<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0121-1617</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Historia Crítica]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[hist.crit.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0121-1617</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Departamento de Historia, Facultad de Ciencias Sociales, Universidad de los Andes]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0121-16172013000100010</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Derechos públicos y comercio privado: un itinerario criollo en el Atlántico del siglo XIX]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Public rights and private commerce: A nineteenth-century atlantic creóle itinerary]]></article-title>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Direitos públicos e comércio privado: um itinerário crioulo no Atlântico do século XIX]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Scott]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rebecca J]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,University of Michigan Departamento de Historia Escuela de Leyes]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>04</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>04</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<numero>49</numero>
<fpage>205</fpage>
<lpage>235</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0121-16172013000100010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0121-16172013000100010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0121-16172013000100010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Rastrear la historia de tres generaciones de una misma familia, desde la esclavización en el África Occidental durante el siglo XVIII, pasando por la emancipación durante la Revolución de Haití y el subsecuente reasentamiento en Nueva Orleans, luego en Francia y después en Bélgica, puede arrojar luz sobre fenómenos de dimensión atlántica. En su conjunto, las experiencias de la familia Vincent/Tinchant iluminan una conciencia de derechos atlántica y caribeña que atravesaba las fronteras usuales de la lengua y la ciudadanía. Develar estas experiencias sugiere el potencial de combinar el enfoque cercano desplegado por Sidney Mintz en su obra Taso. Trabajador de la caña con la perspectiva atlántica de su obra más tardía, Dulzura y poder.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Tracing the history of a family across three generations, from enslavement in eighteenth-century West Africa through emancipation during the Haitian Revolution and subsequent resettlement in New Orleans, then France, then Belgium, can shed light on phenomena that are Atlantic in scope. Together, the experiences of the Vincent/ Tinchant family illuminate an Atlantic and Caribbean rights-consciousness that crossed the usual boundaries of language and citizenship. Uncovering these experiences suggests the value of combining the close focus displayed in Sidney Mintz&#39;s Worker in the Cane with the Atlantic approach of his later Sweetness and Power.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="pt"><p><![CDATA[Rastrear a história de três gerações de uma mesma família, desde a escravidão na África Ocidental durante o século XVIII, passando pela emancipação durante a Revolução do Haiti e o subsequente reassentamento em Nova Orleans, logo na França e depois na Bélgica, pode traz clareza sobre fenômenos de dimensão Atlântica. Em seu conjunto, as experiências da família Vincent/Tinchant iluminam uma consciência de direitos Atlântica e Caribenha que atravessava as fronteiras usuais da língua e da cidadania. Revelar estas experiências sugere o potencial de combinar o enfoque próximo empregado por Sidney Mintz em sua obra Worker in the cane com a perspectiva Atlântica de sua obra mais tardia Sweetness and Power.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Mundo atlántico]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Edouard Tinchant]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[esclavitud]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[libertad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[derechos públicos]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Atlantic world]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Edouard Tinchant]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[slavery]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[freedom]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[public rights]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Mundo atlântico]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Edouard Tinchant]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[escravidão]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[liberdade]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[direitos públicos]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[   <font face="verdana" size="2">        <p align=center><font size="4"><b>Derechos p&uacute;blicos y comercio privado: un itinerario criollo en el Atl&aacute;ntico del siglo  XIX<sup><a    name="s*" href="#*">*</a></sup></b></font></p>     <p><b>Rebecca J. Scott<sup><a    name="s**" href="#**">**</a></sup></b></p>     <p>Traducci&oacute;n de Edgardo P&eacute;rez Morales, Candidato doctoral en Historia, University of Michigan. <a href="mailto:edgardo@umich.edu">edgardo@umich.edu</a></p>       <p><sup><a href="#s**" name="**">**</a></sup> Profesora Distinguida del Departamento de Historia y de la Escuela de Leyes en la University of Michigan (Ann Arbor, Estados Unidos). Tiene una amplia trayectoria de investigaci&oacute;n y publicaci&oacute;n de libros y art&iacute;culos sobre esclavitud, emancipaci&oacute;n y lucha por la igualdad de derechos en Latinoam&eacute;rica y en Estados Unidos. Ganadora de los premios &quot;Frederick Douglas&quot; y &quot;John Hope Franklin&quot; por su obra <i>Degrees of Freedom: Louisiana and Cuba after Slavery </i>(Cambridge: Harvard University Press, 2005). Entre sus &uacute;ltimas publicaciones se encuentran: &quot;Paper Thin: Freedom and Re-enslavement in the Diaspora of the Haitian Revolution&quot;, <i>Law and History Review </i>29: 4 (2011), 1061-1087, y en coautor&iacute;a con Jean M. H&eacute;brard, <i>Freedom Papers: An Atlantic Oddyssey in the Age of Emancipation </i>(Cambridge: Harvard University Press, 2012), obra ganadora de los premios &quot;Albert J. Beveridge&quot; en Historia de los Estados Unidos y &quot;James A. Rawley&quot; en Historia Atl&aacute;ntica. <a href="mailto:rjscott@umich.edu">rjscott@umich.edu</a></p>  <hr size="1">      <p><b>RESUMEN:</b></p>     <p>Rastrear la historia de tres generaciones de una misma familia, desde la esclavizaci&oacute;n en el &Aacute;frica Occidental durante el siglo  XVIII, pasando por la emancipaci&oacute;n durante la Revoluci&oacute;n de Hait&iacute; y el subsecuente reasentamiento en Nueva Orleans, luego en Francia y despu&eacute;s en B&eacute;lgica, puede arrojar luz sobre fen&oacute;menos de dimensi&oacute;n atl&aacute;ntica. En su conjunto, las experiencias de la familia Vincent/Tinchant iluminan una conciencia de derechos atl&aacute;ntica y caribe&ntilde;a que atravesaba las fronteras usuales de la lengua y la ciudadan&iacute;a. Develar estas experiencias sugiere el potencial de combinar el enfoque cercano desplegado por Sidney Mintz en su obra <i>Taso. Trabajador de la ca&ntilde;a </i>con la perspectiva atl&aacute;ntica de su obra m&aacute;s tard&iacute;a, <i>Dulzura y poder.</i></p>     <p><b>PALABRAS CLAVE:</b></p>     <p><i>Mundo atl&aacute;ntico, Edouard Tinchant, esclavitud, libertad, derechos p&uacute;blicos.</i></p>  <hr size="1">      <p align=center><font size="3"><b>Public rights and private commerce: A nineteenth-century atlantic cre&oacute;le itinerary</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b>ABSTRACT:</b></p>     <p>Tracing the history of a family across three generations, from enslavement in eighteenth-century West Africa through emancipation during the Haitian Revolution and subsequent resettlement in New Orleans, then France, then Belgium, can shed light on phenomena that are Atlantic in scope. Together, the experiences of the Vincent/ Tinchant family illuminate an Atlantic and Caribbean rights-consciousness that crossed the usual boundaries of language and citizenship. Uncovering these experiences suggests the value of combining the close focus displayed in Sidney Mintz&#39;s <i>Worker in the Cane </i>with the Atlantic approach of his later <i>Sweetness and Power.</i></p>     <p><b>KEY WORDS:</b></p>     <p><i>Atlantic world, Edouard Tinchant, slavery, freedom, public rights.</i></p>  <hr size="1">      <p align=center><font size="3"><b>Direitos p&uacute;blicos e com&eacute;rcio privado: um itiner&aacute;rio crioulo no Atl&acirc;ntico do s&eacute;culo XIX</b></font></p>     <p><b>RESUMO:</b></p>     <p>Rastrear a hist&oacute;ria de tr&ecirc;s gera&ccedil;&otilde;es de uma mesma fam&iacute;lia, desde a escravid&atilde;o na &Aacute;frica Ocidental durante o s&eacute;culo  XVIII, passando pela emancipa&ccedil;&atilde;o durante a Revolu&ccedil;&atilde;o do Haiti e o subsequente reassentamento em Nova Orleans, logo na Fran&ccedil;a e depois na B&eacute;lgica, pode traz clareza sobre fen&ocirc;menos de dimens&atilde;o Atl&acirc;ntica. Em seu conjunto, as experi&ecirc;ncias da fam&iacute;lia Vincent/Tinchant iluminam uma consci&ecirc;ncia de direitos Atl&acirc;ntica e Caribenha que atravessava as fronteiras usuais da l&iacute;ngua e da cidadania. Revelar estas experi&ecirc;ncias sugere o potencial de combinar o enfoque pr&oacute;ximo empregado por Sidney Mintz em sua obra <i>Worker in the cane </i>com a perspectiva Atl&acirc;ntica de sua obra mais tardia <i>Sweetness and Power.</i></p>     <p><b>PALAVRAS-CHAVE: </b></p>     <p><i>Mundo atl&acirc;ntico, Edouard Tinchant, escravid&atilde;o, liberdade, direitos p&uacute;blicos.</i></p>      <p>D&oacute;i: 10.7440/histcrit49.2013.10</p>   <hr size="1">      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>La ejemplar obra de Sidney Mintz <i>Taso. Trabajador de la ca&ntilde;a </i>(1960) es una historia de vida que descubre las din&aacute;micas m&aacute;s sutiles de una sociedad de plantaci&oacute;n mediante el seguimiento de las experiencias de un individuo y su familia. En contraste, su obra <i>Dulzura y poder. El lugar del az&uacute;car en la historia moderna </i>(1985) adquiere su potencial al abarcar el mundo atl&aacute;ntico en su totalidad para examinar el comercio, los significados y el consumo del az&uacute;car a medida que &eacute;stos cambiaban a trav&eacute;s del tiempo. El presente art&iacute;culo retoma cada una de esas dos estrategias y se acerca a la historia de una familia viajera a trav&eacute;s de tres largas generaciones, desde su esclavizaci&oacute;n en &Aacute;frica Occidental en el siglo  XVIII, pasando por la emancipaci&oacute;n durante la Revoluci&oacute;n de Hait&iacute; en la d&eacute;cada de 1790, hasta la emigraci&oacute;n a Cuba, Luisiana, Francia y B&eacute;lgica en el siglo  XIX. Rastrear las redes sociales que sostuvieron a estas personas a medida que se trasladaban de un lugar a otro e identificar las experiencias que dieron forma a sus sensibilidades pol&iacute;ticas pueden ayudar a comprender las din&aacute;micas de la conquista de la libertad y del desarrollo de conceptos vern&aacute;culos sobre la igualdad. El punto central de este relato ser&aacute; Nueva Orleans, donde un miembro de la familia hizo posible que estos conceptos tomaran forma pol&iacute;tica y jur&iacute;dica espec&iacute;fica en la Constituci&oacute;n estatal de Luisiana de 1868. Pero este relato es tambi&eacute;n parte de una historia atl&aacute;ntica de derechos mucho m&aacute;s amplia que fue posible gracias al movimiento de personas y documentos a trav&eacute;s del Caribe, del golfo de M&eacute;xico y del Atl&aacute;ntico mismo<sup><a    name="s1" href="#1">1</a></sup>.</p>     <p>Esta pesquisa comienza en el lugar donde se dio inicio a esta investigaci&oacute;n, con un documento del Archivo Nacional de Cuba, en La Habana. Se trata de una carta fechada en septiembre de 1899 que se encuentra entre los documentos del general M&aacute;ximo G&oacute;mez, el reverenciado l&iacute;der de la lucha por la independencia cubana. La misiva comienza como una simple solicitud comercial, en la cual un comerciante llamado Edouard Tinchant, quien escribe en ingl&eacute;s y remite desde Amberes a La Habana, se dirige al general:</p> <ul>&quot;Con una pronta y vigorosa simpat&iacute;a con la causa cubana, he sido siempre, y estoy orgulloso de ser todav&iacute;a, uno de sus m&aacute;s sinceros admiradores.</p>     <p>Estar&iacute;a muy honrado, si usted tuviera la amabilidad de autorizarme para usar su ilustre nombre para una marca de mis mejores art&iacute;culos, en la cual su retrato adorna las etiquetas de lo cual adjunto prueba&quot;<sup><a    name="s2" href="#2">2</a></sup>.    </ul>     <p>De manera pues que un fabricante de cigarros desea poner a un cubano famoso en las etiquetas de sus cigarros. Hasta ah&iacute;, ninguna sorpresa. Pero obs&eacute;rvese c&oacute;mo Tinchant trata de darle credibilidad a su inoportuna solicitud:</p> <ul>&quot;Perm&iacute;tame agregar a manera de excusa por tomarme la libertad de hacer esta solicitud, que yo puedo ser no del todo desconocido para algunos de los sobrevivientes de la &uacute;ltima lucha. Es posible que a&uacute;n me recuerden como miembro de la Compa&ntilde;&iacute;a C Sexta de Voluntarios de Luisiana, Divisi&oacute;n Banks, en 1863; como representante del distrito sexto de la ciudad de Nueva Orleans, en la Convenci&oacute;n Constitucional del Estado de Luisiana en 1867-68 y como fabricante de cigarros en Mobile, Alabama, desde 1869 hasta 1877. Durante todos esos a&ntilde;os, he sido un humilde pero constante contribuyente del fondo cubano, y a muchos de sus compatriotas, los cubanos y sus seguidores, he prestado una mano amiga&quot;.    </ul>     <p>Tinchant invoca su contacto previo con revolucionarios cubanos en el exilio que hab&iacute;an estado en los estados del Golfo durante las d&eacute;cadas de 1860 y 1870, y ofrece una importante pista acerca de su propia identidad y sus filiaciones pol&iacute;ticas. La Compa&ntilde;&iacute;a Sexta de Voluntarios de Luisiana fue una unidad del Ej&eacute;rcito de la Uni&oacute;n durante la Guerra Civil reclutada entre la poblaci&oacute;n de color que era libre o hab&iacute;a sido recientemente emancipada en Nueva Orleans, y la Convenci&oacute;n Constitucional del Estado de Luisiana redact&oacute; una de las constituciones estatales m&aacute;s radicales jam&aacute;s vista, con la estridente garant&iacute;a de que los ciudadanos del estado tendr&iacute;an los mismos &quot;derechos civiles, pol&iacute;ticos y p&uacute;blicos&quot;. &iquest;C&oacute;mo fue que un hombre de B&eacute;lgica lleg&oacute; a ser delegado electo para tal congregaci&oacute;n?</p>     <p>Tinchant quiz&aacute; sospechaba que M&aacute;ximo G&oacute;mez preguntar&iacute;a lo mismo, de manera que insinu&oacute; una respuesta:</p> <ul>&quot;Nacido en Francia en 1841, yo soy de ascendencia haitiana pues tanto mi padre como mi madre nacieron en Gona&iacute;ves a comienzos del presente siglo. Asentado en Nueva Orleans despu&eacute;s de la Revoluci&oacute;n, mi padre, aunque en modestas circunstancias, parti&oacute; de Luisiana para Francia con el &uacute;nico objetivo en mente de criar a sus seis hijos en un pa&iacute;s donde ninguna ley infame y ning&uacute;n prejuicio est&uacute;pido pudieran impedirles convertirse en HOMBRES&quot;.    </ul>     <p>Aqu&iacute; est&aacute; entonces el punto fundamental del asunto: una evocaci&oacute;n de la declaraci&oacute;n de la Independencia de Hait&iacute; de 1804 en Gona&iacute;ves y una apelaci&oacute;n al antirracismo, que Tinchant sab&iacute;a que G&oacute;mez respaldaba, con un cierto &eacute;nfasis en la adultez dignificada y la masculinidad. Con las palabras de su carta, el comerciante Edouard Tinchant buscaba establecer un universo de experiencias y principios comunes con G&oacute;mez, quien hab&iacute;a nacido en Rep&uacute;blica Dominicana y llevado la campa&ntilde;a por la independencia de Cuba a trav&eacute;s del Caribe y Centroam&eacute;rica. De hecho, la carta aporta un vistazo de un mundo atl&aacute;ntico en el que varias luchas raciales y por derechos se entremezclaban, y en el que ideas y conceptos se intercambiaban junto con im&aacute;genes, memorias y cigarros.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>En efecto, los protocolos notariales confirman que la madre de Edouard Tinchant hab&iacute;a nacido en Saint-Domingue en 1799, en medio de la Revoluci&oacute;n de Hait&iacute;. Sin embargo, su bautismo no fue en Gona&iacute;ves sino en el peque&ntilde;o pueblo de Cap-Dame-Marie, cerca de la ciudad de J&eacute;r&eacute;mie, en el extremo occidental de la pen&iacute;nsula sur, por entonces bajo el dominio disputado de Andr&eacute; Rigaud, rival de Toussaint-Louverture. La esclavitud hab&iacute;a llegado formalmente a su fin en la colonia en 1793-1794, abolida en medio del tumulto de la rebeli&oacute;n esclava y por decreto de la Convenci&oacute;n Nacional Francesa. Muchas de las jerarqu&iacute;as que la esclavitud hab&iacute;a hecho surgir, sin embargo, segu&iacute;an siendo registradas en los documentos oficiales. La partida de bautismo de la ni&ntilde;a llamada Elisabeth Dieudonn&eacute; indica que ella hab&iacute;a sido &quot;hija natural&quot; —es decir, una cuyos progenitores no estaban casados—, a pesar de que su padre, Michel Vincent, un colono de Francia, reconoci&oacute; su paternidad. Su madre figura como &quot;Marie Fran&ccedil;oise dite Rosalie n&eacute;gresse libre&quot; (Marie Fran&ccedil;oise llamada Rosalie, negra libre), expresi&oacute;n en la que la palabra <i>n&eacute;gresse </i>invoca tanto el color de la piel como el ancestro esclavo. El padrino de la peque&ntilde;a Elisabeth fue registrado como el se&ntilde;or Lavolaille, un carpintero de barcos, y el t&iacute;tulo de cortes&iacute;a <i>se&ntilde;or </i>sugiere que este hombre pasaba por blanco. El nombre de la madrina, &quot;Marie Blanche veuve Aubert&quot; (Marie Blanche viuda Aubert), no est&aacute; acompa&ntilde;ado de t&iacute;tulo alguno ni de un calificativo que indique su color<sup><a    name="s3" href="#3">3</a></sup>.</p>     <p>La red social que podemos percibir en la pila bautismal enmarcar&iacute;a m&aacute;s tarde la partida de la peque&ntilde;a hacia el exilio, mientras la guerra y la incertidumbre asolaban a los residentes de las cercan&iacute;as de J&eacute;r&eacute;mie. En mayo de 1803 el padre de Elisabeth contempl&oacute; la posibilidad de partir hacia Francia, pero sin Rosalie ni sus cuatro hijos. Aparentemente preocupado por asegurar la libertad de &eacute;stos en su ausencia, Michel Vincent (hijo de un notario p&uacute;blico) redact&oacute; un documento legal pero no oficial en el cual declar&oacute; que &quot;Marie Fran&ccedil;oise llamada Rosalie, negra de naci&oacute;n Poulard&quot; y sus cuatro hijos eran sus esclavos, y que &eacute;l, por medio de tal documento, les confer&iacute;a formalmente la libertad. En la frase <i>de naci&oacute;n Poulard </i>el texto comunicaba el linaje de Rosalie: ella proven&iacute;a de los Peul (Fulani), un pueblo de manera predominante musulm&aacute;n que habitaba la regi&oacute;n de Senegambia, en el &Aacute;frica Occidental<sup><a    name="s4" href="#4">4</a></sup>.