<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0121-053X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Cuadernos de Lingüística Hispánica]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Cuad. linguist. hisp.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0121-053X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia (UPTC)]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0121-053X2018000100037</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Multilingüismo y exogamia en la etnia tucana del Vaupés]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Multilingualism and Exogamy in the Tucano Ethnic Group from Vaupes, Colombia]]></article-title>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Multilinguisme et exogamie dans l'ethnie tucana du Vaupés]]></article-title>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Multilingualismo e exogamia na etnia tucana do Vaupés]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ROJAS APRÁEZ]]></surname>
<given-names><![CDATA[RAMIRO NEIL]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[AVENDAÑO CEPEDA]]></surname>
<given-names><![CDATA[MARISOL]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="Af1">
<institution><![CDATA[,Universidad Pedagógica Nacional  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="Af2">
<institution><![CDATA[,Universidad Pedagógica Nacional  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2018</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2018</year>
</pub-date>
<numero>31</numero>
<fpage>37</fpage>
<lpage>57</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0121-053X2018000100037&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0121-053X2018000100037&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0121-053X2018000100037&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Resumen El multilingüismo es un fenómeno sobresaliente en la etnia tucana. El objetivo de la investigación fue describir y analizar el estado actual de este rasgo, a fin de establecer los aspectos lingüísticos y antropológicos que intervienen en este fenómeno. Esta investigación se enmarcó dentro de los límites de la sociolingüística y la antropología, con un enfoque cualitativo y un método etnográfico, en donde el trabajo in situ fue fundamental, y la observación, el diálogo y la entrevista fueron las herramientas puntuales. Al analizar los resultados se evidenció que la etnia tucana continúa respetando la regla primigenia de la exogamia, ya que no fueron reportados casos de familias establecidas bajo relaciones endogámicas, y es la exogamia la que aún mantiene vivo el multilingüismo en medio de los tucanos. Se estableció que los miembros de esta etnia poseen la habilidad de comunicarse sin dificultad con personas de otras etnias, entre ellas: sirianos, desanos y cubeos, y se observó al recorrer las comunidades tucanas ubicadas en Brasil que los tucanos colombianos podían entender también el portugués.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Abstract Multilingualism is a prominent phenomenon in the Tucano ethnic group. The main purpose of this research is to describe and analyze the current state of the affairs regarding this specific feature of Tucano culture, in order to identify linguistic and anthropological aspects that play a role in this phenomenon. This research is set within the frame of Sociolin-guistics and Anthropology, employing a qualitative approach, and an ethnographic method based on field work. The main research tools were: participant observation, conversation, and interviews. Given the fact that there is not a single reported case of a family established by endogamic relationship, it can be proved that the Tucano ethnic group still respects the primal rule of exogamy, thus keeping alive the multilingualism among the Tucanos. It was also evidenced that the members of this ethnic group have the ability to communicate effortlessly with people from other cultures, such as the Sirianos, the Desanos and the Cubeos. Finally, an expedition through the Tucano communities located in Brazil showed that Colombian Tucanos were also able to understand Portuguese.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="fr"><p><![CDATA[Résumé Le multilinguisme est un phénomène remarquable dans l'ethnie tucana. L'objectif de la recherche a été celui de décrire et analyser l'état actuel de ce trait, afin d'établir les aspects linguistiques et anthropologiques qui interviennent dans ce phénomène. Cette re-cherche s'est inscrite dans les limites de la sociolinguistique et l'anthropologie, avec une approche qualitative et une méthode ethnographique, oü le travail in situ a été fondamen-tal, et l'observation, le dialogue et l'entretien ont été des outils ponctuels. Lors de l'analyse des résultats, il a été mis en évidence que l'ethnie tucana continue de respecter la règle de l'exogamie, puisqu'on n'a pas rapporté des cas de familles établies sous des rapports endogamiques, et c'est l'exogamie celle qui maintient le multilinguisme encore vivant au milieu des tucanos. On a établi que les membres de cette ethnie possèdent l'habileté de communiquer sans difficulté avec des personnes d'autres ethnies, parmi lesquelles: siria-nos, desanos et cubeos, et on a observé, en parcourant les communautés tucanas situées au Brésil, que les tucanos colombiens pouvaient aussi comprendre le portugais. .]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="pt"><p><![CDATA[Resumo O multilingualismo é um fenômeno notável no grupo étnico Tucano. O objetivo da pesquisa foi descrever e analisar o estado atual desta característica, a fim de estabelecer os aspectos linguísticos e antropológicos que intervêm neste fenômeno. Esta pesquisa foi enquadrada dentro dos limites da sociolinguística e da antropologia, com abordagem qualitativa e método etnográfico, onde o trabalho in situ era fundamental, e observação, diálogo e entrevista eram as ferramentas específicas. Ao analisar os resultados, ficou evidente que o grupo étnico Tucano continua a respeitar a regra original da exogamia, uma vez que não houve casos relatados de famílias estabelecidas sob relações de endogamia, e é a exogamia que mantém o multilingualismo vivo no meio dos Tucanos. Foi estabelecido que os membros deste grupo étnico possuem a capacidade de se comunicar sem dificuldade com pessoas de outros grupos étnicos, incluindo: sírianos, desanos e cubeos, e foi observado ao visitar as comunidades Tucanas localizadas no Brasil que os tucanos colombianos também podem entender o português.