity Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000127&pid=S0120-5323201000020001000011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Fremont, C. (1986). De la croyance et du savoir. En Juilland, A. (ed.). <i>To Honor Ren&eacute; Girard. </i>California: Anma Libri.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000129&pid=S0120-5323201000020001000012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Girard, R. (1986). <i>El chivo expiatorio. </i>J. Jord&agrave; (trad.). Barcelona: Anagrama.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000131&pid=S0120-5323201000020001000013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Girard, R. (1983). <i>La violencia y lo sagrado. </i>J. Jord&agrave; (trad.). Barcelona: Anagrama.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000133&pid=S0120-5323201000020001000014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Girard, R. (1982). <i>El misterio de nuestro mundo. Claves para una interpretaci&oacute;n antropol&oacute;gica. </i>A. Ortiz (trad.). Salamanca: S&iacute;gueme.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000135&pid=S0120-5323201000020001000015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Ianni, O. (1992). <i>A sociedade global. </i>S&atilde;o Paulo: Civiliza&ccedil;&atilde;o Brasileira.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000137&pid=S0120-5323201000020001000016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>M&aacute;rmora, L. (1997). <i>Las pol&iacute;ticas de migraciones internacionales. </i>Madrid: Alianza.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000139&pid=S0120-5323201000020001000017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>OIM (2006). <i>Glosario sobre migraci&oacute;n (Derecho internacional sobre migraci&oacute;n n&deg; 7). </i>Ginebra: Organizaci&oacute;n Internacional para las Migraciones.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000141&pid=S0120-5323201000020001000018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>OIM (2005). <i>Migration and Religion in a Globalized World: Final report of the conference. </i>Revisado el 10 de enero de 2010. Web site: <a target="_blank" href="http://www.iom.int/jahia/webdav/site/myjahiasite/shared/shared/mainsite/published_docs/books/Migration%20and%20Religion-new_LR.pdf">http://www.iom.int/jahia/webdav/site/myjahiasite/shared/shared/mainsite/published_docs/books/Migration%20and%20Religion-new_LR.pdf</a> 10/01/2010&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000143&pid=S0120-5323201000020001000019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Rubio, J. (1983). Sentido y significado. <i>Signo y Pensamiento, II </i>(2).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000144&pid=S0120-5323201000020001000020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Santos, M. (2007). <i>O Espa&ccedil;o do Cidad&atilde;o. </i>S&atilde;o Paulo: Editora da USP.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000146&pid=S0120-5323201000020001000021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Zapata-Barrero, R. (2009). <i>Fundamentos de los discursos pol&iacute;ticos en torno a la inmigraci&oacute;n. </i>Madrid: Trotta.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000148&pid=S0120-5323201000020001000022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p> </font>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Agamben]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Política del exilio]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Archipiélago. Cuadernos de crítica de la cultura]]></source>
<year>1996</year>
<numero>26-27</numero>
<issue>26-27</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bauman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Z]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rosemberg]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Arrambide]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Amor líquido: Acerca de la fragilidad de los vínculos humanos]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bonilla]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Esbozos para un campo interdisciplinario: Filosofía intercultural y estudios migratorios]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Lértora Mendoza]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Evolución de las ideas filosóficas 1980-2005: XIII Jornadas de Pensamiento Filosófico (Actas)]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[FEPAI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bumiller]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[We Have Met the Enemy and He Is PowerPoint]]></article-title>
<source><![CDATA[The New York Times]]></source>
<year>2010</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castles]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Globalization and Migration: Some Pressing Contradictions]]></article-title>
<source><![CDATA[International Social Science Journal]]></source>
<year>1998</year>
<volume>50</volume>
<numero>156</numero>
<issue>156</issue>
<publisher-name><![CDATA[UNESCO]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cave]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[A Generation Gap Over Immigration]]></article-title>
<source><![CDATA[The New York Times]]></source>
<year>2010</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[DaMatta]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Estado, sociedade e identidades: notas sobre a ideologia da América Latina]]></article-title>
<source><![CDATA[Pronunciamento realizado na Presidential Session do Congresso da Latin American Studies Association (LASA)]]></source>
<year>2009</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Delumeau]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Armiño]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El miedo en Occidente]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Taurus]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<collab>Diario Público</collab>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[AI pide a España que no haga acuerdos de inmigración a costa de los derechos humanos]]></article-title>
<source><![CDATA[Diario Público]]></source>
<year>2009</year>
<month>26</month>
<day> d</day>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Duzán]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[¿Por qué nos odian en Ecuador?]]></source>
<year>2009</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fleming]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[René Girard: Violence and Mimesis]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Polity Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fremont]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[De la croyance et du savoir]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Juilland]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[To Honor René Girard]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[^eCalifornia California]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anma Libri]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Girard]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jordà]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El chivo expiatorio]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anagrama]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Girard]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jordà]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La violencia y lo sagrado]]></source>
<year>1983</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anagrama]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Girard]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ortiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El misterio de nuestro mundo: Claves para una interpretación antropológica]]></source>
<year>1982</year>
<publisher-loc><![CDATA[Salamanca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sígueme]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ianni]]></surname>
<given-names><![CDATA[O]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A sociedade global]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Civilização Brasileira]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mármora]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las políticas de migraciones internacionales]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alianza]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>OIM</collab>
<source><![CDATA[Glosario sobre migración: (Derecho internacional sobre migración n° 7)]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ginebra ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Organización Internacional para las Migraciones]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>OIM</collab>
<source><![CDATA[Migration and Religion in a Globalized World: Final report of the conference]]></source>
<year>2005</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rubio]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Sentido y significado]]></article-title>
<source><![CDATA[Signo y Pensamiento]]></source>
<year>1983</year>
<volume>II</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Santos]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[O Espaço do Cidadão]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editora da USP]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zapata-Barrero]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Fundamentos de los discursos políticos en torno a la inmigración]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Trotta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