</p>     <p>En la pr&aacute;ctica, entonces, la libertad de Elisabeth, la madre de Edouard Tinchant, descansaba no s&oacute;lo en los decretos franceses de abolici&oacute;n y en el certificado de 1799 donde constaba que hab&iacute;a nacido libre, sino tambi&eacute;n en este fr&aacute;gil texto de 1803 en el cual se confer&iacute;a la libertad a ella y a su madre. Es posible dilucidar por qu&eacute; conven&iacute;a declarar a Rosalie y a los infantes como esclavos. Dado el caso de que las autoridades de alguna naci&oacute;n vecina se negaran a reconocer la validez del decreto de abolici&oacute;n de la Convenci&oacute;n Francesa o que las tropas enviadas por Napole&oacute;n reimpusieran la esclavitud en Saint-Domingue, Rosalie pod&iacute;a recurrir al privilegio que un propietario de esclavos ten&iacute;a de renunciar a cualquier derecho sobre su &quot;propiedad&quot;. Finalmente, sin embargo, Michel Vincent no parti&oacute; hacia Francia. Junto con muchos otros refugiados, Michel y Rosalie escaparon de los enfrentamientos en Saint-Domigue y viajaron a Santiago de Cuba. All&iacute;, Rosalie le entreg&oacute; su documento de manumisi&oacute;n a un representante del Gobierno franc&eacute;s y solicit&oacute; que fuese copiado y certificado, de manera que obtuviera mayor fuerza. El oficial franc&eacute;s comenz&oacute; su nueva versi&oacute;n identific&aacute;ndola como <i>Citoyenne, </i>confiri&eacute;ndole de tal forma el t&iacute;tulo de ciudadana francesa. Con este texto h&iacute;brido, una suerte de pasaporte autocreado, Rosalie retuvo su libertad en Santiago, aun despu&eacute;s de la muerte de Michel Vincent, en 1804. Pero en 1809 la mayor&iacute;a de los refugiados de Saint-Domingue fueron expulsados de Cuba, en respuesta a la invasi&oacute;n napole&oacute;nica a la pen&iacute;nsula Ib&eacute;rica<sup><a    name="s5" href="#5">5</a></sup>.</p>     <p>La mujer que hab&iacute;a servido como madrina de Elisabeth, la hija de Rosalie, Marie Blanche viuda Aubert, tom&oacute; la custodia de su ahijada y abord&oacute; un barco hacia Nueva Orleans. Ahora designada como una mujer de color, la viuda se estableci&oacute; en Faubourg Marigny, cerca del r&iacute;o, en la calle Moreau. Durante la siguiente d&eacute;cada, Elisabeth ser&iacute;a criada en aquella casa. Hasta donde se puede saber, Rosalie —una mujer nacida en &Aacute;frica que corr&iacute;a el riesgo de ser reesclavizada si viajaba a Luisiana— esquiv&oacute; la orden de deportaci&oacute;n, permaneci&oacute; en Cuba por alg&uacute;n tiempo y luego pas&oacute; a Hait&iacute;, ahora independiente<sup><a    name="s6" href="#6">6</a></sup>.</p>     <p>El padre de Edouard Tinchant, Jacques Tinchant, aparece en los protocolos notariales de Nueva Orleans como hombre de color libre, hijo natural de una mujer de color libre llamada Suzette Bayot y de un padre no nombrado. Muchos de los primeros refugiados de la Revoluci&oacute;n de Hait&iacute; hab&iacute;an arribado a los puertos de la costa este de Estados Unidos, y el directorio de 1796 de la ciudad de Baltimore (Maryland) contiene en sus listas a un hombre de Saint-Domingue apellidado Tinchant, quien era probablemente el padre de Jacques. Tinchant padre parece haber retornado a Saint-Domingue alrededor de 1802, sin que nunca m&aacute;s se volviera a saber algo de &eacute;l. Suzette Bayot se estableci&oacute; en Nueva Orleans con el ni&ntilde;o, y Jacques fue criado en la casa del maestro de escuela Louis Duhart, otro refugiado m&aacute;s de Saint-Domingue, con quien Suzette Bayot subsecuentemente tuvo otros hijos<sup><a    name="s7" href="#7">7</a></sup>.</p>     <p>El matrimonio, que tuvo lugar en 1822 en Nueva Orleans entre Jacques Tinchant y Elisabeth Dieudonn&eacute;, uni&oacute; representantes de dos grupos principales de refugiados de Saint-Domingue: aquellos que escaparon a inicios de la d&eacute;cada de 1790 hacia ciudades como Nueva York, Filadelfia y Baltimore, y aquellos que viajaron de Saint-Domingue a Cuba y de all&iacute; a Nueva Orleans en 1809. En aquel mundo consciente de las diferencias de clase de la Nueva Orleans de la preguerra, ambas partes del matrimonio llevaban consigo el estigma del color, junto con la designaci&oacute;n de la libertad. La novia firm&oacute; el contrato matrimonial con el nombre Marie Dieudonn&eacute;, tomando prestado el primer nombre de su madre y usando su segundo nombre, no el apellido —Vincent—, que la menci&oacute;n de su padre en aquella partida bautismal de 1799 pudo haberla habilitado para reclamar. Sin embargo, a medida que ascend&iacute;a socialmente, esta pareja dej&oacute; de lado la informalidad del simple nombre &quot;Marie Dieudonn&eacute;&quot; y se present&oacute; ante el notario para &quot;rectificarlo&quot;. La esposa asegur&oacute; (de manera cuestionable, dada su firma en el contrato original) que ella nunca se hab&iacute;a llamado Marie, present&oacute; una copia de su partida de bautismo y certific&oacute; que su nombre correcto era Elisabeth Dieudonn&eacute; Vincent. El notario acept&oacute; la partida bautismal como evidencia suficiente de que Elisabeth hab&iacute;a sido &quot;reconocida&quot; por su padre. La adopci&oacute;n de un apellido paterno, a su vez, la alej&oacute; un paso m&aacute;s de la presunci&oacute;n de ilegitimidad que acompa&ntilde;aba a muchas personas libres de color<sup><a    name="s8" href="#8">8</a></sup>.</p>     <p>La novia aport&oacute; algunos bienes dotales, provistos por su madrina y por el compa&ntilde;ero de &eacute;sta, el difunto Jean Lambert D&eacute;try, nacido en Bruselas. En un &quot;testamento m&iacute;stico&quot; —un documento secreto preparado en privado, sellado y otorgado ante un notario—, Lambert D&eacute;try hab&iacute;a identificado a la joven Marie &#91;Elisabeth&#93; Dieudonn&eacute; como su ahijada. Al parecer esto no era t&eacute;cnicamente correcto, pero tal vez los largos a&ntilde;os de convivencia con su madrina, la viuda Aubert, le hab&iacute;an concedido dicho estatus de facto. Adem&aacute;s de la promesa de fondos del legado testamentario de Lambert D&eacute;try, el contrato de matrimonio concedi&oacute; a los reci&eacute;n casados la propiedad de una esclava llamada Gertrude, de unos 22 a&ntilde;os, y de la hija de Gertrude<sup><a    name="s9" href="#9">9</a></sup>.</p>     <p>Para las personas libres de color en Nueva Orleans era com&uacute;n estar involucradas de m&uacute;ltiples formas con la esclavitud. En ocasiones se beneficiaban de un modo directo de la propiedad de esclavos y a veces facilitaban la libertad de aquellos con quienes estaban atados mediante lazos de parentesco o experiencias compartidas. Poco m&aacute;s de una d&eacute;cada despu&eacute;s de su matrimonio, la pareja llev&oacute; a cabo los procedimientos necesarios para manumitir a la esclava Gertrude, firmando sus nombres en el documento final de libertad, en 1833<sup><a    name="s10" href="#10">10</a></sup>. Pero la manumisi&oacute;n de un esclavo pod&iacute;a coincidir con la adquisici&oacute;n de otros. A mediados de la d&eacute;cada de 1830 la ciudad de Nueva Orleans estaba en r&aacute;pida expansi&oacute;n, y Jacques Tinchant y su medio hermano Pierre Duhart, ambos identificados de manera usual en los protocolos notariales como f.m.c. (&quot;free man of color&quot;) o h.c.l. (&quot;homme de couleur libre&quot;) —es decir, hombres libres de color—, estaban comprando tierras r&iacute;o abajo en los suburbios de Faubourg Marigny, New Marigny y Franklin. En 1835 acordaron combinar sus propiedades y constituirse en una &quot;so-ci&eacute;t&eacute;&quot; para construir en esas tierras. Durante los siguientes tres a&ntilde;os vendieron lotes largos y angostos a una variedad de compradores, muchos de ellos hombres y mujeres de color. Blaise <i>dit </i>Blaise L&eacute;ger, <i>n&egrave;gre libre, </i>por ejemplo, pag&oacute; $400 por un lote en Faubourg Franklin que med&iacute;a 34 pies (10,3 m) sobre la calle Washington y 117 pies (35,6 m) sobre la calle Morales<sup><a    name="s11" href="#11">11</a></sup>. Al a&ntilde;o siguiente, Tinchant y Duhart invirtieron $1.000 en la compra de un hombre negro esclavizado llamado Giles, alias &quot;Clark&quot;, de unos 21 a&ntilde;os de edad. As&iacute;, mientras que en 1833 Jacques Tinchant hab&iacute;a liberado uno de los dos esclavos de la propiedad matrimonial de su esposa, &eacute;l pose&iacute;a ahora la mitad del valor de otra &quot;persona con precio&quot;<sup><a    name="s12" href="#12">12</a></sup>.</p>     <p>Las transacciones comerciales de Jacques Tinchant est&aacute;n abiertas a varias interpretaciones. Desde un punto de vista, Tinchant era un carpintero que se hab&iacute;a convertido en constructor y urbanizador y que transformaba tierras rurales pose&iacute;das por blancos en los m&aacute;rgenes de la ciudad en lotes y en casas para una clientela multirracial<sup><a    name="s13" href="#13">13</a></sup>. Por ejemplo, la parcela que &eacute;l y Duhart vendieron al hombre negro libre Blaise L&eacute;ger en octubre de 1835 era originalmente tierra de una plantaci&oacute;n que ellos hab&iacute;an comprado a Nicolas Noel Destrehan en enero de ese mismo a&ntilde;o. Pero si se exploran los protocolos notariales tambi&eacute;n puede encontrarse que L&eacute;ger hab&iacute;a sido recientemente manumitido, de acuerdo con el testamento de Jean Lambert D&eacute;try, el mismo carpintero belga que hab&iacute;a hecho aquella donaci&oacute;n a la esposa de Jacques Tinchant una d&eacute;cada antes. As&iacute;, la venta de un peque&ntilde;o lote para una casa a L&eacute;ger parece haber incluido el cumplimiento de obligaciones familiares, al igual que la pura l&oacute;gica comercial<sup><a    name="s14" href="#14">14</a></sup>.</p>     <p>La red de parentesco y de clientela en la cual Jacques Tinchant y su esposa estaban envueltos traspasaba una y otra vez aquello que en la Nueva Orleans de la preguerra era imaginado como las fronteras del color. En sus transacciones comerciales, Jacques Tinchant vinculaba con frecuencia a un vendedor considerado como blanco con un futuro comprador considerado como negro. En el proceso, su propia designaci&oacute;n de color aparec&iacute;a y desaparec&iacute;a. El notario Thedore Seghers, bastante escrupuloso por lo dem&aacute;s, de manera usual adicionaba, pero en ciertas ocasiones omit&iacute;a, las categor&iacute;as &quot;f.m.c.&quot; o &quot;h.c.l.&quot; al nombre de Jacques Tinchant. No es que Tinchant &quot;pasara&quot; por blanco, pues en un documento posterior la categor&iacute;a de color reaparec&iacute;a. Se trataba m&aacute;s bien del hecho de que la imposici&oacute;n escrita de un estigma pod&iacute;a pasarse por alto cuando el notario de la familia formalizaba una transacci&oacute;n m&aacute;s. La estructura social de la Nueva Orleans de la preguerra se caracterizaba ciertamente por elementos de aquello que sus cr&iacute;ticos, a&ntilde;os despu&eacute;s, durante el siglo  XIX, llamaron casta. Ahora bien, en la d&eacute;cada de 1820 y a comienzos de la d&eacute;cada de 1830 exist&iacute;a un considerable margen de maniobra tanto en el esquema de casta mismo como en las interacciones sociales que &eacute;ste deb&iacute;a regular<sup><a    name="s15" href="#15">15</a></sup>.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Durante la d&eacute;cada de 1830, sin embargo, la legislatura estatal redobl&oacute; esfuerzos para fortalecer el sistema y monitorear y perseguir a la poblaci&oacute;n libre de color. Hacia 1840, a la mayor&iacute;a de la gente libre de color, excepto aquellos nacidos libres en Luisiana, se le exig&iacute;a formalmente que se registrara en la oficina del alcalde y que presentara pruebas de su estatus. Familias como los Tinchant aparentemente lograron esquivar esta ordenanza, pero Jacques Tinchant y Elisabeth Vincent ya hab&iacute;an dado inicio a sus planes de abandonar la ciudad. Prepar&aacute;ndose para dar ese paso, Jacques Tinchant dej&oacute; de comprar tierra, vendi&oacute; muchos de los lotes que le quedaban y cambi&oacute; un lote suburbano por un pedazo de tierra en el centro de la ciudad<sup><a    name="s16" href="#16">16</a></sup>.</p>     <p>A&ntilde;os despu&eacute;s, en su carta al general G&oacute;mez, Edouard Tinchant escribi&oacute; que su padre hab&iacute;a abandonado Luisiana para poder levantar a sus hijos &quot;en un pa&iacute;s donde ninguna ley infame y ning&uacute;n prejuicio est&uacute;pido pudieran impedirles convertirse en HOMBRES&quot;. Con todo, justo antes de partir, la pareja a&uacute;n pose&iacute;a a Marie Louise, de 22 a&ntilde;os e hija de la ya liberta Gertrude. Algunas semanas antes de abandonar Nueva Orleans, Jacques y Elisabeth acompa&ntilde;aron a Gertrude a la oficina del notario de la familia y vendieron oficialmente a Marie Louise a su propia madre. Bajo los t&eacute;rminos del contrato, Gertrude deb&iacute;a pagar a la pareja 800 piastras (d&oacute;lares) en varias cuotas. Una vez se realizara el &uacute;ltimo pago, Marie Louise quedar&iacute;a libre. Este acuerdo, al parecer, fue dise&ntilde;ado para evadir las restricciones a la manumisi&oacute;n y al mismo tiempo obtener una ganancia en el proceso<sup><a    name="s17" href="#17">17</a></sup>.</p>     <p>Cuando Jacques Tinchant y Elisabeth Vincent se embarcaron hacia Francia en alg&uacute;n momento de la primavera de 1840,junto con sus hijos Joseph, Pierre, Jules y Ernest, reconfiguraron las redes de sociabilidad que les hab&iacute;an permitido adaptarse a Nueva Orleans, sosteniendo con fuerza algunos lazos y abandonando otros. En varias formas, no se trataba con exactitud de expatriados. Su demanda de la ciudadan&iacute;a en Luisiana, para no mencionar su aspiraci&oacute;n a la ciudadan&iacute;a nacional en Estados Unidos, hubiera sido ciertamente muy fr&aacute;gil en medio de la jurisprudencia del per&iacute;odo de la preguerra. De hecho, es posible que hayan tenido una aspiraci&oacute;n mucho m&aacute;s s&oacute;lida a la ciudadan&iacute;a francesa. Y aun mientras escapaban del ambiente cada vez m&aacute;s hostil del Sur de la preguerra, dejaron tras de s&iacute; en Nueva Orleans a su hijo mayor, Louis (de 15 a&ntilde;os), quien pronto abrir&iacute;a su propio negocio de comestibles y sostendr&iacute;a un extremo de la red atl&aacute;ntica de la familia<sup><a    name="s18" href="#18">18</a></sup>.</p>     <p>Tras llegar a Francia, la familia se abri&oacute; paso hasta la regi&oacute;n llamada el B&eacute;arn, en los Pirineos Bajos, desde hac&iacute;a mucho tiempo un &aacute;rea de emigraci&oacute;n hacia el Caribe franc&eacute;s. La madre de Jacques, Suzette Bayot, y su compa&ntilde;ero Louis Duhart ya se hab&iacute;an establecido en esta regi&oacute;n productora de vino a los pies de los Pirineos, donde lograron legitimar su uni&oacute;n interracial, algo imposible en Luisiana<sup><a    name="s19" href="#19">19</a></sup>. Con el capital acumulado en Nueva Orleans en el negocio de tierras y construcci&oacute;n, complementado con los dineros obtenidos con la venta de la esclava Marie Louise, Jacques Tinchant y Elisabeth Vincent pagaron 27.000 francos por un pedazo de tierra en el pueblo de Gan, justo al sur de Pau, a unos cuantos kil&oacute;metros de la granja de Suzette Bayot y Louis Duhart. Todos los t&eacute;rminos relativos al color se esfumaron en este documento notarial de septiembre de 1840, pues Jacques se convirti&oacute; en un <i>propri&eacute;taire </i>sustancial, a quien ahora se le nombraba con el t&iacute;tulo de cortes&iacute;a de <i>sieur. </i>La tierra que compraron ten&iacute;a vides, pastos, campos de helechos y huertos de casta&ntilde;os, al igual que ganados y varios edificios. El censo muy pronto registr&oacute; la casa Tinchant en Gan con tres sirvientes mujeres y una familia de agregados, asistidos por dos peones de granja<sup><a    name="s20" href="#20">20</a></sup>.</p>     <p>Edouard Tinchant, el hijo menor y escritor de la carta con que inicia esta pesquisa, naci&oacute; en Gan a fines de 1841<sup><a    name="s21" href="#21">21</a></sup>. Si el objetivo de los padres era criar a sus hijos en un pa&iacute;s donde no enfrentaran desventajas espec&iacute;ficas a causa de su color, tal objetivo pudo haber parecido alcanzable al principio. Algunos de los ideales de la Revoluci&oacute;n de 1789 hab&iacute;an sido conservados bajo la monarqu&iacute;a constitucional que rigi&oacute; a Francia despu&eacute;s de 1830, aunque otros hab&iacute;an sido revertidos. La esclavitud se hab&iacute;a reimplantado en las colonias francesas, llevando consigo la reimposici&oacute;n de un estigma en las personas libres de color. Sin embargo, en Francia los hijos Tinchant ten&iacute;an acceso a la educaci&oacute;n, y no hay evidencias de que alguna referencia a su color les haya sido impuesta en los registros oficiales. &Eacute;ste era un mundo muy distinto al habitado por hombres y mujeres designados como &quot;personas libres de color&quot; en la Nueva Orleans de la preguerra. Ahora bien, la cuesti&oacute;n m&aacute;s amplia acerca de los derechos y deberes de la ciudadan&iacute;a en Francia, y de a qui&eacute;n deb&iacute;an pertenecer esos derechos y deberes, estaba francamente en debate. El jurista nombrado para la primera c&aacute;tedra de derecho constitucional en el Coll&egrave;ge  de France, Pellegrino Rossi, sosten&iacute;a que mientras que los &quot;derechos p&uacute;blicos&quot; deb&iacute;an estar abiertos a todos, los &quot;derechos pol&iacute;ticos&quot; deber&iacute;an limitarse sobre la base de presuntas habilidades. El derecho al voto permaneci&oacute; en todo rigor limitado a quienes pagaban impuestos por encima de cierto umbral<sup><a    name="s22" href="#22">22</a></sup>.</p>     <p>Hacia mediados de la d&eacute;cada de 1840, &eacute;poca de dificultades econ&oacute;micas, cosechas fallidas y rigidez gubernamental, las ideas abiertamente republicanas y la agitaci&oacute;n pol&iacute;tica acumulaban fuerzas en Par&iacute;s y en algunas regiones de la Francia rural. La Revoluci&oacute;n de 1848 y la erupci&oacute;n del activismo obrero que la acompa&ntilde;&oacute; sorprendieron aparentemente a los menores de los ni&ntilde;os Tinchant en la escuela p&uacute;blica (Coll&egrave;ge Royale) de Pau, con edades de 15, 12, 9 y 7 a&ntilde;os, respectivamente. Los maestros de escuela eran notables entre los agitadores de la causa republicana. Se trata de la &eacute;poca que el historiador Maurice Agulhon ha caracterizado con la frase &quot;la Rep&uacute;blica en la villa&quot;, en la cual el debate acerca de las ideas republicanas floreci&oacute;, pero tambi&eacute;n fue reprimido en pueblos y aldeas alrededor del pa&iacute;s<sup><a    name="s23" href="#23">23</a></sup>.</p>     <p>En el pueblo de Pau el entusiasmo por un derecho al sufragio m&aacute;s incluyente fue acompa&ntilde;ado de celebraciones c&iacute;vicas exuberantes, incluidos desfiles, reuniones, y la siembra de un &Aacute;rbol de la Libertad. El nuevo Estado republicano acogi&oacute; el sufragio universal masculino, y por medio de un anuncio p&uacute;blico se comunic&oacute; que todo franc&eacute;s adulto era ahora un &quot;ciudadano pol&iacute;tico&quot;: &quot;Todo ciudadano es un elector. Todo elector es soberano. La ley es igual y absoluta para todos&quot;. Las elecciones de abril de 1848 fueron anunciadas en Pau temprano en la ma&ntilde;ana con una ronda de tambores, con el sonido de trompetas y con la llegada de infanter&iacute;a y caballer&iacute;a de la Guardia Nacional para proteger los puestos de votaci&oacute;n. Hab&iacute;a all&iacute; elementos en abundancia para llenar la imaginaci&oacute;n republicana de j&oacute;venes observadores y adultos votantes por igual. Los maestros de escuela radicales, sin embargo, fueron puestos pronto bajo las &oacute;rdenes directas del prefecto local, y en febrero de 1849 fue despedido el director de la <i>&eacute;cole comunale. </i>En 1850 el Gobierno restringi&oacute; ampliamente el derecho al sufragio, y en 1851 Luis Napole&oacute;n Bonaparte llev&oacute; a cabo su golpe de Estado, dando as&iacute; comienzo a la transformaci&oacute;n de la Rep&uacute;blica en una dictadura plebiscitaria<sup><a    name="s24" href="#24">24</a></sup>.</p>     <p>A&ntilde;os despu&eacute;s, Edouard Tinchant denunci&oacute; a Luis Napole&oacute;n Bonaparte como el &quot;asesino del 4 de diciembre&quot;, una referencia a la Masacre de los Boulevards en Par&iacute;s, el 4 de diciembre de 1851, d&iacute;a en que las tropas abrieron fuego contra un levantamiento popular que se opuso al golpe. Adem&aacute;s, tambi&eacute;n escribi&oacute; que su padre siempre le hab&iacute;a ense&ntilde;ado a huir de la &quot;aristocracia tir&aacute;nica&quot;<sup><a    name="s25" href="#25">25</a></sup>. Con todo, Edouard Tinchant sigui&oacute; destac&aacute;ndose en la escuela despu&eacute;s del golpe. Su nombre aparece en los <i>palmar&egrave;s, </i>la lista de galardonados en el Imperial Lyc&eacute;e de Pau, en 1852, 1853 y 1854, junto con los de compa&ntilde;eros de clase de Nueva Orleans, La Habana, y el mismo Pau. Despu&eacute;s de dominar el franc&eacute;s escrito sigui&oacute; estudios de lat&iacute;n y fue un estudiante distinguido<sup><a    name="s26" href="#26">26</a></sup>.