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[sociolingüística]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[lenguas en contacto]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[multilingüismo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[etnia tucana]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[antropología]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[exogamia]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[sociolinguistics]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[language contact]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[multilingualism]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Tucano ethnic group]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Anthropology]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[exogamy]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[sociolinguistique]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[langues en contact]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[multilinguisme]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[ethnie tucana]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[anthropologie]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[exogamie]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[sociolinguística]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[línguas em contato]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[multilingualismo]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[etnia tucana]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[antropologia]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[exogamia]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Anokhina]]></surname>
<given-names><![CDATA[O]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estudios sobre multilingüismo y creación: eje prioritario de la política europea]]></source>
<year>2013</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Observatorio Europeo del Plurilingüismo.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Appel]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Muysken]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bilingüismo y contacto de lenguas]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ariel]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ardila]]></surname>
<given-names><![CDATA[O]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Las lenguas tucano-orientales: estado actual y perspectivas de investigación]]></article-title>
<source><![CDATA[En Estado actual de la clasificación de las lenguas indígenas de Colombia]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Caro y Cuervo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Congreso de la República de Colombia</collab>
<source><![CDATA[Ley 115 de 8 de febrero de 1994, Ley General de Educación]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Imprenta Nacional]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Constitución Política de la República de Colombia]]></source>
<year>1991</year>
<volume>33</volume>
<numero>170</numero>
<issue>170</issue>
<page-range>15-37</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dwight]]></surname>
<given-names><![CDATA[W]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mixture in Language]]></source>
<year>1881</year>
<publisher-loc><![CDATA[Philadelphia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Transactions, of the American Philosophical Association]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fishman]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sociología del lenguaje]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Cátedra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gaskell]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Pesquisa qualitativa com texto, imagem e som]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Río de Janeiro ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Petropolis Vozes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Grey]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Journals of Two Expeditions of Discovery in North-West and Western Australia]]></source>
<year>1841</year>
<publisher-loc><![CDATA[Miami ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Library of Alexandria]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jackson]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Identidad lingüística de los indios colombianos del Vaupés]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Lenguaje y Sociedad]]></source>
<year>1983</year>
<page-range>379-98</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Landaburu]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[La situación de las lenguas indígenas de Colombia: prolegómenos para una política lingüística viable]]></article-title>
<source><![CDATA[Amérique Latine Histoire etMémoire]]></source>
<year>2004</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lévi-Strauss]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las estructuras elementales del parentesco]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Planeta-Agostini]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El multilingüismo indo latinoamericano y la educación de la población indígena]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cochabamba ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Documento de trabajo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ramírez]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Interferencia y contacto de lenguas]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Caro y Cuervo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sala]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El problema de las lenguas en contacto]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Siguan]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bilingüismo y lenguas en contacto]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alianza]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silva-Corvalán]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sociolinguística teoría y análisis]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alhambra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Schuchardt]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Die Cantes Flamencos]]></source>
<year>1881</year>
<publisher-loc><![CDATA[España ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fundación Machado]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Weinreich]]></surname>
<given-names><![CDATA[U]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Lenguas en contacto]]></source>
<year>1974</year>
<publisher-loc><![CDATA[Caracas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Central de Venezuela]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[West]]></surname>
<given-names><![CDATA[B.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Welch]]></surname>
<given-names><![CDATA[B]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Gramática pedagógica del tucano]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fundación para el Desarrollo de los Pueblos Marginados]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