</p>     <p>Sin embargo, los precios agr&iacute;colas en el B&eacute;arn permanecieron bajos y el experimento familiar en la vida rural parece no haber dado las ganancias que quiz&aacute;s hab&iacute;an esperado. Frustrada en su proyecto de alcanzar prosperidad como granjeros, y tal vez amenazada por el ascenso de un r&eacute;gimen reaccionario, la familia comenz&oacute; a vislumbrar un nuevo traslado. En febrero de 1854, los protocolos notariales muestran que M. Jacques Tinchant y Mme. Elisabeth Vincent acordaron vender su granja, P&eacute;demarie, por 26.000 francos (menos de lo que hab&iacute;an pagado por ella). Conservaron su mobiliario, la le&ntilde;a que ya estaba cortada, algunas gallinas y un caballo, y se mudaron al pueblo cercano de Juran&ccedil;on para esperar los &uacute;ltimos pagos por su propiedad. Jacques us&oacute; las ganancias para hacer un pr&eacute;stamo sustancial a sus hijos y traslad&oacute; hacia el comercio la mayor parte del capital familiar de propiedad sobre la tierra<sup><a    name="s27" href="#27">27</a></sup>.</p>     <p>Es posible que las circunstancias pol&iacute;ticas hayan acelerado este movimiento de los Tinchant, pero su objetivo espec&iacute;fico ahora era construir un negocio familiar en el sector comercial. Una de las fortalezas tradicionales de la poblaci&oacute;n libre de color de Nueva Orleans hab&iacute;a sido el enrollado de hojas de tabaco para hacer cigarros. La idea de moverse hacia el comercio de tabaco aparentemente fue aportada por los dos hijos Tinchant que se hab&iacute;an reagrupado en Nueva Orleans: Louis y Joseph Tinchant aparec&iacute;an en el directorio de la ciudad de 1853 como &quot;cigarreros&quot;. Para 1855 aparec&iacute;an como &quot;manufactureros de cigarros&quot;, con un negocio de venta al por mayor y al menudeo ubicado en el distrito de las bodegas, en el n&uacute;mero 15 de la calle New Levee<sup><a    name="s28" href="#28">28</a></sup>.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Las regiones en las cuales se cultivaba el tabaco, incluidos Cuba y M&eacute;xico, hab&iacute;an comenzado a perder hacia mediados del siglo xix algunas de sus ventajas para la fabricaci&oacute;n de cigarros. La hoja de tabaco pod&iacute;a exportarse con buenas ganancias, lo que permit&iacute;a que los fabricantes en otras latitudes manufacturaran ellos mismos los cigarros. Una familia con anclajes en cada uno de los extremos del proceso —el Golfo y el Caribe para la las hojas de tabaco, Europa para los consumidores, y tal vez para la manufactura un poco m&aacute;s tarde— pod&iacute;a beneficiarse a medida que se aceleraban dichos cambios. El puerto de Nueva Orleans, que se abr&iacute;a en ambas direcciones, era una excelente atalaya para observar las posibilidades de esta estrategia. Y una familia que estaba acostumbrada a trasladarse de un lugar a otro, multiplicando conexiones m&aacute;s que abandon&aacute;ndolas, pod&iacute;a intentarlo con perfecci&oacute;n. Ahora bien, para poder hacerlo, los Tinchant necesitaban reagruparse de nuevo. Requer&iacute;an una ciudad portuaria con potencial industrial, pero no deseaban limitarse a Nueva Orleans. Para hacerle frente al mercado europeo en expansi&oacute;n, una base en Europa ser&iacute;a la mejor apuesta. As&iacute;, a inicios de 1857, el hijo Joseph efectu&oacute; un viaje preliminar a la ciudad de Amberes, un puerto parcialmente franc&oacute;fono de B&eacute;lgica, una naci&oacute;n que, a diferencia de Francia, no manten&iacute;a un monopolio estatal sobre los productos del tabaco<sup><a    name="s29" href="#29">29</a></sup>.</p>     <p>M&aacute;s tarde, durante el mismo a&ntilde;o de 1857, el contingente de Francia —primero el hermano Ernest, luego el hermano Jules, y despu&eacute;s Jacques, Elisabeth y Edouard— se uni&oacute; a Joseph, api&ntilde;&aacute;ndose en habitaciones rentadas en la Ruelle du Livre, no muy lejos del puerto en Amberes. El mayor y m&aacute;s experimentado de los hermanos, Louis, lleg&oacute; desde Nueva Orleans y estableci&oacute; un nuevo negocio bajo el nombre Maison Am&eacute;ricaine. Por su parte, Joseph regres&oacute; a Nueva Orleans para encargarse de ese lado de los negocios. En 1860, Joseph Tinchant aparece en el censo de Nueva Orleans como miembro de la casa del padre de su esposa, un carpintero llamado Vincent Gonzales, y su ocupaci&oacute;n figura como la de &quot;tabaquista&quot;. Por otro lado, sus hermanos Jules y Pierre Tinchant aparecen viviendo en la casa de otro carpintero, que fue empadronado como &quot;mulato&quot;, F&eacute;lix Az&eacute;ma, y de ellos se dice que tienen una &quot;f&aacute;brica y tienda de cigarros&quot;. R&aacute;pidamente, Pierre comenz&oacute; a trabajar en el negocio del transporte a cabotaje y Jules se reubic&oacute; en Veracruz (M&eacute;xico), dejando a Joseph en Nueva Orleans para que administrara el negocio. De esta forma, la familia hab&iacute;a forjado una nueva red de conexiones atl&aacute;nticas, anclada en un extremo en la poblaci&oacute;n libre de color de Nueva Orleans y en la regi&oacute;n tabacalera de los alrededores de Veracruz, y en el otro, en la comunidad mercantil de Amberes<sup><a    name="s30" href="#30">30</a></sup>.</p>     <p>Fue mediante esta red de hermanos que en 1861 nuestro remitente Edouard Tinchant, el miembro m&aacute;s joven de la familia, pues contaba con 21 a&ntilde;os, se abri&oacute; camino desde Amberes hacia las Am&eacute;ricas, donde inicialmente planeaba reunirse con su hermano Jules en Veracruz, ciudad que, sin embargo, estaba bajo la ocupaci&oacute;n del Ej&eacute;rcito espa&ntilde;ol, de manera que el comercio no marchaba bien, y Jules hizo que su hermano siguiera su marcha hasta donde Joseph, en Nueva Orleans<sup><a    name="s31" href="#31">31</a></sup>. Y all&iacute;, en 1862, Edouard Tinchant arrib&oacute; justo en medio de la Guerra Civil estadounidense. En abril, la ciudad sucumbi&oacute; a la Armada de la Uni&oacute;n, lo cual dio comienzo a una ocupaci&oacute;n militar que durar&iacute;a hasta el final de la guerra. Despu&eacute;s de trasladarse a un sitio de habitaci&oacute;n en el n&uacute;mero 256 de la calle Prieur, Edouard se apresur&oacute; a ir al consulado de Francia para registrarse como ciudadano franc&eacute;s<sup><a    name="s32" href="#32">32</a></sup>.</p>     <p>Hombres libres de color en Nueva Orleans, incluido Joseph, el hermano de Edouard, no hab&iacute;an dudado en lanzarse al &aacute;mbito p&uacute;blico para reclamar sus propios derechos. Las fuerzas confederadas amenazaban con atacar la ciudad, y Joseph Tinchant, quien al parecer &quot;hablaba con la fogosidad de un tribuno&quot;, colabor&oacute; en el reclutamiento de un regimiento de soldados que ayudara a defenderla. Joseph recibi&oacute; entonces una comisi&oacute;n como subteniente en el Sexto de Voluntarios de Luisiana (hombres de color), en cuyos rangos hab&iacute;a tanto hombres de color que hab&iacute;an alcanzado su libertad desde hac&iacute;a mucho tiempo como otros que hasta hac&iacute;a poco hab&iacute;an sido pose&iacute;dos como esclavos. Esta unidad mont&oacute; guardia en los contornos de la ciudad y personific&oacute; la dignidad marcial, pues dos compa&ntilde;&iacute;as de sus hombres marcharon en el inmenso desfile funerario del capit&aacute;n Andr&eacute; Cailloux, un oficial negro de la Uni&oacute;n y manufacturero de cigarros en Nueva Orleans que hab&iacute;a ca&iacute;do en el ataque al fuerte confederado en Port Hudson<sup><a    name="s33" href="#33">33</a></sup>.</p>     <p>Incluso en estos momentos de reconocimiento p&uacute;blico, Joseph Tinchant confront&oacute; los mismos &quot;prejuicios est&uacute;pidos&quot; que hab&iacute;an incomodado a su padre dos d&eacute;cadas antes. Un hombre blanco que hubiera levantado una compa&ntilde;&iacute;a de soldados de la Uni&oacute;n pod&iacute;a haber esperado recibir una comisi&oacute;n con el rango de capit&aacute;n, pero para julio de 1863 el general Nathaniel Banks estaba forzando a renunciar a los capitanes negros uno tras otro y reemplaz&aacute;ndolos por oficiales blancos. Banks era reconocido con notoriedad por su necesidad de recurrir a las fuerzas ofrecidas por los hombres libres de color, pero al mismo tiempo, por su insistencia en rechazar sus exigencias de respeto y reconocimiento como l&iacute;deres y ciudadanos<sup><a    name="s34" href="#34">34</a></sup>.</p>     <p>El reci&eacute;n llegado Edouard Tinchant fue de manera inicial algo as&iacute; como un marginado del debate. Es m&aacute;s, su prisa por registrarse como ciudadano franc&eacute;s pudo haber levantado la sospecha de que tratar&iacute;a de evadir el reclutamiento en el Ej&eacute;rcito de la Uni&oacute;n. Ahora bien, aparentemente se ofreci&oacute; como voluntario para servir como soldado en el Sexto de Luisiana, la misma unidad de su hermano, y para el verano de 1864 ten&iacute;a la suficiente confianza como para publicar un extenso manifiesto en la primera plana del primer n&uacute;mero del radical <i>Tribune </i>de Nueva Orleans. En dicho documento rememor&oacute; la salida de su padre de aquella ciudad hac&iacute;a ya un cuarto de siglo y expres&oacute; su propia visi&oacute;n de la ciudadan&iacute;a, una visi&oacute;n basada en principios y distintivamente itinerante. Se refiri&oacute; a s&iacute; mismo como a un franc&eacute;s &quot;por nacimiento y por lengua&quot; pero tambi&eacute;n defendi&oacute; vigorosamente su aspiraci&oacute;n a la ciudadan&iacute;a de Estados Unidos y denunci&oacute; a un escritor franc&oacute;fono de la ciudad que hab&iacute;a aconsejado la emigraci&oacute;n hacia el M&eacute;xico ocupado por Francia. Tinchant argument&oacute; adem&aacute;s que las aventuras imperialistas de Napole&oacute;n m, &quot;el asesino del 4 de diciembre&quot;, hab&iacute;an desacreditado al Gobierno franc&eacute;s, anulando as&iacute; cualquier aspiraci&oacute;n a su lealtad. En cuanto a s&iacute; mismo, escribi&oacute; que su alistamiento voluntario como soldado en el Ej&eacute;rcito de la Uni&oacute;n hab&iacute;a legalmente invalidado su &quot;qualit&eacute; de fran&ccedil;ais&quot; (nacionalidad francesa). Es m&aacute;s, &eacute;l cre&iacute;a haberse ganado &quot;cartas americanas de naturalizaci&oacute;n en las murallas de Nueva Orleans, sin titubear, con nuestra arma en nuestras manos, y al pie de la bandera de Estados Unidos por la cual est&aacute;bamos dispuestos a derramar hasta la &uacute;ltima gota de nuestra sangre&quot;. Pregunt&oacute; ret&oacute;ricamente: &quot;&iquest;Qu&eacute; poder humano puede entonces negarnos el t&iacute;tulo de ciudadano americano?&quot;. Y en caso de que a alguien se le ocurriese citar como contraargumento la decisi&oacute;n de la Corte Suprema en el caso <i>Dred Scott vs. Sandford, </i>&eacute;l se apresur&oacute; a ofrecer la opini&oacute;n del fiscal general federal Bates en apoyo a la ciudadan&iacute;a para los hombres de color<sup><a    name="s35" href="#35">35</a></sup>.</p>     <p>La carta p&uacute;blica de Edouard Tinchant fue tanto un punto de inflexi&oacute;n ret&oacute;rico como un esfuerzo por reafirmar el honor y la posici&oacute;n en un ambiente pol&iacute;tico cada vez m&aacute;s cambiante. Ya se sab&iacute;a que su hermano Joseph estaba planeando partir para Veracruz, donde esperaba obtener el respeto que el general unionista Banks y la mayor&iacute;a de los habitantes blancos de Nueva Orleans le negaban. Edouard, sin embargo, quer&iacute;a levantarse y pelear, al mismo tiempo que defend&iacute;a las decisiones de su padre y de su hermano de abandonar Luisiana ante el asedio de la discriminaci&oacute;n. Por otro lado, en un episodio tambi&eacute;n delicado, en 1863 Edouard hab&iacute;a sido expulsado de un coche callejero mientras luc&iacute;a su uniforme, aparentemente por el color de su piel, y ahora, un a&ntilde;o despu&eacute;s, un rival de &eacute;l trataba de humillarlo en p&uacute;blico recordando el incidente. Edouard insisti&oacute; en que hab&iacute;a sido vindicado por una subsecuente censura oficial del hombre que lo hab&iacute;a arrestado. Con todo, &eacute;l se sent&iacute;a dividido entre aquella vindicaci&oacute;n oficial y el impulso m&aacute;s directo de haber usado su bayoneta como lo &quot;hubiera deseado&quot; en el momento de la afrenta. Su conclusi&oacute;n, sin embargo, era clara: era tanto su deber como el deber de otros hombres de color en Nueva Orleans continuar la lucha, de manera que &quot;por un &uacute;ltimo y supremo esfuerzo de todos juntos&quot; pudieran &quot;derrotar, reversar y erradicar esta aristocracia tir&aacute;nica que forz&oacute; a nuestro padre a expatriarse y de la cual, desde nuestros m&aacute;s j&oacute;venes a&ntilde;os, &eacute;l nos ha ense&ntilde;ado a huir&quot;<sup><a    name="s36" href="#36">36</a></sup>.</p>     <p>Durante los meses siguientes emergi&oacute; en Nueva Orleans una coalici&oacute;n radical republicana interracial en favor del sufragio universal masculino. Despu&eacute;s de una masacre perpetrada en julio de 1866 contra los republicanos de Luisiana por sus enemigos supremacistas blancos, la Ley del Congreso para la Reconstrucci&oacute;n, de 1867, confiri&oacute; por primera vez el derecho al sufragio a los hombres negros, reconfigurando dram&aacute;ticamente el paisaje pol&iacute;tico en el cual los estados sure&ntilde;os elegir&iacute;an delegados para las nuevas convenciones constituyentes estatales. Edouard Tinchant, entonces con 26 a&ntilde;os de edad, con su distintivo apellido, su estatus de veterano, sus habilidades ret&oacute;ricas y su radicalismo p&uacute;blico, fue elegido para la Convenci&oacute;n por el Sexto Distrito de Nueva Orleans. As&iacute;, durante los &uacute;ltimos meses de 1867 y los primeros meses de 1868, este hombre nacido en Francia y de ancestro haitiano ayud&oacute; a forjar la Constituci&oacute;n estatal m&aacute;s radical que jam&aacute;s hubiese visto el Sur<sup><a    name="s37" href="#37">37</a></sup>.</p>     <p>Edouard Tinchant no perdi&oacute; tiempo para hacerse escuchar. En una de las primeras sesiones, present&oacute; con &eacute;xito una moci&oacute;n para izar la bandera de Estados Unidos sobre aquel c&oacute;nclave todos los d&iacute;as desde el amanecer hasta el ocaso, mostrando as&iacute; el emblema de la ciudadan&iacute;a nacional y de la victoria de la Uni&oacute;n en la antigua ciudad confederada. Durante la Convenci&oacute;n debati&oacute; en contra de toda discriminaci&oacute;n basada en el color de la piel pero tambi&eacute;n en contra de la privaci&oacute;n de derechos a antiguos confederados, pues se le hab&iacute;a ense&ntilde;ado, expres&oacute;, &quot;a mirar a los hombres de mi raza como totalmente iguales a los hombres blancos, y en capacidad de luchar y abrirse camino sin la ayuda de ning&uacute;n tipo de medidas prohibitivas parciales dirigidas en contra de sus oponentes&quot;. El uso que Tinchant hizo del verbo &quot;luchar&quot; no era metaf&oacute;rico. Tambi&eacute;n hizo un llamado para la conformaci&oacute;n de una milicia estatal, &quot;para proteger, en la mejor de sus habilidades, la libertad, la vida, la propiedad y los intereses de sus ciudadanos&quot;. &Eacute;sta no era una tarea sencilla en Luisiana, que a&uacute;n se recuperaba de la masacre de 1866 y estaba sujeta a una continua violencia por parte de grupos de gente blanca armada<sup><a    name="s38" href="#38">38</a></sup>.</p>     <p>En el debate sobre la Declaraci&oacute;n de Derechos de la nueva Constituci&oacute;n se hicieron m&aacute;s claros los intereses de largo plazo de los modelos conceptuales de igualdad que estaban enfrentados. Un comit&eacute; presidido por William H. Cooley, un juez republicano, blanco y conservador que era abogado y antiguo due&ntilde;o de esclavos de la parroquia de Point Coup&eacute;e, propuso un texto que garantizaba los &quot;mismos derechos y privilegios civiles y pol&iacute;ticos&quot; a todos los ciudadanos. Una minor&iacute;a disidente dentro del comit&eacute; que inclu&iacute;a al hombre de color P. F. Valfroit, maestro de escuela de la Parroquia de la Ascensi&oacute;n, al zapatero y hombre de color Charles Leroy y a un antiguo esclavo llamado James H. Ingraham propuso de inmediato un texto m&aacute;s amplio que estampar&iacute;a dentro de la Constituci&oacute;n estatal la convicci&oacute;n de que &quot;todos los hombres nacen libres e iguales&quot;. Este borrador garantizaba &quot;los mismos derechos y privilegios p&uacute;blicos, civiles y pol&iacute;ticos&quot; a todos los ciudadanos. El alcance de dicha noci&oacute;n adicional de &quot;derechos p&uacute;blicos&quot; fue luego clarificado al estipularse que &quot;ning&uacute;n recurso monetario p&uacute;blico ha de concederse a ninguna instituci&oacute;n p&uacute;blica o caritativa en este Estado que haga cualquier distinci&oacute;n entre los ciudadanos de este Estado&quot;, y al garantizarse el acceso igualitario al transporte p&uacute;blico y a los sitios de acomodaci&oacute;n y entretenimiento<sup><a    name="s39" href="#39">39</a></sup>.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>La selecci&oacute;n del enunciado &quot;derechos p&uacute;blicos&quot; recordaba las categor&iacute;as desarrolladas en Par&iacute;s hac&iacute;a ya treinta a&ntilde;os por el cosmopolita federalista y liberal Pellegrino Rossi, quien hab&iacute;a argumentado que el Estado no deber&iacute;a reconocer privilegios para el ejercicio de las libertades p&uacute;blicas entre sus ciudadanos. La puntillosa teor&iacute;a de Rossi divid&iacute;a los derechos de las personas que viv&iacute;an en un Estado de derecho en tres categor&iacute;as: privados, p&uacute;blicos y pol&iacute;ticos. De acuerdo con el sufragio limitado de la monarqu&iacute;a constitucional francesa, Rossi hab&iacute;a sostenido que los derechos pol&iacute;ticos deb&iacute;an otorgarse fundament&aacute;ndose en las presuntas capacidades diferentes de los miembros de distintos grupos. Ahora bien, los derechos p&uacute;blicos eran otro asunto. Todas las personas privadas ten&iacute;an ciertos derechos fundamentales como miembros de la sociedad, y, al garantizar esos derechos, el Estado no deber&iacute;a hacer ninguna distinci&oacute;n entre personas<sup><a    name="s40" href="#40">40</a></sup>.</p>     <p>El lenguaje de los &quot;derechos p&uacute;blicos&quot; captaba algo que la mayor&iacute;a de los miembros de la Convenci&oacute;n de Luisiana sab&iacute;an por experiencia propia: que la dignidad individual se nutr&iacute;a del respeto formal en el espacio p&uacute;blico y en la cultura p&uacute;blica. Para varios miembros de la coalici&oacute;n, en la frase misma pod&iacute;an resonar diferentes conceptos previos, incluidos el pensamiento antiaristocr&aacute;tico y anticasta de la Revoluci&oacute;n de Hait&iacute;, las demandas de ciudadan&iacute;a hechas por hombres libres de color en la Luisiana territorial, y fundamentadas en el servicio militar y el lenguaje del republicanismo franc&eacute;s y de la Revoluci&oacute;n de 1848<sup><a    name="s41" href="#41">41</a></sup>.</p>     <p>La frase &quot;derechos p&uacute;blicos&quot; tambi&eacute;n ofrec&iacute;a elementos de importancia para los activistas de lengua inglesa que se encontraban bajo ataque por apoyar aquello que los supremacistas blancos insist&iacute;an en ver como un reclamo inaceptable de &quot;igualdad social&quot;. En Francia, durante la d&eacute;cada de 1830, Rossi hab&iacute;a empleado de forma intercambiable las nociones &quot;derechos p&uacute;blicos&quot; y &quot;derechos sociales&quot;, pero en Estados Unidos, durante la d&eacute;cada de 1860, la palabra &quot;social&quot; evocaba la noci&oacute;n de &quot;igualdad social&quot;, que los supremacistas blancos hab&iacute;an logrado asociar de manera exitosa con la sexualidad, la promiscuidad y la proximidad f&iacute;sica de los hombres negros con las mujeres blancas. Al enmarcar dentro de la categor&iacute;a de derechos p&uacute;blicos sus demandas de acceso igualitario al transporte y a las acomodaciones p&uacute;blicas, los activistas de Luisiana pod&iacute;an intentar repeler las asociaciones negativas de la frase &quot;igualdad social&quot;, mientras que continuaban buscando el valor fundamental del respeto p&uacute;blico<sup><a    name="s42" href="#42">42</a></sup>.</p>     <p>Llegado el momento de tomar una decisi&oacute;n sobre la Declaraci&oacute;n de Derechos, &quot;Mr. Tinchant solicit&oacute; adoptar el art&iacute;culo propuesto por Mr. Belden como art&iacute;culo primero de la Declaraci&oacute;n de Derechos&quot;, respaldando la redacci&oacute;n propuesta por Simeon Belden, un hombre blanco nacido en Massachusetts que ejerc&iacute;a como abogado en Nueva Orleans, que comenzaba con las palabras &quot;todos los hombres han sido creados libres e iguales&quot;. Esta moci&oacute;n fue aprobada por una votaci&oacute;n de 57 a 11. Thomas H. Isabelle, un hombre de color y veterano de la Uni&oacute;n, propuso que se a&ntilde;adiera el t&eacute;rmino &quot;p&uacute;blicos&quot; despu&eacute;s de la palabra &quot;pol&iacute;ticos&quot; en la lista de derechos garantizados en el Art&iacute;culo segundo. Esta enmienda triunf&oacute; por una votaci&oacute;n de 59 a 16<sup><a    name="s43" href="#43">43</a></sup>.</p>     <p>Por su parte, el credo pol&iacute;tico de Edouard Tinchant se extend&iacute;a m&aacute;s all&aacute; de la igualdad de derechos civiles, pol&iacute;ticos y p&uacute;blicos. Consciente de la urgente necesidad de tierra propia que ten&iacute;an los libertos, o por lo menos de tierra que pudieran arrendar, Tinchant present&oacute; una resoluci&oacute;n que incrementar&iacute;a los impuestos sobre la tierra no cultivada, para estimular a los terratenientes a arrendar sus tierras cultivables, y que eximir&iacute;a de impuestos a las peque&ntilde;as propiedades<sup><a    name="s44" href="#44">44</a></sup>. Adem&aacute;s de esto, prest&oacute; tambi&eacute;n atenci&oacute;n al asunto de los derechos de las mujeres solicitando la protecci&oacute;n legal &quot;en sus derechos civiles de todas las mujeres sin distinci&oacute;n de raza o color, o sin referencias a su condici&oacute;n previa&quot;. Tinchant compart&iacute;a con otros activistas criollos una sensibilidad particular frente a la situaci&oacute;n de las mujeres de color que se hallaban en uniones libres con hombres blancos y propuso que la Convenci&oacute;n &quot;promulgara leyes que faciliten a todas las mujeres, sin distinci&oacute;n de raza o color, demandar en caso de rompimiento de la promesa matrimonial&quot;. En efecto, &eacute;l deseaba que la Asamblea General confiriera la potestad de &quot;obligar al matrimonio tras la solicitud de una de las partes a quienes hayan vivido juntos durante no menos de un a&ntilde;o consecutivo&quot;. Estas propuestas radicales, sin embargo, no lograron obtener los votos de la mayor&iacute;a<sup><a    name="s45" href="#45">45</a></sup>.</p>     <p>El &eacute;xito de la garant&iacute;a formal de los mismos &quot;derechos p&uacute;blicos&quot; para todos los ciudadanos demostr&oacute; la flexibilidad conceptual de los radicales de Luisiana en su momento constitucional. Confrontados con el apoyo general de la Convenci&oacute;n a los derechos civiles y pol&iacute;ticos pero con un ampl&iacute;simo recelo sobre la &quot;igualdad social&quot;, los radicales hab&iacute;an buscado una alternativa conceptualmente sutil y la encontraron en una f&oacute;rmula de la jurisprudencia europea, por lo dem&aacute;s oscura. Los conservadores, no es de extra&ntilde;arse, manifestaron que dicho concepto era totalmente incoherente. El juez Cooley se opuso con furia a esa expresi&oacute;n, y argument&oacute;: <i>&quot;Porque </i>jam&aacute;s escuch&eacute; el t&eacute;rmino &#39;derechos p&uacute;blicos&#39; mencionado como privado, y <i>porque </i>no puedo comprender la idea de un individuo privado que ejerce derechos p&uacute;blicos&quot;<sup><a    name="s46" href="#46">46</a></sup>. Pero alrededor de ese concepto una mayor&iacute;a de delegados pod&iacute;a formar coalici&oacute;n, y una vez que la Constituci&oacute;n de 1868 fue ratificada, los ciudadanos pod&iacute;an usar y, en efecto, usaron su Declaraci&oacute;n de Derechos y provisiones relacionadas para retar la segregaci&oacute;n forzada en los barcos de vapor y en las tabernas. Durante una d&eacute;cada, la Corte Suprema de Luisiana tuvo la voluntad de defender la igualdad de derechos p&uacute;blicos para la gente de color, si bien sus esfuerzos fueron aplastados en algunas ocasiones en el momento de apelar ante la Corte Suprema federal<sup><a    name="s47" href="#47">47</a></sup>.</p>     <p>Edouard Tinchant, sin embargo, no estuvo presente para presenciar el florecimiento de este concepto en la jurisprudencia de Luisiana. Poco despu&eacute;s de finalizar la Convenci&oacute;n Constitucional de 1867-1868, el grupo de radicales criollos perdi&oacute; poder frente a una coalici&oacute;n republicana m&aacute;s complaciente, liderada por Henry Clay Warmoth. Edouard, quien hab&iacute;a estado trabajando como maestro de escuela, estaba ahora en malos t&eacute;rminos por ambos lados: demasiado radical para un comit&eacute; escolar dominado por gente blanca y demasiado independiente para las redes de patronazgo dominadas por Warmoth. Entonces se cas&oacute; con Louise Debergue, nacida en Luisiana e hija de un alba&ntilde;il, y ambos se trasladaron a Mobile, en Alabama. Al abandonar la ruda pol&iacute;tica de la Luisiana de la Reconstrucci&oacute;n para tratar de establecerse como fabricante y comerciante de cigarros en Alabama, Edouard Tinchant tambi&eacute;n parece haber dejado atr&aacute;s por un tiempo un elemento de su identidad p&uacute;blica. De acuerdo con documentos de un censo, parece que cuando el comerciante de cigarros Edouard Tinchant y su esposa fueron empadronados en Mobile, en 1870, el empadronador los cont&oacute; como blancos<sup><a    name="s48" href="#48">48</a></sup>.</p>     <p>Durante los siguientes seis a&ntilde;os Edouard Tinchant desarroll&oacute; una modesta pero exitosa manufacturera de cigarros en Mobile. Para 1877 la Reconstrucci&oacute;n formal hab&iacute;a finalizado, y casi todas las tropas de la Uni&oacute;n hab&iacute;an sido retiradas del Sur. El experimento nacional en democracia interracial llegaba a su fin y el clamor por la igualdad de &quot;derechos p&uacute;blicos&quot; desapareci&oacute; del lugar que hab&iacute;a tenido por poco tiempo en la plataforma del Partido Republicano nacional. A pesar de su &eacute;xito econ&oacute;mico, Edouard Tinchant cerr&oacute; sus negocios en Mobile y atraves&oacute; el Atl&aacute;ntico de regreso a B&eacute;lgica, donde sus hermanos Joseph y Ernest estaban dedicados a construir f&aacute;bricas en Amberes y sus alrededores<sup><a    name="s49" href="#49">49</a></sup>.</p>     <p>De ah&iacute; en adelante, Edouard Tinchant sigui&oacute; desde la distancia los eventos del Sur de Estados Unidos, quiz&aacute;s por medio de los peri&oacute;dicos europeos y por correspondencia con sus familiares y amigos que todav&iacute;a estaban en Nueva Orleans. Por otro lado, durante 1891-1896, la idea de la igualdad de derechos p&uacute;blicos fue activamente renovada en una serie de luchas que se iniciaron en Luisiana. En respuesta a la intenci&oacute;n de la legislatura estatal de imponer la segregaci&oacute;n forzada en todos los vagones ferroviarios, un Comit&eacute; de Ciudadanos liderado por el notario Louis Martinet y el vendedor de cigarros Rodolphe Desdunes emple&oacute; argumentos anticasta para tratar de insistir, una vez m&aacute;s, en el tratamiento igualitario en la esfera p&uacute;blica. Sin embargo, la campa&ntilde;a fue obligada a dar marcha atr&aacute;s, por la famosa decisi&oacute;n de la Corte Suprema federal de 1896 en el caso <i>Plessy vs. Ferguson, </i>decisi&oacute;n que permiti&oacute; que la legislatura de Luisiana obligara a los pasajeros de las ferrov&iacute;as a ser distribuidos, dependiendo de su color, en vagones que fuesen &quot;iguales pero separados&quot;. Dos a&ntilde;os despu&eacute;s, la legislatura de Luisiana, dominada por supremacistas blancos, promulg&oacute; una nueva Constituci&oacute;n, que le negaba el voto a pr&aacute;cticamente la totalidad de los hombres de color. Casi todo aquello por lo que Edouard Tinchant se hab&iacute;a esforzado en la d&eacute;cada de 1860 hab&iacute;a sido derrotado en el lado estadounidense del golfo de M&eacute;xico<sup><a    name="s50" href="#50">50</a></sup>.</p>     <p>Al otro lado del Golfo, sin embargo, los revolucionarios cubanos y la marina estadounidense hab&iacute;an logrado finalmente romper el dominio colonial de Espa&ntilde;a sobre Cuba. A pesar de la ocupaci&oacute;n militar de la isla por una fuerza estadounidense, el general M&aacute;ximo G&oacute;mez aparec&iacute;a entonces como un emblema de la lucha transcaribe&ntilde;a y transatl&aacute;ntica por la independencia cubana. En ese momento, Edouard Tinchant volvi&oacute; su atenci&oacute;n hacia Cuba y rememor&oacute; tanto su apoyo a la causa cubana, cuando hab&iacute;a vivido en Nueva Orleans y Mobile, como su propia historia de activista por la igualdad de derechos<sup><a    name="s51" href="#51">51</a></sup>.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>De esta forma, regresamos pues a la carta de 1899, que a su vez narra los or&iacute;genes de la familia en Saint-Domingue un siglo antes. La historia de estas tres generaciones de los Vincent y Tinchant sugiere algunas de las m&uacute;ltiples dimensiones de la b&uacute;squeda transnacional de la ciudadan&iacute;a y los derechos p&uacute;blicos, e ilumina las redes de sociabilidad que le dieron sustento. La trayectoria atl&aacute;ntica de la familia otorg&oacute; a sus miembros la experiencia de disfrutar de la igualdad de derechos p&uacute;blicos en algunas locaciones, mientras que tambi&eacute;n sufrieron momentos de afrenta e irrespeto en otras. Esta combinaci&oacute;n sirvi&oacute; para estimular el activismo, y, en el caso del joven Edouard Tinchant, fueron los debates de la d&eacute;cada de 1860 en Luisiana los que desarrollaron su credo pol&iacute;tico. En apariencia habilitado para cruzar las fronteras del color si as&iacute; lo quisiese, hacia 1864 Edouard Tinchant hab&iacute;a afirmado una identidad p&uacute;blica como hombre de color y se identificaba a s&iacute; mismo como un &quot;hijo de &Aacute;frica&quot; al hacer visible su posici&oacute;n radical en favor de la igualdad<sup><a    name="s52" href="#52">52</a></sup>.</p>     <p>Edouard Tinchant era un portador de ideas, en el sentido m&aacute;s espec&iacute;fico: llev&oacute; consigo sus habilidades ret&oacute;ricas, sus experiencias familiares y su manera de nombrar las cosas al atravesar y volver a atravesar el Atl&aacute;ntico. A&uacute;n m&aacute;s, sus padres le hab&iacute;an ense&ntilde;ado a reivindicar su ancestro haitiano, y en las expresiones que la carta de Edouard le atribuye a su padre —el rechazo de &quot;leyes infames&quot; y los &quot;prejuicios est&uacute;pidos&quot;— resuenan las palabras empleadas durante 1791 por los hombres libres de color en Mirebalais (Saint-Domingue), cuyo &quot;Concordat&quot; con los colonos blancos oblig&oacute; a &eacute;stos a reconocerles sus &quot;derechos violados y mal interpretados&quot; y a repudiar &quot;el avance de una forma de prejuicio rid&iacute;cula&quot;<sup><a    name="s53" href="#53">53</a></sup>.</p>     <p>Los acad&eacute;micos ya est&aacute;n acostumbrados a ver las aboliciones de la esclavitud que comenzaron en Saint-Domingue a fines del siglo  XVIN como procesos que reflejan una compleja interacci&oacute;n transatl&aacute;ntica. Los especialistas en el radicalismo del siglo  XX han propuesto un argumento similar sobre las conexiones entre el Caribe y Norteam&eacute;rica continental<sup><a    name="s54" href="#54">54</a></sup>. La carta de Edouard Tinchant a M&aacute;ximo G&oacute;mez, con aquel autorretrato del mercader de cigarros como un joven radical, sugiere que el asediado pero resistente pensamiento antirracista y contra el sistema de &quot;castas&quot; de las &uacute;ltimas d&eacute;cadas del siglo  XIX compart&iacute;a esta caracter&iacute;stica. Lo que desde una perspectiva de Estados Unidos parece ser un legado &quot;emancipatorio&quot; de la Guerra Civil que desaparece con celeridad puede verse tambi&eacute;n entonces como el filamento de un antirracismo atl&aacute;ntico y caribe&ntilde;o en evoluci&oacute;n. Desde la perspectiva de Nueva Orleans y La Habana, el reto de Homer Plessy a la segregaci&oacute;n forzada en las ferrov&iacute;as de Luisiana a finales de siglo parece menos quijotesco y m&aacute;s integralmente vinculado tanto con las ya viejas demandas de derechos p&uacute;blicos en Nueva Orleans como con aquellas convicciones que obtuvieron fuerza de sucesos en Hait&iacute;, Francia y Cuba<sup><a    name="s55" href="#55">55</a></sup>.</p>     <p>No es posible terminar sin prestar atenci&oacute;n a la suerte corrida por la solicitud que Edouard Tinchant hiciera a G&oacute;mez en su misiva de 1899. Al menos durante medio siglo la l&oacute;gica del negocio del tabaco, junto con los cambiantes ideales pol&iacute;ticos y las aspiraciones sociales, hab&iacute;an repelido y atra&iacute;do a varios Tinchant de un lugar a otro. Los hermanos Ernest y Jules desarrollaron grandes f&aacute;bricas de cigarros, y hacia la d&eacute;cada de 1890, los timbres del papel empleado por sus compa&ntilde;&iacute;as —en los cuales figuraban imponentes edificios en B&eacute;lgica y Holanda, al igual que una tienda en Cuba— alardeaban de su abundancia y riquezas. El hermano Joseph, quien regres&oacute; a Amberes despu&eacute;s de sus a&ntilde;os en Nueva Orleans y Veracruz, encontr&oacute; la forma de amalgamar el legado mezclado y caribe&ntilde;o de la familia como parte de una imagen latinoamericana, al tomar prestado el apellido de su esposa y ataviarse como Don Jos&eacute; Tinchant y Gonzales. En la pr&aacute;ctica, hacia finales del siglo  XIX los Tinchant hab&iacute;an finalmente alcanzado cierta ciudadan&iacute;a comercial entre la comunidad mercantil de Amberes<sup><a    name="s56" href="#56">56</a></sup>.</p>     <p>La carta de Edouard Tinchant inclu&iacute;a copia de prueba de una potencial marquilla de cigarro que &eacute;l esperaba contar&iacute;a con la aprobaci&oacute;n de G&oacute;mez. Asociar los cigarros Tinchant con el h&eacute;roe de la independencia cubana era una jugada con una fuerte racionalidad comercial. El origen cubano de los cigarros era una especie de sello de alta calidad, y si el nombre de la compa&ntilde;&iacute;a Maison Am&eacute;ricaine les recordaba los tr&oacute;picos ultramarinos a los compradores, una imagen de Cuba pod&iacute;a servir como un potenciador subliminal de la calidad percibida, particularmente porque la mayor&iacute;a de los cigarros Tinchant eran, en realidad, hechos con tabaco mexicano, y no cubano. Pero sucede que G&oacute;mez ten&iacute;a la costumbre de rechazar este tipo de propuestas comerciales y no quer&iacute;a que su retrato engalanase una l&iacute;nea de cigarros belgas. En la parte inferior de la carta se puede observar una p&aacute;lida nota a l&aacute;piz hecha por G&oacute;mez, en la cual &eacute;ste instruye a su secretaria para que responda a Tinchant rechazando la solicitud, aunque con &quot;frases corteses&quot;<sup><a    name="s57" href="#57">57</a></sup>.</p>     <p>Con todo, al escribir a G&oacute;mez, Edouard Tinchant hab&iacute;a vuelto su mirada a trav&eacute;s del Atl&aacute;ntico y hacia el Caribe, no s&oacute;lo en busca de una estrategia comercial, sino tambi&eacute;n de una encarnaci&oacute;n de sus propios principios contra cualquier sistema de &quot;castas&quot;. Treinta y cinco a&ntilde;os antes Luisiana hab&iacute;a extendido la promesa de una sociedad que ser&iacute;a refundada sobre el principio de garantizar la igualdad de derechos —civiles, pol&iacute;ticos y p&uacute;blicos—, y el joven Edouard en persona hab&iacute;a hecho su contribuci&oacute;n a esa lucha. Con el colapso de la Reconstrucci&oacute;n al final de la d&eacute;cada de1870, &eacute;l hab&iacute;a abandonado el Sur de Estados Unidos y regresado a Europa, pero la red de intereses, parentesco, proveedores y clientes de los Tinchant sostuvo un alcance circumatl&aacute;ntico en su imaginaci&oacute;n. Hacia los &uacute;ltimos a&ntilde;os del siglo  XIX, el antirracismo riguroso representado por Antonio Maceo, Jos&eacute; Mart&iacute; y M&aacute;ximo</p>     <p>G&oacute;mez en Cuba contrastaba n&iacute;tidamente con el panorama desalentador de las ideolog&iacute;as raciales dominantes en Europa y Estados Unidos<sup><a    name="s58" href="#58">58</a></sup>. As&iacute;, al lado de los miles de cubanos que hab&iacute;an depositado sus esperanzas de derechos, recursos y respeto en la guerra de la independencia cubana, tenemos a un envejecido comerciante de Amberes. &Eacute;l le escribi&oacute; a G&oacute;mez, a quien nunca hab&iacute;a conocido, para presentarse como otro compa&ntilde;ero de principios caribe&ntilde;o. Propuso llevar un fragmento de la lucha cubana a Europa, en la forma de una imagen que ce&ntilde;&iacute;a un cigarro, para identificar lo que le asegur&oacute; a G&oacute;mez habr&iacute;a de ser &quot;una marca de mis mejores art&iacute;culos&quot;.</p>  <hr size="1">  <b>Comentarios</b>      <p><sup><a href="#s*" name="*">*</a></sup> Una versi&oacute;n anterior de este art&iacute;culo fue publicada como &quot;Public Rights and Private Commerce. A Nineteenth-Century Atlantic Creole Itinerary&quot;, <i>Current Anthropology </i>48: 2 (2007): 237-249, acompa&ntilde;ada de comentarios muy &uacute;tiles de Mamadou Diouf, Virginia Dom&iacute;nguez, Bettina Ng&#39;weno, Verena Stolcke y C&eacute;cile Vidal. Jean M. H&eacute;brard y yo agradecemos a &eacute;stos y otros colegas, quienes nos ayudaron en el proyecto m&aacute;s amplio, ahora publicado bajo el t&iacute;tulo <i>Freedom Papers: An Atlantic Odyssey in the Age of Emancipation </i>(Cambridge: Harvard University Press, 2012), cuyos nombres aparecen en el libro, pp. 243-252.</p>     <p><sup><a href="#s1" name="1">1</a></sup> Se enmarca esta pesquisa de tal forma por la influencia de Sidney W. Mintz, <i>Worker in the Cane </i>(Nueva Haven: Yale University Press, 1960), y <i>Sweetness and Power: The Place of Sugar in Modern History </i>(Nueva York: Viking, 1985), as&iacute; como la de Laurent Dubois, <i>A Colony of Citizens: Revolution and Slave Emancipation in the French Caribbean, 1787-1804 </i>(Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2004), Jean M. H&eacute;brard, &quot;The Writings of Moi&#39;se (1898-1985). Birth, Life and Death of a Narrative of the Great War&quot;, <i>Comparative Studies in Society and History </i>44: 2 (2002): 263-292, y la de R. Darrell Meadows, &quot;Engineering Exile: Social Networks and the French Atlantic Community, 1789-1809&quot;, <i>French Historical Studies </i>23 (2000): 67-102. Existe traducci&oacute;n al castellano de las obras de Mintz: <i>Taso. Trabajador de la ca&ntilde;a </i>(R&iacute;o Piedras: Hurac&aacute;n, 1988) y <i>Dulzura y poder. El lugar del az&uacute;car en la historia moderna </i>(M&eacute;xico: Siglo xxi, 1996).</p>     <p><sup><a href="#s2" name="2">2</a></sup> &quot;Edouard Tinchant a M&aacute;ximo G&oacute;mez&quot;, 21 de septiembre de 1899, en Archivo Nacional de Cuba (ANO), La Habana-Cuba, Fondo <i>M&aacute;ximo G&oacute;mez, </i>leg. 30, sig. 3868/4161. La autora agradece a Marial Iglesias Utset por llamarme la atenci&oacute;n sobre este documento.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><sup><a href="#s3" name="3">3</a></sup> Ver &quot;Contrato de matrimonio de Jacques Tinchant y Marie Dieudonn&eacute;&quot;, 26 de septiembre de 1822, en New Orleans Notarial Archives Research Center (NONARO), Nueva Orleans-Estados Unidos, Notario <i>Marc Lafitte, </i>f.31, y &quot;Rectification de noms d&#39;&eacute;pouse Tinchant dans son contrat de marriage&quot;, 16 de noviembre de 1835, en NONARO, Notario <i>Theodore Seghers, </i>Protocolo 672, que incluye una copia fechada el 25 de mayo de 1823 de la partida de bautismo, la cual est&aacute; fechada el 12 de junio de 1799. Sobre el uso del t&eacute;rmino <i>sieur </i>en Saint-Domingue, ver John D. Garrigus, &quot;Colour, Class, and Identity on the Eve of the Haitian Revolution: Saint-Domingue&#39;s Free Coloured Elite as <i>Colons am&eacute;ricains&quot;, Slavery and Abolition </i>17 (1996): 25-29. Para una discusi&oacute;n detallada sobre la experiencia de Rosalie durante la esclavitud en Saint-Domingue, ver Rebecca J. Scott y Jean M. H&eacute;brard, <i>Freedom Papers, </i>20-48.</p>     <p><sup><a href="#s4" name="4">4</a></sup> Ver &quot;Enregistrement de libert&eacute; de Marie Fran&ccedil;oise&quot;, 26 ventose an douze, en Centre des Archives d&#39;Outre-Mer (OAOM), Aix-en-Provence-Francia, D&eacute;p&ocirc;t de Papiers Publics des Colonies (en adelante, DPPO), 6 SUPSDOM 3, f.25v. del primer registro. Sobre el t&eacute;rmino <i>Poulard, </i>ver Gwendolyn Midlo Hall, <i>Slavery and African Ethnicities in the Americas: Restoring the Links </i>(Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2005), 30 y 43. Sobre la historia de Senegambia a finales del siglo XVIII, ver Boubacar Barry, <i>Senegambia and the Atlantic Slave Trade </i>(Cambridge: Cambridge University Press, 1998), 100-102, y James F. Searing, <i>West African Slavery and Atlantic Commerce: The Senegal River Valley, 1700-1860 </i>(Cambridge: Cambridge University Press, 1993).</p>     <p><sup><a href="#s5" name="5">5</a></sup> Ver &quot;Enregistrement de libert&eacute; de Marie Fran&ccedil;oise&quot;, 26 ventose an douze, en OAOM, DPPO, 6 SUPSDOM 3. Sobre los refugiados de Saint-Domingue, ver Paul Lachance, &quot;Repercussions of the Haitian Revolution in Louisiana&quot;, en <i>The Impact of the Haitian Revolution in the Atlantic World, </i>ed. David P. Geggus (Columbia: University of South Carolina Press, 2001), 209-230; Carl A. Brasseux y Glen P. Conrad, <i>The Road to Louisiana: The Saint-Dominigue Refugees 1792-1809 </i>(Lafayette: University of Southwestern Louisiana, 1992); Olga Portuondo Z&uacute;&ntilde;iga, <i>Entre esclavos y libres de Cuba colonial </i>(Santiago de Cuba: Editorial Oriente, 2003), y R. Darrell Meadows, &quot;Engineering Exile&quot;, 67-102.</p>     <p><sup><a href="#s6" name="6">6</a></sup> El compa&ntilde;ero de la viuda Aubert, el carpintero belga Jean Lambert D&eacute;try, hab&iacute;a comprado dos lotes de tierra en la calle Moreau. &quot;Vente de terrain par B<sup>d</sup> Marigny &agrave; Lambert D&eacute;try&quot;, 20 de julio de 1809, en NONARO, Notario <i>M. de Armas, </i>Protocolo No. 2, ff.348r.-349r. Para evidencia sobre el hecho de que algunas mujeres de Saint-Domingue nacidas en &Aacute;frica permanecieron en Santiago despu&eacute;s de la orden de expulsi&oacute;n, ver la petici&oacute;n de Mar&iacute;a Micaela Casta Jolofa en ANO, <i>Asuntos Pol&iacute;ticos, </i>leg. 210, exp. 73.</p>     <p><sup><a href="#s7" name="7">7</a></sup> En el &quot;Contrato de matrimonio de Jacques Tinchant y Marie Dieudonn&eacute;&quot;, f.31, se indica el lugar de nacimiento de Jacques como &quot;halifax, am&eacute;rique septentrionale&quot;, y es posible que se refiera a Halifax, Nueva Escocia. A&ntilde;os despu&eacute;s, sin embargo, Jacques Tinchant indic&oacute; que su lugar de nacimiento era Baltimore, y su fecha de nacimiento, alrededor de 1797. Ver su &quot;archive&quot; en el registro policial de inmigrantes extranjeros, fechado el 17 de agosto de 1857, Felix Archief (FA), Amberes-B&eacute;lgica, Modern Archief (en adelante, MA), Vreemdelingendossiers. Sobre un Tinchant en Baltimore, que parece haber sido el padre de Jacques, ver William Thompson, <i>The Baltimore Town and Fell&#39;s Point Directory </i>(Baltimore: Printed for the Proprietors by Pehin &amp; Co., 1796), 76. Un Tinchant en Le Cap, en Saint-Domingue, aparece en &quot;Enregistrement des ordonnances &#91;...&#93; pour reconstruction de maisons au Cap-Fran&ccedil;ais. An X&quot;, en la copia microfilmada de Archives Nationales (AN), Par&iacute;s-Francia, Fondo <i>Colonies, </i>OO9<sup>c</sup>19. Sobre la temprana oleada de refugiados de Saint-Domingue en Estados Unidos, ver Ashli White, &quot;&#39;A Flood of Impure Lava&#39;: Saint-Dominguan Refugees in the United States, 1791-1820&quot; (tesis de Ph.D. en Historia, Columbia University, 2003). Louis Duhart, identificado como de ancestro vasco, era un mas&oacute;n en Saint-Domingue, y m&aacute;s tarde se reubic&oacute; en Nueva Orleans: Jacques Cauna, <i>LEldorado des Aquitains: Gascons, Basques et B&eacute;arnais aux ¡les dAm&eacute;riques (XYIIe-XVIIIe si&egrave;cles) </i>(Biarritz: Atl&acirc;ntica, 1998), 333.</p>     <p><sup><a href="#s8" name="8">8</a></sup> &quot;Rectification de noms d&#39;&eacute;pouse Tinchant dans son contrat de marriage&quot;, 16 de noviembre de 1835, en NONARO, Notario <i>Theodore Seghers, </i>Protocolo 672.</p>     <p><sup><a href="#s9" name="9">9</a></sup> &quot;Contrato de matrimonio de Jacques Tinchant y Marie Dieudonn&eacute;&quot;, f.31. La partida de matrimonio es algo confusa. Para una transcripci&oacute;n de la misma ver Charles E. Nolan, <i>Sacramental Records of the Roman Catholic Church of New Orleans, </i>vol. 15 (Nueva Orleans: Archdiocese of New Orleans, 2000), 368. Lambert D&eacute;try, tambi&eacute;n migrante de Saint-Domingue v&iacute;a Cuba, hab&iacute;a establecido un taller de carpintero, combinando su labor como artesano con la de africanos y criollos esclavizados que trabajaban como aserradores. Ver &quot;Inventory of the Estate of the Late Lambert D&eacute;try&quot;, abril 17 de 1821, y el testamento correspondiente, en New Orleans Public Library (NOPL), Nueva Orleans-Estados Unidos, Louisiana Division, Orleans Par&iacute;sh, Court of Probates, Inventories of Estates, File D-1821. La viuda Aubert nunca entreg&oacute; el dinero prometido, y en 1824 Jacques Tinchant la demand&oacute;. NOPL, Louisiana Division, Orleans Par&iacute;sh, Par&iacute;sh Court, Jacques Tinchant vs. Marie Blanche Widow Aubert, docket 3920.</p>     <p><sup><a href="#s10" name="10">10</a></sup> Ver &quot;Documento de manumisi&oacute;n fechado el 23 de enero de 1833&quot;, en NONARO, Notario <i>Theodore Seghers, </i>Protocolo 40. Sobre las cambiantes reglas que gobernaban la manumisi&oacute;n en Luisiana, incluida la prohibici&oacute;n de 1807 de manumitir esclavos menores de 30 a&ntilde;os de edad, ver Judith Kelleher Schafer, <i>Becoming Free, Remaining Free: Manumission and Enslavement in New Orleans, 1846-1862 </i>(Baton Rouge: Louisiana State University Press, 2003).</p>     <p><sup><a href="#s11" name="11">11</a></sup> Ver &quot;Vente de terrain par J. Tinchant &amp; Duhart &agrave; Blaise L&eacute;ger n.l&quot;, 7 de octubre de 1835, as&iacute; como otras compras y ventas de tierra por Tinchant y Duhart en NONARO, Notario <i>Theodore Seghers, </i>Protocolo 590.</p>     <p><sup><a href="#s12" name="12">12</a></sup> &quot;Vente d&#39;esclave par Marianne Nabon f.c.l. &agrave; J. Tinchant &amp; P<sup>r</sup> Duhart&quot;, 25 de agosto de 1836, en NONARO, Notario <i>Theodore Seghers, </i>Protocolo 695. Tanto los vendedores como los compradores fueron descritos como gente libre de color. La expresi&oacute;n &quot;persona con precio&quot; es empleada por Walter Johnson, <i>Soul by Soul: Life Inside the Antebellum Slave Market </i>(Cambridge: Harvard University Press, 1999).</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><sup><a href="#s13" name="13">13</a></sup> En un directorio de la ciudad de Nueva Orleans de 1838, &quot;Jac&#39;s Tincharg, f m c&quot; aparece como constructor residenciado en la calle Craps, entre las calles Music y Poets, en Faubourg Marigny, <i>Gibson&#39;s Guide and Directory of the State of Louisiana </i>(Nueva Orleans: J. Gibson, 1838), 200.</p>     <p><sup><a href="#s14" name="14">14</a></sup> &quot;Affranchissement du n&egrave;gre Blaise par la succession Lambert D&eacute;try&quot;, 7 de octubre de 1834, en NONARO, Notario <i>Theodore Seghers, </i>Protocolo 497. Lambert D&eacute;try hab&iacute;a fallecido en 1821, cuando Blaise ten&iacute;a tan s&oacute;lo 10 a&ntilde;os. El testamento ordenaba la manumisi&oacute;n de Blaise cuando esto fuera posible bajo la legislaci&oacute;n de Luisiana. Mientras tanto, Blaise vivi&oacute; en la casa de Marie Blanche, la viuda Aubert, incluso durante los a&ntilde;os en que Jacques Tinchant y Elisabeth Dieudonn&eacute; Vincent vivieron tambi&eacute;n all&iacute;. Ver el testamento e inventario de Lambert D&eacute;try, &quot;Inventory of the Estate of the late Lambert D&eacute;try&quot;, 17 de abril de 1821, en NOPL, Louisiana Division, Orleans Par&iacute;sh, Court of Probates, Inventories of Estates, File D-1821.</p>     <p><sup><a href="#s15" name="15">15</a></sup> Ver las m&uacute;ltiples transacciones que involucran a Jacques Tinchant en los protocolos de la d&eacute;cada de 1830 del notario Theodore Seghers, en NONARO. Ver, adem&aacute;s, Virginia R. Dom&iacute;nguez, <i>White by Definition: Social Classification in Creole Louisiana </i>(Nueva Brunswick: Rutgers University Press, 1986). En los comentarios sobre la versi&oacute;n m&aacute;s temprana de este art&iacute;culo (&quot;Comments&quot;, <i>Current Anthropology </i>48: 2 (2007): 249-256), Verena Stolcke anot&oacute; que la palabra &quot;casta&quot; puede ser un r&oacute;tulo enga&ntilde;oso para las estructuras del estigma y la exclusi&oacute;n en las sociedades esclavistas del Caribe. Claramente, si &quot;casta&quot; est&aacute; asociada con una rigidez absoluta, la palabra est&aacute; entonces err&oacute;neamente adaptada a las experiencias de cruzamiento de fronteras de una familia como los Tinchant. Stolcke sugiere, a&uacute;n m&aacute;s, que dicha palabra debe pasar a buen retiro por ser una categor&iacute;a de an&aacute;lisis anticuada. Ahora bien, para los pensadores del siglo xIx, &quot;casta&quot; era un t&eacute;rmino oprobioso &uacute;til para describir imposiciones legales espec&iacute;ficas que ellos rechazaban. Cuando el juez Harlan intent&oacute; refutar las opiniones de sus colegas en el caso de <i>Plessy vs. Ferguson </i>(1896), recurri&oacute; a la palabra &quot;casta&quot; para rechazar la segregaci&oacute;n forzada como algo opuesto a los fundamentos de Estados Unidos: &quot;desde el punto de vista de la Constituci&oacute;n, ante los ojos de la ley, ninguna clase de ciudadanos superior, dominante y reinante existe en este pa&iacute;s. Aqu&iacute; no existe la casta&quot;. Rebecca J. Scott, &quot;Public Rights, Social Equality, and the Conceptual Roots of the <i>Plessy </i>Challenge&quot;, <i>Michigan Law Review </i>106: 5 (2008): 778-800 y 803.</p>     <p><sup><a href="#s16" name="16">16</a></sup> La lista titulada &quot;Mayor&#39;s Office. Register of Free Colored Persons. 1840-1863&quot; est&aacute; disponible en microfilm en la NOPL, Louisiana Division. No se han hallado entradas en dicha lista para los Tinchant. Las diversas transacciones finales de la familia Tinchant/Vincent se encuentran en los protocolos notariales de Theodore Seghers de 1839 y 1840, en NONARO.</p>     <p><sup><a href="#s17" name="17">17</a></sup> Ver &quot;Jacques Tinchant et son &eacute;pouse, Vente d&#39;Esclave &agrave; Gertrude&quot;, 9 de mayo de 1840, y &quot;Procuration par Tinchant &agrave; Duhart&quot;,12 de mayo de 1840, en NONARO, Notario <i>Theodore Seghers, </i>Protocolos 288 y 294. Sobre la manumisi&oacute;n en general, ver Judith Kelleher Schafer, <i>Becoming Free.</i></p>     <p><sup><a href="#s18" name="18">18</a></sup> Sobre la complejidad hist&oacute;rica de la cuesti&oacute;n de la ciudadan&iacute;a en Francia, ver Peter Sahlins, <i>Unnaturally French: Foreign Citizens in the Old Regime and after </i>(Ithaca: Cornell University Press, 2004), y Patrick Weil, <i>Qu&#39;est-ce qu&#39;un Fran&ccedil;ais?: Histoire de la nationalit&eacute; fran&ccedil;aise depuis la R&eacute;volution </i>(Par&iacute;s: Grasset, 2002). El &iacute;ndice de naturalizaciones compilado en los Archives Nationales (AN) en Par&iacute;s muestra entradas para algunos individuos nacidos en Saint-Domingue a quienes se concedi&oacute; la &quot;r&eacute;int&eacute;gration dans la qualit&eacute; de fran&ccedil;ais&quot;, lo que sugiere que Elisabeth Vincent tal vez pudo haber estado habilitada para presentar una solicitud de nacionalidad francesa. No se ha encontrado evidencia alguna de este hecho, y su estatus de mujer casada pudo haber bloqueado tal esfuerzo. Louis Tinchant aparece como tendero en el Censo de Estados Unidos de 1850, en United States National Archives (USNA), Washington, DO-Estados Unidos, Microcopia M432, rollo 238, Louisiana, New Orleans, Dwelling 3810, municipality 3, Ward 4. Para 1850 su hermano Joseph hab&iacute;a regresado a Nueva Orleans desde Francia, trabajaba como oficinista y viv&iacute;a con Louis y su esposa.</p>     <p><sup><a href="#s19" name="19">19</a></sup> Su matrimonio est&aacute; documentado de modo indirecto en la partida de matrimonio de su hijo Pierre, nacido en Luisiana, quien fue retroactivamente legitimado por el matrimonio de sus padres en Francia. &quot;Partida de matrimonio de Pierre Duhart y Th&eacute;r&egrave;ze Bonnafon&quot;, 14 de enero de 1840, en Archives D&eacute;partementales des Pyr&eacute;n&eacute;es-Atlantiques (ADPA), Bayona-Francia, Gan, Mariages, copia 5Mi230R4.</p>     <p><sup><a href="#s20" name="20">20</a></sup> El documento de compra, del 25 de septiembre de 1840, en ADPA, Notario <i>Pierre Semp&eacute;, </i>Protocolo 904. Jules, Ernest y Pierre Tinchant aparecen junto con sus padres en Gan: ADPA, <i>Section de Bastarrous, </i>AO Gan 1F4, Recensement de la population (1841). Si se sigue el mapa de la inspecci&oacute;n catastral, es posible localizar la granja, situada al margen de un arroyo que cruza la carretera de Pau, justo en las afueras del pueblo de Gan.</p>     <p><sup><a href="#s21" name="21">21</a></sup> Ver el registro del nacimiento de Antoine Edouard Tinchant, el 8 de diciembre de 1841, en ADPA, Gan, Registre de Naissances.</p>     <p><sup><a href="#s22" name="22">22</a></sup> Maurice Agulhon, <i>1848 ou l&#39;apprentissage de la R&eacute;publique, 1848-1852 </i>(Par&iacute;s: Editions du Seuil, 1973), cap. 1; Sue Peabody y Tyler Stovall, eds., <i>The Color of Liberty: Histories of Race in France </i>(Durham: Duke University Press, 2003); P. Rossi, <i>Cours de droit constitutionnel profess&eacute; &agrave; la Facult&eacute; de Droit de Par&iacute;s (1835-1837), </i>vol. 1 (Par&iacute;s: Librairie de Guillaumin et Cie., 1866 &#91;1835&#93;), 1-12.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><sup><a href="#s23" name="23">23</a></sup> Maurice Agulhon, <i>La R&eacute;publique au village </i>(Par&iacute;s: Editions du Seuil, 1979); William H. Sewell, <i>Work and Revolution in France: The Language of Labor from the Old Regime to 1848 </i>(Cambridge: Cambridge University Press, 1980).</p>     <p><sup><a href="#s24" name="24">24</a></sup> En las elecciones de mayo de 1849 en Pau, el Partido del Orden obtuvo la mayor&iacute;a relativa, con el 27,4% de los votos, si bien los Republicanos Moderados y los Dem&oacute;cratas-Socialistas, tal como se les conoc&iacute;a, obtuvieron un 14% y un 18,9%, respectivamente. Sobre este per&iacute;odo, ver Jeanne Dauzi&eacute;, ed., <i>La vie politique dans les Basses-Pyr&eacute;n&eacute;es sous la Seconde R&eacute;publique, </i>3 vols. (Pau: ODDP, 1976-77), vol. 1: docs. 6, 9, 18 y 22; vol. 2: doc. 27. Para una cronolog&iacute;a detallada, ver Maurice Agulhon, <i>Les quarante-huitards </i>(Par&iacute;s: Gallimard, 1975).</p>     <p><sup><a href="#s25" name="25">25</a></sup> Ver su Carta al editor, <i>Tribune, </i>New Orleans, julio 21 de 1864. Agradezco a Diana Williams por haberme llamado la atenci&oacute;n sobre esta carta.</p>     <p><sup><a href="#s26" name="26">26</a></sup> <i>Le Memorial, </i>Pau, agosto 31 de 1852, agosto 25 de 1853, agosto 26 de 1854. &Eacute;stos fueron los a&ntilde;os de Edouard en las clases &quot;huiti&egrave;me&quot;, &quot;septi&egrave;me&quot; y &quot;sixi&egrave;me&quot;. Agradezco a Jean M. H&eacute;brard por estas referencias y por su exploraci&oacute;n del curr&iacute;culo del <i>lyc&eacute;e </i>durante &eacute;ste.</p>     <p><sup><a href="#s27" name="27">27</a></sup> Sobre la agricultura y la econom&iacute;a, ver Philip Nord, <i>The Republican Moment: Struggles for Democracy in Nineteenth-century France </i>(Cambridge: Harvard University Press, 1995); Jean-Fran&ccedil;ois Soulet, <i>Les Pyr&eacute;n&eacute;es au XIXe si&egrave;cle: L&eacute;veil d&#39;une soci&eacute;t&eacute; civile </i>(Burdeos: Editions Sud Ouest, 2004 &#91;1987-88&#93;), 321-385. Para la venta, ver ADPA, Notario <i>Pierre Semp&eacute;, </i>Protocolo 116, Vente. Sobre el pr&eacute;stamo que Jacques hizo a sus hijos mayores hay evidencia en la documentaci&oacute;n producida para una demanda posterior: FA, documentos Cuylits, archivo 2173, Tinchant vs. Tinchant (1881).</p>     <p><sup><a href="#s28" name="28">28</a></sup> <i>Cohen&#39;s New Orleans Directory for 1853 </i>(Nueva Orleans: Printed at the Office of the <i>Daily Delta, </i>1852), 224; <i>Cohen&#39;s New Orleans Directory for 1855 </i>(Nueva Orleans: Printed at the Office of the <i>Picayune, </i>1854-55), 228.</p>     <p><sup><a href="#s29" name="29">29</a></sup> Jean Stubbs, <i>Tobacco on the Periphery: A Case Study in Cuban Labour History </i>(Cambridge: Cambridge University Press, 1985); Sophie de Schaepdrijver, <i>Elites for the Capital? Foreign Migration to Mid-Nineteenth-century Brussels </i>(Amsterdam: Thesis Publishers, 1990), 16-17; F. Suykens <i>et al., </i>eds., <i>Antwerp: A Port for All Seasons </i>(Amberes: Ortelius Series, 1986), 354-418. Sobre el arribo de Joseph Tinchant a Amberes en 1856, ver su Vreemdelingendossier (documento de registro policial), n&uacute;mero 14046, en la colecci&oacute;n microfilmada de FA, MA.</p>     <p><sup><a href="#s30" name="30">30</a></sup> Para la casa en Amberes, ver los Vreemdelingendossiers, y la entrada para Ruelle du Livre, en la Burgerlijke Stand (lista de residentes de la ciudad), ambos en microfilm, en FA. Sobre las residencias y ocupaciones de los tres hermanos Tinchant en Luisiana, ver el &quot;Censo Federal de Estados Unidos de 1860&quot;, en USNA, Microcopia M653, rollo 419, Louisiana, New Orleans, Dwelling 1152 y Dwelling 1201, Ward 6. Sobre Pierre y Jules en Veracruz, ver FA, documentos Cuylits, archivo 2173, Tinchant vs. Tinchant (1881). Sobre el tabaco en Veracruz, ver Jos&eacute; Gonz&aacute;lez Sierra, <i>Monopolio del humo </i>(Xalapa: Universidad Veracruzana, 1987).</p>     <p><sup><a href="#s31" name="31">31</a></sup> La ocupaci&oacute;n espa&ntilde;ola de Veracruz era parte de una expedici&oacute;n militar conjunta, brit&aacute;nica, francesa y espa&ntilde;ola, para intentar forzar al r&eacute;gimen liberal de Benito Ju&aacute;rez a pagar de manera inmediata la deuda externa de M&eacute;xico. Pronto se convertir&iacute;a en una invasi&oacute;n francesa a gran escala que puso al emperador Maximiliano en el poder. Ver Jean Avenel, <i>La campagne du Mexique (1862-1867): La fin de l&#39;h&eacute;g&eacute;monie europ&eacute;enne en Am&eacute;rique du Nord </i>(Par&iacute;s: Econ&ocirc;mica, 1996), cap. 3.</p>     <p><sup><a href="#s32" name="32">32</a></sup> Este documento est&aacute; copiado en el expediente posterior de Edouard Tinchant, en Centre des Archives Diplomatiques de Nantes (OADN), Nantes-Francia, Minist&egrave;re des Affaires &Eacute;trang&egrave;res, Nouvelle-Orl&eacute;ans, Consulat, Carton 127, S&eacute;rie D, Ann&eacute;e 1897.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><sup><a href="#s33" name="33">33</a></sup> La hoja de servicios del teniente Joseph Tinchant est&aacute; indexada en USNA, Civil War &#91;Union&#93; Compiled Service Records, Entry 519A, RG 94, reproducida en Microcopia M1820. Sobre la situaci&oacute;n de Nueva Orleans durante la Guerra y las actividades de Joseph, ver Jean-Charles Houzeau, <i>My Passage at the New Orleans Tribune </i>(Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1984), 73 y 127-133; <i>Tribune, </i>Nueva Orleans, 25 de agosto, 1864; Stephen J. Ochs, <i>A Black Patriot and a White Priest: Andr&eacute; Cailloux and Claude Paschal Maistre in Civil War New Orleans </i>(Baton Rouge: Louisiana State University Press, 2000), 1-5 y 155-156.</p>     <p><sup><a href="#s34" name="34">34</a></sup> <i>Tribune, </i>Nueva Orleans, 25 de agosto, 1864; Stephen J. Ochs, <i>A Black Patriot, </i>122-126.</p>     <p><sup><a href="#s35" name="35">35</a></sup> Este texto hac&iacute;a parte de un intercambio con Armand Lanusse, quien hab&iacute;a escrito una primera carta al peri&oacute;dico predecesor <i>L&#39;Union </i>haciendo un llamado a los hombres franc&oacute;fonos de color para que se trasladaran a M&eacute;xico. La respuesta de Tinchant est&aacute; en <i>Tribune, </i>Nueva Orleans, 21 de julio, 1864.</p>     <p><sup><a href="#s36" name="36">36</a></sup> Tinchant tambi&eacute;n escribi&oacute; que Lanusse deb&iacute;a saber que el mariscal-preboste de Carrollton y su propio capit&aacute;n hab&iacute;an reprendido al sargento que lo hab&iacute;a arrestado y hab&iacute;an escrito al coronel para asegurarle que tal episodio no volver&iacute;a a ocurrir. <i>Tribune, </i>Nueva Orleans, 21 de julio, 1864.</p>     <p><sup><a href="#s37" name="37">37</a></sup> Peyton McCrary, <i>Abraham Lincoln and Reconstruction: The Louisiana Experiment </i>(Princeton: Princeton University Press, 1978); Ted Tunnell, <i>Crucible of Reconstruction: Radicalism and Race in Louisiana, 1862-1877 </i>(Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1984); Eric Foner, <i>Reconstruction: America&#39;s Unfinished Revolution, 1863-1877 </i>(Nueva York: Harper &amp; Row, 1988); y <i>Official Journal of the Proceedings of the Convention for Framing a Constitution for the State of Louisiana </i>(Nueva Orleans: J. B. Roudanez &amp; Co., 1867-1868).</p>     <p><sup><a href="#s38" name="38">38</a></sup> Anticipando los peligros de grupos armados de reaccionarios blancos, Tinchant tambi&eacute;n sugiri&oacute; (sin &eacute;xito) que s&oacute;lo &quot;soldados que hayan recibido honorablemente la baja y hayan servido con lealtad al Ej&eacute;rcito de Estados Unidos durante la &uacute;ltima rebeli&oacute;n tendr&aacute;n el derecho y privilegio de organizarse en regimientos de milicias voluntarias en este estado&quot;. <i>Official Journal, </i>12, 22, 35 y 259.</p>     <p><sup><a href="#s39" name="39">39</a></sup> <i>Official Journal, </i>84-109.</p>     <p><sup><a href="#s40" name="40">40</a></sup> P. Rossi, <i>Cours de droit, </i>vol. 1, 1-12; Philippe Baud, <i>La notion de libert&eacute; publique en droit fran&ccedil;ais </i>(Par&iacute;s: R. Pinchon y R. Duran-Auzias, 1968), II: 9-10, 45. La autora agradece a Pasquale Pasquino por discusiones sostenidas sobre la historia de Rossi.</p>     <p><sup><a href="#s41" name="41">41</a></sup> Sobre el lenguaje de derechos empleado por la gente libre de color en Saint-Domingue, ver, por ejemplo, la referencia a los riesgos que hab&iacute;an tomado &quot;para procurar el ejercicio de los derechos que poseen por naturaleza&quot;, en <i>Concordat pass&eacute; entre les citoyens du Port-au-Prince et les citoyens de couleur de la m&egrave;me partie de Saint-Domingue </i>(Par&iacute;s: Imprimerie Nationale, 1791).</p>     <p><sup><a href="#s42" name="42">42</a></sup> Bajo la distinci&oacute;n tripartita de Rossi <i>(Cours de droit, </i>vol. 1, 1-12), los derechos designados como &quot;p&uacute;blicos&quot; eran &quot;sociales&quot;, puesto que reflejaban derechos fundamentales de los individuos en la esfera p&uacute;blica. Sobre el t&eacute;rmino &quot;derechos sociales&quot; en el discurso pol&iacute;tico en Estados Unidos, ver Rebecca J. Scott, &quot;Public Rights, Social Equality&quot;, 777-804.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><sup><a href="#s43" name="43">43</a></sup> <i>Official Journal, </i>114-118; Eric Foner, <i>Freedom&#39;s Lawmakers: A Directory of Black Officeholders during Reconstruction </i>(Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1996); Ted Tunnell, <i>Crucible of Reconstruction, </i>98 y 115-120.</p>     <p><sup><a href="#s44" name="44">44</a></sup> El representante Frederick Marie, un empleado de hotel nacido en Francia que representaba una parroquia rural, propuso asimismo que se doblaran los impuestos sobre las tierras no cultivadas para estimular a los propietarios a vender o alquilar tierras a los trabajadores <i>(Official Journal, </i>110, 112 y 116).</p>     <p><sup><a href="#s45" name="45">45</a></sup> <i>Official Journal, </i>35 y 192.</p>     <p><sup><a href="#s46" name="46">46</a></sup> <i>Official Journal, </i>117. En cierto sentido, el juez Cooley ten&iacute;a raz&oacute;n. Los &quot;Derechos p&uacute;blicos&quot; como derechos individuales no figuraban probablemente en el curr&iacute;culo cuando &eacute;l hab&iacute;a estudiado derecho, ni siquiera en la jurisdicci&oacute;n de Luisiana, con su famosa mezcla de derecho civil/derecho com&uacute;n. En lugar de esto, cuando las palabras &quot;p&uacute;blicos&quot; y &quot;derechos&quot; se usaban conjuntamente en gran parte de la tradici&oacute;n angloamericana, las mismas remit&iacute;an a Blackstone, para quien los derechos p&uacute;blicos eran algo del todo diferente. Ver William J. Novak, &quot;The Legal Transformation of Citizenship in Nineteenth-century America&quot;, en <i>The Democratic Experiment, </i>eds. Meg Jacobs, William J. Novak y Julian Zelizer (Princeton: Princeton University Press, 2003), 85-119; Rebecca J. Scott, &quot;Public Rights, Social Equality&quot;, 777-804.</p>     <p><sup><a href="#s47" name="47">47</a></sup> De particular inter&eacute;s es el caso de 1837 <i>Decuir vs. Benson, </i>llevado en la Corte del Quinto Distrito de Nueva Orleans. En la Corte Suprema Estatal, Decuir gan&oacute; su caso contra el capit&aacute;n de barcos de vapor que hab&iacute;a intentado confinarla en una secci&oacute;n segregada de la embarcaci&oacute;n llamada el &quot;Bureau&quot; (as&iacute; nombrada por el Freedmen&#39;s Bureau, la Oficina de Libertos). University of New Orleans (UNO), Nueva Orleans-Estados Unidos, Earl K. Long Library, Special Collections, Supreme Court Collection, docket 4829. Esta decisi&oacute;n fue luego reversada en la apelaci&oacute;n ante la Corte Suprema de Estados Unidos como caso <i>Hall vs. Decuir </i>95 U.S. 485 (1877).</p>     <p><sup><a href="#s48" name="48">48</a></sup> Ver las entradas para Edward y Louisa Tinchant en USNA, Microcopia M593, rollo 31, 1870 U.S. Federal Census, Alabama, Mobile, Dwelling 1310, Ward 7. Parece posible, sin embargo, que su identidad social haya sido la de criollo, un t&eacute;rmino que en Mobile, por lo general, implicaba antepasados mezclados, aunque sin las asociaciones pol&iacute;ticas radicales que usualmente conllevaba en Nueva Orleans.</p>     <p><sup><a href="#s49" name="49">49</a></sup> Su carrera como cigarrero puede seguirse a trav&eacute;s de los reportes de la entidad crediticia R. G. Dun and Company de Mobile (Alabama), 1868-1877, localizados en la Baker Library de la Universidad de Harvard. Sobre el cambiante contenido de la plataforma del Partido Republicano, ver <i>Official Proceedings of the National Republican Conventions of 1868, 1872, 1876 and 1880 </i>(Minneapolis: Charles W. Johnson, 1903). Dibujos detallados de las f&aacute;bricas de sus hermanos, construidas en 1876, pueden hallarse en los archivos de Ernest Tinchant y Jos&eacute; Tinchant y Gonzales &amp; Co., en Provinciearchief-Provincie Antwerpen, Amberes-B&eacute;lgica, Hinderlijke inrichtingen (Empresas peligrosas).</p>     <p><sup><a href="#s50" name="50">50</a></sup> Keith Weldon Medley, <i>We as Freemen: Plessy v. Ferguson </i>(Gretna: Pelican Publishing, 2003); Rebecca J. Scott, &quot;Public Rights, Social Equality&quot;, 777-804; Joseph Logsdon y Lawrence Powell, &quot;Rodolphe Desdunes: Forgotten Organizer of the <i>Plessy Protest&quot;, </i>en <i>Sunbelt Revolution: The Historical Progression of the Civil Rights Struggle in the Gulf South, 1866-2000, </i>ed. Sam Hyde (Gainesville: University Press of Florida, 2003), 42-70.</p>     <p><sup><a href="#s51" name="51">51</a></sup> Para discusiones sobre el tema de la raza y las luchas del per&iacute;odo 1895-1899, Ada Ferrer, <i>Insurgent Cuba: Race, Nation, and Revolution </i>(Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1999), y Rebecca J. Scott, <i>Degrees of Freedom: Louisiana and Cuba after Slavery </i>(Cambridge: Harvard University Press, 2005).</p>     <p><sup><a href="#s52" name="52">52</a></sup> En el art&iacute;culo del 21 de julio de 1864, en el <i>Tribune, </i>Tinchant escribi&oacute;: &quot;Nosotros, miembros de la poblaci&oacute;n de color e hijos de &Aacute;frica, levantamos nuestras voces para protestar&quot;. El pronombre &quot;nosotros&quot; (nous) era un sustituto ret&oacute;rico de &quot;Yo&quot;, usado en franc&eacute;s formal.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><sup><a href="#s53" name="53">53</a></sup> Laurent Dubois, <i>Avengers of the New World: The Story of the Haitian Revolution </i>(Cambridge: Harvard University Press, 2004), 80-88 y 119-20; John D. Garrigus, <i>Before Haiti: Race and Citizenship in French Saint-Domingue </i>(Nueva York: Palgrave Macmillan, 2006).</p>     <p><sup><a href="#s54" name="54">54</a></sup> Ver Laurent Dubois, <i>Avengers, </i>y Winston James, <i>Holding Aloft the Banner of Ethiopia: Caribbean Radicalism in Early Twentieth-century America </i>(Londres: Verso, 1998).</p>     <p><sup><a href="#s55" name="55">55</a></sup> David W. Blight, <i>Race and Reunion: The Civil War in American Memory </i>(Cambridge: Harvard University Press, 2001). Para evidencia acerca de la participaci&oacute;n cubana en el reto del caso Plessy, ver las intervenciones de Ram&oacute;n Pag&egrave;s documentadas en Louis A. Martinet, <i>The Violation of a Constitutional Right </i>(New Orleans: Crusader Print, 1893), y la discusi&oacute;n sobre las mismas en Rebecca J. Scott, &quot;The Atlantic World and the Road to <i>Plessy v. Ferguson&quot;, The Journal of American History </i>94: 3 (2007): 726-733.</p>     <p><sup><a href="#s56" name="56">56</a></sup> Gonzales era el apellido de St&eacute;phanie, la esposa de Joseph, nacida en Luisiana. El coleccionista Gerard Von Ejk amablemente facilit&oacute; a esta investigaci&oacute;n la copia de una litograf&iacute;a de una caja de cigarros que muestra a &quot;Don Jos&eacute;&quot; contra un tel&oacute;n de fondo que parece representar el puerto de La Habana; Philippe Struyf, descendiente de Joseph Tinchant, posee im&aacute;genes similares. Ver adem&aacute;s el impresionante inventario de las pertenencias de la casa de Joseph y St&eacute;phanie, en Amberes, en el momento de la muerte de ella: Inventaire, 17 de marzo de 1894, Rijksarchief Te Antwerpen, Amberes-B&eacute;lgica, Notariaat 12426, vol. 35 (1894, enero-abril), Notario Emile Deckers, Protocolo 86. Siempre cosmopolita, Joseph Tinchant manten&iacute;a un <i>mappemonde </i>en su habitaci&oacute;n, y un juego de la <i>Revue des Deux Mondes </i>en su biblioteca.</p>     <p><sup><a href="#s57" name="57">57</a></sup> &quot;Edouard Tinchant a M&aacute;ximo G&oacute;mez&quot;, sig. 3868/4161. La copia de prueba de la marquilla, sin embargo, se perdi&oacute;.</p>     <p><sup><a href="#s58" name="58">58</a></sup>  Sobre el pensamiento de G&oacute;mez y los activistas cubanos en general, ver Ada Ferrer, <i>Insurgent Cuba, </i>ep&iacute;logo y caps. 6 y 7; Jorge Ibarra, <i>Ideolog&iacute;a mambisa </i>(La Habana: Instituto Cubano del Libro, 1972), y Fernando Mart&iacute;nez Heredia, &quot;El problem&aacute;tico nacionalismo de la primera rep&uacute;blica&quot;, en <i>Historia y memoria: sociedad, cultura, y vida cotidiana en Cuba, 1878-1917, </i>eds. Fernando Coronil y Jos&eacute; Amador (La Habana: Centro de Investigaci&oacute;n y Desarrollo de la Cultura Cubana Juan Marinello/University of Michigan, 2003), 281-299. Los primeros a&ntilde;os del siglo XX ser&iacute;an en Cuba escenario de discordias continuas sobre cuestiones de sufragio, cultura y derechos p&uacute;blicos. Ver Alejandra Bronfman, <i>Measures of Equality </i>(Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2004), y Rebecca J. Scott, <i>Degrees, </i>caps. 7 y 8.</p>  <hr size="1">      <p><b>Bibliograf&iacute;a</b></p>     <p><b>Fuentes primarias</b></p>     <p><b>Archivos:</b></p>     <!-- ref --><p>Archives D&eacute;partementales des Pyr&eacute;n&eacute;es-Atlantiques (ADPA), Pau-Francia.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000142&pid=S0121-1617201300010001000001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Archives Nationales (AN), Par&iacute;s-Francia. Fondo: <i>Colonies.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000144&pid=S0121-1617201300010001000002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></i></p>     <!-- ref --><p>Archivo Nacional de Cuba (ANC), La Habana-Cuba. Fondos: <i>M&aacute;ximo G&oacute;mez, Asuntos Pol&iacute;ticos.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000146&pid=S0121-1617201300010001000003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </i></p>     <!-- ref --><p>Centre des Archives d&#39;Outre-Mer (CAOM), Aix-en-Provence-Francia.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000148&pid=S0121-1617201300010001000004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Centre des Archives Diplomatiques de Nantes (CADN), Nantes-Francia.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000150&pid=S0121-1617201300010001000005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>FelixArchief (FA), Amberes-B&eacute;lgica.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000152&pid=S0121-1617201300010001000006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>New Orleans Notarial Archives Research Center (NONARC), Nueva Orleans-Estados Unidos.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000154&pid=S0121-1617201300010001000007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>New Orleans Public Library (NOPL), Nueva Orleans-Estados Unidos.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000156&pid=S0121-1617201300010001000008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Provinciearchief-Provincie Antwerpen, Amberes-B&eacute;lgica.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000158&pid=S0121-1617201300010001000009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Rijksarchief Te Antwerpen, Amberes-B&eacute;lgica.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000160&pid=S0121-1617201300010001000010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>United States National Archives (USNA), Washington D.C-Estados Unidos. Microfilms.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000162&pid=S0121-1617201300010001000011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>University of New Orleans (UNO), Earl K. Long Library, Nueva Orleans-Estados Unidos.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000164&pid=S0121-1617201300010001000012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <p><b>Publicaciones peri&oacute;dicas:</b></p>     <!-- ref --><p><i>Le M&eacute;morial. </i>Pau, 1852-1854.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000167&pid=S0121-1617201300010001000013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p><i>Tribune. </i>Nueva Orleans, 1864.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000169&pid=S0121-1617201300010001000014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <p><b>Documentaci&oacute;n primaria impresa:</b></p>     <!-- ref --><p><i>Cohen&#39;s New Orleans Directory for 1853. </i>New Orleans: Printed at the Office of the <i>Daily Delta, </i>1852.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000172&pid=S0121-1617201300010001000015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p><i>Cohen&#39;s New Orleans Directory for 1855. </i>New Orleans: Printed at the Office of the <i>Picayune, </i>1855.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000174&pid=S0121-1617201300010001000016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p><i>Concordat pass&eacute; entre les citoyens du Port-au-Prince et les citoyens de couleur de la m&egrave;me partie de Saint-Domingue. </i>Par&iacute;s: Imprimerie Nationale, 1791.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000176&pid=S0121-1617201300010001000017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p><i>Gibson&#39;s Guide and Directory of the State of Louisiana. </i>Nueva Orleans: J. Gibson, 1838.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000178&pid=S0121-1617201300010001000018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Martinet, Louis A. <i>The Violation of a Constitutional Right. </i>Nueva Orleans: Crusader Print, 1893.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000180&pid=S0121-1617201300010001000019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Official Journal of the Proceedings of the Convention for Framing a Constitution for the State of Louisiana. Nueva Orleans: J. B. Roudanez &amp; Co., 1867-1868.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000182&pid=S0121-1617201300010001000020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p><i>Official Proceedings of the National Republican Conventions of 1868, 1872, 1876 and 1880. </i>Minneapolis: Charles W. Johnson, 1903.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000184&pid=S0121-1617201300010001000021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Rossi, P. <i>Cours de droit constitutionnel profess&eacute; &agrave; la Facult&eacute; de Droit de Paris (1835-1837), </i>volumen 1. Par&iacute;s: Librairie de Guillaumin et Cie., 1866 &#91;1835&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000186&pid=S0121-1617201300010001000022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->. </p>     <!-- ref --><p>Thompson, William. <i>The Baltimore Town and Fell&#39;s Point Directory. </i>Baltimore: Printed for the Proprietors by Pehin &amp; Co., 1796.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000188&pid=S0121-1617201300010001000023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <p><b>Fuentes secundarias</b></p>     <!-- ref --><p>Agulhon, Maurice. <i>1848 ou l&#39;apprentissage de la R&eacute;publique, 1848-1852. </i>Par&iacute;s: Editions du Seuil, 1973.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000191&pid=S0121-1617201300010001000024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Agulhon, Maurice. <i>Les quarante-huitards. </i>Par&iacute;s: Gallimard, 1975.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000193&pid=S0121-1617201300010001000025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Agulhon, Maurice. <i>La R&eacute;publique au village. </i>Par&iacute;s: Editions du Seuil, 1979.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000195&pid=S0121-1617201300010001000026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Avenel, Jean. <i>La campagne du Mexique (1862-1867): La fin de l&#39;h&eacute;g&eacute;monie europ&eacute;enne en Am&eacute;rique du Nord. </i>Par&iacute;s: Econ&ocirc;mica, 1996.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000197&pid=S0121-1617201300010001000027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Barry, Boubacar. <i>Senegambia and the Atlantic Slave Trade. </i>Cambridge: Cambridge University Press, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000199&pid=S0121-1617201300010001000028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Baud, Philippe. <i>La notion de libert&eacute; publique en droit fran&ccedil;ais. </i>Par&iacute;s: R. Pinchon and R. Duran-Auzias, 1968.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000201&pid=S0121-1617201300010001000029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Blight, David W. <i>Race and Reunion: The Civil War in American Memory. </i>Cambridge: Harvard University Press, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000203&pid=S0121-1617201300010001000030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Brasseux, Carl A. y Glen P. Conrad. <i>The Road to Louisiana: The Saint-Dominigue Refugees 1792-1809. </i>Lafayette: University of Southwestern Louisiana, 1992.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000205&pid=S0121-1617201300010001000031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Bronfman, Alejandra. <i>Measures of Equality. </i>Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000207&pid=S0121-1617201300010001000032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Cauna, Jacques. <i>L&#39;Eldorado des Aquitains: Gascons, Basques et B&eacute;arnais aux ¡les d&#39;Am&eacute;riques (XVIIE-XVIIIE si&egrave;cles). </i>Biarritz: Atl&acirc;ntica, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000209&pid=S0121-1617201300010001000033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Dauzi&eacute;, Jeanne, editora. <i>La vie politique dans les Basses-Pyr&eacute;n&eacute;es sous la Seconde R&eacute;publique. </i>3 vol&uacute;menes. Pau:  CDDP, 1976-1977.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000211&pid=S0121-1617201300010001000034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Dom&iacute;nguez, Virginia R. <i>White by Definition: Social Classification in Creole Louisiana. </i>Nueva Brunswick: Rutgers University Press, 1986.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000213&pid=S0121-1617201300010001000035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Dubois, Laurent. <i>A Colony of Citizens: Revolution and Slave Emancipation in the French Caribbean, 1787-1804. </i>Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000215&pid=S0121-1617201300010001000036&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Dubois, Laurent. <i>Avengers of the New World: The Story of the Haitian Revolution. </i>Cambridge: Harvard University Press, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000217&pid=S0121-1617201300010001000037&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Ferrer, Ada. <i>Insurgent Cuba: Race, Nation, and Revolution. </i>Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1999.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000219&pid=S0121-1617201300010001000038&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Foner, Eric. <i>Reconstruction: America&#39;s Unfinished Revolution, 1863-1877. </i>Nueva York: Harper &amp; Row, 1988.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000221&pid=S0121-1617201300010001000039&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Foner, Eric. <i>Freedom&#39;s Lawmakers: A Directory of Black Officeholders during Reconstruction. </i>Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1996.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000223&pid=S0121-1617201300010001000040&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Garrigus, John D. &quot;Colour, Class, and Identity on the Eve of the Haitian Revolution: Saint-Domingue&#39;s Free Coloured Elite as <i>Colons am&eacute;ricains&quot;. Slavery and Abolition </i>17 (1996): 19-43.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000225&pid=S0121-1617201300010001000041&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Garrigus, John D. <i>Before Haiti: Race and Citizenship in French Saint-Domingue. </i>Nueva York: Palgrave Macmillan, 2006.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000227&pid=S0121-1617201300010001000042&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Gonz&aacute;lez Sierra, Jos&eacute;. <i>Monopolio del humo. </i>Xalapa: Universidad Veracruzana, 1987.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000229&pid=S0121-1617201300010001000043&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>H&eacute;brard, Jean M. &quot;The Writings of Moi&#39;se (1898-1985). Birth, Life and Death of a Narrative of the Great War&quot;. <i>Comparative Studies in Society and History </i>44: 2 (2002): 263-292.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000231&pid=S0121-1617201300010001000044&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Houzeau, Jean-Charles. <i>My Passage at the New Orleans Tribune. </i>Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1984.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000233&pid=S0121-1617201300010001000045&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Ibarra, Jorge. <i>Ideolog&iacute;a mambisa. </i>La Habana: Instituto Cubano del Libro, 1972.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000235&pid=S0121-1617201300010001000046&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>James, Winston. <i>Holding Aloft the Banner of Ethiopia: Caribbean Radicalism in Early Twentieth-century America. </i>Londres: Verso, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000237&pid=S0121-1617201300010001000047&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Johnson, Walter. <i>Soul by Soul: Life Inside the Antebellum Slave Market. </i>Cambridge: Harvard University Press, 1999.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000239&pid=S0121-1617201300010001000048&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Lachance, Paul. &quot;Repercussions of the Haitian Revolution in Louisiana&quot;. En <i>The Impact of the Haitian Revolution in the Atlantic World, </i>editado por David P. Geggus. Columbia: University of South Carolina Press, 2001, 209-230.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000241&pid=S0121-1617201300010001000049&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Logsdon, Joseph y Lawrence Powell. &quot;Rodolphe Desdunes: Forgotten Organizer of the <i>Plessy </i>Protest&quot;. En <i>Sunbelt Revolution: The Historical Progression of the Civil Rights Struggle in the Gulf South, 1866-2000, </i>editado por Sam Hyde. Gainesville: University Press of Florida, 2003, 42-70.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000243&pid=S0121-1617201300010001000050&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Mart&iacute;nez Heredia, Fernando. &quot;El problem&aacute;tico nacionalismo de la primera rep&uacute;blica&quot;. En <i>Historia y memoria: sociedad, cultura, y vida cotidiana en Cuba, 1878-1917, </i>editado por Fernando Coronil y Jos&eacute; Amador. La Habana: Centro de Investigaci&oacute;n y Desarrollo de la Cultura Cubana Juan Marinello/University of Michigan, 2003, 281-299.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000245&pid=S0121-1617201300010001000051&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>McCrary, Peyton. <i>Abraham Lincoln and Reconstruction: The Louisiana Experiment. </i>Princeton: Princeton University Press, 1978.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000247&pid=S0121-1617201300010001000052&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Meadows, R. Darrell. &quot;Engineering Exile: Social Networks and the French Atlantic Community, 17891809&quot;. <i>French Historical Studies </i>23 (2000): 67-102.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000249&pid=S0121-1617201300010001000053&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Medley, Keith Weldon. <i>We as Freemen: Plessy v. Ferguson. </i>Gretna: Pelican Publishing, 2003.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000251&pid=S0121-1617201300010001000054&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Midlo Hall, Gwendolyn. <i>Slavery and African Ethnicities in the Americas: Restoring the Links. </i>Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2005.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000253&pid=S0121-1617201300010001000055&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Mintz, Sidney W. <i>Worker in the Cane. </i>Nueva Haven: Yale University Press, 1960.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000255&pid=S0121-1617201300010001000056&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Mintz, Sidney W. <i>Sweetness and Power: The Place of Sugar in Modern History. </i>Nueva York: Viking, 1985.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000257&pid=S0121-1617201300010001000057&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Nolan, Charles E. <i>Sacramental Records of the Roman Catholic Church of New Orleans, </i>volumen 15. Nueva Orleans: Archdiocese of New Orleans, 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000259&pid=S0121-1617201300010001000058&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Nord, Philip. <i>The Republican Moment: Struggles for Democracy in Nineteenth-century France. </i>Cambridge: Harvard University Press, 1995.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000261&pid=S0121-1617201300010001000059&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Novak, William J. &quot;The Legal Transformation of Citizenship In Nineteenth-century America&quot;. En <i>The Democratic Experiment, </i>editado por Meg Jacobs, William J. Novak y Julian Zelizer. Princeton: Princeton University Press, 2003, 85-119.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000263&pid=S0121-1617201300010001000060&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Ochs, Stephen J. <i>A Black Patriot and a White Priest: Andr&eacute; Cailloux and Claude Paschal Maistre in Civil War New Orleans. </i>Baton Rouge: Louisiana State University Press, 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000265&pid=S0121-1617201300010001000061&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Peabody, Sue y Tyler Stovall, editores. <i>The Color of Liberty: Histories of Race in France. </i>Durham: Duke University Press, 2003.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000267&pid=S0121-1617201300010001000062&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Portuondo Z&uacute;&ntilde;iga, Olga. <i>Entre esclavos y libres de Cuba colonial. </i>Santiago de Cuba: Editorial Oriente, 2003.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000269&pid=S0121-1617201300010001000063&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Sahlins, Peter. <i>Unnaturally French: Foreign Citizens in the Old Regime and after. </i>Ithaca: Cornell University Press, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000271&pid=S0121-1617201300010001000064&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Schaepdrijver, Sophie de. <i>Elites for the Capital? Foreign Migration to Mid-Nineteenth-century Brussels. </i>Amsterdam: Thesis Publishers, 1990.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000273&pid=S0121-1617201300010001000065&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Schafer, Judith Kelleher. <i>Becoming Free, Remaining Free: Manumission and Enslavement in New Orleans, 1846-1862. </i>Baton Rouge: Louisiana State University Press, 2003.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000275&pid=S0121-1617201300010001000066&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Scott, Rebecca J. <i>Degrees of Freedom: Louisiana and Cuba after Slavery. </i>Cambridge: Harvard University Press, 2005.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000277&pid=S0121-1617201300010001000067&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Scott, Rebecca J. &quot;The Atlantic World and the Road to <i>Plessy v. Ferguson&quot;. The journal of American History </i>94: 3 (2007): 726-733.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000279&pid=S0121-1617201300010001000068&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Scott, Rebecca J. &quot;Public Rights, Social Equality, and the Conceptual Roots of the <i>Plessy </i>Challenge&quot;. <i>Michigan Law Review </i>106: 5 (2008): 777-804.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000281&pid=S0121-1617201300010001000069&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Scott, Rebecca J. y Jean M. H&eacute;brard. <i>Freedom Papers. An Atlantic Odyssey in the Age of Emancipation. </i>Cambridge: Cambridge University Press, 2012.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000283&pid=S0121-1617201300010001000070&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Searing, James F. <i>West African Slavery and Atlantic Commerce: The Senegal River Valley, 1700-1860. </i>Cambridge: Cambridge University Press, 1993.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000285&pid=S0121-1617201300010001000071&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Sewell, William H. <i>Work and Revolution in France: The Language of Labor from the Old Regime to 1848. </i>Cambridge: Cambridge University Press, 1980.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000287&pid=S0121-1617201300010001000072&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Soulet, Jean-Fran&ccedil;ois. <i>Les Pyr&eacute;n&eacute;es au xixe si&egrave;cle: L&#39;&eacute;veil. d&#39;une soci&eacute;t&eacute; civile, </i>2 vol&uacute;menes. Burdeos: Editions Sud Ouest, 2004 &#91;1987-1988&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000289&pid=S0121-1617201300010001000073&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->. </p>     <!-- ref --><p>Stubbs, Jean. <i>Tobacco on the Periphery: A Case Study in Cuban Labour History. </i>Cambridge: Cambridge University Press, 1985.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000291&pid=S0121-1617201300010001000074&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Suykens, F., G. Asaert, A. de Vos, A. Thijs y K. Veraghtert, editores. <i>Antwerp: A Port for All Seasons. </i>Amberes: Ortelius Series, 1986.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000293&pid=S0121-1617201300010001000075&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Tunnell, Ted. <i>Crucible of Reconstruction: Radicalism and Race in Louisiana, 1862-1877. </i>Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1984.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000295&pid=S0121-1617201300010001000076&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>     <!-- ref --><p>Weil, Patrick. <i>Qu&#39;est-ce qu&#39;un Fran&ccedil;ais?: Histoire de la nationalit&eacute; fran&ccedil;aise depuis la R&eacute;volution. </i>Par&iacute;s: Grasset, 2002.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000297&pid=S0121-1617201300010001000077&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>White, Ashli. &quot;&#39;A Flood of Impure Lava&#39;: Saint-Dominguan Refugees in the United States, 17911820&quot;. Tesis de Ph.D. en Historia, Universidad de Columbia, 2003.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000299&pid=S0121-1617201300010001000078&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>       </font>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Archives Départementales des Pyrénées-Atlantiques</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[Pau ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Archives Nationales</collab>
<source><![CDATA[Colonies]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Archivo Nacional de Cuba</collab>
<source><![CDATA[Máximo Gómez, Asuntos Políticos]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Centre des Archives d&#39;Outre-Mer</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[Aix-en-Provence ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Centre des Archives Diplomatiques de Nantes</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[Nantes ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>FelixArchief</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[Amberes^eBélgica Bélgica]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>New Orleans Notarial Archives Research Center</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva Orleans ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>New Orleans Public Library</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva Orleans ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Provinciearchief-Provincie Antwerpen</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[Amberes^eBélgica Bélgica]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Rijksarchief Te Antwerpen</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[Amberes^eBélgica Bélgica]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>United States National Archives</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[Washington D.C ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>University of New Orleans</collab>
<source><![CDATA[Earl K: Long Library]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva Orleans ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<source><![CDATA[Le Mémorial]]></source>
<year>1852</year>
<month>18</month>
<day>54</day>
<publisher-loc><![CDATA[Pau ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<source><![CDATA[Tribune]]></source>
<year>1864</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva Orleans ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Cohen&#39;s New Orleans Directory for 1853]]></source>
<year>1852</year>
<publisher-loc><![CDATA[New Orleans ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Printed at the Office of the Daily Delta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Cohen&#39;s New Orleans Directory for 1855]]></source>
<year>1855</year>
<publisher-loc><![CDATA[New Orleans ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Printed at the Office of the Picayune]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Concordat passé entre les citoyens du Port-au-Prince et les citoyens de couleur de la mème partie de Saint-Domingue]]></source>
<year>1791</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Imprimerie Nationale]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Gibson&#39;s Guide and Directory of the State of Louisiana]]></source>
<year>1838</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva Orleans ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[J. Gibson]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martinet]]></surname>
<given-names><![CDATA[Louis A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Violation of a Constitutional Right]]></source>
<year>1893</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva Orleans ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Crusader Print]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Official Journal of the Proceedings of the Convention for Framing a Constitution for the State of Louisiana]]></source>
<year>1867</year>
<month>18</month>
<day>68</day>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva Orleans ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[J. B. Roudanez & Co]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Official Proceedings of the National Republican Conventions of 1868, 1872, 1876 and 1880]]></source>
<year>1903</year>
<publisher-loc><![CDATA[Minneapolis ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Charles W. Johnson]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rossi]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cours de droit constitutionnel professé à la Faculté de Droit de Paris (1835-1837)]]></source>
<year>1866</year>
<month> &</month>
<day>#9</day>
<volume>1</volume>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Librairie de Guillaumin et Cie]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Thompson]]></surname>
<given-names><![CDATA[William]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Baltimore Town and Fell&#39;s Point Directory]]></source>
<year>1796</year>
<publisher-loc><![CDATA[Baltimore ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Printed for the Proprietors by Pehin & Co]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Agulhon]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maurice]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[1848 ou l&#39;apprentissage de la République, 1848-1852]]></source>
<year>1973</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editions du Seuil]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Agulhon]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maurice]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les quarante-huitards]]></source>
<year>1975</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gallimard]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Agulhon]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maurice]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La République au village]]></source>
<year>1979</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editions du Seuil]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Avenel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La campagne du Mexique (1862-1867): La fin de l&#39;hégémonie européenne en Amérique du Nord]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Econômica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Barry]]></surname>
<given-names><![CDATA[Boubacar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Senegambia and the Atlantic Slave Trade]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Baud]]></surname>
<given-names><![CDATA[Philippe]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La notion de liberté publique en droit français]]></source>
<year>1968</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[. Pinchon and R. Duran-Auzias]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Blight]]></surname>
<given-names><![CDATA[David W]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Race and Reunion: The Civil War in American Memory]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harvard University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Brasseux]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carl A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Conrad]]></surname>
<given-names><![CDATA[Glen P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Road to Louisiana: The Saint-Dominigue Refugees 1792-1809]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Lafayette ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Southwestern Louisiana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bronfman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandra]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Measures of Equality]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Chapel Hill ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of North Carolina Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cauna]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jacques]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[L&#39;Eldorado des Aquitains: Gascons, Basques et Béarnais aux ¡les d&#39;Amériques (XVIIE-XVIIIE siècles)]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Biarritz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Atlântica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dauzié]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jeanne]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La vie politique dans les Basses-Pyrénées sous la Seconde République]]></source>
<year>1976</year>
<month>-1</month>
<day>97</day>
<publisher-loc><![CDATA[Pau ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CDDP]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Domínguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Virginia R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[White by Definition: Social Classification in Creole Louisiana]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva Brunswick ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Rutgers University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dubois]]></surname>
<given-names><![CDATA[Laurent]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A Colony of Citizens: Revolution and Slave Emancipation in the French Caribbean, 1787-1804]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Chapel Hill ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of North Carolina Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dubois]]></surname>
<given-names><![CDATA[Laurent]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Avengers of the New World: The Story of the Haitian Revolution]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harvard University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ferrer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ada]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Insurgent Cuba: Race, Nation, and Revolution]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Chapel Hill ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of North Carolina Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Foner]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eric]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Reconstruction: America&#39;s Unfinished Revolution, 1863-1877]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harper & Row]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Foner]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eric]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Freedom&#39;s Lawmakers: A Directory of Black Officeholders during Reconstruction]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Baton Rouge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Louisiana State University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Garrigus]]></surname>
<given-names><![CDATA[John D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["Colour, Class, and Identity on the Eve of the Haitian Revolution: Saint-Domingue&#39;s Free Coloured Elite as Colons américains"]]></article-title>
<source><![CDATA[Slavery and Abolition]]></source>
<year>1996</year>
<volume>17</volume>
<page-range>19-43</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Garrigus]]></surname>
<given-names><![CDATA[John D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Before Haiti: Race and Citizenship in French Saint-Domingue]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Palgrave Macmillan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González Sierra]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Monopolio del humo]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[Xalapa ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Veracruzana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B44">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hébrard]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["The Writings of Moi&#39;se (1898-1985): Birth, Life and Death of a Narrative of the Great War"]]></article-title>
<source><![CDATA[Comparative Studies in Society and History]]></source>
<year>2002</year>
<volume>44</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>263-292</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B45">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Houzeau]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean-Charles]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[My Passage at the New Orleans Tribune]]></source>
<year>1984</year>
<publisher-loc><![CDATA[Baton Rouge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Louisiana State University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B46">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ibarra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ideología mambisa]]></source>
<year>1972</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Cubano del Libro]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B47">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[James]]></surname>
<given-names><![CDATA[Winston]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Holding Aloft the Banner of Ethiopia: Caribbean Radicalism in Early Twentieth-century America]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Verso]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B48">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Johnson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Soul by Soul: Life Inside the Antebellum Slave Market]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harvard University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B49">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lachance]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["Repercussions of the Haitian Revolution in Louisiana"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Geggus]]></surname>
<given-names><![CDATA[David P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Impact of the Haitian Revolution in the Atlantic World]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>209-230</page-range><publisher-loc><![CDATA[Columbia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of South Carolina Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B50">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Logsdon]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joseph]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Powell]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lawrence]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["Rodolphe Desdunes: Forgotten Organizer of the Plessy Protest"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Hyde]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sam]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sunbelt Revolution: The Historical Progression of the Civil Rights Struggle in the Gulf South, 1866-2000]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>42-70</page-range><publisher-loc><![CDATA[Gainesville ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University Press of Florida]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B51">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martínez Heredia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["El problemático nacionalismo de la primera república"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Coronil]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Amador]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia y memoria: sociedad, cultura, y vida cotidiana en Cuba, 1878-1917]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>281-299</page-range><publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Investigación y Desarrollo de la Cultura Cubana Juan MarinelloUniversity of Michigan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B52">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[McCrary]]></surname>
<given-names><![CDATA[Peyton]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Abraham Lincoln and Reconstruction: The Louisiana Experiment]]></source>
<year>1978</year>
<publisher-loc><![CDATA[Princeton ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Princeton University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B53">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Meadows]]></surname>
<given-names><![CDATA[R. Darrell]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["Engineering Exile: Social Networks and the French Atlantic Community, 17891809"]]></article-title>
<source><![CDATA[French Historical Studies]]></source>
<year>2000</year>
<volume>23</volume>
<page-range>67-102</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B54">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Medley]]></surname>
<given-names><![CDATA[Keith Weldon]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[We as Freemen: Plessy v. Ferguson]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Gretna ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pelican Publishing]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B55">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Midlo Hall]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gwendolyn]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Slavery and African Ethnicities in the Americas: Restoring the Links]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Chapel Hill ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of North Carolina Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B56">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mintz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sidney W]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Worker in the Cane]]></source>
<year>1960</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva Haven ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Yale University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B57">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mintz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sidney W]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sweetness and Power: The Place of Sugar in Modern History]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Viking]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B58">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nolan]]></surname>
<given-names><![CDATA[Charles E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sacramental Records of the Roman Catholic Church of New Orleans]]></source>
<year>2000</year>
<volume>15</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva Orleans ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Archdiocese of New Orleans]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B59">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nord]]></surname>
<given-names><![CDATA[Philip]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Republican Moment: Struggles for Democracy in Nineteenth-century France]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harvard University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B60">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Novak]]></surname>
<given-names><![CDATA[William J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["The Legal Transformation of Citizenship In Nineteenth-century America"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Jacobs]]></surname>
<given-names><![CDATA[Meg]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Novak]]></surname>
<given-names><![CDATA[William J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zelizer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julian]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Democratic Experiment]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>85-119</page-range><publisher-loc><![CDATA[Princeton ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Princeton University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B61">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ochs]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stephen J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A Black Patriot and a White Priest: André Cailloux and Claude Paschal Maistre in Civil War New Orleans]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Baton Rouge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Louisiana State University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B62">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Peabody]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sue]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Stovall]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tyler]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Color of Liberty: Histories of Race in France]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Durham ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Duke University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B63">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Portuondo Zúñiga]]></surname>
<given-names><![CDATA[Olga]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Entre esclavos y libres de Cuba colonial]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago de Cuba ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Oriente]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B64">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sahlins]]></surname>
<given-names><![CDATA[Peter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Unnaturally French: Foreign Citizens in the Old Regime and after]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ithaca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cornell University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B65">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Schaepdrijver]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sophie de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Elites for the Capital?: Foreign Migration to Mid-Nineteenth-century Brussels]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Amsterdam ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Thesis Publishers]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B66">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Schafer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Judith Kelleher]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Becoming Free, Remaining Free: Manumission and Enslavement in New Orleans, 1846-1862]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Baton Rouge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Louisiana State University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B67">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Scott]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rebecca J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Degrees of Freedom: Louisiana and Cuba after Slavery]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harvard University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B68">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Scott]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rebecca J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["The Atlantic World and the Road to Plessy v. Ferguson"]]></article-title>
<source><![CDATA[The journal of American History]]></source>
<year>2007</year>
<volume>94</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>726-733</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B69">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Scott]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rebecca J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["Public Rights, Social Equality, and the Conceptual Roots of the Plessy Challenge"]]></article-title>
<source><![CDATA[Michigan Law Review]]></source>
<year>2008</year>
<volume>106</volume>
<numero>5</numero>
<issue>5</issue>
<page-range>777-804</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B70">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Scott]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rebecca J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hébrard]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Freedom Papers: An Atlantic Odyssey in the Age of Emancipation]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B71">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Searing]]></surname>
<given-names><![CDATA[James F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[West African Slavery and Atlantic Commerce: The Senegal River Valley, 1700-1860]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B72">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sewell]]></surname>
<given-names><![CDATA[William H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Work and Revolution in France: The Language of Labor from the Old Regime to 1848]]></source>
<year>1980</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B73">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Soulet]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean-François]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les Pyrénées au xixe siècle: L&#39;éveil. d&#39;une société civile]]></source>
<year>2004</year>
<month> &</month>
<day>#9</day>
<publisher-loc><![CDATA[Burdeos ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editions Sud Ouest]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B74">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Stubbs]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tobacco on the Periphery: A Case Study in Cuban Labour History]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B75">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Suykens]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Asaert]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[de Vos]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Thijs]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Veraghtert]]></surname>
<given-names><![CDATA[K]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Antwerp: A Port for All Seasons]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[Amberes ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ortelius Series]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B76">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tunnell]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ted]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Crucible of Reconstruction: Radicalism and Race in Louisiana, 1862-1877]]></source>
<year>1984</year>
<publisher-loc><![CDATA[Baton Rouge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Louisiana State University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B77">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Weil]]></surname>
<given-names><![CDATA[Patrick]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Qu&#39;est-ce qu&#39;un Français?: Histoire de la nationalité française depuis la Révolution]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Grasset]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B78">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[White]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ashli]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["&#39;A Flood of Impure Lava&#39;: Saint-Dominguan Refugees in the United States, 17911820"]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
